[Winpt-commits] r126 - in trunk: . Po

scm-commit at wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Fri Dec 16 13:57:19 CET 2005


Author: twoaday
Date: 2005-12-16 13:57:17 +0100 (Fri, 16 Dec 2005)
New Revision: 126

Added:
   trunk/ABOUT-NLS
   trunk/mkinstalldirs
Removed:
   trunk/Po/Makefile.am
   trunk/Po/README.txt
Modified:
   trunk/Po/POTFILES.in
   trunk/Po/de.po
   trunk/Po/winpt.pot
   trunk/configure.ac
Log:
Migration to gettext.

WARNING: gpg4win installer needs to change
         inst-winpt.nsi when this or any later
		 version will be used.


Added: trunk/ABOUT-NLS
===================================================================
--- trunk/ABOUT-NLS	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/ABOUT-NLS	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -0,0 +1,768 @@
+Notes on the Free Translation Project
+*************************************
+
+Free software is going international!  The Free Translation Project is
+a way to get maintainers of free software, translators, and users all
+together, so that will gradually become able to speak many languages.
+A few packages already provide translations for their messages.
+
+   If you found this `ABOUT-NLS' file inside a distribution, you may
+assume that the distributed package does use GNU `gettext' internally,
+itself available at your nearest GNU archive site.  But you do _not_
+need to install GNU `gettext' prior to configuring, installing or using
+this package with messages translated.
+
+   Installers will find here some useful hints.  These notes also
+explain how users should proceed for getting the programs to use the
+available translations.  They tell how people wanting to contribute and
+work at translations should contact the appropriate team.
+
+   When reporting bugs in the `intl/' directory or bugs which may be
+related to internationalization, you should tell about the version of
+`gettext' which is used.  The information can be found in the
+`intl/VERSION' file, in internationalized packages.
+
+Quick configuration advice
+==========================
+
+If you want to exploit the full power of internationalization, you
+should configure it using
+
+     ./configure --with-included-gettext
+
+to force usage of internationalizing routines provided within this
+package, despite the existence of internationalizing capabilities in the
+operating system where this package is being installed.  So far, only
+the `gettext' implementation in the GNU C library version 2 provides as
+many features (such as locale alias, message inheritance, automatic
+charset conversion or plural form handling) as the implementation here.
+It is also not possible to offer this additional functionality on top
+of a `catgets' implementation.  Future versions of GNU `gettext' will
+very likely convey even more functionality.  So it might be a good idea
+to change to GNU `gettext' as soon as possible.
+
+   So you need _not_ provide this option if you are using GNU libc 2 or
+you have installed a recent copy of the GNU gettext package with the
+included `libintl'.
+
+INSTALL Matters
+===============
+
+Some packages are "localizable" when properly installed; the programs
+they contain can be made to speak your own native language.  Most such
+packages use GNU `gettext'.  Other packages have their own ways to
+internationalization, predating GNU `gettext'.
+
+   By default, this package will be installed to allow translation of
+messages.  It will automatically detect whether the system already
+provides the GNU `gettext' functions.  If not, the GNU `gettext' own
+library will be used.  This library is wholly contained within this
+package, usually in the `intl/' subdirectory, so prior installation of
+the GNU `gettext' package is _not_ required.  Installers may use
+special options at configuration time for changing the default
+behaviour.  The commands:
+
+     ./configure --with-included-gettext
+     ./configure --disable-nls
+
+will respectively bypass any pre-existing `gettext' to use the
+internationalizing routines provided within this package, or else,
+_totally_ disable translation of messages.
+
+   When you already have GNU `gettext' installed on your system and run
+configure without an option for your new package, `configure' will
+probably detect the previously built and installed `libintl.a' file and
+will decide to use this.  This might be not what is desirable.  You
+should use the more recent version of the GNU `gettext' library.  I.e.
+if the file `intl/VERSION' shows that the library which comes with this
+package is more recent, you should use
+
+     ./configure --with-included-gettext
+
+to prevent auto-detection.
+
+   The configuration process will not test for the `catgets' function
+and therefore it will not be used.  The reason is that even an
+emulation of `gettext' on top of `catgets' could not provide all the
+extensions of the GNU `gettext' library.
+
+   Internationalized packages have usually many `po/LL.po' files, where
+LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language.  Unless
+translations have been forbidden at `configure' time by using the
+`--disable-nls' switch, all available translations are installed
+together with the package.  However, the environment variable `LINGUAS'
+may be set, prior to configuration, to limit the installed set.
+`LINGUAS' should then contain a space separated list of two-letter
+codes, stating which languages are allowed.
+
+Using This Package
+==================
+
+As a user, if your language has been installed for this package, you
+only have to set the `LANG' environment variable to the appropriate
+`LL_CC' combination.  Here `LL' is an ISO 639 two-letter language code,
+and `CC' is an ISO 3166 two-letter country code.  For example, let's
+suppose that you speak German and live in Germany.  At the shell
+prompt, merely execute `setenv LANG de_DE' (in `csh'),
+`export LANG; LANG=de_DE' (in `sh') or `export LANG=de_DE' (in `bash').
+This can be done from your `.login' or `.profile' file, once and for
+all.
+
+   You might think that the country code specification is redundant.
+But in fact, some languages have dialects in different countries.  For
+example, `de_AT' is used for Austria, and `pt_BR' for Brazil.  The
+country code serves to distinguish the dialects.
+
+   The locale naming convention of `LL_CC', with `LL' denoting the
+language and `CC' denoting the country, is the one use on systems based
+on GNU libc.  On other systems, some variations of this scheme are
+used, such as `LL' or `LL_CC.ENCODING'.  You can get the list of
+locales supported by your system for your country by running the command
+`locale -a | grep '^LL''.
+
+   Not all programs have translations for all languages.  By default, an
+English message is shown in place of a nonexistent translation.  If you
+understand other languages, you can set up a priority list of languages.
+This is done through a different environment variable, called
+`LANGUAGE'.  GNU `gettext' gives preference to `LANGUAGE' over `LANG'
+for the purpose of message handling, but you still need to have `LANG'
+set to the primary language; this is required by other parts of the
+system libraries.  For example, some Swedish users who would rather
+read translations in German than English for when Swedish is not
+available, set `LANGUAGE' to `sv:de' while leaving `LANG' to `sv_SE'.
+
+   Special advice for Norwegian users: The language code for Norwegian
+bokma*l changed from `no' to `nb' recently (in 2003).  During the
+transition period, while some message catalogs for this language are
+installed under `nb' and some older ones under `no', it's recommended
+for Norwegian users to set `LANGUAGE' to `nb:no' so that both newer and
+older translations are used.
+
+   In the `LANGUAGE' environment variable, but not in the `LANG'
+environment variable, `LL_CC' combinations can be abbreviated as `LL'
+to denote the language's main dialect.  For example, `de' is equivalent
+to `de_DE' (German as spoken in Germany), and `pt' to `pt_PT'
+(Portuguese as spoken in Portugal) in this context.
+
+Translating Teams
+=================
+
+For the Free Translation Project to be a success, we need interested
+people who like their own language and write it well, and who are also
+able to synergize with other translators speaking the same language.
+Each translation team has its own mailing list.  The up-to-date list of
+teams can be found at the Free Translation Project's homepage,
+`http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/', in the "National teams"
+area.
+
+   If you'd like to volunteer to _work_ at translating messages, you
+should become a member of the translating team for your own language.
+The subscribing address is _not_ the same as the list itself, it has
+`-request' appended.  For example, speakers of Swedish can send a
+message to `sv-request at li.org', having this message body:
+
+     subscribe
+
+   Keep in mind that team members are expected to participate
+_actively_ in translations, or at solving translational difficulties,
+rather than merely lurking around.  If your team does not exist yet and
+you want to start one, or if you are unsure about what to do or how to
+get started, please write to `translation at iro.umontreal.ca' to reach the
+coordinator for all translator teams.
+
+   The English team is special.  It works at improving and uniformizing
+the terminology in use.  Proven linguistic skill are praised more than
+programming skill, here.
+
+Available Packages
+==================
+
+Languages are not equally supported in all packages.  The following
+matrix shows the current state of internationalization, as of January
+2004.  The matrix shows, in regard of each package, for which languages
+PO files have been submitted to translation coordination, with a
+translation percentage of at least 50%.
+
+     Ready PO files       af am ar az be bg bs ca cs da de el en en_GB eo es
+                        +----------------------------------------------------+
+     a2ps               |             []             [] [] []                |
+     aegis              |                               ()                   |
+     ant-phone          |                               ()                   |
+     anubis             |                                                    |
+     ap-utils           |                                                    |
+     aspell             |             []                                     |
+     bash               |                      []       []             [] [] |
+     batchelor          |                                                    |
+     bfd                |                            []                   [] |
+     binutils           |                            []                   [] |
+     bison              |                            [] []                [] |
+     bluez-pin          | []                      []                   []    |
+     clisp              |                                                    |
+     clisp              |                               []    []          [] |
+     console-tools      |                         []    []                   |
+     coreutils          |                      []    [] []                [] |
+     cpio               |                            [] []                [] |
+     darkstat           |                []          ()                   [] |
+     diffutils          |                      [] [] [] [] []          [] [] |
+     e2fsprogs          |                         []    []                [] |
+     enscript           |                      []    [] []        []         |
+     error              |                      []    [] []        []      [] |
+     fetchmail          |                      [] () [] [] []             [] |
+     fileutils          |                            [] []                [] |
+     findutils          |             []       []    [] [] []          [] [] |
+     flex               |                      []    [] []                [] |
+     fslint             |                                                    |
+     gas                |                                                 [] |
+     gawk               |                      []    [] []                [] |
+     gbiff              |                               []                   |
+     gcal               |                      []                            |
+     gcc                |                            []                   [] |
+     gettext            |             []       []    [] []                [] |
+     gettext-examples   | []                   []       []                [] |
+     gettext-runtime    |             []       []    [] []                [] |
+     gettext-tools      |                      []       []                [] |
+     gimp-print         |                         [] [] []        []      [] |
+     gliv               |                                                    |
+     glunarclock        |                            [] []                   |
+     gnubiff            |                               []                   |
+     gnucash            |                         []    ()        []      [] |
+     gnucash-glossary   |                            [] ()                [] |
+     gnupg              |                      [] ()    [] []          [] [] |
+     gpe-aerial         |                         []                         |
+     gpe-beam           |                         []    []                   |
+     gpe-calendar       |                         []    []                   |
+     gpe-clock          |                         []    []                   |
+     gpe-conf           |                         []    []                   |
+     gpe-contacts       |                         []    []                   |
+     gpe-edit           |                         []                         |
+     gpe-go             |                         []                         |
+     gpe-login          |                         []    []                   |
+     gpe-ownerinfo      |                         []    []                   |
+     gpe-sketchbook     |                         []    []                   |
+     gpe-su             |                         []    []                   |
+     gpe-taskmanager    |                         []    []                   |
+     gpe-timesheet      |                         []                         |
+     gpe-today          |                         []    []                   |
+     gpe-todo           |                         []    []                   |
+     gphoto2            |                         [] [] []                [] |
+     gprof              |                            [] []                [] |
+     gpsdrive           |                               ()    ()          () |
+     gramadoir          |                               []                   |
+     grep               |             [] []    []       [] []             [] |
+     gretl              |                                                 [] |
+     gtick              | []                            ()                   |
+     hello              |                      []    [] [] []          [] [] |
+     id-utils           |                            [] []                   |
+     indent             |                      []       []             [] [] |
+     iso_3166           |          []    [] [] [] [] [] [] []          [] [] |
+     iso_3166_1         |                      [] [] [] [] []             [] |
+     iso_3166_2         |                                                    |
+     iso_3166_3         |                               []                   |
+     iso_4217           |                      []    [] []                [] |
+     iso_639            |                                                    |
+     jpilot             |                         [] []                   [] |
+     jtag               |                                                    |
+     jwhois             |                                                 [] |
+     kbd                |                         [] [] [] []             [] |
+     latrine            |                               ()                   |
+     ld                 |                            []                   [] |
+     libc               |                      [] [] [] [] []             [] |
+     libgpewidget       |                         []    []                   |
+     libiconv           |                      []    [] []             [] [] |
+     lifelines          |                            [] ()                   |
+     lilypond           |                               []                   |
+     lingoteach         |                                                    |
+     lingoteach_lessons |                               ()                () |
+     lynx               |                      [] [] [] []                   |
+     m4                 |                         [] [] [] []                |
+     mailutils          |                      []                         [] |
+     make               |                            [] []                [] |
+     man-db             |                      [] () [] []                () |
+     minicom            |                         []    []                [] |
+     mysecretdiary      |                            [] []                [] |
+     nano               |                      [] () [] []                [] |
+     nano_1_0           |                      [] () [] []                [] |
+     opcodes            |                                                 [] |
+     parted             |                      [] [] [] []                [] |
+     ptx                |                      []    [] []             [] [] |
+     python             |                                                    |
+     radius             |                                                 [] |
+     recode             |             []       []    [] [] []          [] [] |
+     rpm                |                         [] []                      |
+     screem             |                                                    |
+     scrollkeeper       |             []       [] [] [] []                [] |
+     sed                | []                   []    [] []             [] [] |
+     sh-utils           |                            [] []                [] |
+     shared-mime-info   |                                                    |
+     sharutils          |                      [] [] [] [] []             [] |
+     silky              |                               ()                   |
+     skencil            |                            [] ()                [] |
+     sketch             |                            [] ()                [] |
+     soundtracker       |                            [] []                [] |
+     sp                 |                               []                   |
+     tar                |                         [] [] []                [] |
+     texinfo            |                            [] []             []    |
+     textutils          |                      []    [] []                [] |
+     tin                |                               ()        ()         |
+     tp-robot           |                                                    |
+     tuxpaint           |                      [] [] [] [] []     []      [] |
+     unicode-han-tra... |                                                    |
+     unicode-transla... |                                                    |
+     util-linux         |                      [] [] [] []                [] |
+     vorbis-tools       |             []          [] []                   [] |
+     wastesedge         |                               ()                   |
+     wdiff              |                      []    [] []                [] |
+     wget               |                []    []    [] [] []             [] |
+     xchat              |                      []       [] []             [] |
+     xfree86_xkb_xml    |                         [] []                      |
+     xpad               |                                                 [] |
+                        +----------------------------------------------------+
+                          af am ar az be bg bs ca cs da de el en en_GB eo es
+                           4  0  0  1  9  4  1 40 41 60 78 17  1   5   13 68
+     
+                          et eu fa fi fr ga gl he hr hu id is it ja ko lg
+                        +-------------------------------------------------+
+     a2ps               | []       [] []                      ()    ()    |
+     aegis              |                                                 |
+     ant-phone          |             []                                  |
+     anubis             |             []                                  |
+     ap-utils           |             []                                  |
+     aspell             |             [] []                               |
+     bash               |             []             []                   |
+     batchelor          |             [] []                               |
+     bfd                |             []                                  |
+     binutils           |             []                         []       |
+     bison              | []          []                []    []          |
+     bluez-pin          |          [] [] []          [] []                |
+     clisp              |                                                 |
+     clisp              |             []                                  |
+     console-tools      |                                                 |
+     coreutils          | []       [] [] []                   [] []       |
+     cpio               |             []    []       []             []    |
+     darkstat           |             () []          [] []                |
+     diffutils          |          [] []    [] []    [] []       []       |
+     e2fsprogs          |                                                 |
+     enscript           |             []          []                      |
+     error              |          [] [] []          []                   |
+     fetchmail          |                                        []       |
+     fileutils          | []          [] []          []       [] []       |
+     findutils          | []       [] [] [] []    [] [] []    [] [] []    |
+     flex               |             [] []                         []    |
+     fslint             |             []                                  |
+     gas                |             []                                  |
+     gawk               |             []       []                []       |
+     gbiff              |             []                                  |
+     gcal               |             []                                  |
+     gcc                |             []                                  |
+     gettext            |             []                         [] []    |
+     gettext-examples   |             []                         []       |
+     gettext-runtime    |          [] []                []       [] []    |
+     gettext-tools      |             []                         [] []    |
+     gimp-print         |             []                         []       |
+     gliv               |             ()                                  |
+     glunarclock        |          []    [] []       []                   |
+     gnubiff            |             []                                  |
+     gnucash            |             ()                      []          |
+     gnucash-glossary   |                                     []          |
+     gnupg              | []       [] []    []          []    [] []       |
+     gpe-aerial         |             []                                  |
+     gpe-beam           |             []                                  |
+     gpe-calendar       |             []             [] []                |
+     gpe-clock          |             []                                  |
+     gpe-conf           |             []                                  |
+     gpe-contacts       |             []             []                   |
+     gpe-edit           |             []                []                |
+     gpe-go             |             []                                  |
+     gpe-login          |             []             []                   |
+     gpe-ownerinfo      |             []             [] []                |
+     gpe-sketchbook     |             []                                  |
+     gpe-su             |             []                                  |
+     gpe-taskmanager    |             []                                  |
+     gpe-timesheet      |             [] []             []                |
+     gpe-today          |             [] []                               |
+     gpe-todo           |             []                []                |
+     gphoto2            |             []             []          []       |
+     gprof              |             []                []                |
+     gpsdrive           |             ()                      () ()       |
+     gramadoir          |             [] []                               |
+     grep               | []       [] [] [] [] [] [] [] []    [] []       |
+     gretl              |             []                      []          |
+     gtick              |          [] [] []                               |
+     hello              | []    [] [] [] [] [] [] [] [] []    [] [] []    |
+     id-utils           |             []             [] []    []          |
+     indent             | []       [] [] [] []       [] []    [] []       |
+     iso_3166           |    []       [] []       [] [] []    []          |
+     iso_3166_1         |    []       [] []          [] []                |
+     iso_3166_2         |                                                 |
+     iso_3166_3         |                                                 |
+     iso_4217           | []          []    []       []       [] []       |
+     iso_639            |                                                 |
+     jpilot             |             []                         ()       |
+     jtag               |             []                                  |
+     jwhois             |             []             [] []    []          |
+     kbd                |             []                                  |
+     latrine            |             []                                  |
+     ld                 |             []                                  |
+     libc               |          [] []    []       []          [] []    |
+     libgpewidget       |             [] []          [] []                |
+     libiconv           | []       [] [] [] []    [] [] []    []          |
+     lifelines          |             ()                                  |
+     lilypond           |             []                                  |
+     lingoteach         |             []                []                |
+     lingoteach_lessons |                                                 |
+     lynx               | []                         []       [] []       |
+     m4                 |             []    []          []       []       |
+     mailutils          |                                                 |
+     make               |             []    [] [] []             [] []    |
+     man-db             |                                     () ()       |
+     minicom            |          [] []             []          []       |
+     mysecretdiary      |             []                []                |
+     nano               |             []    []          []    []          |
+     nano_1_0           |             []    []          []    []          |
+     opcodes            |             []                                  |
+     parted             |             []    []                   []       |
+     ptx                | []       [] [] [] []       [] []                |
+     python             |                                                 |
+     radius             |             []                                  |
+     recode             |             []    [] []    [] []    []          |
+     rpm                |             []                            []    |
+     screem             |                                                 |
+     scrollkeeper       |                            []                   |
+     sed                | []       [] [] [] []       [] []    [] []       |
+     sh-utils           | []       [] [] []          []       [] []       |
+     shared-mime-info   |          [] []             []                   |
+     sharutils          | []          []    []       []          []       |
+     silky              |          () []             ()       ()          |
+     skencil            |             []                                  |
+     sketch             |             []                                  |
+     soundtracker       |             []                      []          |
+     sp                 |             []                         ()       |
+     tar                | []       [] []    []    [] [] []    [] []       |
+     texinfo            |             []       [] []             []       |
+     textutils          |             [] [] []       []          [] []    |
+     tin                | []          ()                                  |
+     tp-robot           |             []                                  |
+     tuxpaint           |          [] []       []    [] [] [] [] [] []    |
+     unicode-han-tra... |                                                 |
+     unicode-transla... |             [] []                               |
+     util-linux         | []       [] []             []       () []       |
+     vorbis-tools       |             []                                  |
+     wastesedge         |             ()                                  |
+     wdiff              | []          [] [] []       [] []                |
+     wget               | []       [] []    []    [] []          []       |
+     xchat              | []       [] []                                  |
+     xfree86_xkb_xml    |             []             []                   |
+     xpad               |             [] []                               |
+                        +-------------------------------------------------+
+                          et eu fa fi fr ga gl he hr hu id is it ja ko lg
+                          22  2  1 26 106 28 24  8 10 41 33  1 26 33 12  0
+     
+                          lt lv mk mn ms mt nb nl nn no nso pl pt pt_BR ro ru
+                        +-----------------------------------------------------+
+     a2ps               |             []       []    ()     ()     []   [] [] |
+     aegis              |                      ()                       () () |
+     ant-phone          |                      []                       []    |
+     anubis             |             []    [] []           []          [] [] |
+     ap-utils           |                      []           ()          []    |
+     aspell             |                      []                             |
+     bash               |                                          []   [] [] |
+     batchelor          |                                               []    |
+     bfd                |                                               []    |
+     binutils           |                                                  [] |
+     bison              |             []       []                  []   [] [] |
+     bluez-pin          |                      []           []          []    |
+     clisp              |                                                     |
+     clisp              |                      []                             |
+     console-tools      |                                                  [] |
+     coreutils          |                                   []             [] |
+     cpio               |                      []           []     []   [] [] |
+     darkstat           |             []       []                  []   []    |
+     diffutils          |             []       []           []     []   [] [] |
+     e2fsprogs          |                                   []                |
+     enscript           |                      []                  []   [] [] |
+     error              |                      []                  []   []    |
+     fetchmail          |                      []           []     ()      [] |
+     fileutils          |                                   []          [] [] |
+     findutils          |                      []           []     []   [] [] |
+     flex               |                                   []     []   [] [] |
+     fslint             |                      []                       []    |
+     gas                |                                                     |
+     gawk               |                                   []     []   []    |
+     gbiff              |                      []                       []    |
+     gcal               |                                                     |
+     gcc                |                                                     |
+     gettext            |                                   []          [] [] |
+     gettext-examples   |                      []           []          []    |
+     gettext-runtime    |                      []           []          [] [] |
+     gettext-tools      |                                   []          []    |
+     gimp-print         |                      []                             |
+     gliv               |                      []                  []   []    |
+     glunarclock        |             []       []                       [] [] |
+     gnubiff            |                      []                             |
+     gnucash            |                      []              []  ()      [] |
+     gnucash-glossary   |                      []              []             |
+     gnupg              |                                               []    |
+     gpe-aerial         |                      []              []       [] [] |
+     gpe-beam           |                      []              []       [] [] |
+     gpe-calendar       |                      []              []       [] [] |
+     gpe-clock          |                      []              []       [] [] |
+     gpe-conf           |                      []              []       [] [] |
+     gpe-contacts       |                      []              []       [] [] |
+     gpe-edit           |                      []              []       [] [] |
+     gpe-go             |                      []                       [] [] |
+     gpe-login          |                      []              []       [] [] |
+     gpe-ownerinfo      |                      []              []       [] [] |
+     gpe-sketchbook     |                      []              []       [] [] |
+     gpe-su             |                      []              []       [] [] |
+     gpe-taskmanager    |                      []              []       [] [] |
+     gpe-timesheet      |                      []              []       [] [] |
+     gpe-today          |                      []              []       [] [] |
+     gpe-todo           |                      []              []       [] [] |
+     gphoto2            |                                               []    |
+     gprof              |                                          []   []    |
+     gpsdrive           |                      ()    ()                 []    |
+     gramadoir          |                      ()                       []    |
+     grep               |                                   [] []  []   [] [] |
+     gretl              |                                                     |
+     gtick              |                      []                       [] [] |
+     hello              |    []       []    [] [] [] []     []     []   [] [] |
+     id-utils           |                      []                  []   [] [] |
+     indent             |                      []                  []   [] [] |
+     iso_3166           |          []                [] []                    |
+     iso_3166_1         |                      []    []                       |
+     iso_3166_2         |                                                     |
+     iso_3166_3         |                      []                             |
+     iso_4217           |          []          [] [] []     [] []  []      [] |
+     iso_639            |          []                                         |
+     jpilot             |                      ()    ()                       |
+     jtag               |                                                     |
+     jwhois             |                      []           []     []   [] () |
+     kbd                |                      []           []          []    |
+     latrine            |                                               []    |
+     ld                 |                                                     |
+     libc               |                   []       []     []     []         |
+     libgpewidget       |                      []              []       []    |
+     libiconv           |                      []           []     []   [] [] |
+     lifelines          |                                                     |
+     lilypond           |                                                     |
+     lingoteach         |                                                     |
+     lingoteach_lessons |                                                     |
+     lynx               |                      []                  []      [] |
+     m4                 |                      []           []     []   [] [] |
+     mailutils          |                                   []          [] [] |
+     make               |                      []           []     []      [] |
+     man-db             |                                               []    |
+     minicom            |                                   []     []   [] [] |
+     mysecretdiary      |                      []                  []   []    |
+     nano               |             []       []           []          [] [] |
+     nano_1_0           |             []    []    []        []          [] [] |
+     opcodes            |                      []                       []    |
+     parted             |                         []        [] []  []         |
+     ptx                |                   [] []    []     [] []  []   [] [] |
+     python             |                                                     |
+     radius             |                                   []             [] |
+     recode             |                                   []     []   [] [] |
+     rpm                |                                   [] []          [] |
+     screem             |                                                     |
+     scrollkeeper       |                   [] []           []          [] [] |
+     sed                |                                   []     []   []    |
+     sh-utils           |                   []                             [] |
+     shared-mime-info   |                      [] []                          |
+     sharutils          |                      []                          [] |
+     silky              |                                                  () |
+     skencil            |                                      []  []         |
+     sketch             |                                      []  []         |
+     soundtracker       |                                                     |
+     sp                 |                                                     |
+     tar                |             []    []       []     []     []   []    |
+     texinfo            |                   []              []          [] [] |
+     textutils          |                   []                             [] |
+     tin                |                                                     |
+     tp-robot           |                      []                             |
+     tuxpaint           | []          []       [] []        [] []  []   []    |
+     unicode-han-tra... |                                                     |
+     unicode-transla... |                                                     |
+     util-linux         |                      []                  []      [] |
+     vorbis-tools       |                      []                       [] [] |
+     wastesedge         |                                                     |
+     wdiff              |             []                    []     []   [] [] |
+     wget               |                                   []          [] [] |
+     xchat              |    []                []                          [] |
+     xfree86_xkb_xml    |                      []                          [] |
+     xpad               |                      []                       []    |
+                        +-----------------------------------------------------+
+                          lt lv mk mn ms mt nb nl nn no nso pl pt pt_BR ro ru
+                           1  2  0  3 12  0 10 69  6  7  1  40 26  36   76 63
+     
+                          sk sl sr sv ta th tr uk ven vi wa xh zh_CN zh_TW zu
+                        +-----------------------------------------------------+
+     a2ps               |    []    []       [] []                             | 16
+     aegis              |                                                     |  0
+     ant-phone          |                                                     |  3
+     anubis             |                   [] []                             |  9
+     ap-utils           |                      ()                             |  3
+     aspell             |                                                     |  4
+     bash               |                                                     |  9
+     batchelor          |                                                     |  3
+     bfd                |          []       []                                |  6
+     binutils           |          []       []                  []            |  8
+     bison              |          []       []                                | 14
+     bluez-pin          | []       []                    []                   | 14
+     clisp              |                                                     |  0
+     clisp              |                                                     |  5
+     console-tools      |                                                     |  3
+     coreutils          |    []    []       []                        []      | 16
+     cpio               |          []                           []            | 14
+     darkstat           | []    [] []                           ()    ()      | 12
+     diffutils          |          []       []                        []      | 23
+     e2fsprogs          |          []       []                                |  6
+     enscript           |          []       []                                | 12
+     error              | []                []                        []      | 15
+     fetchmail          | []                []                                | 11
+     fileutils          |    []    []       []                  []    []      | 17
+     findutils          | [] [] [] []       []                  []            | 29
+     flex               |          []       []                                | 13
+     fslint             |                                                     |  3
+     gas                |                   []                                |  3
+     gawk               |          []       []                                | 12
+     gbiff              |                                                     |  4
+     gcal               |          []       []                                |  4
+     gcc                |                   []                                |  4
+     gettext            | [] []    []       []                        []      | 16
+     gettext-examples   | []    [] []       []                  []            | 14
+     gettext-runtime    | [] [] [] []       [] []               []    []      | 22
+     gettext-tools      | [] [] [] []       []                  []            | 14
+     gimp-print         | []       []                                         | 10
+     gliv               |                                                     |  3
+     glunarclock        |       [] []                    []                   | 13
+     gnubiff            |                                                     |  3
+     gnucash            | []                                          []      |  9
+     gnucash-glossary   | []       []                                 []      |  8
+     gnupg              | []       []       []                        []      | 17
+     gpe-aerial         |          []                                         |  7
+     gpe-beam           |          []                                         |  8
+     gpe-calendar       | []       []                    []           []      | 13
+     gpe-clock          | []    [] []                                         | 10
+     gpe-conf           | []       []                                         |  9
+     gpe-contacts       | []       []                                 []      | 11
+     gpe-edit           | []    [] []                    []           []      | 12
+     gpe-go             |                                                     |  5
+     gpe-login          | []    [] []                    []           []      | 13
+     gpe-ownerinfo      | []    [] []                                 []      | 13
+     gpe-sketchbook     | []       []                                         |  9
+     gpe-su             | []    [] []                                         | 10
+     gpe-taskmanager    | []    [] []                                         | 10
+     gpe-timesheet      | []    [] []                                 []      | 12
+     gpe-today          | []    [] []                    []           []      | 13
+     gpe-todo           | []       []                    []           []      | 12
+     gphoto2            | []       []                           []            | 11
+     gprof              |          []       []                                |  9
+     gpsdrive           | []       []                                         |  3
+     gramadoir          | []                                                  |  5
+     grep               |    [] []          [] []                             | 26
+     gretl              |                                                     |  3
+     gtick              |                                                     |  7
+     hello              | []    [] []       [] []                             | 34
+     id-utils           |          []       []                                | 12
+     indent             | []    [] []       []                                | 21
+     iso_3166           | [] [] [] []       []    []     []                   | 27
+     iso_3166_1         | [] []             []                                | 16
+     iso_3166_2         |                                                     |  0
+     iso_3166_3         |                                                     |  2
+     iso_4217           | [] []    []       [] []               []            | 24
+     iso_639            |                                                     |  1
+     jpilot             |          []       []        []        []    []      |  9
+     jtag               | []                                                  |  2
+     jwhois             |          ()       []                        []      | 11
+     kbd                |          []       []                                | 11
+     latrine            |                                                     |  2
+     ld                 |          []       []                                |  5
+     libc               | []       []       []                  []            | 20
+     libgpewidget       | []    [] []                    []                   | 13
+     libiconv           | [] [] [] []       [] []        []     []            | 27
+     lifelines          |          []                                         |  2
+     lilypond           |          []                                         |  3
+     lingoteach         |                                                     |  2
+     lingoteach_lessons |                                       ()            |  0
+     lynx               |          []       [] []                             | 14
+     m4                 |          []                           []            | 15
+     mailutils          |                                                     |  5
+     make               |          []       []                  []            | 16
+     man-db             |          []                                         |  5
+     minicom            |                                                     | 11
+     mysecretdiary      |          []       []                                | 10
+     nano               |       [] []       [] []                             | 17
+     nano_1_0           |          []       [] []                             | 17
+     opcodes            |          []       []                                |  6
+     parted             |          []       []                  []            | 15
+     ptx                |          []       []                                | 22
+     python             |                                                     |  0
+     radius             |                                                     |  4
+     recode             |    []    []       []                                | 20
+     rpm                |          []       []                                |  9
+     screem             |          []                           []            |  2
+     scrollkeeper       | []    [] []                                         | 15
+     sed                | [] [] [] []       [] []                             | 24
+     sh-utils           |    []             []                                | 14
+     shared-mime-info   |       [] []                                         |  7
+     sharutils          |       [] []       []                        []      | 17
+     silky              | ()                                                  |  3
+     skencil            |          []                                         |  6
+     sketch             |          []                                         |  6
+     soundtracker       | []       []                                         |  7
+     sp                 |                   []                                |  3
+     tar                | [] []    []       []                  []            | 24
+     texinfo            |          []       []                  []            | 14
+     textutils          |    []    []       []                        []      | 16
+     tin                |                                                     |  1
+     tp-robot           |                                                     |  2
+     tuxpaint           | []       []       []           []     []            | 29
+     unicode-han-tra... |                                                     |  0
+     unicode-transla... |                                                     |  2
+     util-linux         |          []       []                                | 15
+     vorbis-tools       |                                                     |  8
+     wastesedge         |                                                     |  0
+     wdiff              | []       []       []                                | 18
+     wget               | [] [] [] []       [] []               []    []      | 24
+     xchat              | [] [] [] []                           []            | 15
+     xfree86_xkb_xml    | []    []          [] []               []            | 11
+     xpad               |                                                     |  5
+                        +-----------------------------------------------------+
+       63 teams           sk sl sr sv ta th tr uk ven vi wa xh zh_CN zh_TW zu
+      131 domains         47 19 28 83  0  0 59 13  1   1 11  0  22    22    0  1373
+
+   Some counters in the preceding matrix are higher than the number of
+visible blocks let us expect.  This is because a few extra PO files are
+used for implementing regional variants of languages, or language
+dialects.
+
+   For a PO file in the matrix above to be effective, the package to
+which it applies should also have been internationalized and
+distributed as such by its maintainer.  There might be an observable
+lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a
+distribution.
+
+   If January 2004 seems to be old, you may fetch a more recent copy of
+this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites.  The most up-to-date
+matrix with full percentage details can be found at
+`http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/matrix.html'.
+
+Using `gettext' in new packages
+===============================
+
+If you are writing a freely available program and want to
+internationalize it you are welcome to use GNU `gettext' in your
+package.  Of course you have to respect the GNU Library General Public
+License which covers the use of the GNU `gettext' library.  This means
+in particular that even non-free programs can use `libintl' as a shared
+library, whereas only free software can use `libintl' as a static
+library or use modified versions of `libintl'.
+
+   Once the sources are changed appropriately and the setup can handle
+the use of `gettext' the only thing missing are the translations.  The
+Free Translation Project is also available for packages which are not
+developed inside the GNU project.  Therefore the information given above
+applies also for every other Free Software Project.  Contact
+`translation at iro.umontreal.ca' to make the `.pot' files available to
+the translation teams.
+

