[Gpa-commits] r768 - in trunk: . po

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Mon Feb 26 15:41:42 CET 2007


Author: werner
Date: 2007-02-26 15:41:39 +0100 (Mon, 26 Feb 2007)
New Revision: 768

Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/NEWS
   trunk/TODO
   trunk/autogen.sh
   trunk/configure.ac
   trunk/po/ChangeLog
   trunk/po/de.po
   trunk/po/es.po
   trunk/po/fr.po
   trunk/po/ja.po
   trunk/po/nl.po
   trunk/po/pl.po
   trunk/po/pt_BR.po
   trunk/po/sv.po
   trunk/po/tr.po
   trunk/po/zh_TW.Big5.po
Log:
Preparing 0.7.5


Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/ChangeLog	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-26  Werner Koch  <wk at g10code.com>
+
+	Released 0.7.5.
+
 2007-01-10  Werner Koch  <wk at g10code.com>
 
 	* configure.ac (GPGME_CFLAGS, GPGME_LIBS): Use them and do not

Modified: trunk/NEWS
===================================================================
--- trunk/NEWS	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/NEWS	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -1,11 +1,15 @@
-Noteworthy changes in version 0.7.5
+Noteworthy changes in version 0.7.5 (2007-02-26)
 ------------------------------------------------
 
- * Allow setting a password if it is empty.
+ * Allow setting a password if it was empty.
 
  * Fixed changing of expiration date for non-C-99 systems.
 
+ * Fixed a crash while encrypting several files.
 
+ * Fixed a bug while encrypting to several keys.
+
+
 Noteworthy changes in version 0.7.4 (2006-07-25)
 ------------------------------------------------
 

Modified: trunk/TODO
===================================================================
--- trunk/TODO	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/TODO	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -31,3 +31,7 @@
 
 * Support a "File Status" (encrypted, signed, etc..) column in the
   filemanager, if GPGME allows it.
+
+* [W32] Clipboard encryption
+
+* Support drag and drop in the file manager

Modified: trunk/autogen.sh
===================================================================
--- trunk/autogen.sh	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/autogen.sh	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -11,6 +11,13 @@
 libtool_vers=1.4
 
 DIE=no
+FORCE=
+if test "$1" == "--force"; then
+  FORCE=" --force"
+  shift
+fi
+
+
 if test "$1" = "--build-w32"; then
     tmp=`dirname $0`
     tsdir=`cd "$tmp"; pwd`
@@ -152,7 +159,7 @@
 autoheader
 echo "Running automake --add-missing --gnu ..."
 automake --add-missing --gnu
-echo "Running autoconf..."
-autoconf
+echo "Running autoconf${FORCE} ..."
+autoconf${FORCE}
 
 echo "You may now run \"./configure --enable-maintainer-mode\" and then \"make\"."

Modified: trunk/configure.ac
===================================================================
--- trunk/configure.ac	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/configure.ac	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -28,9 +28,9 @@
 #
 # Remember to change the version number immediately *after* a release.
 # Set my_issvn to "yes" for non-released code.  Remember to run an
-# "svn up" and "autogen.sh" right before creating a distribution.
+# "svn up" and "autogen.sh --force" right before creating a distribution.
 m4_define(my_version, [0.7.5])
-m4_define(my_issvn, yes)
+m4_define(my_issvn, no)
 
 m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([echo -n $((svn info 2>/dev/null \
           ||echo 'Revision: 0')|sed -n '/^Revision:/ s/[^0-9]//gp'|head -1)]))

Modified: trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/po/ChangeLog	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/ChangeLog	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-26  Werner Koch  <wk at g10code.com>
+
+	* sv.po: Update from Daniel Nylander.
+
 2006-12-22  Werner Koch  <wk at g10code.com>
 
 	* sv.po: Installed revised translation.

Modified: trunk/po/de.po
===================================================================
--- trunk/po/de.po	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/de.po	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-13 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-26 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Steffen Michalek <steffen at michalek.de>\n"
 "Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 #: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
 #: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
 #: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbrechen"
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "The file is already open."
 msgstr "Die Datei ist bereits geöffnet."
 
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Datei"
 
@@ -102,39 +102,39 @@
 msgid "/File/sep2"
 msgstr "/Datei/sep2"
 
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
 msgid "/File/_Close"
 msgstr "/Datei/_Fenster schließen"
 
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
 msgid "/File/_Quit"
 msgstr "/Datei/_Beenden"
 
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/_Bearbeiten"
 
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
 msgid "/Edit/Select _All"
 msgstr "/Bearbeiten/Alle A_uswählen"
 
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
 msgid "/Edit/sep2"
 msgstr "/Bearbeiten/sep2"
 
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
 msgid "/Edit/Pr_eferences..."
 msgstr "/Bearbeiten/_Einstellungen"
 
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
 msgid "/_Windows"
 msgstr "/_Fenster"
 
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
 msgid "/Windows/_Filemanager"
 msgstr "/Fenster/_Dateiverwaltung"
 
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
 msgid "/Windows/_Keyring Editor"
 msgstr "/Fenster/_Schlüsselverwaltung"
 
@@ -170,7 +170,7 @@
 msgid "close files"
 msgstr "Dateien schließen"
 
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
 msgid "Sign"
 msgstr "Signieren"
 
@@ -218,23 +218,23 @@
 msgid "decrypt file"
 msgstr "Datei entschlüsseln"
 
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
 msgid "Open the Preferences dialog"
 msgstr "Öffne den Dialog für die Einstellungen"
 
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
 msgid "preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
 msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
 msgstr "Wie funktioniert der GNU Privacy Assistant?"
 
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
 msgid "help"
 msgstr "Hilfe"
 
@@ -280,14 +280,14 @@
 "Möchten Sie sie überschreiben?"
 
 #: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
 #: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
 #: src/settingsdlg.c:136
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Ja"
 
 #: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
 #: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
 #: src/settingsdlg.c:139
 msgid "_No"
@@ -313,7 +313,7 @@
 
 #: src/gpabackupop.c:246
 msgid "An error ocurred during the backup operation."
-msgstr ""
+msgstr "Beim Erstellen der Datensicherung ist ein Fehler aufgetreten."
 
 #: src/gpabackupop.c:262
 msgid "Backup key to file"
@@ -372,10 +372,6 @@
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Fehler bitte berichten an <"
 
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr ">.\n"
-
 #: src/gpaexportclipop.c:137
 msgid "The keys have been copied to the clipboard."
 msgstr "Die Schlüssel wurden in die Zwischenablage kopiert."
@@ -422,57 +418,57 @@
 msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
 msgstr "Die Datei \"%s\" enthält keine korrekt verschlüsselten Daten."
 
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
 #: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
 msgid "Wrong passphrase!"
 msgstr "Unsicherer Passwortsatz!"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
 msgid "Encrypting..."
 msgstr "Verschlüsseln ..."
 
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
 msgid "Unknown Key"
 msgstr "Unbekannter Schlüssel"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
 msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
 msgstr "Wollen Sie die Datei mit dem folgenden Schlüssel verschlüsseln?"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
 msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
 msgstr "Allerdings ist nicht sicher, dass der Schlüssel dieser Person gehört."
 
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
 msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
 msgstr "Wollen Sie diesen Schlüssel tatsächlich benutzen?"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
 msgid "Revoked Key"
 msgstr "Zurückgezogener Schlüssel"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
 #: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
 #: src/verifydlg.c:117
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fenster schließen"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
 msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
 msgstr "Der folgende Schlüssel wurde vom Besitzer zurückgezogen:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
 msgid "And can not be used for encryption."
 msgstr "und kann nicht zum Verschlüsseln benutzt werden."
 
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
 #, c-format
 msgid "The following key expired on %s:"
 msgstr "The folgende Schlüssel lief am %s aus:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
 msgid "You didn't select any key for signing"
 msgstr "Es wurde kein Schlüssel zum Signieren ausgewählt."
 
@@ -505,11 +501,11 @@
 msgid "Import public keys from file"
 msgstr "Öffentliche Schlüssel aus Datei importieren"
 
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
 msgid "No keys were found."
 msgstr "Es wurde kein Schlüssel gefunden."
 
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 "%i public keys read\n"
@@ -526,6 +522,14 @@
 "%i geheime Schlüssel importiert\n"
 "%i geheime Schlüssel unverändert"
 
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+"Ungültige Zeitangabe.\n"
+"(Sie können die Ablaufzeit nicht in die Vergangenheit setzen.)"
+
 #: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
 #: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
 msgid "Key ID"
@@ -620,12 +624,12 @@
 msgid "Can authenticate"
 msgstr "Zum Autentifizieren verwendbar"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
 msgid "Revoked"
 msgstr "Widerrufen"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
 msgid "Expired"
 msgstr "Abgelaufen"
 
@@ -637,12 +641,12 @@
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Nicht beglaubigt"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
 msgid "Valid"
 msgstr "Gültig"
 
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
 msgid "User Name:"
 msgstr "Benutzerkennung:"
 
@@ -650,8 +654,8 @@
 msgid "User Names:"
 msgstr "Benutzernamen:"
 
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
 msgid "Key ID:"
 msgstr "Schlüsselkennung:"
 
@@ -763,7 +767,7 @@
 msgstr "RSA (nur signieren)"
 
 #: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
 msgid "Unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
@@ -791,70 +795,70 @@
 msgid "Fully Valid"
 msgstr "voll gültig"
 
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
 msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
 msgstr "Bitte geben Sie den Passwortsatz für den folgenden Schlüssel ein:"
 
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
 msgid "Wrong passphrase, please try again:"
 msgstr "Falscher Passwortsatz, bitte versuchen Sie es erneut:"
 
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "Passwortsatz eingeben"
 
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
 msgid "[None]"
 msgstr "[Keine]"
 
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
 msgid "[Unknown user ID]"
 msgstr "[Unbekannte Benutzerkennung]"
 
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
 msgid "Bad"
 msgstr "Ungültig"
 
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
 msgid "Generic"
 msgstr "Generisch"
 
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
 msgid "Persona"
 msgstr "Persona"
 
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
 msgid "Casual"
 msgstr "Beiläufig"
 
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiv"
 
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
 msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
 msgstr ""
 "Der Schlüssel kann zur Zertifizierung, zum Signieren und zur Verschlüsselung "
 "verwendet werden."
 
