[Gpa-commits] r768 - in trunk: . po
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Mon Feb 26 15:41:42 CET 2007
Author: werner
Date: 2007-02-26 15:41:39 +0100 (Mon, 26 Feb 2007)
New Revision: 768
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/NEWS
trunk/TODO
trunk/autogen.sh
trunk/configure.ac
trunk/po/ChangeLog
trunk/po/de.po
trunk/po/es.po
trunk/po/fr.po
trunk/po/ja.po
trunk/po/nl.po
trunk/po/pl.po
trunk/po/pt_BR.po
trunk/po/sv.po
trunk/po/tr.po
trunk/po/zh_TW.Big5.po
Log:
Preparing 0.7.5
Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/ChangeLog 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-26 Werner Koch <wk at g10code.com>
+
+ Released 0.7.5.
+
2007-01-10 Werner Koch <wk at g10code.com>
* configure.ac (GPGME_CFLAGS, GPGME_LIBS): Use them and do not
Modified: trunk/NEWS
===================================================================
--- trunk/NEWS 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/NEWS 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -1,11 +1,15 @@
-Noteworthy changes in version 0.7.5
+Noteworthy changes in version 0.7.5 (2007-02-26)
------------------------------------------------
- * Allow setting a password if it is empty.
+ * Allow setting a password if it was empty.
* Fixed changing of expiration date for non-C-99 systems.
+ * Fixed a crash while encrypting several files.
+ * Fixed a bug while encrypting to several keys.
+
+
Noteworthy changes in version 0.7.4 (2006-07-25)
------------------------------------------------
Modified: trunk/TODO
===================================================================
--- trunk/TODO 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/TODO 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -31,3 +31,7 @@
* Support a "File Status" (encrypted, signed, etc..) column in the
filemanager, if GPGME allows it.
+
+* [W32] Clipboard encryption
+
+* Support drag and drop in the file manager
Modified: trunk/autogen.sh
===================================================================
--- trunk/autogen.sh 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/autogen.sh 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -11,6 +11,13 @@
libtool_vers=1.4
DIE=no
+FORCE=
+if test "$1" == "--force"; then
+ FORCE=" --force"
+ shift
+fi
+
+
if test "$1" = "--build-w32"; then
tmp=`dirname $0`
tsdir=`cd "$tmp"; pwd`
@@ -152,7 +159,7 @@
autoheader
echo "Running automake --add-missing --gnu ..."
automake --add-missing --gnu
-echo "Running autoconf..."
-autoconf
+echo "Running autoconf${FORCE} ..."
+autoconf${FORCE}
echo "You may now run \"./configure --enable-maintainer-mode\" and then \"make\"."
Modified: trunk/configure.ac
===================================================================
--- trunk/configure.ac 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/configure.ac 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -28,9 +28,9 @@
#
# Remember to change the version number immediately *after* a release.
# Set my_issvn to "yes" for non-released code. Remember to run an
-# "svn up" and "autogen.sh" right before creating a distribution.
+# "svn up" and "autogen.sh --force" right before creating a distribution.
m4_define(my_version, [0.7.5])
-m4_define(my_issvn, yes)
+m4_define(my_issvn, no)
m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([echo -n $((svn info 2>/dev/null \
||echo 'Revision: 0')|sed -n '/^Revision:/ s/[^0-9]//gp'|head -1)]))
Modified: trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/po/ChangeLog 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/ChangeLog 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-26 Werner Koch <wk at g10code.com>
+
+ * sv.po: Update from Daniel Nylander.
+
2006-12-22 Werner Koch <wk at g10code.com>
* sv.po: Installed revised translation.
Modified: trunk/po/de.po
===================================================================
--- trunk/po/de.po 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/de.po 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -6,8 +6,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-13 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-26 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Steffen Michalek <steffen at michalek.de>\n"
"Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
#: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
#: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
msgid "_Cancel"
msgstr "_Abbrechen"
@@ -66,7 +66,7 @@
msgid "The file is already open."
msgstr "Die Datei ist bereits geöffnet."
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -102,39 +102,39 @@
msgid "/File/sep2"
msgstr "/Datei/sep2"
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
msgid "/File/_Close"
msgstr "/Datei/_Fenster schließen"
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datei/_Beenden"
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
msgid "/Edit/Select _All"
msgstr "/Bearbeiten/Alle A_uswählen"
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
msgid "/Edit/sep2"
msgstr "/Bearbeiten/sep2"
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
msgid "/Edit/Pr_eferences..."
msgstr "/Bearbeiten/_Einstellungen"
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
msgid "/_Windows"
msgstr "/_Fenster"
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
msgid "/Windows/_Filemanager"
msgstr "/Fenster/_Dateiverwaltung"
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
msgid "/Windows/_Keyring Editor"
msgstr "/Fenster/_Schlüsselverwaltung"
@@ -170,7 +170,7 @@
msgid "close files"
msgstr "Dateien schließen"
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
msgid "Sign"
msgstr "Signieren"
@@ -218,23 +218,23 @@
msgid "decrypt file"
msgstr "Datei entschlüsseln"
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
msgid "Open the Preferences dialog"
msgstr "Öffne den Dialog für die Einstellungen"
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
msgid "preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
msgstr "Wie funktioniert der GNU Privacy Assistant?"
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
msgid "help"
msgstr "Hilfe"
@@ -280,14 +280,14 @@
"Möchten Sie sie überschreiben?"
#: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
#: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
#: src/settingsdlg.c:136
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
#: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
#: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
#: src/settingsdlg.c:139
msgid "_No"
@@ -313,7 +313,7 @@
#: src/gpabackupop.c:246
msgid "An error ocurred during the backup operation."
-msgstr ""
+msgstr "Beim Erstellen der Datensicherung ist ein Fehler aufgetreten."
#: src/gpabackupop.c:262
msgid "Backup key to file"
@@ -372,10 +372,6 @@
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Fehler bitte berichten an <"
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr ">.\n"
-
#: src/gpaexportclipop.c:137
msgid "The keys have been copied to the clipboard."
msgstr "Die Schlüssel wurden in die Zwischenablage kopiert."
@@ -422,57 +418,57 @@
msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
msgstr "Die Datei \"%s\" enthält keine korrekt verschlüsselten Daten."
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
#: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
msgid "Wrong passphrase!"
msgstr "Unsicherer Passwortsatz!"
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
msgid "Encrypting..."
msgstr "Verschlüsseln ..."
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
msgid "Unknown Key"
msgstr "Unbekannter Schlüssel"
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
msgstr "Wollen Sie die Datei mit dem folgenden Schlüssel verschlüsseln?"
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
msgstr "Allerdings ist nicht sicher, dass der Schlüssel dieser Person gehört."
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
msgstr "Wollen Sie diesen Schlüssel tatsächlich benutzen?"
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
msgid "Revoked Key"
msgstr "Zurückgezogener Schlüssel"
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
#: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
#: src/verifydlg.c:117
msgid "_Close"
msgstr "_Fenster schließen"
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
msgstr "Der folgende Schlüssel wurde vom Besitzer zurückgezogen:"
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
msgid "And can not be used for encryption."
msgstr "und kann nicht zum Verschlüsseln benutzt werden."
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
#, c-format
msgid "The following key expired on %s:"
msgstr "The folgende Schlüssel lief am %s aus:"
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
msgid "You didn't select any key for signing"
msgstr "Es wurde kein Schlüssel zum Signieren ausgewählt."