Deleted: trunk/Po/Makefile.am
===================================================================
--- trunk/Po/Makefile.am	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/Po/Makefile.am	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -1,9 +0,0 @@
-# Remove this file and use i18n
-
-EXTRA_DIST = winpt.mo build-utf-mo.sh de.po
-
-winpt.mo: de.po
-	  ./build-utf-mo.sh
-	  
-	  
-	  
\ No newline at end of file

Modified: trunk/Po/POTFILES.in
===================================================================
--- trunk/Po/POTFILES.in	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/Po/POTFILES.in	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -8,6 +8,7 @@
 Src/wptCardEditCB.cpp
 Src/wptCardEdit.cpp
 Src/wptCardManager.cpp
+Src/wptClipboard.cpp
 Src/wptClipDecryptDlg.cpp
 Src/wptClipEditDlg.cpp
 Src/wptClipEncryptDlg.cpp
@@ -29,6 +30,7 @@
 Src/wptFirstRunDlg.cpp
 Src/wptGPG.cpp
 Src/wptGPGME.cpp
+Src/wptGPGMEData.cpp
 Src/wptGPGOptDlg.cpp
 Src/wptGPGParser.cpp
 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp

Deleted: trunk/Po/README.txt
===================================================================
--- trunk/Po/README.txt	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/Po/README.txt	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -1,52 +0,0 @@
-
-
-    WinPT Native Language Support (WinPT-NLS)
-    =========================================
-
-
-File overview
-~~~~~~~~~~~~~
-
-winpt.pot:  this is the file when you want to start a new translation
-            which is not available for WinPT. It contains all strings
-            you need to translate. You can also use this file when you
-            want to start an existing translation from scratch again
-            because it has too many mistakes or due to another reason.
-
-*-diff.po:  these files contain the existing translations for the given
-            language and all new, untranslated, strings. If you want to
-            continue or update a translation, use these files.
-
-
-
-Hints
-~~~~~
-
-After you finished the translation, please check that you did not forget
-to quote all translations with '"' and that all c-format entries really
-contain all the %-sequences from the original English string. This is *very*
-important. Then please check that you filled in all .po specific headers
-inside the file (Encoding, Author, Version, Team, ...)
-
-And last but not least, before you mail the file back!, rename the file
-so it looks like this:
-LANGUAGE.po
-
-Replace language with the international two letter code for your language.
-For example German has de, Austria de_AT and Spain has es.
-So the result would be "de.po", "de_AT.po" or "es.po".
-
-
-Contact
-~~~~~~~
-
-If you have any questions or you need help, feel free to ask on the
-winPT SourceForge lists (look at the topic!) or mail me directly.
-
-
-Authors address
-~~~~~~~~~~~~~~~
-Timo Schulz
-twoaday at freakmail.de
-0xBF3DF9B4
-

Modified: trunk/Po/de.po
===================================================================
--- trunk/Po/de.po	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/Po/de.po	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -13,7 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WinPT 0.10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-20 19:52+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: winpt at freakmail.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-16 13:37+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-07 17:55+0100\n"
 "Last-Translator: Timo Schulz <ts at g10code.de>\n"
 "Language-Team: DE <twoaday at freakmail.de>\n"
@@ -21,869 +22,1183 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "  user ID not found"
-msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden"
+#: Src/WinPT.cpp:107
+msgid ""
+"Could not initizalize file lock.\n"
+"Native Language Support"
+msgstr ""
+"Konnte Dateisperrung nicht initialisieren.\n"
+"Native Language Support"
 
+#: Src/WinPT.cpp:109 Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:181 Src/WinPT.cpp:185
+#: Src/WinPT.cpp:294 Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:340 Src/WinPT.cpp:368
+#: Src/WinPT.cpp:377 Src/WinPT.cpp:381 Src/WinPT.cpp:398 Src/WinPT.cpp:466
+#: Src/WinPT.cpp:479 Src/WinPT.cpp:529 Src/WinPT.cpp:550 Src/WinPT.cpp:567
+#: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:952 Src/wptGPG.cpp:963
+#: Src/wptGPG.cpp:972 Src/wptGPG.cpp:982 Src/wptMainProc.cpp:345
+#: Src/wptMainProc.cpp:531
+msgid "WinPT Error"
+msgstr "WinPT Fehler"
+
+#: Src/WinPT.cpp:130
+msgid "No useable secret key found."
+msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden"
+
+#: Src/WinPT.cpp:180
+msgid "Could not read GnuPG version."
+msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
+
+#: Src/WinPT.cpp:186
 #, c-format
 msgid ""
-"\"%s\" already exists.\n"
-"Replace existing file?"
+"Sorry, you need a newer GPG version.\n"
+"GPG version %d.%d.%d required GPG version "
 msgstr ""
-"\"%s\" existiert bereits.\n"
-"Vorhandene Datei überschreiben?"
+"Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
+"Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
 
-#, c-format
-msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr "\"%s\" existiert nicht"
+#: Src/WinPT.cpp:218 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:803 Src/wptKeyserverDlg.cpp:55
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:184 Src/wptKeyserverDlg.cpp:192
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:208 Src/wptKeyserverDlg.cpp:354
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:359 Src/wptKeyserverDlg.cpp:489
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:496 Src/wptKeyserverDlg.cpp:502
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverDlg.cpp:531
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
+msgid "Keyserver"
+msgstr "Schlüsselserver"
 
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
+#: Src/WinPT.cpp:293
+msgid "Cryptographic selftest failed."
+msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
+#: Src/WinPT.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
+msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt"
+
+#: Src/WinPT.cpp:341
 #, c-format
 msgid ""
-"\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
-"Do you really want to clearsign it?"
+"GPG home directory is not set correctly.\n"
+"Please check the GPG registry settings:\n"
+"%s."
 msgstr ""
-"\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
-"Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
+"Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
+"Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
+"%s"
 
-#, c-format
+#: Src/WinPT.cpp:345
+msgid "Select GPG Public Keyring"
+msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen."
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
+#: Src/WinPT.cpp:346 Src/wptGPG.cpp:950 Src/wptGPG.cpp:970
+#, fuzzy
+msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
+msgstr "Lade GPG Keyrings"
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
+#: Src/WinPT.cpp:367
+msgid "GPG home directory could not be determited."
+msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
+
+#: Src/WinPT.cpp:375
 msgid ""
-"\"%s\" has read-only attribute.\n"
-"Set attribute to normal?"
+"Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
+"Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
 msgstr ""
-"\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
-"Auf Standard setzen?"
+"Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen "
+"öffnen um das Problem zu beheben?"
 