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
 msgid ""
 "The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
 msgstr ""
 "Der Schlüssel kann zur Zertifizierung und zum Signieren verwendet werden, "
 "nicht aber zur Verschlüsselung."
 
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
 msgid "The key can be used for certification and encryption."
 msgstr ""
 "Der Schlüssel kann zur Zertifizierung und zur Verschlüsselung verwendet "
 "werden."
 
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
 msgid "The key can be used only for certification."
 msgstr "Der Schlüssel ist ausschließlich zum Zertifizieren verwendbar."
 
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
 msgid ""
 "The key can be used only for signing and encryption, but not for "
 "certification."
@@ -862,15 +866,15 @@
 "Der Schlüssel ist nur zum Signieren und Verschlüsseln verwendbar, nicht aber "
 "zum Zertifizieren."
 
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
 msgid "The key can be used only for signing."
 msgstr "Der Schlüssel ist ausschließlich zum Signieren verwendbar."
 
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
 msgid "The key can be used only for encryption."
 msgstr "Der Schlüssel ist ausschließlich zum Verschlüsseln verwendbar."
 
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
 msgid "This key is useless."
 msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht verwendbar."
 
@@ -1143,7 +1147,7 @@
 msgid "Create _backup copy"
 msgstr "_Sicherheitskopie anlegen"
 
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
 msgid "Do it _later"
 msgstr "Später _erledigen"
 
@@ -1176,7 +1180,7 @@
 msgid "Key Validity"
 msgstr "Gültigkeit des Schlüssels"
 
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
 msgid ""
 "GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
 "This might take a few seconds."
@@ -1184,11 +1188,11 @@
 "GnuPG stellt die Verlässlichkeits-Datenbank wieder her.\n"
 "Das kann einige Sekunden dauern."
 
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
 msgid "GPA Warning"
 msgstr "GPA Warnung"
 
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
 msgid ""
 "One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
 "GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1206,11 +1210,11 @@
 "\n"
 "Der betroffene Schlüssel ist:"
 
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
 msgid "No keys selected for signing."
 msgstr "Keine Schlüssel ausgewählt."
 
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
 msgid ""
 "You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
 "(recommended) or do it later?"
@@ -1218,11 +1222,11 @@
 "Sie haben noch keinen geheimen Schlüssel. Wollen Sie jetzt einen erzeugen "
 "(empfohlen), oder dies später erledigen?"
 
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
 msgid "_Generate key now"
 msgstr "Jetzt Schlüssel _erzeugen"
 
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
 msgid ""
 "You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
 "your key now (recommended) or do it later?"
@@ -1230,342 +1234,342 @@
 "Sie haben noch keine Sicherheitskopie Ihres geheimen Schlüssels. Wollen Sie "
 "jetzt einen Sicherheitskopie anlegen (empfohlen), oder dies später erledigen?"
 
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
 msgid "_Backup key now"
 msgstr "_Sicherheitskopie anlegen"
 
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
 msgid "/Edit/_Copy"
 msgstr "/Bearbeiten/_Kopieren"
 
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
 msgid "/Edit/_Paste"
 msgstr "/Bearbeiten/Ein_fügen"
 
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
 msgid "/Edit/sep1"
 msgstr "/Bearbeiten/sep1"
 
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
 msgid "/_Keys"
 msgstr "/_Schlüssel"
 
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
 msgid "/Keys/_Refresh"
 msgstr "/Schlüssel/Auf_frischen"
 
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
 msgid "/Keys/sep0"
 msgstr "/Schlüssel/sep0"
 
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
 msgid "/Keys/_New Key..."
 msgstr "/Schlüssel/_Neuer Schlüssel..."
 
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
 msgid "/Keys/_Delete Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/_Löschen..."
 
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
 msgid "/Keys/sep1"
 msgstr "/Schlüssel/sep1"
 
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
 msgid "/Keys/_Sign Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/_Signieren..."
 
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
 msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/Schlüssel/_Vertrauen einstellen..."
 
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
 msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
 msgstr "/Schlüssel/G_eheimen Schlüssel Bearbeiten..."
 
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
 msgid "/Keys/sep2"
 msgstr "/Schlüssel/sep2"
 
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
 msgid "/Keys/_Import Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/_Importieren..."
 
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
 msgid "/Keys/E_xport Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/E_xportieren..."
 
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
 msgid "/Keys/_Backup..."
 msgstr "/Schlüssel/Sicherheitskopie _anlegen..."
 
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
 msgid "/_Server"
 msgstr "/_Server"
 
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
 msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
 msgstr "/Server/_Schlüssel erhalten..."
 
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
 msgid "/Server/_Send Keys..."
 msgstr "/Server/_Schlüssel verschicken..."
 
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
 msgid "/Keys/Export Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/Exportieren..."
 
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
 msgid "/Keys/Delete Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/Löschen..."
 
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
 msgid "/Edit/Copy"
 msgstr "/Bearbeiten/Kopieren"
 
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
 msgid "/Server/Send Keys..."
 msgstr "/Server/Schlüssel verschicken..."
 
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
 msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
 msgstr "/Schlüssel/Vertrauen einstellen..."
 
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
 msgid "/Keys/Sign Keys..."
 msgstr "/Schlüssel/Signieren..."
 
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
 msgid "/Keys/Edit Private Key..."
 msgstr "/Schlüssel/Geheimen Schlüssel Bearbeiten..."
 
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
 msgid "/Keys/Backup..."
 msgstr "/Schlüssel/Sicherheitskopie _anlegen..."
 
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
 msgid "/_Copy"
 msgstr "_Kopieren"
 
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
 msgid "/_Paste"
 msgstr "/Ein_fügen"
 
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
 msgid "/_Delete Keys..."
 msgstr "/Schlüssel _Löschen..."
 
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
 msgid "/_Sign Keys..."
 msgstr "Schlüssel _Signieren..."
 
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
 msgid "/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/Schlüssel-_Vertrauen einstellen..."
 
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
 msgid "/_Edit Private Key..."
 msgstr "/G_eheimen Schlüssel bearbeiten..."
 
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
 msgid "/E_xport Keys..."
 msgstr "/Schlüssel e_xportieren..."
 
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
 msgid "/Se_nd Keys to Server..."
 msgstr "/Schlüssel _zum Server senden ..."
 
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
 msgid "/_Backup..."
 msgstr "/Sicherheitskopie _anlegen..."
 
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
 msgid "/Set Owner Trust..."
 msgstr "/Vertrauenswürdigkeit des Eigentümers einstellen..."
 
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
 msgid "/Sign Keys..."
 msgstr "/Schlüssel signieren..."
 
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
 msgid "/Edit Private Key..."
 msgstr "/Geheimen Schlüssel bearbeiten..."
 
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
 msgid "/Backup..."
 msgstr "/Sicherheitskopie _anlegen..."
 
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
 msgid "Subkeys"
 msgstr "Untergeordnete Schlüssel"
 
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Fingerabdruck:"
 
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
 msgid "Expires at:"
 msgstr "ungültig ab:"
 
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
 msgid "Owner Trust:"
 msgstr "Benutzervertrauen:"
 
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
 msgid "Key Validity:"
 msgstr "Gültigkeit:"
 
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
 msgid "Key Type:"
 msgstr "Art:"
 
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
 msgid "Created at:"
 msgstr "erzeugt am:"
 
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
 msgid "Show signatures on user name:"
 msgstr ""
 "Signaturen für die einzelnen im Schlüssel enthaltenen Benutzernamen anzeigen:"
 
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
 msgid "Signatures"
 msgstr "Signaturen"
 
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
 msgid "The key has both a private and a public part"
 msgstr "Dieser Schlüssel hat einen öffentlichen und einen geheimen Teil"
 
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
 msgid "The key has only a public part"
 msgstr "Dieser Schlüssel hat nur einen öffentlichen Teil"
 
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
 #, c-format
 msgid "%s %u bits"
 msgstr "%s %u bit"
 
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
 msgid "No keys selected"
 msgstr "Keine Schlüssel ausgewählt"
 
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
 #, c-format
 msgid "%d keys selected"
 msgstr "%d Schlüssel ausgewählt"
 
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
 msgid "All signatures"
 msgstr "Alle Signaturen"
 
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
 msgid "Edit"
 msgstr "Ändern"
 
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
 msgid "Edit the selected private key"
 msgstr "Ausgewählten geheimen Schlüssel bearbeiten"
 
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
 msgid "edit key"
 msgstr "Schlüssel bearbeiten"
 
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
 msgid "Remove the selected key"
 msgstr "Gewählten Schlüssel entfernen"
 
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
 msgid "remove key"
 msgstr "Schlüssel entfernen"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "Sign the selected key"
 msgstr "Gewählten Schlüssel signieren"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "sign key"
 msgstr "Schlüssel signieren"
 
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
 msgid "Import"
 msgstr "Import"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "Import Keys"
 msgstr "Schlüssel importieren"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "import keys"
 msgstr "Schlüssel importieren"
 
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "Export Keys"
 msgstr "Schlüssel exportieren"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "export keys"
 msgstr "Schlüssel exportieren"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Brief"
 msgstr "Übersicht"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Show Brief Keylist"
 msgstr "Schlüssel nur mit Benutzerkennung anzeigen"
 
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
 msgid "brief"
 msgstr "Übersicht"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Detailed"
 msgstr "Details"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Show Key Details"
 msgstr "Schlüssel mit Verfallsdatum und Vertrauenswerten anzeigen"
 
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
 msgid "detailed"
 msgstr "detailliert"
 
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
 msgid "Refresh the keyring"
 msgstr "Schlüsselbund auffrischen"
 
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
 msgid "refresh keyring"
 msgstr "Schlüsselbund auffrischen"
 
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
 msgid "Open the File Manager"
 msgstr "Dateiverwaltung aufrufen"
 
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
 msgid "file manager"
 msgstr "Dateiverwaltung"
 
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
 msgid "Selected Default Key:"
 msgstr "Standard-Schlüssel:"
 
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
 msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
 msgstr "GNU Privacy Assistant - Schlüsselverwaltung"
 
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
 msgid "Keyring Editor"
 msgstr "Schlüsselverwaltung"
 
@@ -1818,6 +1822,9 @@
 msgid "Signatures:"
 msgstr "Signaturen (Beglaubigungen)"
 
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr ">.\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
 #~ "other users. The comment is especially useful if you generate several "

Modified: trunk/po/es.po
===================================================================
--- trunk/po/es.po	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/es.po	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GPA 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-18 13:35+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Coca <mcoca at gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 #: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
 #: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
 #: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "The file is already open."
 msgstr "El archivo ya está abierto."
 