@@ -505,11 +501,11 @@
msgid "Import public keys from file"
msgstr "Öffentliche Schlüssel aus Datei importieren"
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
msgid "No keys were found."
msgstr "Es wurde kein Schlüssel gefunden."
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
#, c-format
msgid ""
"%i public keys read\n"
@@ -526,6 +522,14 @@
"%i geheime Schlüssel importiert\n"
"%i geheime Schlüssel unverändert"
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+"Ungültige Zeitangabe.\n"
+"(Sie können die Ablaufzeit nicht in die Vergangenheit setzen.)"
+
#: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
#: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
msgid "Key ID"
@@ -620,12 +624,12 @@
msgid "Can authenticate"
msgstr "Zum Autentifizieren verwendbar"
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
msgid "Revoked"
msgstr "Widerrufen"
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
@@ -637,12 +641,12 @@
msgid "Unsigned"
msgstr "Nicht beglaubigt"
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
msgid "Valid"
msgstr "Gültig"
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
msgid "User Name:"
msgstr "Benutzerkennung:"
@@ -650,8 +654,8 @@
msgid "User Names:"
msgstr "Benutzernamen:"
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
msgid "Key ID:"
msgstr "Schlüsselkennung:"
@@ -763,7 +767,7 @@
msgstr "RSA (nur signieren)"
#: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
msgid "Unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -791,70 +795,70 @@
msgid "Fully Valid"
msgstr "voll gültig"
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
msgstr "Bitte geben Sie den Passwortsatz für den folgenden Schlüssel ein:"
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
msgid "Wrong passphrase, please try again:"
msgstr "Falscher Passwortsatz, bitte versuchen Sie es erneut:"
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "Passwortsatz eingeben"
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
msgid "[None]"
msgstr "[Keine]"
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
msgid "[Unknown user ID]"
msgstr "[Unbekannte Benutzerkennung]"
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
msgid "Bad"
msgstr "Ungültig"
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
msgid "Generic"
msgstr "Generisch"
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
msgid "Persona"
msgstr "Persona"
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
msgid "Casual"
msgstr "Beiläufig"
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
msgid "Positive"
msgstr "Positiv"
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
msgstr ""
"Der Schlüssel kann zur Zertifizierung, zum Signieren und zur Verschlüsselung "
"verwendet werden."
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
msgid ""
"The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
msgstr ""
"Der Schlüssel kann zur Zertifizierung und zum Signieren verwendet werden, "
"nicht aber zur Verschlüsselung."
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
msgid "The key can be used for certification and encryption."
msgstr ""
"Der Schlüssel kann zur Zertifizierung und zur Verschlüsselung verwendet "
"werden."
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
msgid "The key can be used only for certification."
msgstr "Der Schlüssel ist ausschließlich zum Zertifizieren verwendbar."
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
msgid ""
"The key can be used only for signing and encryption, but not for "
"certification."
@@ -862,15 +866,15 @@
"Der Schlüssel ist nur zum Signieren und Verschlüsseln verwendbar, nicht aber "
"zum Zertifizieren."
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
msgid "The key can be used only for signing."
msgstr "Der Schlüssel ist ausschließlich zum Signieren verwendbar."
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
msgid "The key can be used only for encryption."
msgstr "Der Schlüssel ist ausschließlich zum Verschlüsseln verwendbar."
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
msgid "This key is useless."
msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht verwendbar."
@@ -1143,7 +1147,7 @@
msgid "Create _backup copy"
msgstr "_Sicherheitskopie anlegen"
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
msgid "Do it _later"
msgstr "Später _erledigen"
@@ -1176,7 +1180,7 @@
msgid "Key Validity"
msgstr "Gültigkeit des Schlüssels"
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
msgid ""
"GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
"This might take a few seconds."
@@ -1184,11 +1188,11 @@
"GnuPG stellt die Verlässlichkeits-Datenbank wieder her.\n"
"Das kann einige Sekunden dauern."
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
msgid "GPA Warning"
msgstr "GPA Warnung"
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
msgid ""
"One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
"GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1206,11 +1210,11 @@
"\n"
"Der betroffene Schlüssel ist:"
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
msgid "No keys selected for signing."
msgstr "Keine Schlüssel ausgewählt."
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
msgid ""
"You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
"(recommended) or do it later?"
@@ -1218,11 +1222,11 @@
"Sie haben noch keinen geheimen Schlüssel. Wollen Sie jetzt einen erzeugen "
"(empfohlen), oder dies später erledigen?"
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
msgid "_Generate key now"
msgstr "Jetzt Schlüssel _erzeugen"
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
msgid ""
"You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
"your key now (recommended) or do it later?"
@@ -1230,342 +1234,342 @@
"Sie haben noch keine Sicherheitskopie Ihres geheimen Schlüssels. Wollen Sie "
"jetzt einen Sicherheitskopie anlegen (empfohlen), oder dies später erledigen?"
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
msgid "_Backup key now"
msgstr "_Sicherheitskopie anlegen"
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
msgid "/Edit/_Copy"
msgstr "/Bearbeiten/_Kopieren"
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
msgid "/Edit/_Paste"
msgstr "/Bearbeiten/Ein_fügen"
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
msgid "/Edit/sep1"
msgstr "/Bearbeiten/sep1"
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
msgid "/_Keys"
msgstr "/_Schlüssel"
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
msgid "/Keys/_Refresh"
msgstr "/Schlüssel/Auf_frischen"
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
msgid "/Keys/sep0"
msgstr "/Schlüssel/sep0"
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
msgid "/Keys/_New Key..."
msgstr "/Schlüssel/_Neuer Schlüssel..."
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
msgid "/Keys/_Delete Keys..."
msgstr "/Schlüssel/_Löschen..."
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
msgid "/Keys/sep1"
msgstr "/Schlüssel/sep1"
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
msgid "/Keys/_Sign Keys..."
msgstr "/Schlüssel/_Signieren..."
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
msgstr "/Schlüssel/_Vertrauen einstellen..."
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
msgstr "/Schlüssel/G_eheimen Schlüssel Bearbeiten..."
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
msgid "/Keys/sep2"
msgstr "/Schlüssel/sep2"
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
msgid "/Keys/_Import Keys..."
msgstr "/Schlüssel/_Importieren..."
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
msgid "/Keys/E_xport Keys..."
msgstr "/Schlüssel/E_xportieren..."
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
msgid "/Keys/_Backup..."
msgstr "/Schlüssel/Sicherheitskopie _anlegen..."
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
msgid "/_Server"
msgstr "/_Server"
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
msgstr "/Server/_Schlüssel erhalten..."
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
msgid "/Server/_Send Keys..."
msgstr "/Server/_Schlüssel verschicken..."
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
msgid "/Keys/Export Keys..."
msgstr "/Schlüssel/Exportieren..."
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
msgid "/Keys/Delete Keys..."
msgstr "/Schlüssel/Löschen..."
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/Bearbeiten/Kopieren"
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
msgid "/Server/Send Keys..."
msgstr "/Server/Schlüssel verschicken..."
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
msgstr "/Schlüssel/Vertrauen einstellen..."
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
msgid "/Keys/Sign Keys..."
msgstr "/Schlüssel/Signieren..."
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
msgid "/Keys/Edit Private Key..."
msgstr "/Schlüssel/Geheimen Schlüssel Bearbeiten..."
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
msgid "/Keys/Backup..."
msgstr "/Schlüssel/Sicherheitskopie _anlegen..."
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
msgid "/_Copy"
msgstr "_Kopieren"
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
msgid "/_Paste"
msgstr "/Ein_fügen"
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
msgid "/_Delete Keys..."
msgstr "/Schlüssel _Löschen..."