-#, c-format
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
+#: Src/WinPT.cpp:390
 msgid ""
-"\"Subkey %s.\"\n"
+"Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
+"If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
 "\n"
-"Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
-"be able to be decrypted.\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this subkey?"
+"Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
 msgstr ""
-"\"Unterschlüssel %s.\"\n"
-"\n"
-"Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
-"nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
+"Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
+"Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler "
+"beheben.\n"
+"Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
-#, c-format
-msgid "%d keys"
-msgstr "%d Schlüssel"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
+#: Src/WinPT.cpp:421 Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:792
+msgid "Wipe Free Space"
+msgstr "Freispeicher Löschen"
 
-#, c-format
-msgid "%d secret keys"
-msgstr "%d geheime Schlüssel"
+#: Src/WinPT.cpp:465
+msgid "Could not register window class"
+msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
 
-#, c-format
+#: Src/WinPT.cpp:479
+msgid "Could not create window"
+msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
+
+#: Src/WinPT.cpp:548
 msgid ""
-"%s\n"
-"%s\n"
-"Signature made %s\n"
-"From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
+"The keycache was not initialized or is empty.\n"
+"Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
 msgstr ""
-"%s\n"
-"%s\n"
-"Signatur erstellt %s\n"
-"Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
+"Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
+"Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
 
-#, c-format
+#: Src/WinPT.cpp:551
 msgid ""
-"%s\n"
-"Name: %s %s\n"
-"Serial-No: %s\n"
+"It seems that GPG is not set properly.\n"
+"Do you want to start the GPG preferences dialog?"
 msgstr ""
-"%s\n"
-"Name: %s %s\n"
-"Serien-Nr: %s\n"
+"GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
+"Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
 
-
+#: Src/WinPT.cpp:568
 #, c-format
 msgid ""
-"%s does not exit.\n"
-"Do you want to create this directory?"
+"Default key from the GPG options file could not be found.\n"
+"Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
+"\n"
+"%s: public key not found."
 msgstr ""
-"%s existiert nicht.\n"
-"Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
+"Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
+"gefunden werden.\n"
+"Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
+"\n"
+"%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
 
-#, c-format
-msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
-msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:53
+msgid "About the GNU Privacy Guard"
+msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
 
-msgid "&Change"
-msgstr "&Ändern"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
+msgid "About GnuPG"
+msgstr "Über GnuPG"
 
-msgid "&Cleartext Signature"
-msgstr "&Klartextsignatur"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:93 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1434
+#: Src/wptMainProc.cpp:575
+msgid "About WinPT"
+msgstr "Über WinPT"
 
-msgid "&Comment"
-msgstr "&Kommentar"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:95
+msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
+msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
 
-msgid "&Comment (optional)"
-msgstr "&Kommentar (optional)"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
+msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
+msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
 
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopieren"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
+msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <winpt at freakmail.de>"
+msgstr ""
+"Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <winpt at freakmail.de>"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
-msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
-msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
+msgid ""
+"WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+"WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
+"General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
+"weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
+"(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
 
-msgid "&Decrypt"
-msgstr "&Entschlüsseln"
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
+msgid ""
+"WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
+"A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
+msgstr ""
+"Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
+"GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
+"Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
 
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Löschen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:110
+msgid "&About GPG..."
+msgstr "Über &GPG"
 
-msgid "&Detached Signature"
-msgstr "&Angehängte Signatur"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:111 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:809
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hilfe"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
-msgid "&Disable"
-msgstr "&Deaktivieren"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:401
+msgid "Card Manager"
+msgstr "Kartenmanager"
 
-msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
-msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:197
+msgid "No Fingerprint"
+msgstr "Kein Fingerabdruck"
 
-msgid "&Email"
-msgstr "&E-Mail"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:227
+msgid "No OpenPGP smart card detected."
+msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
 
+#: Src/wptCardDlg.cpp:346
+msgid "No PINs found."
+msgstr "Keine PINs gefunden."
 
-msgid "&Enable"
-msgstr "&Aktivieren"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
+#: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
+#: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
+#: Src/wptCardDlg.cpp:640 Src/wptCardDlg.cpp:647 Src/wptCardDlg.cpp:652
+#: Src/wptCardDlg.cpp:660 Src/wptCardDlg.cpp:682 Src/wptCardDlg.cpp:709
+#: Src/wptCardDlg.cpp:714 Src/wptCardDlg.cpp:717 Src/wptCardDlg.cpp:742
+#: Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749 Src/wptCardDlg.cpp:754
+#: Src/wptCardDlg.cpp:816 Src/wptCardDlg.cpp:831 Src/wptCardDlg.cpp:834
+#: Src/wptMainProc.cpp:297
+msgid "Card Edit"
+msgstr "Karten-Editor"
 
-msgid "&Encrypt"
-msgstr "&Verschlüsseln"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:359
+msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
+msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
 
-msgid "&Expert"
-msgstr "&Experte"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:364
+msgid "Only alphabetic characters are allowed."
+msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig"
 
+#: Src/wptCardDlg.cpp:371
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "Ungültige URL."
 
-msgid "&Export..."
-msgstr "&Exportieren..."
+#: Src/wptCardDlg.cpp:384
+#, c-format
+msgid "Could not modify card attribute: %s"
+msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
-msgid "&Generate a GnuPG key pair"
-msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:397
+msgid "Card attribute changed."
+msgstr "Karteneinstellungen geändert."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
-msgid "&Hide Typing"
-msgstr "&Maskiere Eingabe"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:437
+msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
+msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
 
-msgid "&Import"
-msgstr "&Importieren"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:439
+msgid "Please enter the 'User PIN'"
+msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
 
+#: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
+msgid "Please enter the PIN"
+msgstr "Bitte PIN eingeben"
 
-msgid "&Import..."
-msgstr "&Importieren..."
+#: Src/wptCardDlg.cpp:445
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Name: %s %s\n"
+"Serial-No: %s\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Name: %s %s\n"
+"Serien-Nr: %s\n"
 
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
+#: Src/wptCardDlg.cpp:525
+msgid ""
+"This operation will override the keys on the card.\n"
+"Still proceed?"
+msgstr ""
+"Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
+"Trotzdem fortfahren?"
 
-msgid "&Key Properties"
-msgstr "Schlüsseleigenschaften"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
+msgid "&Name"
+msgstr "&Name"
 
-msgid "&List Signatures"
-msgstr "Signaturen anzeigen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:386
+msgid "&Comment (optional)"
+msgstr "&Kommentar (optional)"
 
-msgid "&Load"
-msgstr "&Laden"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:388
+msgid "&Expire date"
+msgstr "&Ablaufdatum"
 
-msgid "&Name"
-msgstr "&Name"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:603
+msgid "Off-card passphrase"
+msgstr "\"Off-card\" Passwort"
 
+#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575 Src/wptKeygenDlg.cpp:392
 msgid "&Never"
 msgstr "&Niemals"
 
-msgid "&Normal"
-msgstr "&Normal"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:387
+msgid "Email &address"
+msgstr "Mail-&Adresse"
 
-msgid "&Normal Signature"
-msgstr "&Normale Signatur"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1328
+msgid "Card Key Generation"
+msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
 
-msgid "&Open..."
-msgstr "Ö&ffnen.."
+#: Src/wptCardDlg.cpp:629
+msgid "Please enter your name."
+msgstr "Bitte Namen eingeben"
 
-msgid "&Passphrase"
-msgstr "&Passwort"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:633
+msgid "Name must be at least 5 characters long."
+msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
-msgid "&Paste"
-msgstr "&Einfügen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:639
+msgid "Please enter your e-mail address."
+msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
-msgid "&Prefer RSA keys"
-msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:646
+msgid "Please enter a valid e-mail address."
+msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
 
-msgid "&Preferences"
-msgstr "&Einstellungen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:652
+msgid "Please enter an off-card passphrase."
+msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
 
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Eigenschaften"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
+#: Src/wptCardDlg.cpp:659
+msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
+msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
 
-msgid "&Quit"
-msgstr "&Beenden"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275
+msgid "The date you have chosen lies in the past."
+msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
 
-msgid "&Real name"
-msgstr "&Ihr Name"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
+#: Src/wptCardDlg.cpp:707
+msgid ""
+"Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
+"keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
+msgstr ""
+"Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
+"auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
 
-msgid "&Receive"
-msgstr "&Empfangen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:716
+msgid "Keys successfully created."
+msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
 
-msgid "&Receive Key"
-msgstr "&Schlüssel empfangen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:742
+msgid "Please enter the old card PIN."
+msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
 
-msgid "&Repeat passphrase"
-msgstr "Passwort (&nochmal)"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:744
+msgid "Please enter the new card PIN."
+msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
 
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Reset"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:749
+msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
+msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
 
-msgid "&Revoke"
-msgstr "Wider&rufen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:754
+msgid "PIN must be minimal 6 characters."
+msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
 
-msgid "&Revokers"
-msgstr "\"&Revokers\""
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
+#: Src/wptCardDlg.cpp:777
+msgid "Change Card PIN"
+msgstr "Karten PIN Ändern"
 
-msgid "&Save"
-msgstr "&Speichern"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
+msgid "Passphrases do not match. Please try again."
+msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
 
-msgid "&Search"
-msgstr "&Suchen"
+#: Src/wptCardDlg.cpp:833
+msgid "PIN successfully changed."
+msgstr "PIN erfolgreich geändert."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
-msgid "&Select All"
-msgstr "Alles &markieren"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
+#: Src/wptCardEdit.cpp:321
+msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
+msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
 
-msgid "&Sign"
-msgstr "&Signieren"
+#: Src/wptCardEdit.cpp:322
+msgid "GPG Card Status"
+msgstr "GPG Karten-Status"
 
-msgid "&Specify a new GnuPG home directory"
-msgstr "Bitte neues GnuPG-HOME-Verzeichnis &eingeben."
+#: Src/wptCardManager.cpp:54
+msgid ""
+"Please insert the OpenPGP smart card\n"
+"Press OK to continue or Cancel"
+msgstr ""
+"Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
+"OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
 
-msgid "&Text Output"
-msgstr "&Textausgabe"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:55 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:58
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:199 Src/wptFileManager.cpp:1230
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:98 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
+msgid "user ID not found"
+msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
 
-msgid "&Verify"
-msgstr "Über&prüfen"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1268
+#: Src/wptFileManager.cpp:1319
+msgid "Decryption"
+msgstr "Entschlüsselung"
 
-msgid "&Wipe"
-msgstr "&Löschen"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1320
+#, c-format
+msgid ""
+"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
+"Decryption failed: secret key not available."
+msgstr ""
+"Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
+"Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
 
-msgid "&Wipe Original"
-msgstr "Original &löschen"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
+#, c-format
+msgid "Unsupported algorithm: %s"
+msgstr ""
 
-msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
-msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
+msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
+msgstr ""
+"Ungültige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
 
-msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
-msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:166 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:208
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:231
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:199 Src/wptKeyManager.cpp:292
+#: Src/wptKeyManager.cpp:666 Src/wptKeyManager.cpp:904 Src/wptSymEnc.cpp:90
+msgid "GnuPG Status: Finished"
+msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
-msgid "(0) I will not answer (default)"
-msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:183
+msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
+msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigem Schlüssel"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
-msgid "(1) I have not checked at all."
-msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:185
+msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
+msgstr ""
+"Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigem Schlüssel"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
-msgid "(2) I have done causal checking."
-msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:188
+msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
+msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigem Schlüssel"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
-msgid "(3) I have done very careful checkings."
-msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:191
+msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
+msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
 
-msgid "0. No reason specified"
-msgstr "0. Kein Grund angeben"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200
+msgid "WinPT Verify"
+msgstr "WinPT Überprüfung"
 
-msgid "1. Key has been compromised"
-msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s\n"
+"Signature made %s\n"
+"From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"%s\n"
+"Signatur erstellt %s\n"
+"Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s"
 
-msgid "2. Key is superseded"
-msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:160 Src/wptMainProc.cpp:228
+#: Src/wptMainProc.cpp:271 Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptMainProc.cpp:511
+#: Src/wptMainProc.cpp:515
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Zwischenablage"
 
-msgid "3. Key is no longer used"
-msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:572
+msgid "File Open"
+msgstr "Datei öffnen"
 
-msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
-msgstr "Ein freies OpenSource Privacy Tool für Windows basierend auf GnuPG."
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
+#: Src/wptFileManager.cpp:573 Src/wptW32API.cpp:107
+msgid "All Files (*.*)"
+msgstr ""
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
-msgid "A newer GPGME version is needed."
-msgstr "Eine neuere GPGME version wird benötigt"
-
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
 msgid ""
-"ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
-"ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
-"DELUID    \t\tdelete a user ID\r\n"
-"ADDKEY    \t\tadd a secondard key\r\n"
-"DELKEY    \t\tdelete a secondary key\r\n"
-"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
-"EXPIRE    \t\tchange the expire date\r\n"
-"UPDPREF   \t\tupdated preferences\r\n"
-"PASSWD    \t\tchange the passphrase\r\n"
-"PRIMARY   \t\tflag user ID as primary\r\n"
-"TRUST\t    \t\tchange the ownertrust\r\n"
-"REVUID    \t\trevoke a user ID\r\n"
-"REVKEY    \t\trevoke a secondary key\r\n"
-"DISABLE   \t\tdisable a key\r\n"
-"ENABLE    \t\tenable a key\r\n"
+"The file you want to add is very large.\n"
+"Still proceed?"
 msgstr ""
-"ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
-"ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
-"DELUID    \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
-"ADDKEY    \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
-"DELKEY    \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
-"ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
-"EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
-"UPDPREF   \t\tEigenschaften geändert\r\n"
-"PASSWD    \t\tPasswort ändern\r\n"
-"PRIMARY   \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
-"TRUST\t    \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
-"REVUID    \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
-"REVKEY    \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
-"DISABLE   \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
-"ENABLE    \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
-"SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
+"Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
+"Wirklich fortfahren?"
 
-msgid "About GnuPG"
-msgstr "Über GnuPG"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
+msgid "File Save"
+msgstr "Datei speichern"
 
-msgid "About WinPT"
-msgstr "Über WinPT"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:107
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" already exists.\n"
+"Replace existing file?"
+msgstr ""
+"\"%s\" existiert bereits.\n"
+"Vorhandene Datei überschreiben?"
 
-msgid "About the GNU Privacy Guard"
-msgstr "Über den GNU Privacy Guard"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:170 Src/wptMainProc.cpp:236
+#: Src/wptMainProc.cpp:569
+msgid "Clipboard Editor"
+msgstr "Zwischenablagen-Editor"
 
-msgid "About..."
-msgstr "Über..."
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
+msgid "&Copy"
+msgstr "&Kopieren"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
+msgid "Clea&r"
+msgstr "&Löschen"
 
-msgid "Add Photo"
-msgstr "Foto hinzufügen"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
+msgid "&Load"
+msgstr "&Laden"
 
-msgid "Add Recipient"
-msgstr "Empfänger hinzufügen"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
+msgid "&Save"
+msgstr "&Speichern"
 
-msgid "Add Revoker"
-msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
+msgid "Add quotes"
+msgstr "'>' hinzufügen"
 
-msgid "Add Subkey"
-msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1779
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446 Src/wptMDSumDlg.cpp:87
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
+msgid "&Close"
+msgstr "&Schliessen"
 
-msgid "Add new Subkey"
-msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
+msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
+msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
 
-msgid "Add new User ID"
-msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:194 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:201
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:232 Src/wptMainProc.cpp:142
+#: Src/wptMainProc.cpp:210
+msgid "Encryption"
+msgstr "Verschlüsseln"
 
-msgid "Add user ID"
-msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
+msgid "&Find"
+msgstr "&Suche"
 
-msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
-msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:198 Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:272 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:441 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:576
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:394
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:597 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Abbrechen"
 
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algorithmus"
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:194 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
+msgid "You must select at least one key."
+msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
 
-#msgid "All Files (*.*)"
-#msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:232
+#, c-format
+msgid "No recipient found with '%s'"
+msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
 
-msgid ""
-"All entries of this file must have a valid prefix.\n"
-"Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
-msgstr ""
-"Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
-"Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:66 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
+msgid "Key Import Statistics"
+msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
-msgid "Always on Top"
-msgstr "Immer im Vordergrund"
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:197
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptKeyManager.cpp:443
+msgid "Key Import"
+msgstr "Schlüsselimport"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
-msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
-msgstr ""
-"Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\nrückgängig gemacht werden."
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:89 Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
+msgid "&Import"
+msgstr "&Importieren"
 
-#, c-format
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:119
 msgid ""
-"Are you really sure you want to delete this signature from\n"
-"  \"%s\""
+"Some of the imported keys are secret keys.\n"
+"\n"
+"The ownertrust values of these keys must be\n"
+"set manually via the Key Properties dialog."
 msgstr ""
-"Diese Signature wirklich von dieser user-ID löschen?\n"
+"Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
 "\n"
-"  \"%s\""
+"Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
+"manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
 
-msgid "Authoritative Answer Host not found"
-msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:122 Src/wptClipImportDlg.cpp:151
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:161 Src/wptFileManager.cpp:1651
+#: Src/wptFileManager.cpp:1662 Src/wptImportList.cpp:414
+#: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
+#: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
+#: Src/wptKeyManager.cpp:550 Src/wptKeyserverDlg.cpp:217
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
 
-msgid "BAD signature"
-msgstr "Falsche Signatur"
-
-msgid "Backup"
-msgstr "Sicherung"
-
-#, c-format
-msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
-msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
-msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
-msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
-msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
-msgstr ""
-"Ungültige OpenPGP Nachricht  (vielleicht: \"quoted printable\" im Armorteil)."
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:158
 msgid ""
-"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
-"assist your correspondents in selecting the correct public\n"
-"key when communicating with you."
+"Key without a self signature was dectected!\n"
+"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
+"\n"
+"Cannot import these key(s)."
 msgstr ""
-"Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
-"sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den "
-"korrekten Schlüssel auswählen\n"
-"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
+"Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
+"(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
+"\n"
+"Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
 
-msgid "C&hange"
-msgstr "Ä&ndern"
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:187
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:178
+msgid "Could not get default key."
+msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
 
-msgid "Caching keyrings, please wait..."
-msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:187 Src/wptClipSignDlg.cpp:195
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:214 Src/wptClipSignDlg.cpp:226
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:168 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:178
+#: Src/wptFileManager.cpp:1083 Src/wptFileManager.cpp:1101
+#: Src/wptFileManager.cpp:1363 Src/wptMainProc.cpp:154 Src/wptMainProc.cpp:216
+msgid "Signing"
+msgstr "Signieren"
 
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:196
+#, c-format
 msgid ""
-"Cannot change passphrase because the key\n"
-"is protected with the IDEA encryption algorithm."
+"No key was chosen.\n"
+"Use the GPG default key '%s'?"
 msgstr ""
-"Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
-"Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
+"Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
+"GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen??"
 
-msgid "Cannot determine the number of drives."
-msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:160
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:187 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:196
+#: Src/wptMainProc.cpp:148 Src/wptMainProc.cpp:222
+msgid "Sign & Encrypt"
+msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
 
-msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
-msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
+msgid "Select key for signing"
+msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
 
-msgid "Card Edit"
-msgstr "Karten-Editor"
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:123
+msgid "Signing key:"
+msgstr "Signierer Schlüssel:"
 
-msgid "Card Key Generation"
-msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung"
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:168 Src/wptKeylist.cpp:1111
+msgid "No key was selected."
+msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
 
-msgid "Card Manager"
-msgstr "Kartenmanager"
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
+msgid "Signature Information"
+msgstr "Signaturinformationen"
 
-msgid "Card attribute changed."
-msgstr "Karteneinstellungen geändert."
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
+#: Src/wptFileManager.cpp:1549 Src/wptFileManager.cpp:1604
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:541 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:180
+#: Src/wptMainProc.cpp:246 Src/wptMainProc.cpp:258 Src/wptMainProc.cpp:266
+#: Src/wptMainProc.cpp:418
+msgid "Verify"
+msgstr "Überprüfen"
 
-msgid "Change &Passwd"
-msgstr "&Passwort ändern"
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
+"Cannot check signature: public key not found\n"
+"\n"
+"Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
+msgstr ""
+"Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
+"Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
+"\n"
+"Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
 
-msgid "Change Ownertrust"
-msgstr "Besitzervertrauen ändern"
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
+msgid "Invalid signature state."
+msgstr "Ungültige Signatur."
 
-msgid "Change Passwd"
-msgstr "Passwort ändern"
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
+msgid "Could not extract key or signature information."
+msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren"
 
-msgid "Choose File to save the Certificate"
-msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
+msgid "The signature is expired!"
+msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
 
-msgid "Choose Filename for Output"
-msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:268 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
+msgid "Save Plaintext"
+msgstr "Klartext speichern"
 
-msgid "Choose GPG binary"
-msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:65
+msgid "Enter URL to retrieve the public key"
+msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
 
-msgid "Choose GPG config file"
-msgstr "Wählen Sie die GPG.conf Datei"
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:67
+msgid "HTTP Key Import"
+msgstr "HTTP Schlüssel Import"
 
-msgid "Choose GPG home directory"
-msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:76
+msgid "Please enter a valid URL."
+msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
 
-msgid "Choose Name of the Key File"
-msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:123 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:756 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:792
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:804 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:872
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:944 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1046
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1206 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1211
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1247 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1280 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1589
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1770
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1781 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1817 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
+msgid "Key Edit"
+msgstr "Schlüssel bearbeiten"
 
-msgid "Choose Signature Class"
-msgstr "Signaturklasse auswählen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:124
+msgid "Enter preferred keyserver URL"
+msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
 
-msgid "Choose a Name for the Archive"
-msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:139
+msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
+msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten"
 
-msgid "Cipher"
-msgstr "Cipher"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
+msgid "Cryptdisk Error"
+msgstr "Cryptdisk Fehler"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
-msgid "Class"
-msgstr "Klasse"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:416
+msgid ""
+"The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
+"Please start the service and try again."
+msgstr ""
+"Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
+"Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
 
-msgid "Clea&r"
-msgstr "&Löschen"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:453
+msgid "Please enter a name for the image file."
+msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
 
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Zwischenablage"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
+msgid "Cryptdisk"
+msgstr "Cryptdisk"
 
-msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
-msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:458
+msgid ""
+"This volume file already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
+"Überschreiben?"
 