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Archivo"
 
@@ -102,39 +102,39 @@
 msgid "/File/sep2"
 msgstr "/Archivo/sep2"
 
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
 msgid "/File/_Close"
 msgstr "/Archivo/C_errar"
 
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
 msgid "/File/_Quit"
 msgstr "/Archivo/_Salir"
 
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/_Editar"
 
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
 msgid "/Edit/Select _All"
 msgstr "/Editar/Seleccionar _Todo"
 
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
 msgid "/Edit/sep2"
 msgstr "/Editar/sep2"
 
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
 msgid "/Edit/Pr_eferences..."
 msgstr "/Editar/Pr_eferencias..."
 
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
 msgid "/_Windows"
 msgstr "/_Ventanas"
 
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
 msgid "/Windows/_Filemanager"
 msgstr "/Ventanas/Gestor de _Archivos"
 
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
 msgid "/Windows/_Keyring Editor"
 msgstr "/Ventanas/_Editor del anillo"
 
@@ -170,7 +170,7 @@
 msgid "close files"
 msgstr "cerrar archivos"
 
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
 msgid "Sign"
 msgstr "Firmar"
 
@@ -218,23 +218,23 @@
 msgid "decrypt file"
 msgstr "descifrar archivo"
 
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
 msgid "Open the Preferences dialog"
 msgstr "Abrir la ventana de Preferencias"
 
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
 msgid "preferences"
 msgstr "preferencias"
 
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
 msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
 msgstr "Comprendiendo el GNU Privacy Assistant"
 
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
 msgid "help"
 msgstr "ayuda"
 
@@ -280,14 +280,14 @@
 "¿Quiere sobreescribirlo?"
 
 #: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
 #: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
 #: src/settingsdlg.c:136
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Sí"
 
 #: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
 #: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
 #: src/settingsdlg.c:139
 msgid "_No"
@@ -371,10 +371,6 @@
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Por favor, envíe informes de error a <"
 
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr ">.\n"
-
 #: src/gpaexportclipop.c:137
 msgid "The keys have been copied to the clipboard."
 msgstr "Las claves se han copiado al portapapeles."
@@ -421,58 +417,58 @@
 msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
 msgstr "El archivo \"%s\" no contiene datos cifrados válidos."
 
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
 #: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
 msgid "Wrong passphrase!"
 msgstr "¡Contraseña incorrecta!"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
 msgid "Encrypting..."
 msgstr "Cifrando..."
 
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
 msgid "Unknown Key"
 msgstr "Clave Desconocida"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
 msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
 msgstr "Va a cifrar un archivo usando la clave:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
 msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
 msgstr ""
 "Sin embargo, no existe seguridad de que la clave pertenezca a esa persona"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
 msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
 msgstr "¿Está <b>seguro</b> de que quiere usar esa clave?"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
 msgid "Revoked Key"
 msgstr "Clave Revocada"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
 #: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
 #: src/verifydlg.c:117
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
 msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
 msgstr "Esta clave ha sido revocada por su propietario:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
 msgid "And can not be used for encryption."
 msgstr "Y no se puede usar para cifrado."
 
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
 #, c-format
 msgid "The following key expired on %s:"
 msgstr "Esta clave caducó el %s:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
 msgid "You didn't select any key for signing"
 msgstr "No se seleccionó ninguna clave con la que firmar"
 
@@ -501,11 +497,11 @@
 msgid "Import public keys from file"
 msgstr "Importar claves públicas de fichero"
 
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
 msgid "No keys were found."
 msgstr "No se encontró ninguna clave."
 
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 "%i public keys read\n"
@@ -522,6 +518,12 @@
 "%i claves secretas importadas\n"
 "%i claves secretas sin cambios"
 
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+
 #: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
 #: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
 msgid "Key ID"
@@ -617,12 +619,12 @@
 msgid "Can authenticate"
 msgstr "Puede autenticar"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
 msgid "Revoked"
 msgstr "Revocada"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
 msgid "Expired"
 msgstr "Caducada"
 
@@ -634,12 +636,12 @@
 msgid "Unsigned"
 msgstr "Sin firmar"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
 msgid "Valid"
 msgstr "Válida"
 
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
 msgid "User Name:"
 msgstr "Nombre de Usuario:"
 
@@ -647,8 +649,8 @@
 msgid "User Names:"
 msgstr "Nombres de Usuario:"
 
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
 msgid "Key ID:"
 msgstr "ID de Clave:"
 
@@ -760,7 +762,7 @@
 msgstr "RSA (solo firma)"
 
 #: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocida"
 
@@ -788,65 +790,65 @@
 msgid "Fully Valid"
 msgstr "Totalmente Válida"
 
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
 msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
 msgstr "Por favor introduzca la contraseña para la siguiente clave:"
 
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
 msgid "Wrong passphrase, please try again:"
 msgstr "Contraseña incorrecta, por favor vuelva a intentarlo:"
 
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "Introduzca Contraseña"
 
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
 msgid "[None]"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
 msgid "[Unknown user ID]"
 msgstr "[Usuario desconocido]"
 
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
 msgid "Bad"
 msgstr "Incorrecta"
 
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
 msgid "Generic"
 msgstr "Genérica"
 
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
 msgid "Persona"
 msgstr "Persona"
 
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
 msgid "Casual"
 msgstr "Casual"
 
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
 msgid "Positive"
 msgstr "Positiva"
 
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
 msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
 msgstr "Esta clave puede utilizarse para certificación, firma y cifrado."
 
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
 msgid ""
 "The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
 msgstr ""
 "Esta clave puede utilizarse para certificación y firma, pero no para cifrado."
 
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
 msgid "The key can be used for certification and encryption."
 msgstr "Esta clave puede utilizarse para certificación y cifrado."
 
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
 msgid "The key can be used only for certification."
 msgstr "Esta clave puede utilizarse solo para certificación."
 
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
 msgid ""
 "The key can be used only for signing and encryption, but not for "
 "certification."
@@ -854,15 +856,15 @@
 "Esta clave puede utilizarse solo para firma y cifrado, pero no para\n"
 "certificación."
 
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
 msgid "The key can be used only for signing."
 msgstr "Esta clave puede utilizarse tan solo para firma."
 
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
 msgid "The key can be used only for encryption."
 msgstr "Esta clave puede utilizarse tan solo para cifrado."
 
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
 msgid "This key is useless."
 msgstr "Esta clave no vale para nada."
 
@@ -1134,7 +1136,7 @@
 msgid "Create _backup copy"
 msgstr "Crear copia de _seguridad"
 
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
 msgid "Do it _later"
 msgstr "Hacerlo más _tarde"
 
@@ -1169,7 +1171,7 @@
 msgid "Key Validity"
 msgstr "Validez de la Clave"
 
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
 msgid ""
 "GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
 "This might take a few seconds."
@@ -1177,11 +1179,11 @@
 "GnuPG está reconstruyendo la base de datos de confianza\n"
 "Esto podría llevar unos segundos."
 
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
 msgid "GPA Warning"
 msgstr ""
 
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
 msgid ""
 "One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
 "GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1192,11 +1194,11 @@
 "The affected key is:"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
 msgid "No keys selected for signing."
 msgstr "No hay ninguna clave seleccionada para firmar."
 
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
 msgid ""
 "You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
 "(recommended) or do it later?"
@@ -1204,11 +1206,11 @@
 "Aún no tiene una clave privada. ¿Quiere generar una ahora (recomendado) o "
 "hacerlo más tarde?"
 
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
 msgid "_Generate key now"
 msgstr "_Generar clave ahora"
 
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
 msgid ""
 "You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
 "your key now (recommended) or do it later?"
@@ -1216,342 +1218,342 @@
 "No ha hecho aún una copia de seguridad de su clave privada. ¿Desea hacer una "
 "copia de seguridad ahora (recomendado), o más tarde?"
 
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
 msgid "_Backup key now"
 msgstr "Hacer _copia de seguridad ahora"
 
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
 msgid "/Edit/_Copy"
 msgstr "/Editar/_Copiar"
 
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
 msgid "/Edit/_Paste"
 msgstr "/Editar/_Pegar"
 
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
 msgid "/Edit/sep1"
 msgstr "/Editar/sep1"
 
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
 msgid "/_Keys"
 msgstr "/_Claves"
 
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
 msgid "/Keys/_Refresh"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/sep0"
 msgstr "/Claves/sep1"
 
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
 msgid "/Keys/_New Key..."
 msgstr "/Claves/_Nueva Clave..."
 