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
msgid "/_Sign Keys..."
msgstr "Schlüssel _Signieren..."
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
msgid "/Set _Owner Trust..."
msgstr "/Schlüssel-_Vertrauen einstellen..."
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
msgid "/_Edit Private Key..."
msgstr "/G_eheimen Schlüssel bearbeiten..."
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
msgid "/E_xport Keys..."
msgstr "/Schlüssel e_xportieren..."
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
msgid "/Se_nd Keys to Server..."
msgstr "/Schlüssel _zum Server senden ..."
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
msgid "/_Backup..."
msgstr "/Sicherheitskopie _anlegen..."
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
msgid "/Set Owner Trust..."
msgstr "/Vertrauenswürdigkeit des Eigentümers einstellen..."
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
msgid "/Sign Keys..."
msgstr "/Schlüssel signieren..."
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
msgid "/Edit Private Key..."
msgstr "/Geheimen Schlüssel bearbeiten..."
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
msgid "/Backup..."
msgstr "/Sicherheitskopie _anlegen..."
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
msgid "Subkeys"
msgstr "Untergeordnete Schlüssel"
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Fingerabdruck:"
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
msgid "Expires at:"
msgstr "ungültig ab:"
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
msgid "Owner Trust:"
msgstr "Benutzervertrauen:"
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
msgid "Key Validity:"
msgstr "Gültigkeit:"
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
msgid "Key Type:"
msgstr "Art:"
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
msgid "Created at:"
msgstr "erzeugt am:"
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
msgid "Show signatures on user name:"
msgstr ""
"Signaturen für die einzelnen im Schlüssel enthaltenen Benutzernamen anzeigen:"
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturen"
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
msgid "The key has both a private and a public part"
msgstr "Dieser Schlüssel hat einen öffentlichen und einen geheimen Teil"
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
msgid "The key has only a public part"
msgstr "Dieser Schlüssel hat nur einen öffentlichen Teil"
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
#, c-format
msgid "%s %u bits"
msgstr "%s %u bit"
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
msgid "No keys selected"
msgstr "Keine Schlüssel ausgewählt"
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
#, c-format
msgid "%d keys selected"
msgstr "%d Schlüssel ausgewählt"
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
msgid "All signatures"
msgstr "Alle Signaturen"
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
msgid "Edit"
msgstr "Ändern"
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
msgid "Edit the selected private key"
msgstr "Ausgewählten geheimen Schlüssel bearbeiten"
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
msgid "edit key"
msgstr "Schlüssel bearbeiten"
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
msgid "Remove the selected key"
msgstr "Gewählten Schlüssel entfernen"
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
msgid "remove key"
msgstr "Schlüssel entfernen"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "Sign the selected key"
msgstr "Gewählten Schlüssel signieren"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "sign key"
msgstr "Schlüssel signieren"
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "Import Keys"
msgstr "Schlüssel importieren"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "import keys"
msgstr "Schlüssel importieren"
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "Export Keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "export keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Brief"
msgstr "Übersicht"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Show Brief Keylist"
msgstr "Schlüssel nur mit Benutzerkennung anzeigen"
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
msgid "brief"
msgstr "Übersicht"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Detailed"
msgstr "Details"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Show Key Details"
msgstr "Schlüssel mit Verfallsdatum und Vertrauenswerten anzeigen"
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
msgid "detailed"
msgstr "detailliert"
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
msgid "Refresh the keyring"
msgstr "Schlüsselbund auffrischen"
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
msgid "refresh keyring"
msgstr "Schlüsselbund auffrischen"
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
msgid "Open the File Manager"
msgstr "Dateiverwaltung aufrufen"
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
msgid "file manager"
msgstr "Dateiverwaltung"
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
msgid "Selected Default Key:"
msgstr "Standard-Schlüssel:"
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
msgstr "GNU Privacy Assistant - Schlüsselverwaltung"
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
msgid "Keyring Editor"
msgstr "Schlüsselverwaltung"
@@ -1818,6 +1822,9 @@
msgid "Signatures:"
msgstr "Signaturen (Beglaubigungen)"
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr ">.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
#~ "other users. The comment is especially useful if you generate several "
Modified: trunk/po/es.po
===================================================================
--- trunk/po/es.po 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/es.po 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GPA 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-18 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Coca <mcoca at gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
#: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
#: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
@@ -66,7 +66,7 @@
msgid "The file is already open."
msgstr "El archivo ya está abierto."
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
msgid "/_File"
msgstr "/_Archivo"
@@ -102,39 +102,39 @@
msgid "/File/sep2"
msgstr "/Archivo/sep2"
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
msgid "/File/_Close"
msgstr "/Archivo/C_errar"
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Archivo/_Salir"
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
msgid "/Edit/Select _All"
msgstr "/Editar/Seleccionar _Todo"
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
msgid "/Edit/sep2"
msgstr "/Editar/sep2"
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
msgid "/Edit/Pr_eferences..."
msgstr "/Editar/Pr_eferencias..."
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
msgid "/_Windows"
msgstr "/_Ventanas"
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
msgid "/Windows/_Filemanager"
msgstr "/Ventanas/Gestor de _Archivos"
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
msgid "/Windows/_Keyring Editor"
msgstr "/Ventanas/_Editor del anillo"
@@ -170,7 +170,7 @@
msgid "close files"
msgstr "cerrar archivos"
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
msgid "Sign"
msgstr "Firmar"
@@ -218,23 +218,23 @@
msgid "decrypt file"
msgstr "descifrar archivo"
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
msgid "Open the Preferences dialog"
msgstr "Abrir la ventana de Preferencias"
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
msgid "preferences"
msgstr "preferencias"
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
msgstr "Comprendiendo el GNU Privacy Assistant"
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
msgid "help"
msgstr "ayuda"
@@ -280,14 +280,14 @@
"¿Quiere sobreescribirlo?"
#: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
#: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
#: src/settingsdlg.c:136
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"
#: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
#: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
#: src/settingsdlg.c:139
msgid "_No"
@@ -371,10 +371,6 @@
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Por favor, envíe informes de error a <"
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr ">.\n"
-
#: src/gpaexportclipop.c:137
msgid "The keys have been copied to the clipboard."
msgstr "Las claves se han copiado al portapapeles."
@@ -421,58 +417,58 @@
msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
msgstr "El archivo \"%s\" no contiene datos cifrados válidos."
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
#: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
msgid "Wrong passphrase!"
msgstr "¡Contraseña incorrecta!"
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
msgid "Encrypting..."
msgstr "Cifrando..."
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
msgid "Unknown Key"
msgstr "Clave Desconocida"
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
msgstr "Va a cifrar un archivo usando la clave:"
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
msgstr ""
"Sin embargo, no existe seguridad de que la clave pertenezca a esa persona"
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
msgstr "¿Está <b>seguro</b> de que quiere usar esa clave?"
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
msgid "Revoked Key"
msgstr "Clave Revocada"
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
#: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
#: src/verifydlg.c:117
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
msgstr "Esta clave ha sido revocada por su propietario:"
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
msgid "And can not be used for encryption."
msgstr "Y no se puede usar para cifrado."
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
#, c-format
msgid "The following key expired on %s:"
msgstr "Esta clave caducó el %s:"
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
msgid "You didn't select any key for signing"
msgstr "No se seleccionó ninguna clave con la que firmar"
@@ -501,11 +497,11 @@
msgid "Import public keys from file"
msgstr "Importar claves públicas de fichero"
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
msgid "No keys were found."
msgstr "No se encontró ninguna clave."