-msgid "Clipboard Editor"
-msgstr "Zwischenablagen-Editor"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:460
+msgid "Cryptdisk Warning"
+msgstr "Cryptdisk Warnung"
 
-msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
-msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:468
+msgid "Please enter the size for the volume"
+msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
 
-msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
-msgstr "Zwischenablage Signieren"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:474
+msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
+msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
 
-msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
-msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:480
+msgid "Please enter a passphrase for the volume."
+msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen  eingeben."
 
-#, c-format
-msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
-msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:519
+msgid "Cannot determine the number of drives."
+msgstr "Die Anzahl der Laufwerke konnte nicht festgestellt werden."
 
-msgid "Copy Key to Clipboard"
-msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:536
+msgid "Select Crypdisk Volume"
+msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
 
-msgid "Could not  open volume"
-msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:545
+msgid "Please enter the name of the image file."
+msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
-msgid ""
-"Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
-"If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
-"\n"
-"Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
-msgstr ""
-"Konnte public und secret Keyring nicht finden.\n"
-"Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler beheben.\n"
-"Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:551
+msgid "Please enter a password."
+msgstr "Bitte Passwort eingeben."
 
-msgid "Could not access public keyring"
-msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
-
-msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:560
+msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
 msgstr ""
-"Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
-"beenden?"
+"Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
 
-msgid "Could not access secret keyring."
-msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:599
+#, c-format
+msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
+msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
 
-msgid "Could not close Clipboard"
-msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:650
+msgid "Please select one drive to umount."
+msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
 
-msgid "Could not close file"
-msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
+#: Src/wptErrors.cpp:47
+#, c-format
+msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
+msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
 
-msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
+#: Src/wptErrors.cpp:52
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
+"NOT exist."
 msgstr ""
-"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
+"Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
+"Datei existiert nicht."
 
-msgid "Could not connect to the host"
-msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
+#: Src/wptErrors.cpp:78
+msgid "General error occured"
+msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
 
-#, c-format
-msgid "Could not copy %s -> %s"
-msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
+#: Src/wptErrors.cpp:79
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
 
-msgid "Could not copy file."
-msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
-
-msgid "Could not create directory"
-msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
-
+#: Src/wptErrors.cpp:80
 msgid "Could not create file"
 msgstr "Konnte Datei nicht erstellen"
 
+#: Src/wptErrors.cpp:81
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
 
-msgid "Could not create new socket"
-msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
+#: Src/wptErrors.cpp:82
+msgid "Could not write file"
+msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
 
-msgid "Could not create progress thread."
-msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
+#: Src/wptErrors.cpp:83
+msgid "Could not close file"
+msgstr "Konnte Datei nicht schließen"
 
-msgid "Could not create window"
-msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
+#: Src/wptErrors.cpp:84
+msgid "File does not exist"
+msgstr "Die Datei existiert nicht"
 
-msgid "Could not create zip archive."
-msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen"
-
+#: Src/wptErrors.cpp:85
 msgid "Could not delete file"
 msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
 
+#: Src/wptErrors.cpp:86
+msgid "Could not open Clipboard"
+msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
+
+#: Src/wptErrors.cpp:87
+msgid "Could not close Clipboard"
+msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen"
+
+#: Src/wptErrors.cpp:88
 msgid "Could not empty Clipboard"
 msgstr "Konnte Zwischenablage nicht leeren"
 
-#, c-format
-msgid "Could not encrypt '%s'"
-msgstr "Konnte '%s' nicht verschlüsseln."
+#: Src/wptErrors.cpp:89
+msgid "Could not set Clipboard data"
+msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
 
-msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
-msgstr "Konnte Cryptdisk Server nicht starten"
+#: Src/wptErrors.cpp:90
+msgid "Could not get Clipboard data"
+msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
 
-msgid "Could not extract data from the current window"
-msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
+#: Src/wptErrors.cpp:91
+msgid "There is no text in the Clipboard"
+msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
 
-msgid "Could not extract key or signature information."
-msgstr "Konnte Schlüssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren"
+#: Src/wptErrors.cpp:92
+msgid "The Clipboard already contains GPG data"
+msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
 
-msgid ""
-"Could not find GPG config file.\n"
-"Do you want to create a config file?"
-msgstr ""
-"Konnte keine Konfigurationsdatei finden.\n"
-"Wollen Sie die Konfigurationsdatei erstellen?"
+#: Src/wptErrors.cpp:93
+msgid "General Clipboard error"
+msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
 
-msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
-msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
+#: Src/wptErrors.cpp:94
+msgid "Registry error: "
+msgstr "Windowsregistrierung Fehler:"
 
-#, c-format
-msgid "Could not find key for '%s'"
-msgstr "Konnte Schlüssel für '%s' nicht finden"
+#: Src/wptErrors.cpp:97
+msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
+msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
 
-msgid "Could not find key."
-msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
+#: Src/wptErrors.cpp:98
+msgid "Could not resolve hostname"
+msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
-"NOT exist."
-msgstr ""
-"Keine Schlüsselbund-Eintragungen in der Optionendatei in %s gefunden oder "
-"Datei existiert nicht."
+#: Src/wptErrors.cpp:99
+msgid "Could not create new socket"
+msgstr "Konnte keinen neuen Socket erstellen"
 
-msgid ""
-"Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
-"Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
-msgstr ""
-"Kann die GPG.EXE nicht lokalisieren. Möchten Sie die GPG Einstellungen öffnen "
-"um das Problem zu beheben?"
+#: Src/wptErrors.cpp:100
+msgid "Could not connect to the host"
+msgstr "Konnte keine Verbindung zum Host aufbauen"
 
-msgid "Could not find the GPG program in this directory."
-msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
+#: Src/wptErrors.cpp:101
+msgid "Could not send the key to the keyserver"
+msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
 
-msgid "Could not get Clipboard data"
-msgstr "Konnte Zwischenablage nicht auslesen"
+#: Src/wptErrors.cpp:102
+msgid "Could not receive the key from the keyserver"
+msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
 
-msgid "Could not get GPG config file"
-msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
+#: Src/wptErrors.cpp:103
+msgid "Socket timed out, no data"
+msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
 
-msgid "Could not get Key ID from key."
-msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
+#: Src/wptErrors.cpp:104
+msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
+msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
 
-msgid "Could not get default key."
-msgstr "Konnte den Standardschlüssel nicht finden"
+#: Src/wptErrors.cpp:105
+msgid "Could not register hotkey: "
+msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren"
 
-msgid "Could not get default secret key."
-msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden"
+#: Src/wptErrors.cpp:108
+msgid "Could not open directory"
+msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not get key information for: \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
-"%s"
+#: Src/wptErrors.cpp:109
+msgid "Could not create directory"
+msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen"
 
-msgid ""
-"Could not initizalize file lock.\n"
-"Native Language Support"
-msgstr ""
-"Konnte Dateisperrung nicht initialisieren.\n"
-"Native Language Support"
+#: Src/wptErrors.cpp:110
+msgid "Could not extract data from the current window"
+msgstr "Konnte keinen Text aus aktuellem Fenster lesen"
 
-msgid "Could not load GnuPG config file!"
-msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
-
+#: Src/wptErrors.cpp:111
 msgid "Could not load config file"
 msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
 
-#, c-format
-msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
-msgstr "Konnte GPG.EXE nicht in %s finden."
+#: Src/wptErrors.cpp:115
+msgid "There is no card in the reader"
+msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
 
+#: Src/wptErrors.cpp:116
+msgid "There was no reader found"
+msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
+
+#: Src/wptErrors.cpp:117
+msgid "This is not an OpenPGP card"
+msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
+
+#: Src/wptErrors.cpp:118
 msgid "Could not lock or unlock volume"
 msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
 
-#, c-format
-msgid "Could not modify card attribute: %s"
-msgstr "Konnte Daten der Carde nicht ändern: %s"
-
+#: Src/wptErrors.cpp:119
 msgid "Could not mount volume"
 msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
 
-msgid "Could not open Clipboard"
-msgstr "Konnte Zwischenablage nicht öffnen"
+#: Src/wptErrors.cpp:120
+msgid "Could not unmount volume"
+msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
 
-msgid "Could not open directory"
-msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
+#: Src/wptErrors.cpp:121
+msgid "Could not  open volume"
+msgstr "Konnte Volumen nicht öffnen"
 
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
+#: Src/wptErrors.cpp:122
+msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
+msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
 
+#: Src/wptErrors.cpp:123
 msgid "Could not query volume information"
 msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
 
-msgid "Could not read GnuPG version."
-msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
+#: Src/wptErrors.cpp:124
+#, c-format
+msgid "Unknown error=%d"
+msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
 
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Konnte Datei nicht einlesen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:106 Src/wptFileManager.cpp:128
+#: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173
+#: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:666
+#: Src/wptFileManager.cpp:811 Src/wptFileManager.cpp:925
+#: Src/wptFileManager.cpp:1454 Src/wptFileManager.cpp:1481
+#: Src/wptFileManager.cpp:1500 Src/wptFileManager.cpp:1777
+#: Src/wptFileManager.cpp:1839 Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
+#: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMDSumDlg.cpp:124
+msgid "File Manager"
+msgstr "Dateimanager"
 
-msgid "Could not read key-data from file."
-msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
-
-msgid "Could not receive the key from the keyserver"
-msgstr "Konnte Schlüssel nicht vom Schlüsselserver empfangen"
-
-msgid "Could not register hotkey: "
-msgstr "Konnte Tastenkürzel nicht registrieren"
-
-msgid "Could not register window class"
-msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
-
-msgid "Could not reset read-only state."
-msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
-
-msgid "Could not resolve hostname"
-msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht auflösen"
-
-msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
-msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
-
-msgid "Could not save 'OptFile' in the registry."
-msgstr "Konnte 'OptFile' nicht in Registry schreiben"
-
-msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
-msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
-
-msgid "Could not save GnuPG config file."
-msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
-
+#: Src/wptFileManager.cpp:129
 #, c-format
-msgid "Could not save data to '%s'."
-msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern."
+msgid ""
+"\"%s\" has read-only attribute.\n"
+"Set attribute to normal?"
+msgstr ""
+"\"%s\" hat Attribut: Nur-Lesen.\n"
+"Auf Standard setzen?"
 
-msgid "Could not send the key to the keyserver"
-msgstr "Konnte den Schlüssel nicht zum Keyserver senden"
-
-msgid "Could not sent mail."
-msgstr "Konnte eMail nicht senden."
-
-msgid "Could not set Clipboard data"
-msgstr "Konnte Daten nicht in die Zwischenablage schreiben"
-
-msgid "Could not set current window mode hooks."
-msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
-
-msgid "Could not set filelist window procedure."
+#: Src/wptFileManager.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Could not reset file attribute to normal."
 msgstr "Konnte \"filelist window procedure\" nicht setzen."
 
-msgid "Could not set keylist window procedure."
-msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
+#: Src/wptFileManager.cpp:169
+msgid ""
+"Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
+"them anyway and this costs a lot of time.\n"
+"It is possible to disable compression for these files.\n"
+"Do you want to disable it?"
+msgstr ""
+"Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
+"komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen.  Es ist möglich, die\n"
+"Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
 
-msgid "Could not set subkey window procedure."
-msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
+#: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931
+#: Src/wptVerifyList.cpp:88 Src/wptVerifyList.cpp:96
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-msgid "Could not set user ID window procedure."
-msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
+#: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:52 Src/wptMDSumDlg.cpp:57
+#: Src/wptVerifyList.cpp:87
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
-msgstr "Konnte Winsock 2 Schnittstelle nicht starten"
+#: Src/wptFileManager.cpp:383
+msgid "Operation"
+msgstr "Prozess"
 
-msgid "Could not unmount volume"
-msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
+#: Src/wptFileManager.cpp:666
+msgid "Please select a file."
+msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
 
-msgid "Could not write file"
-msgstr "Konnte Datei nicht schreiben"
+#: Src/wptFileManager.cpp:812
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
+"Do you really want to clearsign it?"
+msgstr ""
+"\"%s\" scheint keine Text-Datei zu sein.\n"
+"Möchsten Sie wirklich diese Datei signieren?"
 
-msgid "Could not write to Registry."
-msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
+#: Src/wptFileManager.cpp:926
+#, c-format
+msgid "\"%s\" does not exist"
+msgstr "\"%s\" existiert nicht"
 
-msgid "Creation"
-msgstr "Erstellung"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1007 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
+#: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
+msgid "File Status"
+msgstr "Dateistatus"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:451
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:466
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:472
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:478
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:647
-msgid "Cryptdisk"
-msgstr "Cryptdisk"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1053
+msgid "Enter filename for encrypted file"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
 
-msgid "Cryptdisk Error"
-msgstr "Cryptdisk Fehler"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1082
+msgid "Could not get default secret key."
+msgstr "Konnte den geheimen Standardschlüssel nicht finden"
 
-msgid "Cryptdisk Warning"
-msgstr "Cryptdisk Warnung"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1399
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:539 Src/wptMainProc.cpp:198
+#: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:422
+msgid "Sign"
+msgstr "Signieren"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
-msgid "Cryptographic selftest failed."
-msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
+#: Src/wptFileManager.cpp:1128 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
+#: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:419
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Verschlüsseln"
 
-msgid "Current (old) Passphrase"
-msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1155 Src/wptFileManager.cpp:1186
+#: Src/wptFileManager.cpp:1191 Src/wptMainProc.cpp:413
+msgid "Symmetric"
+msgstr "Symmetrisch"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
-msgid "Current Window"
-msgstr "Aktuelles Fenster"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1191
+msgid "Encryption failed."
+msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
 
-msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
-msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1218
+msgid "Good signature"
+msgstr "Korrekte Signatur"
 
-msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
-msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1218
+msgid "BAD signature"
+msgstr "Falsche Signatur"
 
-msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
-msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
-
-msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
-msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
-
+#: Src/wptFileManager.cpp:1226
+#, c-format
 msgid ""
-"Current data will be lost!\n"
-"Are you sure?"
+"Signature made %s using %s key ID %s\n"
+"%s from \"%s\""
 msgstr ""
-"Aktuelle Daten gehen verloren\n"
-"Sind Sie sicher?"
+"Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
+"%s von \"%s\""
 
-msgid "DNS Name"
-msgstr "DNS Name"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1231
+msgid "Decrypt Verify"
+msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
 
-msgid "DSA and ELG (default)"
-msgstr "DSA und ELG (Standard)"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1279
+msgid "Choose Filename for Output"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
 
-msgid "DSA and RSA"
-msgstr "DSA und RSA"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1290
+msgid "Please enter filename for plaintext file"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
 
-msgid "DSA sign only"
-msgstr "DSA nur signieren"
-
-msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
-msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
-
-msgid "Data is too large for copying."
-msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
-
+#: Src/wptFileManager.cpp:1328 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Entschlüsseln"
 
-msgid "Decrypt Verify"
-msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
-
-msgid "Decrypt/Verify"
-msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
-
-msgid "Decryption"
-msgstr "Entschlüsselung"
-
+#: Src/wptFileManager.cpp:1334
 #, c-format
 msgid ""
 "Decryption failed.\n"
@@ -892,530 +1207,777 @@
 "Entshlüsselung fehlgeschlagen.\n"
 "%s: existiert nicht."
 
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1376
+msgid "Enter filename for signed file"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
 
-#, c-format
-msgid "Default Key: %s"
-msgstr "Standardschlüssel: %s"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1480
+msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
+msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden."
 
-#, c-format
-msgid "Default Key: 0x%s"
-msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
+#: Src/wptFileManager.cpp:1500
+msgid "No files to check."
+msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen"
 
-#, c-format
+#: Src/wptFileManager.cpp:1517
+msgid "Select Data File"
+msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1519
+msgid "Selected Output File"
+msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1549
+msgid "Invalid file name. Exit"
+msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1659 Src/wptKeyManager.cpp:547
 msgid ""
-"Default key from the GPG options file could not be found.\n"
-"Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
+"Key without a self signature was dectected!\n"
+"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
 "\n"
-"%s: public key not found."
+"Cannot import these key(s)!"
 msgstr ""
-"Standardschlüssel, der in der GPG-Optionendatei angegeben ist, kann nicht "
-"gefunden werden.\n"
-"Bitte überprüfen Sie Ihre GPG.CONF und korrigieren Sie das:\n"
+"Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
+"(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
 "\n"
-"%s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden."
+"Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
 
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1704 Src/wptKeyManager.cpp:275
+#: Src/wptKeyManager.cpp:311 Src/wptKeyManager.cpp:346
+msgid "No key was selected for export."
+msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
 
-msgid "Delete Confirmation"
-msgstr "Löschen Bestätigen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1704 Src/wptFileManager.cpp:1727
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:84
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
 
-msgid "Delete Subkey"
-msgstr "Unterschlüssel löschen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1712 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1394
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1426
+#, fuzzy
+msgid "Choose Name for Key File"
+msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
-msgid "Delete key from keyring"
-msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1731 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
+msgid "GnuPG status"
+msgstr "GnuPG Status"
 
-msgid "Delete user ID"
-msgstr "Benutzerkennung löschen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1731
+#, c-format
+msgid "Finished (Output: %s)"
+msgstr "Fertig (Datei: %s)"
 
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1778
+#, c-format
+msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
+msgstr "%s: keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
 
-msgid "Designated Key Revokers"
-msgstr "\"Designated Key Revokers\""
+#: Src/wptFileManager.cpp:1838
+msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
+msgstr ""
 
-msgid "Destination for Plaintext"
-msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1843
+#, fuzzy
+msgid "Choose File Name for Output"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
 
-msgid "Destination for Public Keyring"
-msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1912
+msgid "Choose a Name for the Archive"
+msgstr "Wählen Sie den Namen für das Archiv"
 
-msgid "Destination for Secret Keyring"
-msgstr "Speicherort für secring.gpg"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1915
+msgid "Invalid archive name. Exit."
+msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
 
-msgid "Digest"
-msgstr "Prüfsumme"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1915 Src/wptFileManager.cpp:1922
+msgid "Encrypt Directory"
+msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
 
-msgid "Do not use any &temporary files"
-msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
+#: Src/wptFileManager.cpp:1922
+msgid "Could not create zip archive."
+msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen"
 
-msgid "Do you really need such a large key?"
-msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
+msgid "File Encrypt"
+msgstr "Datei verschlüsseln"
 
-msgid "Do you really want to confirm each key?"
-msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
+msgid "&Text Output"
+msgstr "&Textausgabe"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
-"\n"
-"Please remember that you are not able to decrypt\n"
-"messages you stored with this key any longer.\n"
-"\n"
-"pub/sec %s %s %s\n"
-"  \"%s\""
-msgstr ""
-"Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
-"\n"
-"Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
-"können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
-"\n"
-"pub/sec %s %s %s\n"
-"  \"%s\""
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
+msgid "&Wipe Original"
+msgstr "Original &löschen"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this entry?\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
-"\n"
-"%s"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
+msgid "Anonymize (throw keyid)"
+msgstr "Anonymize (throw keyid)"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this group?\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Diese Gruppe wirklich löschen?\n"
-"\n"
-"%s"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
+msgid "&Select Key for signing"
+msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this key?\n"
-"\n"
-"pub %s %s %s\n"
-"  \"%s\""
-msgstr ""
-"Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
-"\n"
-"pub %s %s %s\n"
-"  \"%s\""
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
+msgid "Please select at least one recipient."
+msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
 
-msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
-msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
+#: Src/wptKeyManager.cpp:421
+msgid "No valid OpenPGP data found."
+msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
 
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
 #, c-format
-msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
-msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
+msgid "File contain(s) %d key(s)."
+msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
 
-msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
-msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:320
+msgid "File Sign"
+msgstr "Datei signieren"
 
-#, c-format
-msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
-msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
+msgid "&Normal Signature"
+msgstr "&Normale Signatur"
 
-msgid "Do you want to retrieve the key?"
-msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
+msgid "&Detached Signature"
+msgstr "&Angehängte Signatur"
 
-msgid "Don't know"
-msgstr "Ich weiss nicht"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
+msgid "&Cleartext Signature"
+msgstr "&Klartextsignatur"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:596
-#, c-format
-msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
-msgstr "Laufwerk %s (ID %d); Größe %d MB, Nur-Lesen=%s"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:320 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
+#: Src/wptKeyManager.cpp:585 Src/wptKeyManager.cpp:686
+#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1165
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1385 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
+msgid "Please select a key."
+msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
-msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
-msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen gehört ist \"busy\""
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:381
+msgid "0 Objects marked"
+msgstr "0 Objekte markiert"
 
-msgid "E&xport"
-msgstr "E&xportieren"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:385
+#, c-format
+msgid "%d Object(s) marked"
+msgstr "%d Objekt(e) markiert"
 
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:455 Src/wptMainProc.cpp:548
+msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
+msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
 
-msgid "E&xport Secret Key"
-msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:457 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:775
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
 
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:776
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:780 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:791
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-msgid "Edit Clipboard"
-msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:777
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
 
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460
+msgid "&Open..."
+msgstr "Ö&ffnen.."
 