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
 msgid "/Keys/_Delete Keys..."
 msgstr "/Claves/_Borrar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
 msgid "/Keys/sep1"
 msgstr "/Claves/sep1"
 
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
 msgid "/Keys/_Sign Keys..."
 msgstr "/Claves/_Firmar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
 msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/Claves/Establecer _Confianza en el Usuario..."
 
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
 msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
 msgstr "/Claves/_Editar Clave Privada..."
 
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
 msgid "/Keys/sep2"
 msgstr "/Claves/sep2"
 
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
 msgid "/Keys/_Import Keys..."
 msgstr "/Claves/_Importar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
 msgid "/Keys/E_xport Keys..."
 msgstr "/Claves/E_xportar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
 msgid "/Keys/_Backup..."
 msgstr "/Claves/_Copia de Seguridad..."
 
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
 msgid "/_Server"
 msgstr "/_Servidor"
 
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
 msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
 msgstr "/Servidor/_Descargar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
 msgid "/Server/_Send Keys..."
 msgstr "/Servidor/_Enviar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
 msgid "/Keys/Export Keys..."
 msgstr "/Claves/Exportar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
 msgid "/Keys/Delete Keys..."
 msgstr "/Claves/Borrar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
 msgid "/Edit/Copy"
 msgstr "/Editar/Copiar"
 
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
 msgid "/Server/Send Keys..."
 msgstr "/Servidor/Enviar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
 msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
 msgstr "/Claves/Establecer Confianza en el Usuario..."
 
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
 msgid "/Keys/Sign Keys..."
 msgstr "/Claves/Firmar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
 msgid "/Keys/Edit Private Key..."
 msgstr "/Claves/Editar Clave Privada..."
 
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
 msgid "/Keys/Backup..."
 msgstr "/Claves/Copia de Seguridad..."
 
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
 msgid "/_Copy"
 msgstr "/_Copiar"
 
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
 msgid "/_Paste"
 msgstr "/_Pegar"
 
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
 msgid "/_Delete Keys..."
 msgstr "/_Borrar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
 msgid "/_Sign Keys..."
 msgstr "/_Firmar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
 msgid "/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/Establecer _Confianza en el Usuario..."
 
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
 msgid "/_Edit Private Key..."
 msgstr "/_Editar Clave Privada..."
 
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
 msgid "/E_xport Keys..."
 msgstr "/E_xportar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
 msgid "/Se_nd Keys to Server..."
 msgstr "E_nviar claves al servidor"
 
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
 msgid "/_Backup..."
 msgstr "/_Copia de Seguridad..."
 
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
 msgid "/Set Owner Trust..."
 msgstr "/Establecer Confianza en el Usuario..."
 
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
 msgid "/Sign Keys..."
 msgstr "/Firmar Claves..."
 
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
 msgid "/Edit Private Key..."
 msgstr "/Editar Clave Privada..."
 
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
 msgid "/Backup..."
 msgstr "/Copia de Seguridad..."
 
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
 msgid "Subkeys"
 msgstr "Subclaves"
 
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Huella dactilar:"
 
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
 msgid "Expires at:"
 msgstr "Caduca el:"
 
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
 msgid "Owner Trust:"
 msgstr "Confianza en el usuario:"
 
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
 msgid "Key Validity:"
 msgstr "Validez de la Clave:"
 
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
 msgid "Key Type:"
 msgstr "Tipo de Clave:"
 
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
 msgid "Created at:"
 msgstr "Creada el:"
 
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
 msgid "Show signatures on user name:"
 msgstr "Mostrar firmas en el nombre de usuario:"
 
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
 msgid "Signatures"
 msgstr "Firmas"
 
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
 msgid "The key has both a private and a public part"
 msgstr "Esta clave tiene tanto una parte secreta como una pública"
 
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
 msgid "The key has only a public part"
 msgstr "Esta clave solo tiene una parte pública"
 
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
 #, c-format
 msgid "%s %u bits"
 msgstr "%s %u bits"
 
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
 msgid "No keys selected"
 msgstr "No hay claves seleccionadas"
 
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
 #, c-format
 msgid "%d keys selected"
 msgstr "%d claves seleccionadas"
 
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
 msgid "All signatures"
 msgstr "Todas las firmas"
 
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
 msgid "Edit the selected private key"
 msgstr "Editar la clave privada seleccionada"
 
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
 msgid "edit key"
 msgstr "editar clave"
 
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
 msgid "Remove the selected key"
 msgstr "Borrar la clave seleccionada"
 
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
 msgid "remove key"
 msgstr "borrar clave"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "Sign the selected key"
 msgstr "Firmar la clave seleccionada"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "sign key"
 msgstr "firmar clave"
 
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "Import Keys"
 msgstr "Importar Claves"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "import keys"
 msgstr "importar claves"
 
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "Export Keys"
 msgstr "Exportar Claves"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "export keys"
 msgstr "exportar claves"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Brief"
 msgstr "Breve"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Show Brief Keylist"
 msgstr "Mostrar Lista de Claves Breve"
 
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
 msgid "brief"
 msgstr "breve"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Detailed"
 msgstr "Detallada"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Show Key Details"
 msgstr "Mostrar detalles de las claves"
 
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
 msgid "detailed"
 msgstr "detallada"
 
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
 msgid "Refresh the keyring"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
 msgid "refresh keyring"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
 msgid "Files"
 msgstr "Archivos"
 
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
 msgid "Open the File Manager"
 msgstr "Abrir el Gestor de Archivos"
 
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
 msgid "file manager"
 msgstr "gestor de archivos"
 
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
 msgid "Selected Default Key:"
 msgstr "Clave por Defecto Seleccionada:"
 
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
 msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
 msgstr "GNU Privacy Assistant - Editor del Anillo"
 
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
 msgid "Keyring Editor"
 msgstr "Editor del Anillo"
 
@@ -1799,6 +1801,9 @@
 msgid "Signatures:"
 msgstr "Firmas:"
 
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr ">.\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
 #~ "other users. The comment is especially useful if you generate several "

Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/fr.po	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GPA 0.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-01 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <fr at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 #: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
 #: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
 #: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuler"
@@ -69,7 +69,7 @@
 msgid "The file is already open."
 msgstr "Le fichier est déjà ouvert"
 
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Fichier"
 
@@ -107,39 +107,39 @@
 msgid "/File/sep2"
 msgstr "/Fichier/sep2"
 
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
 msgid "/File/_Close"
 msgstr "/Fichier/_Fermer"
 
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
 msgid "/File/_Quit"
 msgstr "/Fichier/_Quitter"
 
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/_Edition"
 
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
 msgid "/Edit/Select _All"
 msgstr "/Edition/Sélectionner _Tout"
 
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
 msgid "/Edit/sep2"
 msgstr "/Edition/sep2"
 
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
 msgid "/Edit/Pr_eferences..."
 msgstr "/Edition/Pr_éférences..."
 
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
 msgid "/_Windows"
 msgstr "/_Fenêtres"
 
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
 msgid "/Windows/_Filemanager"
 msgstr "/Fenêtres/_Gestionnaire de fichier"
 
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
 msgid "/Windows/_Keyring Editor"
 msgstr "/Fenêtres/_Editeur de trousseau"
 
@@ -181,7 +181,7 @@
 msgid "close files"
 msgstr "ouvrir fichier"
 
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
 msgid "Sign"
 msgstr "Signer"
 
@@ -232,23 +232,23 @@
 msgid "decrypt file"
 msgstr "déchiffrer fichier"
 
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
 msgid "Open the Preferences dialog"
 msgstr "Ouvrir la fenêtre des Préférences"
 
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
 msgid "preferences"
 msgstr "préférences"
 
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
 msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
 msgstr "Comprendre GNU Privacy Assistant"
 
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
 msgid "help"
 msgstr "aide"
 
@@ -295,7 +295,7 @@
 "Voulez-vous l'écraser?"
 
 #: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
 #: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
 #: src/settingsdlg.c:136
 #, fuzzy
@@ -303,7 +303,7 @@
 msgstr "/_Clefs"
 
 #: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
 #: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
 #: src/settingsdlg.c:139
 msgid "_No"
@@ -394,10 +394,6 @@
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Veuillez rapporter les bugs à <gpa-bugs at gnu.org>.\n"
 
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr ">.\n"
-
 #: src/gpaexportclipop.c:137
 msgid "The keys have been copied to the clipboard."
 msgstr ""
@@ -443,64 +439,64 @@
 msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
 msgstr "Le fichier \"%s\" ne contient aucune donnée chiffrée valide"
 
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
 #: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
 msgid "Wrong passphrase!"
 msgstr "Mauvais mot de passe!"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Encrypting..."
 msgstr "Chiffrer"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Key"
 msgstr "Clef inconnue"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
 #, fuzzy
 msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
 msgstr "Voulez-vous signer les clefs suivantes?"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
 msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
 msgstr ""
 "Cependant, il n'est pas certain que cette clef appartienne à cette personne"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
 msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez effacer cette clef?"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
 #, fuzzy
 msgid "Revoked Key"
 msgstr "Clef révoquée"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
 #: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
 #: src/verifydlg.c:117
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fermer"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
 msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
 msgstr "La clef suivante a été révoquée par son propriétaire"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
 #, fuzzy
 msgid "And can not be used for encryption."
 msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
 #, c-format
 msgid "The following key expired on %s:"
 msgstr "La clef suivante a expiré le %s"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
 #, fuzzy
 msgid "You didn't select any key for signing"
 msgstr "Pas de fichier sélectionné pour la signature"
@@ -533,12 +529,12 @@
 msgid "Import public keys from file"
 msgstr "Importer des clefs public depuis un fichier"
 
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
 #, fuzzy
 msgid "No keys were found."
 msgstr "Pas de clefs sélectionnées pour l'envoi."
 