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
#, c-format
msgid ""
"%i public keys read\n"
@@ -522,6 +518,12 @@
"%i claves secretas importadas\n"
"%i claves secretas sin cambios"
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+
#: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
#: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
msgid "Key ID"
@@ -617,12 +619,12 @@
msgid "Can authenticate"
msgstr "Puede autenticar"
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
msgid "Revoked"
msgstr "Revocada"
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
msgid "Expired"
msgstr "Caducada"
@@ -634,12 +636,12 @@
msgid "Unsigned"
msgstr "Sin firmar"
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
msgid "Valid"
msgstr "Válida"
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
msgid "User Name:"
msgstr "Nombre de Usuario:"
@@ -647,8 +649,8 @@
msgid "User Names:"
msgstr "Nombres de Usuario:"
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
msgid "Key ID:"
msgstr "ID de Clave:"
@@ -760,7 +762,7 @@
msgstr "RSA (solo firma)"
#: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocida"
@@ -788,65 +790,65 @@
msgid "Fully Valid"
msgstr "Totalmente Válida"
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
msgstr "Por favor introduzca la contraseña para la siguiente clave:"
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
msgid "Wrong passphrase, please try again:"
msgstr "Contraseña incorrecta, por favor vuelva a intentarlo:"
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "Introduzca Contraseña"
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
msgid "[None]"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
msgid "[Unknown user ID]"
msgstr "[Usuario desconocido]"
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
msgid "Bad"
msgstr "Incorrecta"
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
msgid "Generic"
msgstr "Genérica"
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
msgid "Persona"
msgstr "Persona"
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
msgid "Positive"
msgstr "Positiva"
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
msgstr "Esta clave puede utilizarse para certificación, firma y cifrado."
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
msgid ""
"The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
msgstr ""
"Esta clave puede utilizarse para certificación y firma, pero no para cifrado."
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
msgid "The key can be used for certification and encryption."
msgstr "Esta clave puede utilizarse para certificación y cifrado."
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
msgid "The key can be used only for certification."
msgstr "Esta clave puede utilizarse solo para certificación."
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
msgid ""
"The key can be used only for signing and encryption, but not for "
"certification."
@@ -854,15 +856,15 @@
"Esta clave puede utilizarse solo para firma y cifrado, pero no para\n"
"certificación."
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
msgid "The key can be used only for signing."
msgstr "Esta clave puede utilizarse tan solo para firma."
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
msgid "The key can be used only for encryption."
msgstr "Esta clave puede utilizarse tan solo para cifrado."
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
msgid "This key is useless."
msgstr "Esta clave no vale para nada."
@@ -1134,7 +1136,7 @@
msgid "Create _backup copy"
msgstr "Crear copia de _seguridad"
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
msgid "Do it _later"
msgstr "Hacerlo más _tarde"
@@ -1169,7 +1171,7 @@
msgid "Key Validity"
msgstr "Validez de la Clave"
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
msgid ""
"GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
"This might take a few seconds."
@@ -1177,11 +1179,11 @@
"GnuPG está reconstruyendo la base de datos de confianza\n"
"Esto podría llevar unos segundos."
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
msgid "GPA Warning"
msgstr ""
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
msgid ""
"One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
"GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1192,11 +1194,11 @@
"The affected key is:"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
msgid "No keys selected for signing."
msgstr "No hay ninguna clave seleccionada para firmar."
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
msgid ""
"You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
"(recommended) or do it later?"
@@ -1204,11 +1206,11 @@
"Aún no tiene una clave privada. ¿Quiere generar una ahora (recomendado) o "
"hacerlo más tarde?"
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
msgid "_Generate key now"
msgstr "_Generar clave ahora"
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
msgid ""
"You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
"your key now (recommended) or do it later?"
@@ -1216,342 +1218,342 @@
"No ha hecho aún una copia de seguridad de su clave privada. ¿Desea hacer una "
"copia de seguridad ahora (recomendado), o más tarde?"
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
msgid "_Backup key now"
msgstr "Hacer _copia de seguridad ahora"
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
msgid "/Edit/_Copy"
msgstr "/Editar/_Copiar"
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
msgid "/Edit/_Paste"
msgstr "/Editar/_Pegar"
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
msgid "/Edit/sep1"
msgstr "/Editar/sep1"
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
msgid "/_Keys"
msgstr "/_Claves"
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
msgid "/Keys/_Refresh"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
#, fuzzy
msgid "/Keys/sep0"
msgstr "/Claves/sep1"
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
msgid "/Keys/_New Key..."
msgstr "/Claves/_Nueva Clave..."
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
msgid "/Keys/_Delete Keys..."
msgstr "/Claves/_Borrar Claves..."
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
msgid "/Keys/sep1"
msgstr "/Claves/sep1"
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
msgid "/Keys/_Sign Keys..."
msgstr "/Claves/_Firmar Claves..."
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
msgstr "/Claves/Establecer _Confianza en el Usuario..."
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
msgstr "/Claves/_Editar Clave Privada..."
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
msgid "/Keys/sep2"
msgstr "/Claves/sep2"
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
msgid "/Keys/_Import Keys..."
msgstr "/Claves/_Importar Claves..."
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
msgid "/Keys/E_xport Keys..."
msgstr "/Claves/E_xportar Claves..."
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
msgid "/Keys/_Backup..."
msgstr "/Claves/_Copia de Seguridad..."
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
msgid "/_Server"
msgstr "/_Servidor"
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
msgstr "/Servidor/_Descargar Claves..."
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
msgid "/Server/_Send Keys..."
msgstr "/Servidor/_Enviar Claves..."
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
msgid "/Keys/Export Keys..."
msgstr "/Claves/Exportar Claves..."
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
msgid "/Keys/Delete Keys..."
msgstr "/Claves/Borrar Claves..."
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/Editar/Copiar"
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
msgid "/Server/Send Keys..."
msgstr "/Servidor/Enviar Claves..."
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
msgstr "/Claves/Establecer Confianza en el Usuario..."
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
msgid "/Keys/Sign Keys..."
msgstr "/Claves/Firmar Claves..."
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
msgid "/Keys/Edit Private Key..."
msgstr "/Claves/Editar Clave Privada..."
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
msgid "/Keys/Backup..."
msgstr "/Claves/Copia de Seguridad..."
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copiar"
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Pegar"
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
msgid "/_Delete Keys..."
msgstr "/_Borrar Claves..."
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
msgid "/_Sign Keys..."
msgstr "/_Firmar Claves..."
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
msgid "/Set _Owner Trust..."
msgstr "/Establecer _Confianza en el Usuario..."
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
msgid "/_Edit Private Key..."
msgstr "/_Editar Clave Privada..."
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
msgid "/E_xport Keys..."
msgstr "/E_xportar Claves..."
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
msgid "/Se_nd Keys to Server..."
msgstr "E_nviar claves al servidor"
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
msgid "/_Backup..."
msgstr "/_Copia de Seguridad..."
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
msgid "/Set Owner Trust..."
msgstr "/Establecer Confianza en el Usuario..."
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
msgid "/Sign Keys..."
msgstr "/Firmar Claves..."
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
msgid "/Edit Private Key..."
msgstr "/Editar Clave Privada..."
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
msgid "/Backup..."
msgstr "/Copia de Seguridad..."