-msgid "Email &address"
-msgstr "Mail-&Adresse"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
+msgid "&Encrypt"
+msgstr "&Verschlüsseln"
 
-msgid "Email address:"
-msgstr "Mail-&Adresse"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462 Src/wptFileManagerDlg.cpp:536
+msgid "Encrypt into ZIP"
+msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
 
-msgid "Encrypt"
-msgstr "Verschlüsseln"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463
+msgid "&Decrypt"
+msgstr "&Entschlüsseln"
 
-msgid "Encrypt Directory"
-msgstr "Verzeichnis verschlüsseln"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:792
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
+msgid "&Sign"
+msgstr "&Signieren"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
-"Decryption failed: secret key not available."
-msgstr ""
-"Verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s.%s\n"
-"Entschlüsselung fehlgeschlagen: geheimer Schlüssel nicht verfügbar."
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptFileManagerDlg.cpp:540
+#: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:420
+msgid "Sign && Encrypt"
+msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
 
-msgid "Encrypted with the following public key(s)"
-msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
+msgid "&Verify"
+msgstr "Über&prüfen"
 
-msgid "Encryption"
-msgstr "Verschlüsseln"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
+msgid "S&ymmetric"
+msgstr "S&ymmetrisch"
 
-msgid "Encryption failed."
-msgstr "Verschlüsselung fehlgeschlagen."
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
+msgid "E&xport"
+msgstr "E&xportieren"
 
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "Passwort eingeben"
+# msgid "Executable Files (*.exe)"
+# msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:412
+msgid "Exit"
+msgstr "Beenden"
 
-msgid "Enter filename for encrypted file"
-msgstr "Wählen Sie einen Namen für die verschlüsselte Datei"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471
+msgid "&Reset"
+msgstr "&Reset"
 
-msgid "Enter filename for signed file"
-msgstr "Wählen Sie einen Namen für die signierte Datei"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:421
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
+msgid "Always on Top"
+msgstr "Immer im Vordergrund"
 
-msgid "Enter the text that was signed"
-msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:422
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
+msgid "&Paste"
+msgstr "&Einfügen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
-msgid ""
-"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
-"email address let your correspondents that your public key they are\n"
-"using belongs to us."
-msgstr ""
-"Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
-"und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
-"Schlüssel zu Ihen gehört." 
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:423
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
+msgid "&Select All"
+msgstr "Alles &markieren"
 
-#msgid "Executable Files (*.exe)"
-#msgstr "Ausführbare Dateien (*.exe)"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
+msgid "&Preferences"
+msgstr "&Einstellungen"
 
-msgid "Exit"
-msgstr "Beenden"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476 Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
+msgid "Send as Mail"
+msgstr "Als Mail versenden"
 
-msgid "Expiration"
-msgstr "Ablauf"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
+msgid "&List Packets"
+msgstr "Pakete an&zeigen"
 
-msgid "Expire Subkey"
-msgstr "Untschlüssel Ablauf"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
+msgid "&Wipe"
+msgstr "&Löschen"
 
-msgid "Expired"
-msgstr "Abgelaufen"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
+msgid "Could not set filelist window procedure."
+msgstr "Konnte \"filelist window procedure\" nicht setzen."
 
-msgid "Expires"
-msgstr "Verfällt"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542
+msgid "Wipe"
+msgstr "Löschen"
 
-msgid "Export"
-msgstr "Exportieren"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
+msgid "List Packets"
+msgstr "Pakete anzeigen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
-msgid "Export key to a file"
-msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:589
+msgid "&Calc Digest"
+msgstr "Digest &berechnen"
 
-msgid "Exportable"
-msgstr "Exportierbar"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:744
+msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
+msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
 
-msgid "Non-exportable"
-msgstr "Nicht-exportierbar"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745 Src/wptMainProc.cpp:98
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Ja"
 
-msgid "FINGER Keyserver"
-msgstr "FINGER Schlüsselserver"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:99
+msgid "&No"
+msgstr "&Nein"
 
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:789
+msgid "Operation Status: Error"
+msgstr "Prozess-Status: Fehler"
 
-msgid "File Encrypt"
-msgstr "Datei verschlüsseln"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
+msgid "Operation Status: Done."
+msgstr "Prozess-Status: Fertig"
 
-msgid "File Import"
-msgstr "Dateiimport"
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:833
+#, c-format
+msgid ""
+"Total Capacity: %12sk\n"
+"Free Space    : %12sk"
+msgstr ""
+"Gesamtkapazität: %12sk\n"
+"Freier Platz   : %12sk"
 
-msgid "File Manager"
-msgstr "Dateimanager"
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
+msgid "&Save additional information"
+msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
 
-msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
-msgstr "Dateimanager (Drag & Drop möglich)"
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
+msgid "Save to &file"
+msgstr "In &Datei sichern"
 
-msgid "File Open"
-msgstr "Datei öffnen"
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
+msgid "Send to &clipboard"
+msgstr "An &Ablage senden"
 
-msgid "File Save"
-msgstr "Datei speichern"
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
+msgid "Destination for Plaintext"
+msgstr "Speicherort für Klartextausgabe"
 
-msgid "File Sign"
-msgstr "Datei signieren"
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
+msgid "Please enter a filename."
+msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
 
-msgid "File Status"
-msgstr "Dateistatus"
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
+msgid "Finished"
+msgstr "Fertig"
 
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
 msgid "File Verify"
 msgstr "Dateiüberprüfung"
 
-msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
-msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
+msgid "Do you want to retrieve the key?"
+msgstr "Wollen sie den Schlüssel herunterladen?"
 
-msgid "File does not exist"
-msgstr "Die Datei existiert nicht"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
+#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
+msgid "&Generate a GnuPG key pair"
+msgstr "GnuPG Schlüsselpaar &erzeugen"
 
-#, c-format
-msgid "Finger key import failed: %s\n"
-msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
+#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
+msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
+msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
 
-msgid "Finished"
-msgstr "Fertig"
+#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:49
+msgid "&Specify a new GnuPG home directory"
+msgstr "Bitte neues GnuPG-HOME-Verzeichnis &eingeben."
 
-#, c-format
-msgid "Finished (Output: %s)"
-msgstr "Fertig (Datei: %s)"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
+#: Src/wptGPG.cpp:814
+msgid ""
+"The selected keyring has the read-only file\n"
+"attribute. In this state you do not have write\n"
+"access. Do you want to remove the attribute?"
+msgstr ""
+"Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
+"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
+"Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
 
-msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
-msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen"
+#: Src/wptGPG.cpp:817
+msgid "GPG Information"
+msgstr "GPG Information"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
-msgid "Full"
-msgstr "Voll"
+#: Src/wptGPG.cpp:821
+msgid "Could not reset read-only state."
+msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zurücksetzen."
 
-msgid "GPG Card Status"
-msgstr "GPG Karten-Status"
-
-msgid "GPG Config"
-msgstr "GPG Konfiguration"
-
+#: Src/wptGPG.cpp:822 Src/wptGPG.cpp:1154 Src/wptGPG.cpp:1163
 msgid "GPG Error"
 msgstr "GPG Fehler"
 
-msgid "GPG Information"
-msgstr "GPG Information"
+#: Src/wptGPG.cpp:834
+msgid ""
+"You do not have file access to modify the contents of\n"
+"one or both of the selected keyrings.\n"
+"\n"
+"The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
+"caused by another program which already opened the files.\n"
+msgstr ""
+"Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
+"diese modifizieren zu können.\n"
+"\n"
+"Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
+"wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
 
-#msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
-#msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
+#: Src/wptGPG.cpp:839
+msgid "GPG Warning"
+msgstr "GPG Warnung"
 
+#: Src/wptGPG.cpp:866 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:118 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:124
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:172
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:176 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:181
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:192 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1597
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:802 Src/wptMainProc.cpp:432
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:209 Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269 Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294 Src/wptPreferencesDlg.cpp:340
+#: Src/wptRegistry.cpp:590
+msgid "Preferences"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: Src/wptGPG.cpp:867
 #, c-format
-msgid "GPG Public Key of %s"
-msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
+msgid ""
+"%s does not exit.\n"
+"Do you want to create this directory?"
+msgstr ""
+"%s existiert nicht.\n"
+"Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
 
-msgid "GPG Warning"
-msgstr "GPG Warnung"
+#: Src/wptGPG.cpp:949
+msgid "Please choose your public keyring"
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
-msgid "GPG home directory could not be determited."
-msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
+#: Src/wptGPG.cpp:952 Src/wptGPG.cpp:972
+msgid "No keyring was chosen. Exit."
+msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
 
+#: Src/wptGPG.cpp:958
+msgid "Overwrite old public keyring?"
+msgstr "Alten öffentlichen Schlüsselbund überschreiben"
+
+#: Src/wptGPG.cpp:963 Src/wptGPG.cpp:982
+msgid "Could not copy file."
+msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
+
+#: Src/wptGPG.cpp:969
+msgid "Please choose your secret keyring"
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund."
+
+#: Src/wptGPG.cpp:977
+msgid "Overwrite old secret keyring?"
+msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1027 Src/wptGPG.cpp:1113 Src/wptGPG.cpp:1126
+msgid "Backup"
+msgstr "Sicherung"
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1027
 #, c-format
+msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
+msgstr "Schlüsselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
+#: Src/wptGPG.cpp:1114
+#, c-format
 msgid ""
-"GPG home directory is not set correctly.\n"
-"Please check the GPG registry settings:\n"
-"%s."
+"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
+"Please insert/check the drive to continue."
 msgstr ""
-"Das GPG-HOME-Verzeichnis wurde nicht korrekt angegeben.\n"
-"Bitte überprüfen Sie die GPG Registryseinträge:\n"
-"%s"
+"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
+"Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
 
-msgid "General Clipboard error"
-msgstr "Allgemeiner Zwischenablagen-Fehler"
+#: Src/wptGPG.cpp:1126
+#, c-format
+msgid "Invalid backup mode %d"
+msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
 
-msgid "General error occured"
-msgstr "Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten"
+#: Src/wptGPG.cpp:1154
+msgid "No GPG error description available."
+msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar"
 
+#: Src/wptGPGME.cpp:332
+msgid "Error during verification process."
+msgstr "Fehler während Verifikation"
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:333
+msgid "The signature is good."
+msgstr "Die Signatur is gut."
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:334
+msgid "The signature is BAD!"
+msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:335
+msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
+msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:336
+msgid "No valid OpenPGP signature."
+msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:337
+msgid "Signature Error"
+msgstr "Fehler in Signatur"
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:338
+msgid "Good Signature (Expired Key)"
+msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:339
+msgid "Good Signature (Revoked Key)"
+msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
+msgid "Could not load GnuPG config file!"
+msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden!"
+
 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPGOptDlg.cpp:47
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
 msgid "GnuPG Configuration File"
 msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei"
 
-msgid "GnuPG Options"
-msgstr "GnuPG Optionen"
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
+msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
+msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
 
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
+msgid "GPG Config"
+msgstr "GPG Konfiguration"
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
+msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
+msgstr "Datei enthält ungültige GnuPG-Schlüsselwörter!"
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
+msgid "Could not save GnuPG config file."
+msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht speichern."
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
+msgid "Successfully saved."
+msgstr "Erfolgreich gespeichert."
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
+msgid ""
+"Current data will be lost!\n"
+"Are you sure?"
+msgstr ""
+"Aktuelle Daten gehen verloren\n"
+"Sind Sie sicher?"
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:64 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1360
+#: Src/wptMainProc.cpp:587
 msgid "GnuPG Preferences"
 msgstr "GnuPG-Einstellungen"
 
-msgid "GnuPG Status"
-msgstr "GnuPG-Status"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:66
+msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"
+msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
 
-msgid "GnuPG Status: Finished"
-msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
-
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:68
 msgid "GnuPG config file (default: use gpg.conf)"
 msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei (Voreinstellung: gpg.conf)"
 
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:70
 msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
 msgstr "Vollständige Pfadangabe für GPG.EXE"
 
-msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"
-msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:72
+msgid "Locale directory (to access the translation files)"
+msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
 
-msgid "GnuPG status"
-msgstr "GnuPG Status"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:73
+msgid "Ask for the signature class during key sign"
+msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
 
-msgid "Good signature"
-msgstr "Korrekte Signatur"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:74
+msgid "Comment in armored files"
+msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
 
-msgid "Group manager"
-msgstr "Gruppenmanager"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:75
+msgid "Encrypt to this key"
+msgstr "\"Encrypt to this key\""
 
-msgid "HKP Keyserver"
-msgstr "HKP Schlüsselserver"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:76
+msgid "General GPG options"
+msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
 
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:118
+msgid "Please enter the GnuPG home directory."
+msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hilfe"
-
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
 msgid ""
-"Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
-"file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
-"keyring."
+"Could not find GPG config file.\n"
+"Do you want to create a config file?"
 msgstr ""
-"Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
-"speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
-"nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
+"Konnte keine Konfigurationsdatei finden.\n"
+"Wollen Sie die Konfigurationsdatei erstellen?"
 
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Tastenkürzel"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
+msgid "Could not save 'OptFile' in the registry."
+msgstr "Konnte 'OptFile' nicht in Registry schreiben"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
-msgid ""
-"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
-"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
-msgstr ""
-"Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
-"gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164
+msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
+msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
 
-msgid "I do NOT trust"
-msgstr "Kein Vertrauen"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168
+msgid "Please enter where GPG.exe is located."
+msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
 
-msgid "I trust fully"
-msgstr "Volles Vertrauen"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:172
+msgid "Could not find the GPG program in this directory."
+msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
 
-msgid "I trust marginally"
-msgstr "Geringes Vertrauen"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:176
+msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
+msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
 
-msgid "I trust ultimately"
-msgstr "Absolutes Vertrauen"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:192
+msgid "Could not get GPG config file"
+msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht öffnen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:557
-msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225
+msgid "Choose GPG home directory"
+msgstr "Wählen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:242
+msgid "Choose GPG binary"
+msgstr "Wählen Sie GPG.EXE Datei"
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243
+msgid "Executable Files (*.exe)"
 msgstr ""
-"Bilddatei existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden."
 
-msgid "Import"
-msgstr "Importieren"
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250
+msgid "Choose GPG config file"
+msgstr "Wählen Sie die GPG.conf Datei"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
-msgid "Import key to keyring"
-msgstr "In Schlüsselbund importieren"
+#: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
+msgid "New Group"
+msgstr "Neue Gruppe"
 
-msgid ""
-"In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
-"If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
-"it is safe to leave this flag untouched."
-msgstr ""
-"Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
-"genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
-"Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
+#: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
+msgid "Please enter the email address"
+msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
 
-msgid "Info"
-msgstr "Über"
+#: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
+msgid "Group manager"
+msgstr "Gruppenmanager"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
-#, c-format
-msgid "Invalid HTTP URL: %s"
-msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
+#: Src/wptHotkey.cpp:41
+msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
+msgstr "Zwischenablage verschlüsseln"
 
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "Ungültige URL."
+#: Src/wptHotkey.cpp:42
+msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
+msgstr "Zwischenablage Entschlüsseln/Überprüfen"
 
-msgid "Invalid User ID"
-msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
+#: Src/wptHotkey.cpp:43
+msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
+msgstr "Zwischenablage Signieren"
 
-msgid "Invalid archive name. Exit."
-msgstr "Ungültiger Archivename. Abbruch."
+#: Src/wptHotkey.cpp:44
+msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
+msgstr "Zwischenablage Signieren/Verschlüsseln"
 
-#, c-format
-msgid "Invalid backup mode %d"
-msgstr "Ungültiger Sicherungsmethode %d"
+#: Src/wptHotkey.cpp:45
+msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
+msgstr "Aktuelles Fenster Verschlüsseln"
 
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
+#: Src/wptHotkey.cpp:46
+msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
+msgstr "Aktuelles Fenster Entschlüsseln/Überprüfen"
 
-msgid "Invalid file name. Exit"
-msgstr "Ungültiger Dateiname. Abbruch"
+#: Src/wptHotkey.cpp:47
+msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
+msgstr "Aktuelles Fenster signieren"
 
-msgid "Invalid host/IP address."
-msgstr "Ungültige IP-Adresse"
+#: Src/wptHotkey.cpp:48
+msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
+msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Verschlüsseln"
 
+#: Src/wptHotkey.cpp:49
+msgid "Unknown Hotkey"
+msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
 
-msgid "Invalid port number."
-msgstr "Ungueltige Port Nummer"
+#: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:142 Src/wptKeyManager.cpp:147
+#: Src/wptKeyManager.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:276
+#: Src/wptKeyManager.cpp:283 Src/wptKeyManager.cpp:312
+#: Src/wptKeyManager.cpp:317 Src/wptKeyManager.cpp:324
+#: Src/wptKeyManager.cpp:326 Src/wptKeyManager.cpp:347
+#: Src/wptKeyManager.cpp:364 Src/wptKeyManager.cpp:368
+#: Src/wptKeyManager.cpp:374 Src/wptKeyManager.cpp:392
+#: Src/wptKeyManager.cpp:414 Src/wptKeyManager.cpp:419
+#: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:427
+#: Src/wptKeyManager.cpp:433 Src/wptKeyManager.cpp:438
+#: Src/wptKeyManager.cpp:524 Src/wptKeyManager.cpp:532
+#: Src/wptKeyManager.cpp:585 Src/wptKeyManager.cpp:612
+#: Src/wptKeyManager.cpp:623 Src/wptKeyManager.cpp:635
+#: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:686
+#: Src/wptKeyManager.cpp:691 Src/wptKeyManager.cpp:719
+#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:750
+#: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:798
+#: Src/wptKeyManager.cpp:902 Src/wptKeyManager.cpp:932
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:773 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:835
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1138 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1166
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1224 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1285
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1385
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1413 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1648 Src/wptKeysigDlg.cpp:88
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:320 Src/wptKeysigDlg.cpp:326
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:370 Src/wptKeysigDlg.cpp:429 Src/wptMainProc.cpp:400
+#: Src/wptMainProc.cpp:558
+msgid "Key Manager"
+msgstr "Schlüsselverwaltung"
 
-msgid ""
-"Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
-"proxy authentication!"
-msgstr ""
-"Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
-"Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
+#: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:209
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1004 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1065
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423
+#: Src/wptKeylist.cpp:363 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:147 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
+msgid "Revoked"
+msgstr "Widerrufen"
 
-msgid "Invalid signature state."
-msgstr "Ungültige Signatur."
+#: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1002 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1258
+#: Src/wptKeylist.cpp:365 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:144 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
+msgid "Expired"
+msgstr "Abgelaufen"
 
+#: Src/wptImportList.cpp:270
+msgid "secret key"
+msgstr "geheimer Schlüssel"
+
+#: Src/wptImportList.cpp:272
+msgid "public key"
+msgstr "öffentlicher Schlüssel"
+
+#: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1082
 msgid "Invalid user ID"
 msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
 
-msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
-msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
+#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:526 Src/wptKeylist.cpp:535
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:788 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48
+#: Src/wptSigList.cpp:51 Src/wptVerifyList.cpp:91 Src/wptVerifyList.cpp:100
+msgid "User ID"
+msgstr "Benutzerkennung"
 
-msgid "It does not make any sense with a key pair!"
-msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
+#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:528 Src/wptKeylist.cpp:538
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
-"named in the user ID.  If you *really* know what you are\n"
-"doing, you may answer the next question with yes\n"
-"\n"
-"Use \"%s\" anyway?"
-msgstr ""
-"Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
-"Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
-"dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
-"\n"
-"\"%s\" benutzen?"
+#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928 Src/wptKeylist.cpp:527
+#: Src/wptKeylist.cpp:536 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:51
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
+#: Src/wptVerifyList.cpp:99
+msgid "Key ID"
+msgstr "Schlüssel-ID"
 
-msgid ""
-"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
-"contain VERY important data.\n"
-"Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
-"accident; so it is a good\n"
-"idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
-"\n"
-"Backup your keyrings now?"
-msgstr ""
-"Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
-"beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
-"Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
-"wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
-"die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
-"\n"
-"Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
+#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034 Src/wptKeylist.cpp:542
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
+msgid "Creation"
+msgstr "Erstellung"
 
+#: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:537
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424
+#: Src/wptImportList.cpp:429
 msgid ""
 "It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
 "and thus a CRC error occurs."
@@ -1423,1461 +1985,1884 @@
 "Es ist möglich das der ASCII-Armor beschädigt wurde\n"
 "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
 
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
+#: Src/wptKeyCache.cpp:488
+msgid "Load GPG Keyrings..."
+msgstr "Lade GPG Keyrings"
+
+#: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
+msgid "WinPT Key Caching"
+msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
+
+#: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
+msgid "Caching keyrings, please wait..."
+msgstr "Lade Schlüssebund, bitte warten..."
+
+#: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
+msgid "Key Cache"
+msgstr "Schlüssel Cache"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:183
+msgid "Ultimate"
+msgstr "Absolut"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:198 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:999
+#: Src/wptKeylist.cpp:222 Src/wptKeylist.cpp:324 Src/wptKeylist.cpp:884
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:211 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
+msgid "user ID"
+msgstr "Benutzerkennung"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
+#, c-format
 msgid ""
-"It seems that GPG is not set properly.\n"
-"Do you want to start the GPG preferences dialog?"
+"Could not get key information for: \"%s\":\n"
+"%s"
 msgstr ""
-"GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
-"Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
+"Konnte Schlüsselinformationen für \"%s\" nicht bekommen:\n"
+"%s"
 
-#, c-format
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:269
 msgid ""
-"It seems there was already a '%s' file type registered by another "
-"application.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+"Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
+"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
+"close to 240x288 is a good size to use."
 msgstr ""
-"Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
-"Überschreiben?"
+"Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
+"ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
+"240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
 
-#msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
-#msgstr "JPEG Dateien (*.jpg, *.jpeg)"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:270
+msgid ""
+"Pick an image to use for your photo ID.\n"
+"The image must be a JPEG file."
+msgstr ""
+"Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
+"Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
 
-msgid "Key &expiration"
-msgstr "Ablauf&datum"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
+msgid "Passphrase"
+msgstr "Passwort"
 
-msgid "Key &type"
-msgstr "Schlüssel &Typ"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:273
+msgid "Add Photo ID"
+msgstr "Photo ID hinzufügen"
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
+msgid "Select Image File"
+msgstr "Bilddatei auswählen"
 
-msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
+msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
 msgstr ""
-"Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
 
-msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
-msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:296 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:135
+msgid "Please enter a file name."
+msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
 
-#, c-format
-msgid "Key '%s' successfully sent"
-msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:296 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:302
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819
+msgid "Add Photo"
+msgstr "Foto hinzufügen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
-msgid "Key Attributes"
-msgstr "Schlüsselattribute"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:300
+msgid ""
+"The JPEG is really large.\n"
+"Are you sure you want to use it?"
+msgstr ""
+"Das JPEG ist sehr groß.\n"
+"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
 
-msgid "Key Cache"
-msgstr "Schlüssel Cache"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
+msgid "Please enter a passphrase."
+msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
 
-msgid "Key Edit"
-msgstr "Schlüssel bearbeiten"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
+msgid "Photo successfully added."
+msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
 
-msgid "Key Edit Help"
-msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
+msgid "GnuPG Status"
+msgstr "GnuPG-Status"
 
-msgid "Key Expiration Date"
-msgstr "Ablaufdatum"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:363
+msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
+msgstr ""
+"Hinzufügen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
+"rückgängig gemacht werden."
 