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 "%i public keys read\n"
@@ -555,6 +551,12 @@
 "%i clefs secrètes importées\n"
 "%i clefs secrètes inchangées"
 
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+
 #: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
 #: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
 msgid "Key ID"
@@ -654,13 +656,13 @@
 msgid "Can authenticate"
 msgstr ""
 
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
 #, fuzzy
 msgid "Revoked"
 msgstr "Retirer"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
 #, fuzzy
 msgid "Expired"
 msgstr "_expire le"
@@ -675,13 +677,13 @@
 msgid "Unsigned"
 msgstr "signé"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
 #, fuzzy
 msgid "Valid"
 msgstr "valide"
 
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
 msgid "User Name:"
 msgstr "Nom d'utilisateur:"
 
@@ -690,8 +692,8 @@
 msgid "User Names:"
 msgstr "Nom d'utilisateur:"
 
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
 msgid "Key ID:"
 msgstr "ID de clef:"
 
@@ -799,7 +801,7 @@
 msgstr "DSA (signature seulement)"
 
 #: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "inconnu"
@@ -828,84 +830,84 @@
 msgid "Fully Valid"
 msgstr "Complètement valide"
 
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
 msgstr "Veuillez entrer le mot de passe pour la clef suivante:"
 
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
 msgid "Wrong passphrase, please try again:"
 msgstr "Mauvaise mot de passe, essayez encore:"
 
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
 #, fuzzy
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "Entrer mot de passe"
 
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
 msgid "[None]"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
 msgid "[Unknown user ID]"
 msgstr "[ID d'utilisateur inconnue]"
 
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
 msgid "Bad"
 msgstr "Mauvais"
 
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
 msgid "Generic"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
 msgid "Persona"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
 msgid "Casual"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
 msgid "Positive"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
 msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
 msgid ""
 "The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
 #, fuzzy
 msgid "The key can be used for certification and encryption."
 msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
 
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
 #, fuzzy
 msgid "The key can be used only for certification."
 msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
 
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
 msgid ""
 "The key can be used only for signing and encryption, but not for "
 "certification."
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
 #, fuzzy
 msgid "The key can be used only for signing."
 msgstr "Aucune clef sélectionnée pour signer."
 
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
 #, fuzzy
 msgid "The key can be used only for encryption."
 msgstr "Aucun fichier sélectionné pour le chiffrement"
 
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
 msgid "This key is useless."
 msgstr ""
 
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 msgid "Create _backup copy"
 msgstr "Créer une _copie de sauvegarde"
 
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
 msgid "Do it _later"
 msgstr "Le faire plus _tard"
 
@@ -1230,17 +1232,17 @@
 msgid "Key Validity"
 msgstr "Validité"
 
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
 msgid ""
 "GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
 "This might take a few seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
 msgid "GPA Warning"
 msgstr ""
 
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
 msgid ""
 "One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
 "GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1251,11 +1253,11 @@
 "The affected key is:"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
 msgid "No keys selected for signing."
 msgstr "Aucune clef sélectionnée pour signer."
 
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
 msgid ""
 "You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
 "(recommended) or do it later?"
@@ -1263,11 +1265,11 @@
 "Vous n'avez pas encore de clef privée. Voulez-vous en générer une maintenant "
 "(recommendé) ou le faire plus tard?"
 
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
 msgid "_Generate key now"
 msgstr "_Générer la clef maintenant"
 
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
@@ -1276,387 +1278,387 @@
 "Vous n'avez pas encore de clef privée. Voulez-vous en générer une maintenant "
 "(recommendé) ou le faire plus tard?"
 
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
 #, fuzzy
 msgid "_Backup key now"
 msgstr "_Générer la clef maintenant"
 
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
 msgid "/Edit/_Copy"
 msgstr "/Edition/_Copier"
 
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
 msgid "/Edit/_Paste"
 msgstr "/Edition/_Coller"
 
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
 msgid "/Edit/sep1"
 msgstr "/Edition/sep1"
 
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
 #, fuzzy
 msgid "/_Keys"
 msgstr "/_Clefs"
 
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
 msgid "/Keys/_Refresh"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/sep0"
 msgstr "/Fichier/sep1"
 
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/_New Key..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/_Delete Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/sep1"
 msgstr "/Fichier/sep1"
 
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/_Sign Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
 
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/sep2"
 msgstr "/Fichier/sep2"
 
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/_Import Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/E_xport Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/_Backup..."
 msgstr "/Clefs/_Sauver..."
 
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
 #, fuzzy
 msgid "/_Server"
 msgstr "_Jamais"
 
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
 #, fuzzy
 msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
 #, fuzzy
 msgid "/Server/_Send Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Export Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Delete Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
 msgid "/Edit/Copy"
 msgstr "/Edition/Copier"
 
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
 #, fuzzy
 msgid "/Server/Send Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
 msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
 
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Sign Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Edit Private Key..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/Backup..."
 msgstr "/Clefs/Sauver..."
 
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
 #, fuzzy
 msgid "/_Copy"
 msgstr "/Edition/_Copier"
 
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
 #, fuzzy
 msgid "/_Paste"
 msgstr "/Edition/_Coller"
 
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
 #, fuzzy
 msgid "/_Delete Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
 #, fuzzy
 msgid "/_Sign Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
 #, fuzzy
 msgid "/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
 
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
 #, fuzzy
 msgid "/_Edit Private Key..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
 #, fuzzy
 msgid "/E_xport Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
 #, fuzzy
 msgid "/Se_nd Keys to Server..."
 msgstr "_Serveur de clef:"
 
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
 #, fuzzy
 msgid "/_Backup..."
 msgstr "/Clefs/_Sauver..."
 
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
 #, fuzzy
 msgid "/Set Owner Trust..."
 msgstr "/Clefs/Changer la confiance dans la clef"
 
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
 #, fuzzy
 msgid "/Sign Keys..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
 #, fuzzy
 msgid "/Edit Private Key..."
 msgstr "/Clefs/_Générer Clef..."
 
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
 #, fuzzy
 msgid "/Backup..."
 msgstr "/Clefs/Sauver..."
 
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
 msgid "Subkeys"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Empreinte:"
 
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
 msgid "Expires at:"
 msgstr "Expire le:"
 
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
 msgid "Owner Trust:"
 msgstr "Confiance dans le propriétaire:"
 
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "Key Validity:"
 msgstr "Validité"
 
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
 msgid "Key Type:"
 msgstr "Type de clef:"
 
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
 #, fuzzy
 msgid "Created at:"
 msgstr "Créer ré_vocation"
 
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
 msgid "Details"
 msgstr "Détails"
 
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Show signatures on user name:"
 msgstr "Signer le fichier sélectionné"
 
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
 msgid "Signatures"
 msgstr "Signatures"
 
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
 msgid "The key has both a private and a public part"
 msgstr "La clef a à la fois une partie privée et publique"
 
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
 msgid "The key has only a public part"
 msgstr "La clef a seulement une partie publique"
 
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %u bits"
 msgstr "%s %li bits"
 
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
 msgid "No keys selected"
 msgstr "Pas de clef sélectionnée"
 
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
 #, c-format
 msgid "%d keys selected"
 msgstr "%d clefs sélectionnées"
 
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
 #, fuzzy
 msgid "All signatures"
 msgstr "Signatures"
 
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
 msgid "Edit"
 msgstr "Editer"
 
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
 #, fuzzy
 msgid "Edit the selected private key"
 msgstr "Editer la clef sélectionnée"
 
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
 msgid "edit key"
 msgstr "éditer clef"
 
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
 msgid "Remove the selected key"
 msgstr "Retirer la clef sélectionnée"
 
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
 msgid "remove key"
 msgstr "retirer clef"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "Sign the selected key"
 msgstr "Signer la clef sélectionnée"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "sign key"
 msgstr "signer clef"
 
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "Import Keys"
 msgstr "Importer clefs"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "import keys"
 msgstr "importer clefs"
 
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "Export Keys"
 msgstr "Exporter clefs"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "export keys"
 msgstr "exporter clefs"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Brief"
 msgstr "Résumé"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Show Brief Keylist"
 msgstr "Montrer résumé de la liste de clefs"
 
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
 msgid "brief"
 msgstr "résumé"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Detailed"
 msgstr "Détaillé"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Show Key Details"
 msgstr "Montrer détails de la clef"
 
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
 msgid "detailed"
 msgstr "détaillé"
 
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
 #, fuzzy
 msgid "Refresh the keyring"
 msgstr "_Trousseau de clefs secrètes"
 
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "refresh keyring"
 msgstr "_Trousseau de clefs secrètes"
 
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "Files"
 msgstr "Fichier"
 
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
 #, fuzzy
 msgid "Open the File Manager"
 msgstr "Ouvrir fichier"
 
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "file manager"
 msgstr "/Fenêtres/_Gestionnaire de fichier"
 
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
 msgid "Selected Default Key:"
 msgstr "Clef par défaut sélectionnée:"
 
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
 msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
 msgstr "GNU Privacy Assistant - Editeur de trousseau de clefs"
 
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
 msgid "Keyring Editor"
 msgstr "Editeur de trousseau de clefs"
 
@@ -1914,6 +1916,9 @@
 msgid "Signatures:"
 msgstr "Signatures"
 
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr ">.\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "

Modified: trunk/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/po/ja.po	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/ja.po	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GPA 0.6.1-cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-03 17:11+0100\n"
 "Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu <ttakah at lapis.plala.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnupg-i18n at gnupg.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 #: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
 #: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
 #: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
 msgid "_Cancel"
 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë (_C)"
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "The file is already open."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï³«¤«¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
 msgid "/_File"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (_F)"
 
@@ -102,39 +102,39 @@
 msgid "/File/sep2"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (F)/sep2"
 