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
msgid "Subkeys"
msgstr "Subclaves"
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Huella dactilar:"
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
msgid "Expires at:"
msgstr "Caduca el:"
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
msgid "Owner Trust:"
msgstr "Confianza en el usuario:"
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
msgid "Key Validity:"
msgstr "Validez de la Clave:"
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
msgid "Key Type:"
msgstr "Tipo de Clave:"
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
msgid "Created at:"
msgstr "Creada el:"
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
msgid "Show signatures on user name:"
msgstr "Mostrar firmas en el nombre de usuario:"
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
msgid "The key has both a private and a public part"
msgstr "Esta clave tiene tanto una parte secreta como una pública"
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
msgid "The key has only a public part"
msgstr "Esta clave solo tiene una parte pública"
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
#, c-format
msgid "%s %u bits"
msgstr "%s %u bits"
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
msgid "No keys selected"
msgstr "No hay claves seleccionadas"
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
#, c-format
msgid "%d keys selected"
msgstr "%d claves seleccionadas"
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
msgid "All signatures"
msgstr "Todas las firmas"
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
msgid "Edit the selected private key"
msgstr "Editar la clave privada seleccionada"
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
msgid "edit key"
msgstr "editar clave"
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
msgid "Remove the selected key"
msgstr "Borrar la clave seleccionada"
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
msgid "remove key"
msgstr "borrar clave"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "Sign the selected key"
msgstr "Firmar la clave seleccionada"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "sign key"
msgstr "firmar clave"
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "Import Keys"
msgstr "Importar Claves"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "import keys"
msgstr "importar claves"
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "Export Keys"
msgstr "Exportar Claves"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "export keys"
msgstr "exportar claves"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Brief"
msgstr "Breve"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Show Brief Keylist"
msgstr "Mostrar Lista de Claves Breve"
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
msgid "brief"
msgstr "breve"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Detailed"
msgstr "Detallada"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Show Key Details"
msgstr "Mostrar detalles de las claves"
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
msgid "detailed"
msgstr "detallada"
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
msgid "Refresh the keyring"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
msgid "refresh keyring"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
msgid "Open the File Manager"
msgstr "Abrir el Gestor de Archivos"
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
msgid "file manager"
msgstr "gestor de archivos"
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
msgid "Selected Default Key:"
msgstr "Clave por Defecto Seleccionada:"
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
msgstr "GNU Privacy Assistant - Editor del Anillo"
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
msgid "Keyring Editor"
msgstr "Editor del Anillo"
@@ -1799,6 +1801,9 @@
msgid "Signatures:"
msgstr "Firmas:"
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr ">.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
#~ "other users. The comment is especially useful if you generate several "
Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/fr.po 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GPA 0.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-01 21:11+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <fr at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
#: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
#: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid "The file is already open."
msgstr "Le fichier est déjà ouvert"
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -107,39 +107,39 @@
msgid "/File/sep2"
msgstr "/Fichier/sep2"
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
msgid "/File/_Close"
msgstr "/Fichier/_Fermer"
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fichier/_Quitter"
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edition"
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
msgid "/Edit/Select _All"
msgstr "/Edition/Sélectionner _Tout"
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
msgid "/Edit/sep2"
msgstr "/Edition/sep2"
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
msgid "/Edit/Pr_eferences..."
msgstr "/Edition/Pr_éférences..."
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
msgid "/_Windows"
msgstr "/_Fenêtres"
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
msgid "/Windows/_Filemanager"
msgstr "/Fenêtres/_Gestionnaire de fichier"
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
msgid "/Windows/_Keyring Editor"
msgstr "/Fenêtres/_Editeur de trousseau"
@@ -181,7 +181,7 @@
msgid "close files"
msgstr "ouvrir fichier"
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
msgid "Sign"
msgstr "Signer"
@@ -232,23 +232,23 @@
msgid "decrypt file"
msgstr "déchiffrer fichier"
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
msgid "Open the Preferences dialog"
msgstr "Ouvrir la fenêtre des Préférences"
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
msgid "preferences"
msgstr "préférences"
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
msgstr "Comprendre GNU Privacy Assistant"
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
msgid "help"
msgstr "aide"
@@ -295,7 +295,7 @@
"Voulez-vous l'écraser?"
#: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
#: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
#: src/settingsdlg.c:136
#, fuzzy
@@ -303,7 +303,7 @@
msgstr "/_Clefs"
#: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
#: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
#: src/settingsdlg.c:139
msgid "_No"
@@ -394,10 +394,6 @@
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Veuillez rapporter les bugs à <gpa-bugs at gnu.org>.\n"
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr ">.\n"
-
#: src/gpaexportclipop.c:137
msgid "The keys have been copied to the clipboard."
msgstr ""
@@ -443,64 +439,64 @@
msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
msgstr "Le fichier \"%s\" ne contient aucune donnée chiffrée valide"
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
#: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
msgid "Wrong passphrase!"
msgstr "Mauvais mot de passe!"
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
#, fuzzy
msgid "Encrypting..."
msgstr "Chiffrer"
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
#, fuzzy
msgid "Unknown Key"
msgstr "Clef inconnue"
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
#, fuzzy
msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
msgstr "Voulez-vous signer les clefs suivantes?"
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
msgstr ""
"Cependant, il n'est pas certain que cette clef appartienne à cette personne"
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
#, fuzzy
msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez effacer cette clef?"
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
#, fuzzy
msgid "Revoked Key"
msgstr "Clef révoquée"
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
#: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
#: src/verifydlg.c:117
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
msgstr "La clef suivante a été révoquée par son propriétaire"
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
#, fuzzy
msgid "And can not be used for encryption."
msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
#, c-format
msgid "The following key expired on %s:"
msgstr "La clef suivante a expiré le %s"
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
#, fuzzy
msgid "You didn't select any key for signing"
msgstr "Pas de fichier sélectionné pour la signature"
@@ -533,12 +529,12 @@
msgid "Import public keys from file"
msgstr "Importer des clefs public depuis un fichier"
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
#, fuzzy
msgid "No keys were found."
msgstr "Pas de clefs sélectionnées pour l'envoi."
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
#, c-format
msgid ""
"%i public keys read\n"
@@ -555,6 +551,12 @@
"%i clefs secrètes importées\n"
"%i clefs secrètes inchangées"
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+
#: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
#: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
msgid "Key ID"
@@ -654,13 +656,13 @@
msgid "Can authenticate"
msgstr ""
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
#, fuzzy
msgid "Revoked"
msgstr "Retirer"
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
#, fuzzy
msgid "Expired"
msgstr "_expire le"
@@ -675,13 +677,13 @@
msgid "Unsigned"
msgstr "signé"
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
#, fuzzy
msgid "Valid"
msgstr "valide"
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
msgid "User Name:"
msgstr "Nom d'utilisateur:"
@@ -690,8 +692,8 @@
msgid "User Names:"
msgstr "Nom d'utilisateur:"
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
msgid "Key ID:"
msgstr "ID de clef:"
@@ -799,7 +801,7 @@
msgstr "DSA (signature seulement)"
#: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -828,84 +830,84 @@
msgid "Fully Valid"
msgstr "Complètement valide"
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
msgstr "Veuillez entrer le mot de passe pour la clef suivante:"
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
msgid "Wrong passphrase, please try again:"
msgstr "Mauvaise mot de passe, essayez encore:"
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
#, fuzzy
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "Entrer mot de passe"
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
msgid "[None]"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
msgid "[Unknown user ID]"
msgstr "[ID d'utilisateur inconnue]"
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
msgid "Bad"
msgstr "Mauvais"
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
msgid "Persona"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
msgid "Casual"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
msgid "Positive"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
msgid ""
"The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
#, fuzzy
msgid "The key can be used for certification and encryption."
msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
#, fuzzy
msgid "The key can be used only for certification."
msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
msgid ""
"The key can be used only for signing and encryption, but not for "
"certification."