-msgid "Key Generation"
-msgstr "Schlüsselerzeugung"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364
+msgid "Public key"
+msgstr "öff. Schlüssel"
 
-msgid "Key Generation Wizard"
-msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832
+msgid "Add Revoker"
+msgstr "\"Revoker\" hinzufügen"
 
-msgid "Key Generation completed"
-msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1651
+msgid "Please select a user ID."
+msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
 
-msgid "Key ID"
-msgstr "Schlüssel-ID"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeygenDlg.cpp:475
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143
+msgid "Please enter the passphrase."
+msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
 
-msgid "Key Import"
-msgstr "Schlüsselimport"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
+msgid "Revoker successfully addded."
+msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
 
-msgid "Key Import HTTP"
-msgstr "Schlüssel Import HTTP"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
+msgid "Add new User ID"
+msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen"
 
-msgid "Key Import Statistics"
-msgstr "Schlüsselimport-Statistiken"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
+msgid "&Email"
+msgstr "&E-Mail"
 
-msgid "Key Manager"
-msgstr "Schlüsselverwaltung"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440
+msgid "&Comment"
+msgstr "&Kommentar"
 
-msgid "Key Pair"
-msgstr "Schlüsselpaar"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456
+msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
+msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
 
-msgid "Key Pair (Card)"
-msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:486
+msgid "UserID"
+msgstr "Benutzerkennung"
 
-msgid "Key Preferences"
-msgstr "Schlüsseleinstellungen"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
+msgid ""
+"Please enter the email address in the email field and not in the name field"
+msgstr ""
+"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
 
-msgid "Key Properties"
-msgstr "Schlüsseleigenschaften"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
+msgid "Please enter an email address."
+msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
 
-msgid "Key Revocation"
-msgstr "Schlüsselwiderruf"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
 
-msgid "Key Revokers"
-msgstr "Schlüsselwiderrufer"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488
+msgid "user ID successfully added."
+msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
 
-msgid "Key Signature List"
-msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768
+msgid "Add new Subkey"
+msgstr "Neuen Unterschlüssel hinzufügen"
 
-msgid "Key Signing"
-msgstr "Schlüsselsignierung"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:572
+msgid "Key type"
+msgstr "Schlüssel Typ"
 
-msgid "Key already expired!"
-msgstr "Der Schlüssel ist bereits abgelaufen!"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:573
+msgid "Size in bits"
+msgstr "Größe in Bits"
 
-msgid "Key already revoked!"
-msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
-
-msgid "Key already revoked."
-msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
-
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:574
 msgid "Key expiration"
 msgstr "Key Ablaufdatum"
 
-msgid "Key has only one user ID."
-msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
+msgid "Please select one entry."
+msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
-msgid "Key not found in keyring, please get it from the keyserver first."
-msgstr "Schlüssel im Schlüsselbund nicht gefunden, bitte vom Keyserver laden."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:622
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:752
+msgid "Add Subkey"
+msgstr "Unterschlüssel hinzufügen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
-msgid "Key not found in keyring."
-msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:622
+msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
+msgstr "DSS benötigt feste Schlüssellänge von 1024. Größe geändert."
 
-msgid "Key status changed."
-msgstr "Schlüsselstatus geändert"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
+msgid "Subkey successfully added."
+msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
 
-msgid "Key successfully signed."
-msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:752
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:872 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1247
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1191
+msgid "There is no secret key available!"
+msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
 
-msgid "Key type"
-msgstr "Schlüssel Typ"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:696
+msgid "Add user ID"
+msgstr "Benutzerkennung hinzufügen"
 
-msgid ""
-"Key without a self signature was dectected!\n"
-"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
-"\n"
-"Cannot import these key(s)!"
-msgstr ""
-"Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
-"(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung etc. nicht verwendbar)\n"
-"\n"
-"Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren!"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:804
+msgid "Preferred keyserver successfully set."
+msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877
 msgid ""
-"Key without a self signature was dectected!\n"
-"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
-"\n"
-"Cannot import these key(s)."
+"Cannot change passphrase because the key\n"
+"is protected with the IDEA encryption algorithm."
 msgstr ""
-"Schlüssel ohne Eigensignatur erkannt!\n"
-"(Dieser Schlüssel ist für Verschlüsselung, etc. NICHT verwendbar)\n"
-"\n"
-"Kann diese(n) Schlüssel nicht importieren."
+"Kann das Passwort das Schlüssels nicht ändern, da der \n"
+"Schlüssel mit dem IDEA Verschlüsselungs-Algorithmus gesichert ist."
 
-#, c-format
-msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
-msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884
+msgid "Current (old) Passphrase"
+msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
 
-#, c-format
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:888
+msgid "New Passphrase"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeygenDlg.cpp:503
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
 msgid ""
-"KeyID %s.\n"
-"Do you really want to export a revoked key?"
+"The passphrase contains 8-bit characters.\n"
+"It is not suggested to use charset specific characters."
 msgstr ""
-"Schlüssel ID %s.\n"
-"Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
+"Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
+"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
 
-msgid "Keys successfully created."
-msgstr "Schlüssel erfolgreich erstellt."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:910
+msgid "Change Passwd"
+msgstr "Passwort ändern"
 
-msgid "Keyserver"
-msgstr "Schlüsselserver"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
+msgid "Passphrase successfully changed."
+msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
 
-msgid "Keyserver - check response"
-msgstr "Keyserver - Rueckgabe pruefen"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
+msgid "Expires"
+msgstr "Verfällt"
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:944 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040
+msgid "Could not find key."
+msgstr "Konnte Schlüssel nicht finden"
 
-msgid "Keyserver - search init"
-msgstr "Keyserver - Suche starten"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
+msgid "No subkey(s) found."
+msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
 
-msgid "Keyserver Access"
-msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 Src/wptKeylist.cpp:530 Src/wptKeylist.cpp:540
+msgid "Validity"
+msgstr "Gültigkeit"
 
-msgid "Keyserver Error"
-msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1033
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-msgid "Keyserver Searching"
-msgstr "Schlüsselserver-Suche"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1046
+msgid "No user ID(s) found."
+msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
 
-msgid "Keyserver Warning"
-msgstr "Keyserver Warnung"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161
+msgid ""
+"ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
+"ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
+"DELUID    \t\tdelete a user ID\r\n"
+"ADDKEY    \t\tadd a secondard key\r\n"
+"DELKEY    \t\tdelete a secondary key\r\n"
+"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
+"EXPIRE    \t\tchange the expire date\r\n"
+"UPDPREF   \t\tupdated preferences\r\n"
+"PASSWD    \t\tchange the passphrase\r\n"
+"PRIMARY   \t\tflag user ID as primary\r\n"
+"TRUST\t    \t\tchange the ownertrust\r\n"
+"REVUID    \t\trevoke a user ID\r\n"
+"REVKEY    \t\trevoke a secondary key\r\n"
+"DISABLE   \t\tdisable a key\r\n"
+"ENABLE    \t\tenable a key\r\n"
+msgstr ""
+"ADDUID\t\t\tBenutzerkennung hinzufügen\r\n"
+"ADDPHOTO  \t\tFoto ID hinzufügen\r\n"
+"DELUID    \t\tBenutzerkennung löschen\r\n"
+"ADDKEY    \t\tSekundären Schlüssel hinzufügen\r\n"
+"DELKEY    \t\tSekundären Schlüssel löschen\r\n"
+"ADDREVOKER\t\tWiderrufszertifikat hinzufügen\r\n"
+"EXPIRE\t\t\tAblaufdatum ändern\r\n"
+"UPDPREF   \t\tEigenschaften geändert\r\n"
+"PASSWD    \t\tPasswort ändern\r\n"
+"PRIMARY   \t\tBenutzerkennung als primär kennzeichnen\r\n"
+"TRUST\t    \t\tVertrauensstellung ändern\r\n"
+"REVUID    \t\tBenutzerkennung widerrufen\r\n"
+"REVKEY    \t\tSekundären Schlüsssel widerrufen\r\n"
+"DISABLE   \t\tSchlüssel deaktivieren\r\n"
+"ENABLE    \t\tSchlüssel aktivieren\r\n"
+"SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
 
-msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
-msgstr "Schlüsselserverantwort: Keine passenden Schlüssel in der Datenbank"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1182
+msgid "Key Edit Help"
+msgstr "Hilfe zum Schlüssel bearbeiten"
 
-msgid "LDAP Keyserver"
-msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198
+msgid "Primary key can not be deleted!"
+msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1206
+msgid "Primary subkey can not be deleted!"
+msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1212
+#, c-format
 msgid ""
-"LDAP key import failed.\n"
-"Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
-"installed"
+"\"Subkey %s.\"\n"
+"\n"
+"Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
+"be able to be decrypted.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this subkey?"
 msgstr ""
-"LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
-"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
-"und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
+"\"Unterschlüssel %s.\"\n"
+"\n"
+"Alles, was mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurde, kann\n"
+"nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich löschen?"
 
-msgid "List Trust Path"
-msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224
+msgid "Delete Subkey"
+msgstr "Unterschlüssel löschen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
-msgid "Load GPG Keyrings..."
-msgstr "Lade GPG Keyrings"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
+msgid "Subkey successfully deleted."
+msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
 
-msgid "Locale directory (to access the translation files)"
-msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259
+msgid ""
+"Key already expired.\n"
+"\n"
+"Do you want to change the expiration date?"
+msgstr ""
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
-msgid "MAPI Login failed."
-msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
+msgid "Key Expiration Date"
+msgstr "Ablaufdatum"
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
+msgid "Expire Subkey"
+msgstr "Untschlüssel Ablauf"
 
-msgid "Mail"
-msgstr "E-Mail"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
+msgid "Subkey expire date successfully set."
+msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
 
-#, c-format
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329
 msgid ""
-"Make sure that the window contains text.\n"
-"%s."
+"No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
+"whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
+"\n"
+"This command is only available to revoke single subkeys"
 msgstr ""
-"Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
-"%s."
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:147
-msgid ""
-"Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
-"them anyway and this costs a lot of time.\n"
-"It is possible to disable compression for these files.\n"
-"Do you want to disable it?"
-msgstr ""
-"Multimediadateien sind bereits komprimiert. GPG würde sie nochmals\n"
-"komprimieren und unnötig Zeit verbrauchen.  Es ist möglich, die\n"
-"Komression für diese Dateien auszuschalten.\n"
+"Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
+"möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
 "\n"
-"Möchten Sie die Kompression ausschalten?"
+"Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
 
-msgid ""
-"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
-"message that key generation was finished."
-msgstr ""
-"Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
-"Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
+msgid "Key already revoked."
+msgstr "Der Schlüssel ist bereits widerrufen worden!"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
+msgid "Revoke Subkey"
+msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
-msgid "Name and E-Mail Assignment"
-msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
+msgid "Subkey successfully revoked."
+msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
+msgid "Revoke user ID"
+msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
 
-msgid "Name must be at least 5 characters long."
-msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
+msgid "Key has only one user ID."
+msgstr "Schlüssel hat nur eine Benutzerkennung."
 
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395
+msgid "This user ID has been already revoked."
+msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
 
-msgid "never"
-msgstr "niemals"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400
+#, c-format
+msgid ""
+"user ID \"%s\".\n"
+"\n"
+"Do you really want to revoke this user ID?"
+msgstr ""
+"Benutzerkennung %s.\r\n"
+"Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
 
-msgid "New Group"
-msgstr "Neue Gruppe"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421
+msgid "Revoke Signature"
+msgstr "Signatur widerrufen"
 
-msgid "New Passphrase"
-msgstr "Neues Passwort"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
+msgid "User ID successfully revoked"
+msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
 
-msgid "No Fingerprint"
-msgstr "Kein Fingerabdruck"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502
+msgid "Primary"
+msgstr "Primär"
 
-msgid "No GPG error description available."
-msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verfügbar"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505
+msgid "User ID successfully flagged"
+msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
 
-msgid "No OpenPGP smart card detected."
-msgstr "Keine OpenPGP Smartcard erkannt."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1589
+msgid "No preferences available."
+msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
 
-msgid "No PINs found."
-msgstr "Keine PINs gefunden."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1595 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
+msgid "Key Preferences"
+msgstr "Schlüsseleinstellungen"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362
-msgid "No files to check."
-msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen"
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596
+msgid "MDC feature"
+msgstr "Unterstützt MDC"
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647
+msgid "Primary user ID can not be deleted!"
+msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1657
 #, c-format
 msgid ""
-"No key was chosen.\n"
-"Use the GPG default key '%s'?"
+"user ID \"%s\".\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this user ID?"
 msgstr ""
-"Kein Schlüssel ausgewählt.\n"
-"GPG-Standard-Schlüssel '%s' benutzen??"
+"Benutzerkennung %s.\r\n"
+"Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
 
-msgid "No key was selected for export."
-msgstr "Kein Schlüssel zum Exportieren ausgewählt."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
+msgid "Delete user ID"
+msgstr "Benutzerkennung löschen"
 
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
+msgid "User ID successfully deleted"
+msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
 
-msgid "No key was selected, select all by default."
-msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760
+msgid "Could not set subkey window procedure."
+msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
 
-msgid "No key was selected."
-msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1770
+msgid "Could not set user ID window procedure."
+msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
 
-msgid "No keyring was chosen. Exit."
-msgstr "Kein Schlüsselbund ausgewählt. Abbruch."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
+msgid "Command>"
+msgstr "Kommando>"
 
-msgid "No keys updated."
-msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811
+msgid "Please select a command."
+msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
 
-msgid "No preferences available."
-msgstr "Keine Präferenzen verfübar."
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816
+msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
+msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:229
-#, c-format
-msgid "No recipient found with '%s'"
-msgstr "Keine Empfaenger mit '%s' gefunden"
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:330
+msgid "Change Ownertrust"
+msgstr "Besitzervertrauen ändern"
 
-msgid "No subkey(s) found."
-msgstr "Kein(e) Unterschlüssel gefunden."
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
+msgid "Don't know"
+msgstr "Ich weiss nicht"
 
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
+msgid "I do NOT trust"
+msgstr "Kein Vertrauen"
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
+msgid "I trust marginally"
+msgstr "Geringes Vertrauen"
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
+msgid "I trust fully"
+msgstr "Volles Vertrauen"
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66
+msgid "I trust ultimately"
+msgstr "Absolutes Vertrauen"
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
 msgid ""
-"No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
-"whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
-"\n"
-"This command is only available to revoke single subkeys"
+"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
+"keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
+"source...)?"
 msgstr ""
-"Keine Unterschlüssel gefunden. Wenn Sie den kompletten Schlüssel widerrufen\n"
-"möchten, dann benutzen Sie bitte direkt die Schlüsselverwaltung.\n"
-"\n"
-"Diese Funktion ist nur für das Widerrufen einzelner Unterschlüssel gedacht."
+"Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere "
+"Nutzerschlüssel zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
 
-msgid "No useable secret key found."
-msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schlüssel gefunden"
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
+msgid "Please choose one entry."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
 
-msgid "No user ID(s) found."
-msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:782
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1445 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:276
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
+msgid "Ownertrust"
+msgstr "Besitzervertrauen"
 
-msgid "No valid OpenPGP data found."
-msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden."
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
+msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
+msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?"
 
-msgid "No valid OpenPGP keys found."
-msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
+#: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
+msgid "There are no preferences in the list."
+msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
 
-msgid "No valid mail addresses found."
-msgstr "keine gültige E-Mail-Adresse gefunden."
+#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
+msgid "Key Generation - Progress Dialog"
+msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
 
-msgid "No valid secret key found."
-msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
+#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 Src/wptKeygenDlg.cpp:319
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:380 Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:440
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:450 Src/wptKeygenDlg.cpp:456
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:476 Src/wptKeygenDlg.cpp:483
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:497 Src/wptKeygenDlg.cpp:505
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeygenDlg.cpp:637
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313 Src/wptPassphraseDlg.cpp:95
+msgid "Key Generation"
+msgstr "Schlüsselerzeugung"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
-msgid "Non-revocably"
-msgstr "Nicht zurückziehbar"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:300
+msgid ""
+"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
+"contain VERY important data.\n"
+"Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
+"accident; so it is a good\n"
+"idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
+"\n"
+"Backup your keyrings now?"
+msgstr ""
+"Es ist sehr empfehlenswert, ein Backup der Schlüsselbunde zu erstellen, weil "
+"beide Ringe sehr wichtige Daten enthalten.\n"
+"Bitte beachten Sie, dass es möglich wäre, dass die Festplatte beschädigt "
+"wird oder die Dateien aus Versehen gelöscht werden. Deshalb ist es ratsam, "
+"die Dateien auf einer Diskette oder einem USB-Stick zu sichern!\n"
+"\n"
+"Backup der Schlüsselbunde erstellen?"
 
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
+msgid "WARNING - Important hint"
+msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
 
-msgid "Only HTTP keyserver can be used."
-msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:307
+msgid "Destination for Public Keyring"
+msgstr "Speicherort für pubring.gpg"
 
-msgid "Only alphabetic characters are allowed."
-msgstr "Nur alphanumerische Zeichen zulässig"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:312 Src/wptKeygenDlg.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Could not copy %s -> %s"
+msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren"
 
-msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
-msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:315
+msgid "Destination for Secret Keyring"
+msgstr "Speicherort für secring.gpg"
 
-msgid "Only enter the name of the user."
-msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:336
+msgid "DSA and ELG (default)"
+msgstr "DSA und ELG (Standard)"
 
-msgid "Only keyids are allowed."
-msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:337
+msgid "DSA and RSA"
+msgstr "DSA und RSA"
 
-msgid "Only one secret key can be exported."
-msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:338
+msgid "DSA sign only"
+msgstr "DSA nur signieren"
 
-msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
-msgstr "Aktuell ist nur Plain-Text erlaubt."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:339
+msgid "RSA sign only"
+msgstr "RSA nur signieren"
 
-msgid "Operation"
-msgstr "Prozess"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:340
+msgid "RSA sign and encrypt"
+msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
 
-msgid "Operation Status: Done."
-msgstr "Prozess-Status: Fertig"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:341
+msgid "RSA and RSA (PGP)"
+msgstr "RSA und RSA (PGP)"
 
-msgid "Operation Status: Error"
-msgstr "Prozess-Status: Fehler"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:382
 msgid ""
-"Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
-"keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
+"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
+"message that key generation was finished."
 msgstr ""
-"Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schlüssel\n"
-"auf der Karte zu existieren. Bitte 'Überschreiben' markieren."
+"Die Schlüsselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine "
+"Meldung über die Beendigung der Schlüsselerzeugung erscheint."
 