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
 msgid "/File/_Close"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (F)/ÊĤ¸¤ë (_C)"
 
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
 msgid "/File/_Quit"
 msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë (F)/½ªÎ» (_Q)"
 
-#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:835
+#: src/fileman.c:479 src/keyring.c:850
 msgid "/_Edit"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (_E)"
 
-#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:841
+#: src/fileman.c:480 src/keyring.c:856
 msgid "/Edit/Select _All"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/¤¹¤Ù¤ÆÁªÂò (_A)"
 
-#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:842
+#: src/fileman.c:481 src/keyring.c:857
 msgid "/Edit/sep2"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/sep2"
 
-#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:843
+#: src/fileman.c:482 src/keyring.c:858
 msgid "/Edit/Pr_eferences..."
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/ÀßÄê (_E)"
 
-#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:870
+#: src/fileman.c:486 src/keyring.c:885
 msgid "/_Windows"
 msgstr "/¥¦¥£¥ó¥É¥¦ (_W)"
 
-#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:871
+#: src/fileman.c:487 src/keyring.c:886
 msgid "/Windows/_Filemanager"
 msgstr "/¥¦¥£¥ó¥É¥¦ (W)/¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã (_F)"
 
-#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:872
+#: src/fileman.c:488 src/keyring.c:887
 msgid "/Windows/_Keyring Editor"
 msgstr "/¥¦¥£¥ó¥É¥¦ (W)/¸°Â«¥¨¥Ç¥£¥¿ (_K)"
 
@@ -170,7 +170,7 @@
 msgid "close files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÊĤ¸¤ë"
 
-#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1549
+#: src/fileman.c:559 src/keyring.c:1564
 msgid "Sign"
 msgstr "½ð̾¤¹¤ë"
 
@@ -218,23 +218,23 @@
 msgid "decrypt file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÉü¹æ²½"
 
-#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1614
+#: src/fileman.c:605 src/keyring.c:1629
 msgid "Open the Preferences dialog"
 msgstr "ÀßÄê¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò³«¤¯"
 
-#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1615
+#: src/fileman.c:606 src/keyring.c:1630
 msgid "preferences"
 msgstr "ÀßÄê"
 
-#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1638
+#: src/fileman.c:614 src/keyring.c:1653
 msgid "Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
 
-#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1639
+#: src/fileman.c:615 src/keyring.c:1654
 msgid "Understanding the GNU Privacy Assistant"
 msgstr "GNU Privacy Assistant ¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÍý²ò¤¹¤ë"
 
-#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1640
+#: src/fileman.c:616 src/keyring.c:1655
 msgid "help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
 
@@ -280,14 +280,14 @@
 "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
 #: src/gpabackupop.c:218 src/gpaexportserverop.c:132
-#: src/gpafileencryptop.c:297 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
+#: src/gpafileencryptop.c:311 src/gpafileverifyop.c:175 src/gpgmetools.c:140
 #: src/keydeletedlg.c:43 src/keydeletedlg.c:92 src/keysigndlg.c:64
 #: src/settingsdlg.c:136
 msgid "_Yes"
 msgstr "¤Ï¤¤ (_Y)"
 
 #: src/gpabackupop.c:219 src/gpaexportserverop.c:133
-#: src/gpafileencryptop.c:298 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
+#: src/gpafileencryptop.c:312 src/gpafileverifyop.c:176 src/gpgmetools.c:141
 #: src/keydeletedlg.c:45 src/keydeletedlg.c:94 src/keysigndlg.c:66
 #: src/settingsdlg.c:139
 msgid "_No"
@@ -371,10 +371,6 @@
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "¥Ð¥°¤Ï <"
 
-#: src/gpa.c:409
-msgid ">.\n"
-msgstr "> ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-
 #: src/gpaexportclipop.c:137
 msgid "The keys have been copied to the clipboard."
 msgstr "¸°¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
@@ -421,57 +417,57 @@
 msgid "The file \"%s\" contained no valid encrypted data."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤Ë¤ÏÍ­¸ú¤Ê°Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:565
-#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:232
+#: src/gpafiledecryptop.c:296 src/gpafileencryptop.c:579
+#: src/gpafilesignop.c:353 src/gpafileverifyop.c:393 src/gpakeyexpireop.c:233
 #: src/gpakeypasswdop.c:195 src/gpakeysignop.c:227
 msgid "Wrong passphrase!"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹¡ª"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:99
+#: src/gpafileencryptop.c:107
 msgid "Encrypting..."
 msgstr "°Å¹æ²½Ãæ..."
 
-#: src/gpafileencryptop.c:295 src/verifydlg.c:224
+#: src/gpafileencryptop.c:309 src/verifydlg.c:224
 msgid "Unknown Key"
 msgstr "̤³Îǧ¤Î¸°"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:311
+#: src/gpafileencryptop.c:325
 msgid "You are going to encrypt a file using the following key:"
 msgstr "¼¡¤Î¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:317
+#: src/gpafileencryptop.c:331
 msgid "However, it is not certain that the key belongs to that person."
 msgstr "¤È¤Ï¤¤¤¨¡¢¤½¤Î¸°¤¬¤½¤Î¿Í¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤«¤É¤¦¤«¤Ï³Î¼Â¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:323
+#: src/gpafileencryptop.c:337
 msgid "Do you <b>really</b> want to use this key?"
 msgstr "<b>ËÜÅö¤Ë</b>¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:344 src/gpafileencryptop.c:384 src/verifydlg.c:229
+#: src/gpafileencryptop.c:358 src/gpafileencryptop.c:398 src/verifydlg.c:229
 msgid "Revoked Key"
 msgstr "ÇË´þºÑ¤ß¤Î¸°"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:346 src/gpafileencryptop.c:386 src/gpawizard.c:279
+#: src/gpafileencryptop.c:360 src/gpafileencryptop.c:400 src/gpawizard.c:279
 #: src/gtktools.c:315 src/gtktools.c:348 src/helpmenu.c:414
-#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:499 src/settingsdlg.c:166
+#: src/keyeditdlg.c:150 src/keylist.c:512 src/settingsdlg.c:166
 #: src/verifydlg.c:117
 msgid "_Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë (_C)"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:359
+#: src/gpafileencryptop.c:373
 msgid "The following key has been revoked by it's owner:"
 msgstr "°Ê²¼¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤ÆÇË´þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:364 src/gpafileencryptop.c:407
+#: src/gpafileencryptop.c:378 src/gpafileencryptop.c:421
 msgid "And can not be used for encryption."
 msgstr "¤è¤Ã¤Æ¡¢°Å¹æ²½¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:399
+#: src/gpafileencryptop.c:413
 #, c-format
 msgid "The following key expired on %s:"
 msgstr "¼¡¤Î¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤Ï %s ¤Ç¤¹:"
 
-#: src/gpafileencryptop.c:483 src/gpafilesignop.c:281
+#: src/gpafileencryptop.c:497 src/gpafilesignop.c:281
 msgid "You didn't select any key for signing"
 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¸°¤òÁªÂò¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
@@ -500,11 +496,11 @@
 msgid "Import public keys from file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¸ø³«¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: src/gpaimportop.c:186
+#: src/gpaimportop.c:195
 msgid "No keys were found."
 msgstr "¸°¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
 
-#: src/gpaimportop.c:194
+#: src/gpaimportop.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 "%i public keys read\n"
@@ -521,6 +517,12 @@
 "%i ¸Ä¤ÎÈëÌ©¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 "%i ¸Ä¤ÎÈëÌ©¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ç¤¹"
 
+#: src/gpakeyexpireop.c:237
+msgid ""
+"Invalid time given.\n"
+"(you may not set the expiration time to the past.)"
+msgstr ""
+
 #: src/gpakeyselector.c:88 src/keylist.c:224 src/keylist.c:259
 #: src/siglist.c:92 src/siglist.c:112 src/verifydlg.c:326
 msgid "Key ID"
@@ -615,12 +617,12 @@
 msgid "Can authenticate"
 msgstr "ǧ¾Ú²Äǽ"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:762
-#: src/gpgmetools.c:881
+#: src/gpasubkeylist.c:135 src/gpgmetools.c:577 src/gpgmetools.c:768
+#: src/gpgmetools.c:887
 msgid "Revoked"
 msgstr "ÇË´þºÑ¤ß"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:877
+#: src/gpasubkeylist.c:139 src/gpgmetools.c:579 src/gpgmetools.c:883
 msgid "Expired"
 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì"
 
@@ -632,12 +634,12 @@
 msgid "Unsigned"
 msgstr "½ð̾¤Ê¤·"
 
-#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:868 src/verifydlg.c:214
+#: src/gpasubkeylist.c:151 src/gpgmetools.c:874 src/verifydlg.c:214
 msgid "Valid"
 msgstr "Í­¸ú"
 
-#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:619 src/gpgmetools.c:626
-#: src/keyring.c:1158 src/keysigndlg.c:106
+#: src/gpawidgets.c:74 src/gpgmetools.c:625 src/gpgmetools.c:632
+#: src/keyring.c:1173 src/keysigndlg.c:106
 msgid "User Name:"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:"
 
@@ -645,8 +647,8 @@
 msgid "User Names:"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:"
 
-#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:620 src/gpgmetools.c:627
-#: src/keyring.c:1160
+#: src/gpawidgets.c:80 src/gpgmetools.c:626 src/gpgmetools.c:633
+#: src/keyring.c:1175
 msgid "Key ID:"
 msgstr "¸° ID:"
 
@@ -758,7 +760,7 @@
 msgstr "RSA (½ð̾¤Î¤ß)"
 
 #: src/gpgmetools.c:545 src/gpgmetools.c:568 src/gpgmetools.c:585
-#: src/gpgmetools.c:873 src/gpgmetools.c:906
+#: src/gpgmetools.c:879 src/gpgmetools.c:912
 msgid "Unknown"
 msgstr "̤³Îǧ"
 