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
#, fuzzy
msgid "The key can be used only for signing."
msgstr "Aucune clef sélectionnée pour signer."
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
#, fuzzy
msgid "The key can be used only for encryption."
msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
msgid "This key is useless."
msgstr ""
@@ -1193,7 +1195,7 @@
msgid "Create _backup copy"
msgstr "Créer une _copie de sauvegarde"
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
msgid "Do it _later"
msgstr "Le faire plus _tard"
@@ -1230,17 +1232,17 @@
msgid "Key Validity"
msgstr "Validité"
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
msgid ""
"GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
"This might take a few seconds."
msgstr ""
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
msgid "GPA Warning"
msgstr ""
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
msgid ""
"One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
"GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1251,11 +1253,11 @@
"The affected key is:"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
msgid "No keys selected for signing."
msgstr "Aucune clef sélectionnée pour signer."
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
msgid ""
"You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
"(recommended) or do it later?"
@@ -1263,11 +1265,11 @@
"Vous n'avez pas encore de clef privée. Voulez-vous en générer une maintenant "
"(recommendé) ou le faire plus tard?"
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
msgid "_Generate key now"
msgstr "_Générer la clef maintenant"
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
#, fuzzy
msgid ""
"You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
@@ -1276,387 +1278,387 @@
"Vous n'avez pas encore de clef privée. Voulez-vous en générer une maintenant "
"(recommendé) ou le faire plus tard?"
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
#, fuzzy
msgid "_Backup key now"
msgstr "_Générer la clef maintenant"
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
msgid "/Edit/_Copy"
msgstr "/Edition/_Copier"
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
msgid "/Edit/_Paste"
msgstr "/Edition/_Coller"
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
msgid "/Edit/sep1"
msgstr "/Edition/sep1"
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
#, fuzzy
msgid "/_Keys"
msgstr "/_Clefs"
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
msgid "/Keys/_Refresh"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
#, fuzzy
msgid "/Keys/sep0"
msgstr "/Fichier/sep1"
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
#, fuzzy
msgid "/Keys/_New Key..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
#, fuzzy
msgid "/Keys/_Delete Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
#, fuzzy
msgid "/Keys/sep1"
msgstr "/Fichier/sep1"
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
#, fuzzy
msgid "/Keys/_Sign Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
#, fuzzy
msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
#, fuzzy
msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
#, fuzzy
msgid "/Keys/sep2"
msgstr "/Fichier/sep2"
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
#, fuzzy
msgid "/Keys/_Import Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
#, fuzzy
msgid "/Keys/E_xport Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
#, fuzzy
msgid "/Keys/_Backup..."
msgstr "/Clefs/_Sauver..."
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
#, fuzzy
msgid "/_Server"
msgstr "_Jamais"
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
#, fuzzy
msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
#, fuzzy
msgid "/Server/_Send Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
#, fuzzy
msgid "/Keys/Export Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
#, fuzzy
msgid "/Keys/Delete Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/Edition/Copier"
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
#, fuzzy
msgid "/Server/Send Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
#, fuzzy
msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
#, fuzzy
msgid "/Keys/Sign Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
#, fuzzy
msgid "/Keys/Edit Private Key..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
#, fuzzy
msgid "/Keys/Backup..."
msgstr "/Clefs/Sauver..."
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/Edition/_Copier"
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/Edition/_Coller"
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
#, fuzzy
msgid "/_Delete Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
#, fuzzy
msgid "/_Sign Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
#, fuzzy
msgid "/Set _Owner Trust..."
msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
#, fuzzy
msgid "/_Edit Private Key..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
#, fuzzy
msgid "/E_xport Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
#, fuzzy
msgid "/Se_nd Keys to Server..."
msgstr "_Serveur de clef:"
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
#, fuzzy
msgid "/_Backup..."
msgstr "/Clefs/_Sauver..."
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
#, fuzzy
msgid "/Set Owner Trust..."
msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
#, fuzzy
msgid "/Sign Keys..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
#, fuzzy
msgid "/Edit Private Key..."
msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
#, fuzzy
msgid "/Backup..."
msgstr "/Clefs/Sauver..."
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
msgid "Subkeys"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Empreinte:"
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
msgid "Expires at:"
msgstr "Expire le:"
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
msgid "Owner Trust:"
msgstr "Confiance dans le propriétaire:"
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
#, fuzzy
msgid "Key Validity:"
msgstr "Validité"
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
msgid "Key Type:"
msgstr "Type de clef:"
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
#, fuzzy
msgid "Created at:"
msgstr "Créer ré_vocation"
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
#, fuzzy
msgid "Show signatures on user name:"
msgstr "Signer le fichier sélectionné"
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
msgid "The key has both a private and a public part"
msgstr "La clef a à la fois une partie privée et publique"
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
msgid "The key has only a public part"
msgstr "La clef a seulement une partie publique"
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %u bits"
msgstr "%s %li bits"
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
msgid "No keys selected"
msgstr "Pas de clef sélectionnée"
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
#, c-format
msgid "%d keys selected"
msgstr "%d clefs sélectionnées"
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
#, fuzzy
msgid "All signatures"
msgstr "Signatures"
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
#, fuzzy
msgid "Edit the selected private key"
msgstr "Editer la clef sélectionnée"
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
msgid "edit key"
msgstr "éditer clef"
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
msgid "Remove the selected key"
msgstr "Retirer la clef sélectionnée"
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
msgid "remove key"
msgstr "retirer clef"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "Sign the selected key"
msgstr "Signer la clef sélectionnée"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "sign key"
msgstr "signer clef"
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "Import Keys"
msgstr "Importer clefs"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "import keys"
msgstr "importer clefs"
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "Export Keys"
msgstr "Exporter clefs"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "export keys"
msgstr "exporter clefs"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Brief"
msgstr "Résumé"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Show Brief Keylist"
msgstr "Montrer résumé de la liste de clefs"
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
msgid "brief"
msgstr "résumé"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Detailed"
msgstr "Détaillé"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Show Key Details"
msgstr "Montrer détails de la clef"
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
msgid "detailed"
msgstr "détaillé"
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
#, fuzzy
msgid "Refresh the keyring"
msgstr "_Trousseau de clefs secrètes"
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
#, fuzzy
msgid "refresh keyring"
msgstr "_Trousseau de clefs secrètes"
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fichier"
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
#, fuzzy
msgid "Open the File Manager"
msgstr "Ouvrir fichier"
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
#, fuzzy
msgid "file manager"
msgstr "/Fenêtres/_Gestionnaire de fichier"
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
msgid "Selected Default Key:"
msgstr "Clef par défaut sélectionnée:"
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
msgstr "GNU Privacy Assistant - Editeur de trousseau de clefs"
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
msgid "Keyring Editor"
msgstr "Editeur de trousseau de clefs"
@@ -1914,6 +1916,9 @@
msgid "Signatures:"
msgstr "Signatures"
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr ">.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
Modified: trunk/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/po/ja.po 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/ja.po 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GPA 0.6.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-03 17:11+0100\n"
"Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu <ttakah at lapis.plala.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnupg-i18n at gnupg.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
#: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
#: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
#: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
msgid "_Cancel"
msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë (_C)"
@@ -66,7 +66,7 @@
msgid "The file is already open."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï³«¤«¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
msgid "/_File"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (_F)"
@@ -102,39 +102,39 @@
msgid "/File/sep2"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (F)/sep2"
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
msgid "/File/_Close"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (F)/ÊĤ¸¤ë (_C)"
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (F)/½ªÎ» (_Q)"
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
msgid "/_Edit"
msgstr "/ÊÔ½¸ (_E)"
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
msgid "/Edit/Select _All"
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/¤¹¤Ù¤ÆÁªÂò (_A)"
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
msgid "/Edit/sep2"
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/sep2"
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
msgid "/Edit/Pr_eferences..."