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:384
+msgid "Subkey size in &bits"
+msgstr "&Schlüsselgröße"
 
-msgid "Overwrite old public keyring?"
-msgstr "Alten öffentlichen Schlüsselbund überschreiben"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:385
+msgid "&Real name"
+msgstr "&Ihr Name"
 
-msgid "Overwrite old secret keyring?"
-msgstr "Alten geheimen Schlüsselbund überschreiben?"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:389 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:93
+msgid "&Passphrase"
+msgstr "&Passwort"
 
-msgid "Ownertrust"
-msgstr "Besitzervertrauen"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:390
+msgid "&Repeat passphrase"
+msgstr "Passwort (&nochmal)"
 
-msgid "Ownertrust succefully imported."
-msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:391
+msgid "Key &type"
+msgstr "Schlüssel &Typ"
 
-msgid "Ownertrust successfully changed."
-msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:391
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:393 Src/wptPassphraseCB.cpp:84
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
+msgid "&Hide Typing"
+msgstr "&Maskiere Eingabe"
 
-msgid "Ownertrust successfully exported."
-msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:434
+msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
+msgstr "Ungültige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit."
 
-msgid "PIN"
-msgstr "PIN"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439
+msgid "Do you really need such a large key?"
+msgstr "Benötigen Sie wirklich solch einen großen Schlüssel?"
 
-msgid "PIN must be minimal 6 characters."
-msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:617
+msgid "Please enter the name."
+msgstr "Bitte Namen eingeben."
 
-msgid "PIN successfully changed."
-msgstr "PIN erfolgreich geändert."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:449 Src/wptKeygenDlg.cpp:622
+msgid "Please do not enter the email address in the name field."
+msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
-msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
-msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:455 Src/wptKeygenDlg.cpp:628
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
 
-msgid "Passphrase"
-msgstr "Passwort"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:461
+msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
+msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
 
-msgid "Passphrase Dialog"
-msgstr "Passwort Dialog"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:480 Src/wptPassphraseDlg.cpp:92
+msgid ""
+"Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
+"and should contain non-alphabetic characters.\n"
+"\n"
+"Still proceed?"
+msgstr ""
+"Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
+"und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
+"\n"
+"Trotzdem fortfahren?"
 
-msgid "Passphrase successfully changed."
-msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:491
+msgid "Please repeat the passphrase."
+msgstr "Bitte das Passwort wiederholen."
 
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496
 msgid "Passphrases are NOT identical!"
 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!"
 
-msgid "Passphrases do not match. Please try again."
-msgstr "Passwörter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663
+msgid "Key Generation completed"
+msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen"
 
-msgid "Paste Key from Clipboard"
-msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:590
+msgid "&Prefer RSA keys"
+msgstr "RSA Schlüssel &bervorzugen"
 
-msgid "Paste into this group"
-msgstr "In diese Gruppe einfügen"
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:591
+msgid "Real name:"
+msgstr "Ihr Name"
 
-msgid "Photo successfully added."
-msgstr "Foto erfolgreich hinzugefügt."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:592
+msgid "Email address:"
+msgstr "Mail-&Adresse"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:593
+msgid "Name and E-Mail Assignment"
+msgstr "Name und E-Mail Zuweisung"
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:594
 msgid ""
-"Pick an image to use for your photo ID.\n"
-"The image must be a JPEG file."
+"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
+"email address let your correspondents that your public key they are\n"
+"using belongs to us."
 msgstr ""
-"Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
-"Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
+"Jedes Schlüsselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
+"und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
+"Schlüssel zu Ihen gehört."
 
-msgid "Please choose one entry."
-msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
-
-msgid "Please choose your public keyring"
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren öffentlichen Schlüsselbund."
-
-msgid "Please choose your secret keyring"
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren geheimen Schlüsselbund."
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:595
 msgid ""
-"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
-"keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
-"source...)?"
+"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
+"assist your correspondents in selecting the correct public\n"
+"key when communicating with you."
 msgstr ""
-"Bitte entscheiden Sie wie sehr sie dem Nutzer zutrauen andere Nutzerschlüssel "
-"zu überprüfen (mittels Personalausweis, Fingerprint, ...)?"
+"Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schlüsselpaar wird "
+"sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
+"Schlüssel auswählen\n"
+"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
 
-msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
-msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:618 Src/wptKeygenDlg.cpp:623
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:629 Src/wptKeygenDlg.cpp:634 Src/wptKeygenDlg.cpp:658
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1339
+msgid "Key Generation Wizard"
+msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent"
 
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:598
+msgid "E&xpert"
+msgstr "E&xperte"
 
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:633
 msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
 msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."
 
-msgid "Please do not enter the email address in the name field."
-msgstr "Bitte die E-Mail-Adresse nicht im Kommentarfeld eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
+msgid "Number of public keys"
+msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
 
-msgid "Please enter a PIN."
-msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
+msgid "Imported public keys"
+msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
 
-msgid "Please enter a file name."
-msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
+msgid "Number of secret keys"
+msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
 
-msgid "Please enter a filename."
-msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
+msgid "Imported secret keys"
+msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
 
-msgid "Please enter a host name and a port."
-msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
+msgid "Revocation certificates"
+msgstr "\"Revocation certificates\""
 
-msgid "Please enter a message."
-msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
+msgid "No (valid) user ID"
+msgstr "Keine (gültige) user ID"
 
-msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
-msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
+msgid "New user ID's"
+msgstr "Neue user ID's"
 
-msgid "Please enter a name for the image file."
-msgstr "Bitte Dateinamen der Bilddatei eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
+msgid "New sub keys"
+msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
 
-msgid "Please enter a passphrase for the volume."
-msgstr "Bitte ein Passwort für das Volumen  eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
+msgid "New signatures"
+msgstr "Neue Signaturen"
 
-msgid "Please enter a passphrase."
-msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
+msgid "Revocation certifcate(s) imported."
+msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
 
-msgid "Please enter a password."
-msgstr "Bitte Passwort eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
+msgid "Secret key(s) imported."
+msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
 
-msgid "Please enter a recipient."
-msgstr "Bitte einen Empfänger eingeben."
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
+msgid "No keys updated."
+msgstr "Kein(e) Schlüssel aktualisiert."
 
-msgid "Please enter a valid URL."
-msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben."
+#: Src/wptKeylist.cpp:236
+msgid "Key Pair"
+msgstr "Schlüsselpaar"
 
-msgid "Please enter a valid e-mail address."
-msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
+#: Src/wptKeylist.cpp:238
+msgid "Key Pair (Card)"
+msgstr "Schlüsselpaar (Karte)"
 
-msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse angeben."
+#: Src/wptKeylist.cpp:239
+msgid "Public Key"
+msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
 
-msgid "Please enter a value between 1-80."
-msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
+#: Src/wptKeylist.cpp:322 Src/wptKeylist.cpp:885
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-msgid ""
-"Please enter a value that is between 1-3600.\n"
-"It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
-"Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
+#: Src/wptKeylist.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Marginal"
+msgstr "E-Mail"
 
-msgid "Please enter an email address."
-msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
+#: Src/wptKeylist.cpp:329 Src/wptKeylist.cpp:490
+msgid "Full"
+msgstr "Voll"
 
-msgid "Please enter an off-card passphrase."
-msgstr "Bitte ein Passwort eingeben für \"off-card\"."
+#: Src/wptKeylist.cpp:367 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inaktiv"
 
-msgid "Please enter filename for plaintext file"
-msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Klartext-Datei"
+#: Src/wptKeylist.cpp:529 Src/wptKeylist.cpp:539
+msgid "Cipher"
+msgstr "Cipher"
 
-msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
-msgstr "Bitte 'Admin PIN' eingeben"
+#: Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptVerifyList.cpp:90 Src/wptVerifyList.cpp:98
+msgid "Trust"
+msgstr "Vertrauen"
 
-msgid "Please enter the 'User PIN'"
-msgstr "Bitte 'Benutzer PIN' eingeben"
+#: Src/wptKeylist.cpp:707 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
+#: Src/wptVerifyList.cpp:181
+msgid "Invalid User ID"
+msgstr "Ungültige Benutzerkennung"
 
-msgid "Please enter the GnuPG home directory."
-msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
+#: Src/wptKeylist.cpp:882 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67 Src/wptVerifyList.cpp:159
+#: Src/wptVerifyList.cpp:235
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
 
-msgid "Please enter the PIN"
-msgstr "Bitte PIN eingeben"
+#: Src/wptKeylist.cpp:883
+msgid "Undefined"
+msgstr ""
 
+#: Src/wptKeylist.cpp:926
 #, c-format
 msgid ""
-"Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
-"Card: %s"
+"It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
+"named in the user ID.  If you *really* know what you are\n"
+"doing, you may answer the next question with yes\n"
+"\n"
+"Use \"%s\" anyway?"
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen "
-"Karten-Schlüssel\n"
-"Karte: %s"
+"Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n"
+"Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n"
+"dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n"
+"\n"
+"\"%s\" benutzen?"
 
-msgid "Please enter the email address"
-msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben"
+#: Src/wptKeylist.cpp:934 Src/wptKeylist.cpp:1010
+msgid "Recipients"
+msgstr "Empfänger"
 
+#: Src/wptKeylist.cpp:1009
+#, c-format
 msgid ""
-"Please enter the email address in the email field and not in the name field"
+"KeyID %s.\n"
+"Do you really want to export a revoked key?"
 msgstr ""
-"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
+"Schlüssel ID %s.\n"
+"Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schlüssel exportieren?"
 
+#: Src/wptKeylist.cpp:1111
+msgid "Secret Key List"
+msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
 
-msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
+#: Src/wptKeyManager.cpp:141
+msgid ""
+"This key has expired!\n"
+"Key check failed."
 msgstr ""
-"Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
+"Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
+"Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
 
-msgid "Please enter the name of the image file."
-msgstr "Bitte den Namen der Bilddatei eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:146
+msgid ""
+"This key has been revoked by its owner!\n"
+"Key check failed."
+msgstr ""
+"Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
+"fehlgeschlagen."
 
-msgid "Please enter the name."
-msgstr "Bitte Namen eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:195
+msgid "Key status changed."
+msgstr "Schlüsselstatus geändert"
 
-msgid "Please enter the new card PIN."
-msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:316
+msgid "Only one secret key can be exported."
+msgstr "Nur der geheime Schlüssel kann exportiert werden."
 
-msgid "Please enter the old card PIN."
-msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:327
+#, c-format
+msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
+msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
 
-msgid "Please enter the passphrase."
-msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
+msgstr "Schlüssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
 
-msgid "Please enter the search pattern."
-msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Could not save data to '%s'."
+msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern."
 
-msgid "Please enter the size for the volume"
-msgstr "Bitte Größe des Volumen angeben"
+#: Src/wptKeyManager.cpp:426
+msgid "No valid OpenPGP keys found."
+msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Schlüssel gefunden."
 
-msgid "Please enter where GPG.exe is located."
-msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:431
+msgid ""
+"The key you want to import is dash escacped.\n"
+"Do you want to extract the key?"
+msgstr ""
+"Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
+"Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
 
-msgid "Please enter your e-mail address."
-msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:437
+msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
+msgstr "Kann keine beschädigten OpenPGP-Schlüssel importieren."
 
-msgid "Please enter your name."
-msgstr "Bitte Namen eingeben"
+#: Src/wptKeyManager.cpp:461 Src/wptKeyManager.cpp:472
+#: Src/wptKeyManager.cpp:486
+msgid "Key Import HTTP"
+msgstr "Schlüssel Import HTTP"
 
-msgid "Please enter your passphrase"
-msgstr "Bitte Passwort eingeben"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
+#: Src/wptKeyManager.cpp:461
+#, c-format
+msgid "Invalid HTTP URL: %s"
+msgstr "Ungültige HTTP URL: %s"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
-msgid "Please fill out all required fields for authentication."
-msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:512
+msgid "File Import"
+msgstr "Dateiimport"
 
+#: Src/wptKeyManager.cpp:523
+msgid "Could not read key-data from file."
+msgstr "Konnte Schlüsseldaten nicht aus Datei lesen."
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:590
+msgid "Do you really want to confirm each key?"
+msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schlüssel bestätigen?"
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:591
+msgid "Delete Confirmation"
+msgstr "Löschen Bestätigen"
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:613
+#, c-format
 msgid ""
-"Please insert the OpenPGP smart card\n"
-"Press OK to continue or Cancel"
+"Do you really want to delete this key?\n"
+"\n"
+"pub %s %s %s\n"
+"  \"%s\""
 msgstr ""
-"Bitte die OpenPGP SmartCard einlegen\n"
-"OK zum Fortfahren oder Abbrechen"
+"Diesen Schlüssel wirklich löschen?\n"
+"\n"
+"pub %s %s %s\n"
+"  \"%s\""
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardEdit.cpp:315
-msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
-msgstr "Bitte Karte einlegen und OK oder Abbrechen anclicken."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
+#: Src/wptKeyManager.cpp:624
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
+"\n"
+"Please remember that you are not able to decrypt\n"
+"messages you stored with this key any longer.\n"
+"\n"
+"pub/sec %s %s %s\n"
+"  \"%s\""
+msgstr ""
+"Wollen sie wirklich dieses Schlüsselpaar löschen?\n"
+"\n"
+"Dateien die mit diesem Schlüssel verschlüsselt wurden\n"
+"können dann nicht mehr entschlüsselt werden.\n"
+"\n"
+"pub/sec %s %s %s\n"
+"  \"%s\""
 
+#: Src/wptKeyManager.cpp:632
 msgid ""
-"Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
-"place (floppy, CDR, etc..). If an attacker gets access to this certificate "
-"he can use it to render your key unusable!"
+"The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
+"Only the public key and the secret key \n"
+"placeholder will be deleted.\n"
 msgstr ""
-"Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem Medium, das man verschließen "
-"kann Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem. Wenn "
-"jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar machen!"
+"Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
+"Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
+"Schlüssel werden gelöscht.\n"
 
+#: Src/wptKeyManager.cpp:692
+#, c-format
+msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
+msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schlüsselserver %s senden?"
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:718
 msgid "Please only select one key."
 msgstr "Bitte nur einen Schlüssel auswählen."
 
-msgid "Please repeat the passphrase."
-msgstr "Bitte das Passwort wiederholen."
-
-msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <winpt at freakmail.de>"
+#: Src/wptKeyManager.cpp:791
+msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
 msgstr ""
-"Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <winpt at freakmail.de>"
+"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
 
-msgid "Please select a command."
-msgstr "Bitte einen Befehl auswählen."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:797
+msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
+msgstr "Wirklich alle Schlüssel im Schlüsselbund neu laden?"
 
-msgid "Please select a file."
-msgstr "Bitte eine Datei auswählen."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:857
+#, c-format
+msgid "Default Key: %s"
+msgstr "Standardschlüssel: %s"
 
-msgid "Please select a key."
-msgstr "Bitte Schlüssel wählen."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:859
+#, c-format
+msgid "Default Key: 0x%s"
+msgstr "Standardschlüssel: 0x%s"
 
-msgid "Please select a keyserver.conf file"
-msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei auswählen."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:879
+#, c-format
+msgid "%d secret keys"
+msgstr "%d geheime Schlüssel"
 
-msgid "Please select a reason."
-msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:849
+#: Src/wptKeyManager.cpp:880
+#, c-format
+msgid "%d keys"
+msgstr "%d Schlüssel"
 
-msgid "Please select a user ID."
-msgstr "Bitte eine Benutzerkennung wählen."
+#: Src/wptKeyManager.cpp:916
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
 
-msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
-msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
+#: Src/wptKeyManager.cpp:916
+msgid "Search for:"
+msgstr "Suche nach:"
 
-msgid "Please select at least one recipient."
-msgstr "Bitte wählen Sie wenigstens einen Empfänger"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
+#: Src/wptKeyManager.cpp:927
+#, c-format
+msgid "String pattern \"%s\" not found."
+msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
 
-msgid "Please select one drive to umount."
-msgstr "Bitte wählen Sie ein Laufwerk zum Unmounten aus."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:344 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
+msgid "Paste Key from Clipboard"
+msgstr "Schlüssel aus Ablage einfügen"
 
-msgid "Please select one entry."
-msgstr "Bitte einen Eintrag wählen."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:778
+msgid "Key"
+msgstr "Schlüssel"
 
-msgid "Please select one of the keyservers."
-msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:779 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:851
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
 
-msgid "Please select one of the servers."
-msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:781
+#, fuzzy
+msgid "Send Mail..."
+msgstr "Als Mail versenden"
 
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:783
+msgid "&Copy\tCtrl+C"
+msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
-msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
-msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:784
+msgid "&Paste\tCtrl+V"
+msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:785
+msgid "Search...\tCtrl+F"
+msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
 
-msgid "Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:786
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
 
-msgid "Preferred keyserver successfully set."
-msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:787
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Beenden"
 
-msgid "Primary"
-msgstr "Primär"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:789
+msgid "&Expert"
+msgstr "&Experte"
 
-msgid "Primary key can not be deleted!"
-msgstr "Primärer Schlüssel kann nicht gelöscht werden!"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:790
+msgid "&Normal"
+msgstr "&Normal"
 
-msgid "Primary subkey can not be deleted!"
-msgstr "Primärer Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden!"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:793 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:794
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Löschen"
 
-msgid "Primary user ID can not be deleted!"
-msgstr "Primäre Benutzerkennung kann nicht gelöscht werden!"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:795 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
+msgid "&Revoke"
+msgstr "Wider&rufen"
 
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:796 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
+msgid "&List Signatures"
+msgstr "Signaturen anzeigen"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:797 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1232
+#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
+msgid "List Trust Path"
+msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
 
-msgid "Proxy Error"
-msgstr "Proxy Fehler"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:798
+msgid "&Export..."
+msgstr "&Exportieren..."
 
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "Proxy Einstellungen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:799
+msgid "&Import..."
+msgstr "&Importieren..."
 
-msgid "Public Key"
-msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:800 Src/wptKeysigDlg.cpp:356
+msgid "&Properties"
+msgstr "&Eigenschaften"
 
-msgid "Public key"
-msgstr "öff. Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:801
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
 
-msgid "R&everify Signatures"
-msgstr "Signaturen erneut prüfen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:804
+msgid "E&xport Secret Key"
+msgstr "E&xportiere geheimen Schlüssel"
 
-msgid "RSA and RSA (PGP)"
-msgstr "RSA und RSA (PGP)"
-
-msgid "RSA sign and encrypt"
-msgstr "RSA signieren + verschlüsseln"
-
-msgid "RSA sign only"
-msgstr "RSA nur signieren"
-
-msgid "Re&fresh from Keyserver"
-msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
-
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:805
 msgid "Re&load Key Cache"
 msgstr "Erneuere Sch&lüsselcache"
 
-msgid "Real name:"
-msgstr "Ihr Name"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:806
+msgid "R&everify Signatures"
+msgstr "Signaturen erneut prüfen"
 
-msgid "Really receive all missing keys?"
-msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
-
-msgid "Recipients"
-msgstr "Empfänger"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipEncryptDlg.cpp:108
-msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
-msgstr "Empfänger nicht geeignet für Verschlüsselung\n"
-
-
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:807
 msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
 msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
 
-msgid "Refresh from Keyserver"
-msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:808 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
+msgid "Info"
+msgstr "Über"
 
-msgid "Registry error: "
-msgstr "Windowsregistrierung Fehler:"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:834 Src/wptKeysigDlg.cpp:369
+msgid "Could not set keylist window procedure."
+msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
-msgid ""
-"Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
-"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
-"close to 240x288 is a good size to use."
-msgstr ""
-"Bitte denken Sie daran das das Image im Schlüssel gespeichert wird. Wenn sie "
-"ein grosses Bild benutzen, wird Ihr Schlüssel ebenfalls sehr gross! ein "
-"240x288 grosses Bild ist eine gute Größe."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
+msgid "Delete key from keyring"
+msgstr "Schlüssel aus Keyring löschen"
 
-msgid "Remove all passphrases from cache?"
-msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
+msgid "Show key properties"
+msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
 
-msgid "Repeat Passphrase"
-msgstr "Passwort  (nochmal)"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
+msgid "Sign key"
+msgstr "Signiere Schlüssel"
 
-msgid "Revocation certifcate(s) imported."
-msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde importiert."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
+msgid "Import key to keyring"
+msgstr "In Schlüsselbund importieren"
 
-msgid "Revocation certificate generated."
-msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
+msgid "Export key to a file"
+msgstr "Schlüssel in Datei exportieren"
 
-msgid "Revoke Signature"
-msgstr "Signatur widerrufen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
+msgid "Copy User ID to Clipboard"
+msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
 
-msgid "Revoke Subkey"
-msgstr "Unterschlüssel widerrufen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
+msgid "Copy Key ID to Clipboard"
+msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
 
-msgid "Revoke user ID"
-msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
+msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
+msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
 
-msgid "Revoked"
-msgstr "Widerrufen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
+msgid "Copy Key Info to Clipboard"
+msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
 
-msgid "Revoker successfully addded."
-msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugefügt."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
+msgid "Copy Key to Clipboard"
+msgstr "Kopiere Schlüssel in Ablage"
 
-msgid "S&ymmetric"
-msgstr "S&ymmetrisch"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
+msgid "Refresh from Keyserver"
+msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
 
-msgid "Save Plaintext"
-msgstr "Klartext speichern"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
+msgid "Set Implicit &Trust"
+msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
 
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
+msgid "&Key Properties"
+msgstr "Schlüsseleigenschaften"
 
-msgid "Search for:"
-msgstr "Suche nach:"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
+msgid "&Enable"
+msgstr "&Aktivieren"
 
-msgid "Secret Key List"
-msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
+msgid "&Disable"
+msgstr "&Deaktivieren"
 
-#, c-format
-msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
-msgstr "Geheimer Schlüssel gespeichert in '%s'."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
+msgid "Re&fresh from Keyserver"
+msgstr "Vom Schlüsselserver aktualisieren"
 
-msgid "Secret key(s) imported."
-msgstr "Geheime Schlüssel importiert."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
+msgid "Set preferred Keyserver URL"
+msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:234
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:240
-msgid "Secure Attachment"
-msgstr "Verschlüssel Anhang"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
+msgid "Send Key to Mail Recipient"
+msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:272
-msgid "Secure Message"
-msgstr "Sichere Nachricht"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
+msgid "Set as Default Key"
+msgstr "Setze als Default Key"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:533
-msgid "Select Crypdisk Volume"
-msgstr "Cryptdisk Volumen auswählen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
+msgid "Key..."
+msgstr "Schlüssel..."
 