@@ -786,78 +788,78 @@
 msgid "Fully Valid"
 msgstr "´°Á´¤ËÍ­¸ú"
 
-#: src/gpgmetools.c:617
+#: src/gpgmetools.c:623
 msgid "Please enter the passphrase for the following key:"
 msgstr "°Ê²¼¤Î¸°¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤:"
 
-#: src/gpgmetools.c:625
+#: src/gpgmetools.c:631
 msgid "Wrong passphrase, please try again:"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ª´ê¤¤¤·¤Þ¤¹:"
 
-#: src/gpgmetools.c:650
+#: src/gpgmetools.c:656
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ"
 
-#: src/gpgmetools.c:755
+#: src/gpgmetools.c:761
 msgid "[None]"
 msgstr ""
 
-#: src/gpgmetools.c:845 src/verifydlg.c:271
+#: src/gpgmetools.c:851 src/verifydlg.c:271
 msgid "[Unknown user ID]"
 msgstr "[̤³Îǧ¥æ¡¼¥¶ ID]"
 
-#: src/gpgmetools.c:871 src/verifydlg.c:219
+#: src/gpgmetools.c:877 src/verifydlg.c:219
 msgid "Bad"
 msgstr "ÉÔÀµ"
 
-#: src/gpgmetools.c:894
+#: src/gpgmetools.c:900
 msgid "Generic"
 msgstr "°ìÈÌ"
 
-#: src/gpgmetools.c:897
+#: src/gpgmetools.c:903
 msgid "Persona"
 msgstr "¸Ä¿Í"
 
-#: src/gpgmetools.c:900
+#: src/gpgmetools.c:906
 msgid "Casual"
 msgstr "¥«¥¸¥å¥¢¥ë"
 
-#: src/gpgmetools.c:903
+#: src/gpgmetools.c:909
 msgid "Positive"
 msgstr "¥Ý¥¸¥Æ¥£¥ô"
 
-#: src/gpgmetools.c:921
+#: src/gpgmetools.c:927
 msgid "The key can be used for certification, signing and encryption."
 msgstr "¾ÚÌÀ¡¢½ð̾¡¢°Å¹æ²½¤Ë»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:924
+#: src/gpgmetools.c:930
 msgid ""
 "The key can be used for certification and signing, but not for encryption."
 msgstr "¾ÚÌÀ¤ª¤è¤Ó½ð̾¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¢°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»È¤¨¤Ê¤¤¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:930
+#: src/gpgmetools.c:936
 msgid "The key can be used for certification and encryption."
 msgstr "¾ÚÌÀ¤È°Å¹æ²½¤Ë»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:933
+#: src/gpgmetools.c:939
 msgid "The key can be used only for certification."
 msgstr "¾ÚÌÀ¤Ë¤Î¤ß»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:941
+#: src/gpgmetools.c:947
 msgid ""
 "The key can be used only for signing and encryption, but not for "
 "certification."
 msgstr "½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¢¾ÚÌÀ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Ê¤¤¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:944
+#: src/gpgmetools.c:950
 msgid "The key can be used only for signing."
 msgstr "½ð̾¤Ë¤Î¤ß»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:949
+#: src/gpgmetools.c:955
 msgid "The key can be used only for encryption."
 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤Î¤ß»È¤¨¤ë¸°¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/gpgmetools.c:952
+#: src/gpgmetools.c:958
 msgid "This key is useless."
 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£"
 
@@ -1124,7 +1126,7 @@
 msgid "Create _backup copy"
 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ÎºîÀ® (_B)"
 
-#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:709 src/keyring.c:737
+#: src/keygenwizard.c:372 src/keyring.c:724 src/keyring.c:752
 msgid "Do it _later"
 msgstr "¸å¤Ç (_L)"
 
@@ -1156,7 +1158,7 @@
 msgid "Key Validity"
 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸úÀ­"
 
-#: src/keylist.c:439
+#: src/keylist.c:452
 msgid ""
 "GnuPG is rebuilding the trust database.\n"
 "This might take a few seconds."
@@ -1164,11 +1166,11 @@
 "GnuPG ¤Ï¿®ÍÑÅ٥ǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºÆ¹½ÃÛ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 "¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/keylist.c:497
+#: src/keylist.c:510
 msgid "GPA Warning"
 msgstr ""
 
-#: src/keylist.c:515
+#: src/keylist.c:528
 msgid ""
 "One of your secret keys contains an ElGamal signing key. Due to a bug in "
 "GnuPG, all ElGamal keys used with GnuPG 1.0.2 and later must be considered "
@@ -1179,22 +1181,22 @@
 "The affected key is:"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:437
+#: src/keyring.c:452
 msgid "No keys selected for signing."
 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¸°¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/keyring.c:704
+#: src/keyring.c:719
 msgid ""
 "You do not have a private key yet. Do you want to generate one now "
 "(recommended) or do it later?"
 msgstr ""
 "¤Þ¤ÀÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£º£¤¹¤°ºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤« (¢«¿ä¾©)¡¢¤½¤ì¤È¤â¸å¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: src/keyring.c:708
+#: src/keyring.c:723
 msgid "_Generate key now"
 msgstr "º£¤¹¤°¸°¤òºîÀ®¤¹¤ë (_G)"
 
-#: src/keyring.c:731
+#: src/keyring.c:746
 msgid ""
 "You do not have a backup copy of your private key yet. Do you want to backup "
 "your key now (recommended) or do it later?"
@@ -1202,342 +1204,342 @@
 "¤Þ¤ÀÈëÌ©¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£º£¤¹¤°¸°¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤« (¢«¿ä"
 "¾©)¡¢¤½¤ì¤È¤â¸å¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
 
-#: src/keyring.c:736
+#: src/keyring.c:751
 msgid "_Backup key now"
 msgstr "º£¤¹¤°¸°¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë (_B)"
 
-#: src/keyring.c:836
+#: src/keyring.c:851
 msgid "/Edit/_Copy"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/¥³¥Ô¡¼ (_C)"
 
-#: src/keyring.c:838
+#: src/keyring.c:853
 msgid "/Edit/_Paste"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/ޤêÉÕ¤± (_P)"
 
-#: src/keyring.c:840
+#: src/keyring.c:855
 msgid "/Edit/sep1"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/sep1"
 
-#: src/keyring.c:847
+#: src/keyring.c:862
 msgid "/_Keys"
 msgstr "/¸° (_K)"
 
-#: src/keyring.c:848
+#: src/keyring.c:863
 msgid "/Keys/_Refresh"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:850
+#: src/keyring.c:865
 #, fuzzy
 msgid "/Keys/sep0"
 msgstr "/¸° (K)/sep1"
 
-#: src/keyring.c:851
+#: src/keyring.c:866
 msgid "/Keys/_New Key..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤òºîÀ®... (_N)"
 
-#: src/keyring.c:853
+#: src/keyring.c:868
 msgid "/Keys/_Delete Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤òºï½ü... (_D)"
 
-#: src/keyring.c:855
+#: src/keyring.c:870
 msgid "/Keys/sep1"
 msgstr "/¸° (K)/sep1"
 
-#: src/keyring.c:856
+#: src/keyring.c:871
 msgid "/Keys/_Sign Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤Ë½ð̾... (_S)"
 
-#: src/keyring.c:857
+#: src/keyring.c:872
 msgid "/Keys/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/¸° (K)/½êÍ­¼Ô¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (_O)"
 
-#: src/keyring.c:858
+#: src/keyring.c:873
 msgid "/Keys/_Edit Private Key..."
 msgstr "/¸° (K)/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (_E)"
 
-#: src/keyring.c:859
+#: src/keyring.c:874
 msgid "/Keys/sep2"
 msgstr "/¸° (K)/sep2"
 
-#: src/keyring.c:860
+#: src/keyring.c:875
 msgid "/Keys/_Import Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È... (_I)"
 
-#: src/keyring.c:861
+#: src/keyring.c:876
 msgid "/Keys/E_xport Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È... (_X)"
 
-#: src/keyring.c:862
+#: src/keyring.c:877
 msgid "/Keys/_Backup..."
 msgstr "/¸° (K)/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (_B)"
 
-#: src/keyring.c:865
+#: src/keyring.c:880
 msgid "/_Server"
 msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (_S)"
 
-#: src/keyring.c:866
+#: src/keyring.c:881
 msgid "/Server/_Retrieve Keys..."
 msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (S)/¸°¤ò¼èÆÀ... (_R)"
 
-#: src/keyring.c:867
+#: src/keyring.c:882
 msgid "/Server/_Send Keys..."
 msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (S)/¸°¤òÁ÷¿®... (_S)"
 
-#: src/keyring.c:901
+#: src/keyring.c:916
 msgid "/Keys/Export Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È... (X)"
 
-#: src/keyring.c:908
+#: src/keyring.c:923
 msgid "/Keys/Delete Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤òºï½ü... (D)"
 
-#: src/keyring.c:915
+#: src/keyring.c:930
 msgid "/Edit/Copy"
 msgstr "/ÊÔ½¸ (E)/¥³¥Ô¡¼ (C)"
 
-#: src/keyring.c:922
+#: src/keyring.c:937
 msgid "/Server/Send Keys..."
 msgstr "/¥µ¡¼¥Ð (S)/¸°¤òÁ÷¿®... (S)"
 
-#: src/keyring.c:931
+#: src/keyring.c:946
 msgid "/Keys/Set Owner Trust..."
 msgstr "/¸° (K)/½êÍ­¼Ô¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (O)"
 
-#: src/keyring.c:939
+#: src/keyring.c:954
 msgid "/Keys/Sign Keys..."
 msgstr "/¸° (K)/¸°¤Ë½ð̾... (S)"
 
-#: src/keyring.c:947
+#: src/keyring.c:962
 msgid "/Keys/Edit Private Key..."
 msgstr "/¸° (K)/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (E)"
 