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/ÀßÄê (_E)"
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
msgid "/_Windows"
msgstr "/¥¦¥£¥ó¥É¥¦ (_W)"
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
msgid "/Windows/_Filemanager"
msgstr "/¥¦¥£¥ó¥É¥¦ (W)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã (_F)"
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
msgid "/Windows/_Keyring Editor"
msgstr "/¥¦¥£¥ó¥É¥¦ (W)/¸°Â«¥¨¥Ç¥£¥¿ (_K)"
@@ -170,7 +170,7 @@
msgid "close files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÊĤ¸¤ë"
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
msgid "Sign"
msgstr "½ð̾¤¹¤ë"
@@ -218,23 +218,23 @@
msgid "decrypt file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÉü¹æ²½"
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
msgid "Open the Preferences dialog"
msgstr "ÀßÄê¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò³«¤¯"
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
msgid "preferences"
msgstr "ÀßÄê"
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
msgid "Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×"
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
msgstr "GNU Privacy Assistant ¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÍý²ò¤¹¤ë"
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
msgid "help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×"
@@ -280,14 +280,14 @@
"¾å½ñ¤¤·¤Þ¤¹¤«?"
#: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
#: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
#: src/settingsdlg.c:136
msgid "_Yes"
msgstr "¤Ï¤¤ (_Y)"
#: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
#: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
#: src/settingsdlg.c:139
msgid "_No"
@@ -371,10 +371,6 @@
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "¥Ð¥°¤Ï <"
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr "> ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-
#: src/gpaexportclipop.c:137
msgid "The keys have been copied to the clipboard."
msgstr "¸°¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
@@ -421,57 +417,57 @@
msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤Ë¤Ï͸ú¤Ê°Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
#: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
msgid "Wrong passphrase!"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹¡ª"
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
msgid "Encrypting..."
msgstr "°Å¹æ²½Ãæ..."
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
msgid "Unknown Key"
msgstr "̤³Îǧ¤Î¸°"
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
msgstr "¼¡¤Î¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
msgstr "¤È¤Ï¤¤¤¨¡¢¤½¤Î¸°¤¬¤½¤Î¿Í¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤«¤É¤¦¤«¤Ï³Î¼Â¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
msgstr "<b>ËÜÅö¤Ë</b>¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¹¤«?"
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
msgid "Revoked Key"
msgstr "ÇË´þºÑ¤ß¤Î¸°"
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
#: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
#: src/verifydlg.c:117
msgid "_Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë (_C)"
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
msgstr "°Ê²¼¤Î¸°¤Ï½êͼԤˤè¤Ã¤ÆÇË´þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
msgid "And can not be used for encryption."
msgstr "¤è¤Ã¤Æ¡¢°Å¹æ²½¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
#, c-format
msgid "The following key expired on %s:"
msgstr "¼¡¤Î¸°¤Î͸ú´ü¸Â¤Ï %s ¤Ç¤¹:"
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
msgid "You didn't select any key for signing"
msgstr "½ð̾¤¹¤ë¸°¤òÁªÂò¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
@@ -500,11 +496,11 @@
msgid "Import public keys from file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¸ø³«¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
msgid "No keys were found."
msgstr "¸°¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
#, c-format
msgid ""
"%i public keys read\n"
@@ -521,6 +517,12 @@
"%i ¸Ä¤ÎÈëÌ©¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n"
"%i ¸Ä¤ÎÈëÌ©¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ç¤¹"
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+
#: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
#: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
msgid "Key ID"
@@ -615,12 +617,12 @@
msgid "Can authenticate"
msgstr "ǧ¾Ú²Äǽ"
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
msgid "Revoked"
msgstr "ÇË´þºÑ¤ß"
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
msgid "Expired"
msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì"
@@ -632,12 +634,12 @@
msgid "Unsigned"
msgstr "½ð̾¤Ê¤·"
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
msgid "Valid"
msgstr "͸ú"
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
msgid "User Name:"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:"
@@ -645,8 +647,8 @@
msgid "User Names:"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:"
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
msgid "Key ID:"
msgstr "¸° ID:"
@@ -758,7 +760,7 @@
msgstr "RSA (½ð̾¤Î¤ß)"
#: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
msgid "Unknown"
msgstr "̤³Îǧ"
@@ -786,78 +788,78 @@
msgid "Fully Valid"
msgstr "´°Á´¤Ë͸ú"
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
msgstr "°Ê²¼¤Î¸°¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤:"
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
msgid "Wrong passphrase, please try again:"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ª´ê¤¤¤·¤Þ¤¹:"
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ"
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
msgid "[None]"
msgstr ""
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
msgid "[Unknown user ID]"
msgstr "[̤³Îǧ¥æ¡¼¥¶ ID]"
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
msgid "Bad"
msgstr "ÉÔÀµ"
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
msgid "Generic"
msgstr "°ìÈÌ"
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
msgid "Persona"
msgstr "¸Ä¿Í"
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
msgid "Casual"
msgstr "¥«¥¸¥å¥¢¥ë"
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
msgid "Positive"
msgstr "¥Ý¥¸¥Æ¥£¥ô"
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
msgstr "¾ÚÌÀ¡¢½ð̾¡¢°Å¹æ²½¤Ë»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
msgid ""
"The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
msgstr "¾ÚÌÀ¤ª¤è¤Ó½ð̾¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¢°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»È¤¨¤Ê¤¤¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
msgid "The key can be used for certification and encryption."
msgstr "¾ÚÌÀ¤È°Å¹æ²½¤Ë»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
msgid "The key can be used only for certification."
msgstr "¾ÚÌÀ¤Ë¤Î¤ß»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
msgid ""
"The key can be used only for signing and encryption, but not for "
"certification."
msgstr "½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¢¾ÚÌÀ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Ê¤¤¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
msgid "The key can be used only for signing."
msgstr "½ð̾¤Ë¤Î¤ß»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
msgid "The key can be used only for encryption."
msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤Î¤ß»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
msgid "This key is useless."
msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£"
@@ -1124,7 +1126,7 @@
msgid "Create _backup copy"
msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ÎºîÀ® (_B)"
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
msgid "Do it _later"
msgstr "¸å¤Ç (_L)"
@@ -1156,7 +1158,7 @@
msgid "Key Validity"
msgstr "¸°¤Î͸úÀ"
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
msgid ""
"GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
"This might take a few seconds."
@@ -1164,11 +1166,11 @@
"GnuPG ¤Ï¿®ÍÑÅ٥ǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºÆ¹½ÃÛ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
"¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
msgid "GPA Warning"
msgstr ""
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
msgid ""
"One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
"GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1179,22 +1181,22 @@
"The affected key is:"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
msgid "No keys selected for signing."
msgstr "½ð̾¤¹¤ë¸°¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
msgid ""
"You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
"(recommended) or do it later?"
msgstr ""
"¤Þ¤ÀÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£º£¤¹¤°ºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤« (¢«¿ä¾©)¡¢¤½¤ì¤È¤â¸å¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
msgid "_Generate key now"
msgstr "º£¤¹¤°¸°¤òºîÀ®¤¹¤ë (_G)"
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
msgid ""
"You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
"your key now (recommended) or do it later?"