-#: src/keyring.c:954
+#: src/keyring.c:969
 msgid "/Keys/Backup..."
 msgstr "/¸° (K)/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (B)"
 
-#: src/keyring.c:971
+#: src/keyring.c:986
 msgid "/_Copy"
 msgstr "/¥³¥Ô¡¼ (_C)"
 
-#: src/keyring.c:973
+#: src/keyring.c:988
 msgid "/_Paste"
 msgstr "/ޤêÉÕ¤± (_P)"
 
-#: src/keyring.c:975
+#: src/keyring.c:990
 msgid "/_Delete Keys..."
 msgstr "/¸°¤òºï½ü... (_D)"
 
-#: src/keyring.c:978
+#: src/keyring.c:993
 msgid "/_Sign Keys..."
 msgstr "/¸°¤Ë½ð̾... (_S)"
 
-#: src/keyring.c:979
+#: src/keyring.c:994
 msgid "/Set _Owner Trust..."
 msgstr "/½êÍ­¼Ô¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (_O)"
 
-#: src/keyring.c:980
+#: src/keyring.c:995
 msgid "/_Edit Private Key..."
 msgstr "/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (_E)"
 
-#: src/keyring.c:982
+#: src/keyring.c:997
 msgid "/E_xport Keys..."
 msgstr "/¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È... (_X)"
 
-#: src/keyring.c:983
+#: src/keyring.c:998
 msgid "/Se_nd Keys to Server..."
 msgstr "/¸°¤ò¥µ¡¼¥Ð¤ØÁ÷¿®... (_N)"
 
-#: src/keyring.c:984
+#: src/keyring.c:999
 msgid "/_Backup..."
 msgstr "/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (_B)"
 
-#: src/keyring.c:995
+#: src/keyring.c:1010
 msgid "/Set Owner Trust..."
 msgstr "/½êÍ­¼Ô¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò»ØÄê... (O)"
 
-#: src/keyring.c:1003
+#: src/keyring.c:1018
 msgid "/Sign Keys..."
 msgstr "/¸°¤Ë½ð̾... (S)"
 
-#: src/keyring.c:1011
+#: src/keyring.c:1026
 msgid "/Edit Private Key..."
 msgstr "/ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸... (E)"
 
-#: src/keyring.c:1018
+#: src/keyring.c:1033
 msgid "/Backup..."
 msgstr "/¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×... (B)"
 
-#: src/keyring.c:1091
+#: src/keyring.c:1106
 msgid "Subkeys"
 msgstr "Éû¸°"
 
-#: src/keyring.c:1162 src/keysigndlg.c:112
+#: src/keyring.c:1177 src/keysigndlg.c:112
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "»ØÌæ:"
 
-#: src/keyring.c:1164
+#: src/keyring.c:1179
 msgid "Expires at:"
 msgstr "Í­¸ú´ü¸Â:"
 
-#: src/keyring.c:1166
+#: src/keyring.c:1181
 msgid "Owner Trust:"
 msgstr "½êÍ­¼Ô¤Î¿®ÍÑÅÙ:"
 
-#: src/keyring.c:1168
+#: src/keyring.c:1183
 msgid "Key Validity:"
 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸úÀ­:"
 
-#: src/keyring.c:1170
+#: src/keyring.c:1185
 msgid "Key Type:"
 msgstr "¸°¥¿¥¤¥×:"
 
-#: src/keyring.c:1172
+#: src/keyring.c:1187
 msgid "Created at:"
 msgstr "ºîÀ®Æü:"
 
-#: src/keyring.c:1175
+#: src/keyring.c:1190
 msgid "Details"
 msgstr "¾ÜºÙ"
 
-#: src/keyring.c:1183
+#: src/keyring.c:1198
 msgid "Show signatures on user name:"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ËÂФ¹¤ë½ð̾¤òɽ¼¨"
 
-#: src/keyring.c:1204
+#: src/keyring.c:1219
 msgid "Signatures"
 msgstr "½ð̾"
 
-#: src/keyring.c:1229
+#: src/keyring.c:1244
 msgid "The key has both a private and a public part"
 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ë"
 
-#: src/keyring.c:1234
+#: src/keyring.c:1249
 msgid "The key has only a public part"
 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¸ø³«¸°¤·¤«¤Ê¤¤"
 
-#: src/keyring.c:1268
+#: src/keyring.c:1283
 #, c-format
 msgid "%s %u bits"
 msgstr "%s %u ¥Ó¥Ã¥È"
 
-#: src/keyring.c:1294
+#: src/keyring.c:1309
 msgid "No keys selected"
 msgstr "¸°¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/keyring.c:1298
+#: src/keyring.c:1313
 #, c-format
 msgid "%d keys selected"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¸°¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/keyring.c:1327
+#: src/keyring.c:1342
 msgid "All signatures"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ð̾"
 
-#: src/keyring.c:1531
+#: src/keyring.c:1546
 msgid "Edit"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
-#: src/keyring.c:1532
+#: src/keyring.c:1547
 msgid "Edit the selected private key"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿ÈëÌ©¸°¤òÊÔ½¸"
 
-#: src/keyring.c:1533
+#: src/keyring.c:1548
 msgid "edit key"
 msgstr "¸°¤òÊÔ½¸"
 
-#: src/keyring.c:1541
+#: src/keyring.c:1556
 msgid "Remove the selected key"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¸°¤òºï½ü"
 
-#: src/keyring.c:1542
+#: src/keyring.c:1557
 msgid "remove key"
 msgstr "¸°¤òºï½ü"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "Sign the selected key"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë"
 
-#: src/keyring.c:1550
+#: src/keyring.c:1565
 msgid "sign key"
 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
 
-#: src/keyring.c:1557
+#: src/keyring.c:1572
 msgid "Import"
 msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "Import Keys"
 msgstr "¸°¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/keyring.c:1558
+#: src/keyring.c:1573
 msgid "import keys"
 msgstr "¸°¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/keyring.c:1563
+#: src/keyring.c:1578
 msgid "Export"
 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "Export Keys"
 msgstr "¸°¤ò¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/keyring.c:1564
+#: src/keyring.c:1579
 msgid "export keys"
 msgstr "¸°¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Brief"
 msgstr "Í×Ìó"
 
-#: src/keyring.c:1577
+#: src/keyring.c:1592
 msgid "Show Brief Keylist"
 msgstr "Í×ÌóÈǤθ°¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨"
 
-#: src/keyring.c:1578
+#: src/keyring.c:1593
 msgid "brief"
 msgstr "Í×Ìó"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Detailed"
 msgstr "¾ÜºÙ"
 
-#: src/keyring.c:1589
+#: src/keyring.c:1604
 msgid "Show Key Details"
 msgstr "¸°¤Î¾ÜºÙ¤òɽ¼¨"
 
-#: src/keyring.c:1590
+#: src/keyring.c:1605
 msgid "detailed"
 msgstr "¾ÜºÙ"
 
-#: src/keyring.c:1623
+#: src/keyring.c:1638
 msgid "Refresh the keyring"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:1624
+#: src/keyring.c:1639
 msgid "refresh keyring"
 msgstr ""
 
-#: src/keyring.c:1631
+#: src/keyring.c:1646
 msgid "Files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: src/keyring.c:1632
+#: src/keyring.c:1647
 msgid "Open the File Manager"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ò³«¤¯"
 
-#: src/keyring.c:1633
+#: src/keyring.c:1648
 msgid "file manager"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
 
-#: src/keyring.c:1656
+#: src/keyring.c:1671
 msgid "Selected Default Key:"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸°:"
 
-#: src/keyring.c:1802
+#: src/keyring.c:1817
 msgid "GNU Privacy Assistant - Keyring Editor"
 msgstr "GNU Privacy Assistant - ¸°Â«¥¨¥Ç¥£¥¿"
 
-#: src/keyring.c:1833
+#: src/keyring.c:1848
 msgid "Keyring Editor"
 msgstr "¸°Â«¥¨¥Ç¥£¥¿"
 
@@ -1781,6 +1783,9 @@
 msgid "Signatures:"
 msgstr "½ð̾:"
 
+#~ msgid ">.\n"
+#~ msgstr "> ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you want you can supply a comment that further identifies the key to "
 #~ "other users. The comment is especially useful if you generate several "

Modified: trunk/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/po/nl.po	2007-02-21 02:22:01 UTC (rev 767)
+++ trunk/po/nl.po	2007-02-26 14:41:39 UTC (rev 768)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GPA 0.5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gpa-dev at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 08:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-21 14:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-19 14:29+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Anckaert <michael.anckaert at pi.be>\n"
 "Language-Team: DUTCH <nl at li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 #: src/encryptdlg.c:134 src/expirydlg.c:115 src/filesigndlg.c:123
 #: src/gpabackupop.c:294 src/gpaprogressdlg.c:144 src/gparecvkeydlg.c:95
-#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:654 src/keygendlg.c:140
+#: src/gpawizard.c:287 src/gpgmetools.c:660 src/keygendlg.c:140
 #: src/ownertrustdlg.c:110 src/passwddlg.c:98
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuleer"
@@ -63,7 +63,7 @@
 msgid "The file is already open."
 msgstr "Het bestand is reeds geopend."
 
-#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:829
+#: src/fileman.c:466 src/keyring.c:844
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Bestand"
 
@@ -99,39 +99,39 @@
 msgid "/File/sep2"
 msgstr "/Bestand/sep2"
 
-#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:830
+#: src/fileman.c:475 src/keyring.c:845
 msgid "/File/_Close"
 msgstr "/Bestand/_Sluiten"
 
-#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:832
+#: src/fileman.c:476 src/keyring.c:847
 msgid "/File/_Quit"
 msgstr "/Bestand/_Stoppen"
 
-#: sr