@@ -1202,342 +1204,342 @@
"¤Þ¤ÀÈëÌ©¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£º£¤¹¤°¸°¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤« (¢«¿ä"
"¾©)¡¢¤½¤ì¤È¤â¸å¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
msgid "_Backup key now"
msgstr "º£¤¹¤°¸°¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë (_B)"
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
msgid "/Edit/_Copy"
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/¥³¥Ô¡¼ (_C)"
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
msgid "/Edit/_Paste"
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/ޤêÉÕ¤± (_P)"
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
msgid "/Edit/sep1"
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/sep1"
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
msgid "/_Keys"
msgstr "/¸° (_K)"
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
msgid "/Keys/_Refresh"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
#, fuzzy
msgid "/Keys/sep0"
msgstr "/¸° (K)/sep1"
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
msgid "/Keys/_New Key..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤òºîÀ®... (_N)"
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
msgid "/Keys/_Delete Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤òºï½ü... (_D)"
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
msgid "/Keys/sep1"
msgstr "/¸° (K)/sep1"
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
msgid "/Keys/_Sign Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤Ë½ð̾... (_S)"
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
msgstr "/¸° (K)/½êͼԤο®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (_O)"
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
msgstr "/¸° (K)/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (_E)"
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
msgid "/Keys/sep2"
msgstr "/¸° (K)/sep2"
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
msgid "/Keys/_Import Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È... (_I)"
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
msgid "/Keys/E_xport Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È... (_X)"
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
msgid "/Keys/_Backup..."
msgstr "/¸° (K)/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (_B)"
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
msgid "/_Server"
msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (_S)"
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (S)/¸°¤ò¼èÆÀ... (_R)"
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
msgid "/Server/_Send Keys..."
msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (S)/¸°¤òÁ÷¿®... (_S)"
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
msgid "/Keys/Export Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È... (X)"
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
msgid "/Keys/Delete Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤òºï½ü... (D)"
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/¥³¥Ô¡¼ (C)"
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
msgid "/Server/Send Keys..."
msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (S)/¸°¤òÁ÷¿®... (S)"
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
msgstr "/¸° (K)/½êͼԤο®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (O)"
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
msgid "/Keys/Sign Keys..."
msgstr "/¸° (K)/¸°¤Ë½ð̾... (S)"
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
msgid "/Keys/Edit Private Key..."
msgstr "/¸° (K)/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (E)"
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
msgid "/Keys/Backup..."
msgstr "/¸° (K)/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (B)"
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
msgid "/_Copy"
msgstr "/¥³¥Ô¡¼ (_C)"
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
msgid "/_Paste"
msgstr "/ޤêÉÕ¤± (_P)"
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
msgid "/_Delete Keys..."
msgstr "/¸°¤òºï½ü... (_D)"
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
msgid "/_Sign Keys..."
msgstr "/¸°¤Ë½ð̾... (_S)"
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
msgid "/Set _Owner Trust..."
msgstr "/½êͼԤο®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (_O)"
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
msgid "/_Edit Private Key..."
msgstr "/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (_E)"
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
msgid "/E_xport Keys..."
msgstr "/¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È... (_X)"
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
msgid "/Se_nd Keys to Server..."
msgstr "/¸°¤ò¥µ¡¼¥Ð¤ØÁ÷¿®... (_N)"
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
msgid "/_Backup..."
msgstr "/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (_B)"
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
msgid "/Set Owner Trust..."
msgstr "/½êͼԤο®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (O)"
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
msgid "/Sign Keys..."
msgstr "/¸°¤Ë½ð̾... (S)"
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
msgid "/Edit Private Key..."
msgstr "/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (E)"
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
msgid "/Backup..."
msgstr "/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (B)"
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
msgid "Subkeys"
msgstr "Éû¸°"
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
msgid "Fingerprint:"
msgstr "»ØÌæ:"
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
msgid "Expires at:"
msgstr "͸ú´ü¸Â:"
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
msgid "Owner Trust:"
msgstr "½êͼԤο®ÍÑÅÙ:"
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
msgid "Key Validity:"
msgstr "¸°¤Î͸úÀ:"
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
msgid "Key Type:"
msgstr "¸°¥¿¥¤¥×:"
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
msgid "Created at:"
msgstr "ºîÀ®Æü:"
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
msgid "Details"
msgstr "¾ÜºÙ"
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
msgid "Show signatures on user name:"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ËÂФ¹¤ë½ð̾¤òɽ¼¨"
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
msgid "Signatures"
msgstr "½ð̾"
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
msgid "The key has both a private and a public part"
msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ë"
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
msgid "The key has only a public part"
msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¸ø³«¸°¤·¤«¤Ê¤¤"
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
#, c-format
msgid "%s %u bits"
msgstr "%s %u ¥Ó¥Ã¥È"
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
msgid "No keys selected"
msgstr "¸°¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
#, c-format
msgid "%d keys selected"
msgstr "%d ¸Ä¤Î¸°¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
msgid "All signatures"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ð̾"
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
msgid "Edit the selected private key"
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸"
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
msgid "edit key"
msgstr "¸°¤òÊÔ½¸"
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
msgid "Remove the selected key"
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¸°¤òºï½ü"
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
msgid "remove key"
msgstr "¸°¤òºï½ü"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "Sign the selected key"
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë"
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
msgid "sign key"
msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
msgid "Import"
msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "Import Keys"
msgstr "¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
msgid "import keys"
msgstr "¸°¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
msgid "Export"
msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "Export Keys"
msgstr "¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
msgid "export keys"
msgstr "¸°¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Brief"
msgstr "Í×Ìó"
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
msgid "Show Brief Keylist"
msgstr "Í×ÌóÈǤθ°¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨"
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
msgid "brief"
msgstr "Í×Ìó"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Detailed"
msgstr "¾ÜºÙ"
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
msgid "Show Key Details"
msgstr "¸°¤Î¾ÜºÙ¤òɽ¼¨"
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
msgid "detailed"
msgstr "¾ÜºÙ"
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
msgid "Refresh the keyring"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
msgid "refresh keyring"
msgstr ""
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
msgid "Files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
msgid "Open the File Manager"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ò³«¤¯"
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
msgid "file manager"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
msgid "Selected Default Key:"
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸°:"
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
msgstr "GNU Privacy Assistant - ¸°Â«¥¨¥Ç¥£¥¿"
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
msgid "Keyring Editor"
msgstr "¸°Â«¥¨¥Ç¥£¥¿"
@@ -1781,6 +1783,9 @@
msgid "Signatures:"
msgstr "½ð̾:"
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr "> ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+
#~ msgid ""
#~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
#~ "other users. The comment is especially useful if you generate several "
Modified: trunk/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/po/nl.po 2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/nl.po 2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GPA 0.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 14:29+0200\n"
"Last-Translator: Michael Anckaert <michael.anckaert at pi.be>\n"
"Language-Team: DUTCH <nl at li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
#: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
#: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
#: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuleer"
@@ -63,7 +63,7 @@
msgid "The file is already open."
msgstr "Het bestand is reeds geopend."
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -99,39 +99,39 @@
msgid "/File/sep2"
msgstr "/Bestand/sep2"
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
msgid "/File/_Close"
msgstr "/Bestand/_Sluiten"
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Bestand/_Stoppen"
-#: sr