-msgid "Select Data File"
-msgstr "Bitte Datendatei auswählen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
+msgid "User ID..."
+msgstr "Benutzerkennung..."
 
-msgid "Select GPG Public Keyring"
-msgstr "Öffentlichen GPG-Schlüsselbund auswählen."
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
+msgid "Photo ID..."
+msgstr "Photo ID..."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
-msgid "Select GPG backup path"
-msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
+msgid "Revoker..."
+msgstr "Revoker..."
 
-msgid "Select Image File"
-msgstr "Bilddatei auswählen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1013
+msgid "Key Attributes"
+msgstr "Schlüsselattribute"
 
-msgid "Select file name for input"
-msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-msgid "Select file name for output"
-msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
-msgid "Select file to save checksums"
-msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipSignEncDlg.cpp:121
-msgid "Select key for signing"
-msgstr "Schlüssel zum Signieren auswählen"
-
-msgid "Selected Output File"
-msgstr "Bitte Ausgabedatei auswählen"
-
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
-msgid "Send as Mail"
-msgstr "Als Mail versenden"
-
-msgid "Send key (default is receiving)"
-msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
-
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015
 msgid "Send to Keyserver"
 msgstr "Sende an Keyserver"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
-msgid "Set Implicit &Trust"
-msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1068
+msgid "Paste into this group"
+msgstr "In diese Gruppe einfügen"
 
-msgid "Set preferred Keyserver URL"
-msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1069
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-msgid "Show key properties"
-msgstr "Schlüsseleigenschaften anzeigen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1130
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
 
-msgid "Sign"
-msgstr "Signieren"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1137
+msgid "Could not access public keyring"
+msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen"
 
-msgid "Sign & Encrypt"
-msgstr "Signieren & Verschlüsseln"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1178 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:347
+msgid "Key Signing"
+msgstr "Schlüsselsignierung"
 
-msgid "Sign && Encrypt"
-msgstr "Signieren && Verschlüsseln"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1201
+msgid "Key already revoked!"
+msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!"
 
-msgid "Sign key"
-msgstr "Signiere Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1213 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:67
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:131
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:159
+msgid "Key Revocation"
+msgstr "Schlüsselwiderruf"
 
-msgid "Sign local only (non exportable signature)"
-msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1224
+msgid "It does not make any sense with a key pair!"
+msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schlüsselpaar!"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
-msgid "Sign non-revocably"
-msgstr "\"nicht-zurückziehbar\" signieren"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1248
+msgid "Key Signature List"
+msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste"
 
-msgid "Signature &Properties"
-msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1268 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:272
+msgid "Key Properties"
+msgstr "Schlüsseleigenschaften"
 
-msgid "Signature Information"
-msgstr "Signaturinformationen"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1282
+msgid ""
+"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
+"Do you really want to reload the keycache?"
+msgstr ""
+"Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
+"Signierung etc.)\n"
+"Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
 
-#, c-format
-msgid "Signature List for \"%s\""
-msgstr "Signaturliste für \"%s\""
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1323
+msgid "Smart Card support is not available."
+msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
 
-msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
-msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem vertraunswürdigem Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1350 Src/wptKeyserverDlg.cpp:437
+msgid "Keyserver Access"
+msgstr "Schlüsselserver-Zugriff"
 
-msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
-msgstr ""
-"Signatur Status: Erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigem Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1366
+msgid "GnuPG Options"
+msgstr "GnuPG Optionen"
 
-msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
-msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem NICHT vertrauenswürdigem Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371
+msgid "Choose Name of the Key File"
+msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen"
 
-msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
-msgstr "Signatur Status: Erstellt mit einem undefinierten Schlüssel"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1407
+msgid "There is no corresponding secret key for this key."
+msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
 
-msgid "Signature expires on"
-msgstr "Signatur läuft ab am"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1412
+msgid "You can only export one secret key."
+msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
 
-#, c-format
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1417
 msgid ""
-"Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
-"Cannot check signature: public key not found\n"
+"This operation will export your *SECRET* key!\n"
 "\n"
-"Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
+"Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
+"ONLY on your machine and you may use this function\n"
+"to copy the key to a safe place.\n"
+"\n"
+"Do you really want to export the key?"
 msgstr ""
-"Signatur erstellt von %s benutzt %s key ID 0x%s\n"
-"Kann Signatur nicht verifzieren: Öffenlicher Schlüssel nicht vorhanden\n"
+"Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
 "\n"
-"Möchten Sie versuchen, den Schlüssel vom Schlüsselserver zu importieren?"
+"Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
+"auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
+"werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
+"\n"
+"Wirklich den Schlüssel exportieren?"
 
-msgid "Signed"
-msgstr "Signiert"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1422
+msgid "WARNING"
+msgstr "WARNUNG"
 
-msgid "Signing"
-msgstr "Signieren"
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
+msgid "No key was selected, select all by default."
+msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt."
 
-msgid "Signing &Key Properties"
-msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:197
+#, c-format
+msgid "Card-Type: %s\r\n"
+msgstr ""
 
-msgid "Signing key:"
-msgstr "Signierer Schlüssel:"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:226
+#, c-format
+msgid ""
+"Type: %s\r\n"
+"Key ID: %s\r\n"
+"Algorithm: %s\r\n"
+"Size: %s\r\n"
+"Created: %s\r\n"
+"Expires: %s\r\n"
+"Validity: %s\r\n"
+"Cipher: %s\r\n"
+"%s\r\n"
+msgstr ""
+"Type: %s\r\n"
+"Key ID: %s\r\n"
+"Algorithmus: %s\r\n"
+"Größe: %s\r\n"
+"Erstellt: %s\r\n"
+"Ablauf: %s\r\n"
+"Gültigkeit: %s\r\n"
+"Cipher: %s\r\n"
+"%s\r\n"
 
-msgid "Size"
-msgstr "Größe"
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:273
+msgid "&Change"
+msgstr "&Ändern"
 
-msgid "Size in bits"
-msgstr "Größe in Bits"
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:274
+msgid "&Revokers"
+msgstr "\"&Revokers\""
 
-msgid "Smart Card support is not available."
-msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar."
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:275
+msgid "Change &Passwd"
+msgstr "&Passwort ändern"
 
-msgid "Socket timed out, no data"
-msgstr "Socket Time-Out, keine Daten"
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
+msgid "Photo-ID not validated."
+msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
 
+# msgid "Unknown"
+# msgstr "Unbekannt"
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:314
 msgid ""
-"Some of the imported keys are secret keys.\n"
-"\n"
-"The ownertrust values of these keys must be\n"
-"set manually via the Key Properties dialog."
+"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
+"You cannot change the ownertrust of such keys."
 msgstr ""
-"Einige der importierten Schlüssel sind geheime Schlüssel.\n"
-"\n"
-"Die Vertrauensstellungen dieser Schlüssel müssen Sie\n"
-"manuell in den Schlüsseleigenschaften setzen."
+"Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
+"Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
 
-#, c-format
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:316 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:323
+msgid "WinPT Warning"
+msgstr "WinPT Warnung"
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:320
 msgid ""
-"Sorry, you need a newer GPG version.\n"
-"GPG version %d.%d.%d required GPG version "
+"This is a non-valid key.\n"
+"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue?"
 msgstr ""
-"Sorry, Sie benötigen eine neuere GPG-Version.\n"
-"Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d benötigte benoetigte GPG version "
+"Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
+"Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern macht keinen Sinn.\n"
+"Trotzdem fortfahren"
 
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
+msgid "Ownertrust successfully changed."
+msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich geändert."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
-#, c-format
-msgid "String pattern \"%s\" not found."
-msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:134
+msgid "Key Revokers"
+msgstr "Schlüsselwiderrufer"
 
-msgid "Subkey expire date successfully set."
-msgstr "Unterschlüsselablaufdatum erfolgreich hinzugefügt."
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:91
+msgid "Reason for revocation"
+msgstr "Grund der Zurückziehung"
 
-msgid "Subkey size in &bits"
-msgstr "&Schlüsselgröße"
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:92
+msgid "Optional description text"
+msgstr "Optionale Beschreibung"
 
-msgid "Subkey successfully added."
-msgstr "Unterschlüssel erfolgreich hinzugefügt."
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:94
+msgid "Output file"
+msgstr "Ausgabedatei"
 
-msgid "Subkey successfully deleted."
-msgstr "Unterschlüssel erfolgreich gelöscht."
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:96
+msgid ""
+"Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
+"place (floppy, CDR, etc..). If an attacker gets access to this certificate "
+"he can use it to render your key unusable!"
+msgstr ""
+"Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem Medium, das man verschließen "
+"kann Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder ähnlichem. Wenn "
+"jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schlüssel unbrauchbar machen!"
 
-msgid "Subkey successfully revoked."
-msgstr "Unterschlüssel erfolgreich widerrufen."
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
+msgid "0. No reason specified"
+msgstr "0. Kein Grund angeben"
 
-msgid "Successfully saved."
-msgstr "Erfolgreich gespeichert."
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
+msgid "1. Key has been compromised"
+msgstr "1. Der Schlüssel ist nicht mehr sicher"
 
-msgid "Symmetric"
-msgstr "Symmetrisch"
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
+msgid "2. Key is superseded"
+msgstr "2. Der Schlüssel ist veraltet"
 
-msgid "Symmetric Encryption"
-msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
+msgid "3. Key is no longer used"
+msgstr "3. Der Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Symmetric encryption.\n"
-"%s encrypted data."
-msgstr "Symmetrisch verschlüsselt.\n"
-"%s verschlüsselte Daten."
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:121
+msgid "Choose File to save the Certificate"
+msgstr "Wählen Sie den Namen für das Zertifikat"
 
-msgid "Text Input"
-msgstr "Texteingabe"
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:130
+msgid "Please select a reason."
+msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an."
 
-msgid "Text Input from File"
-msgstr "Texteingabe aus Datei"
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164
+msgid "Revocation certificate generated."
+msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erstellt."
 
-msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
-msgstr "Die 'gpg.conf' wurde nicht geladen"
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:50 Src/wptSigList.cpp:57
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algorithmus"
 
-msgid "The Clipboard already contains GPG data"
-msgstr "Die Zwischenablage enthält bereits GPG-Daten"
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:90 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:147
+msgid "Designated Key Revokers"
+msgstr "\"Designated Key Revokers\""
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:413
-msgid ""
-"The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
-"Please start the service and try again."
-msgstr ""
-"Der Cryptdisk Service scheint verfügbar, aber nicht gestartet zu sein.\n"
-"Bitte starten Sie den Service und versuchen es erneut."
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:133
+msgid "Designated Revoker Keys"
+msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
 
-msgid ""
-"The JPEG is really large.\n"
-"Are you sure you want to use it?"
-msgstr ""
-"Das JPEG ist sehr groß.\n"
-"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:148
+#, c-format
+msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
+msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schlüsselserver empfangen?"
 
-msgid ""
-"The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
-"Only the public key and the secret key \n"
-"placeholder will be deleted.\n"
-msgstr ""
-"Der gewählte geheime Schlüsselist auf einer SmartCard gespeichert\n"
-"Nur der öffentliche Schlüssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
-"Schlüssel werden gelöscht.\n"
+#: Src/wptKeyserver.cpp:315
+msgid "The network subsystem has failed"
+msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
-"Please insert/check the drive to continue."
-msgstr ""
-"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
-"Bitte aktivieren/überprüfen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
+#: Src/wptKeyserver.cpp:317
+msgid "Authoritative Answer Host not found"
+msgstr "Authorisierter Rechner wurde nicht gefunden"
 
+#: Src/wptKeyserver.cpp:319
 msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
 msgstr "Die Verbindung wurde aufgrund einen Netzwerkfehlers beendet"
 
-msgid "The date you have chosen lies in the past."
-msgstr "Das gewählte Datum ist in der Vergangenheit."
+#: Src/wptKeyserver.cpp:321
+#, c-format
+msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
+msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
 
-
+#: Src/wptKeyserver.cpp:514
 msgid ""
-"The file you want to add is very large.\n"
-"Still proceed?"
+"Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
+"proxy authentication!"
 msgstr ""
-"Die Datei, die Sie hinzufügen wollen, ist sehr groß!\n"
-"Wirklich fortfahren?"
+"Ungültige Proxy-Konfiguration. Sie müssen einen Benutzernamen und ein "
+"Passwort setzen, umProxy-Authentifizierung nutzen zu können."
 
-msgid ""
-"The key you want to import is dash escacped.\n"
-"Do you want to extract the key?"
-msgstr ""
-"Der Import-Schlüssel ist beschädigt.\n"
-"Möchten Sie den Schlüssel extrahieren?"
+#: Src/wptKeyserver.cpp:516
+msgid "Proxy Error"
+msgstr "Proxy Fehler"
 
+# msgid "All Files (*.*)"
+# msgstr "Alle Dateien (*.exe)"
+#: Src/wptKeyserver.cpp:542
 msgid ""
-"The keycache was not initialized or is empty.\n"
-"Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
+"All entries of this file must have a valid prefix.\n"
+"Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
 msgstr ""
-"Der Schlüsselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
-"Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schlüsselbunde, Pfade)"
+"Alle Eintraäge in dieser Datei müssen über einen gültigen Präfix verfügen.\n"
+"Aktuell werden HTTP, LDAP and FINGER unterstützt.\n"
 
+#: Src/wptKeyserver.cpp:544
+msgid "Keyserver Error"
+msgstr "Schlüsselserver-Fehler"
+
 # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyserver.cpp:548
+#: Src/wptKeyserver.cpp:569
 msgid "The keyserver limit is exceeded"
 msgstr "Das Limit der Keyserver wurde erreicht"
 
-msgid "The network subsystem has failed"
-msgstr "Das Netzwerk gab einen Fehler zurück"
+#: Src/wptKeyserver.cpp:569
+msgid "Keyserver Warning"
+msgstr "Keyserver Warnung"
 
-msgid ""
-"The passphrase contains 8-bit characters.\n"
-"It is not suggested to use charset specific characters."
-msgstr ""
-"Das Passwort enthält 8-bit Zeichen.\n"
-"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:94
+#, c-format
+msgid "Key '%s' successfully sent"
+msgstr "Schlüssel '%s' erfolgreich versendet"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:129
 msgid ""
-"The selected keyring has the read-only file\n"
-"attribute. In this state you do not have write\n"
-"access. Do you want to remove the attribute?"
+"WARNING: multiple keys matched request.\n"
+"\n"
 msgstr ""
-"Der ausgewählte Keyring ist eine Nur-Lesen Datei\n"
-"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
-"Wollen Sie das Attribut zurücksetzen?"
+"WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n"
+"\n"
 
-msgid "The signature is expired!"
-msgstr "Signatur ist abgelaufen!"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:134
+msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
+msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen, aber keine Änderungen durchgeführt."
 
-msgid "The specified backup folder is invalid."
-msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:136
+msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
+msgstr "Schlüssel erfolgreich empfangen und importiert."
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:151
+msgid "Imported Keys"
+msgstr "Importierte Schlüssel"
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:181
 msgid ""
-"The specified keyserver config file is invalid.\n"
-"\n"
-"Create new default config file?"
+"LDAP key import failed.\n"
+"Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
+"installed"
 msgstr ""
-"Die gewählte Keyserver Konfigurationsdatei ist ungültig.\n"
-"\n"
-"Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
+"LDAP Schlüsselimport fehlgeschlagen.\n"
+"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Internetverbindung hergestellt haben "
+"und gpgkeys_ldap.exe installiert ist."
 
-# msgid "Unknown"
-# msgstr "Unbekannt"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Finger key import failed: %s\n"
+msgstr "Finger Schlüsselimport fehlgeschlagen: %s\n"
 
-msgid ""
-"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
-"You cannot change the ownertrust of such keys."
-msgstr ""
-"Der Status dieses Schlüssels ist 'widerrufen' oder 'abgelaufen'.\n"
-"Sie können das Vertrauen in solche Schlüssel nicht ändern."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:207
+msgid "This is not a valid OpenPGP key."
+msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
 
-msgid "There are no preferences in the list."
-msgstr "Es gibt keine Einstellungen in der Liste"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:354
+msgid "Please select one of the servers."
+msgstr "Bitte einen der Server auswählen."
 
-msgid "There is no card in the reader"
-msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:359
+msgid "Only HTTP keyserver can be used."
+msgstr "Nur HTTP-Schlüsselserver können benutzt werden."
 
-msgid "There is no corresponding secret key for this key."
-msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:379
+msgid "DNS Name"
+msgstr "DNS Name"
 
-msgid "There is no secret key available!"
-msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:380
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
 
-msgid "There is no text in the Clipboard"
-msgstr "Kein Text in Zwischenablage"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:381
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCryptdisk.cpp:471
-msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
-msgstr "Es ist nicht genügend freier Speicher vorhanden für das Volumen."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
 
-msgid "There was no reader found"
-msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:438 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
+msgid "&Receive"
+msgstr "&Empfangen"
 
-msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
-msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schlüsseln nicht verwendet werden.\n"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:440
+msgid "Send key (default is receiving)"
+msgstr "Schlüssel senden (sonst empfangen)"
 
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:442
+msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
+msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
 
-msgid ""
-"This is a non-valid key.\n"
-"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"Dies ist kein gültiger Schlüssel.\n"
-"Das Vertrauen solcher Schlüssel zu ändern macht keinen Sinn.\n"
-"Trotzdem fortfahren"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:443
+msgid "&Search"
+msgstr "&Suchen"
 
-msgid "This is not a valid OpenPGP key."
-msgstr "Dies ist kein gültiger OpenPGP Schlüssel."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:444
+msgid "C&hange"
+msgstr "Ä&ndern"
 
-msgid "This is not an OpenPGP card"
-msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:445
+msgid "Set &default"
+msgstr "Als &Standard"
 
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:480 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "Proxy Einstellungen"
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:488 Src/wptKeyserverDlg.cpp:517
+msgid "Please select one of the keyservers."
+msgstr "Bitte einen Keyserver auswählen."
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:495
 msgid "This is not implemented yet!"
 msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
 
-msgid ""
-"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
-"Do you really want to reload the keycache?"
-msgstr ""
-"Dies ist nur notwendig, wenn die Schlüsselbunde geändert wurden (durch "
-"Signierung etc.)\n"
-"Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:501 Src/wptKeyserverDlg.cpp:530
+msgid "Please enter the search pattern."
+msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
 
-msgid ""
-"This key has been revoked by its owner!\n"
-"Key check failed."
-msgstr ""
-"Dieser Schlüssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schlüsselüberprüfung "
-"fehlgeschlagen."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:535
+msgid "Only keyids are allowed."
+msgstr "Nur Schlüssel-IDs zulässig"
 
-msgid ""
-"This key has expired!\n"
-"Key check failed."
-msgstr ""
-"Dieser Schlüssel ist abgelaufen!\n"
-"Schlüsselüberprüfung fehlgeschlagen."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:535
+msgid "LDAP Keyserver"
+msgstr "LDAP-Schlüsselserver"
 
-msgid "This key is already signed by your key"
-msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540
+msgid "Only enter the name of the user."
+msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
 
-msgid ""
-"This operation will export your *SECRET* key!\n"
-"\n"
-"Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
-"ONLY on your machine and you may use this function\n"
-"to copy the key to a safe place.\n"
-"\n"
-"Do you really want to export the key?"
-msgstr ""
-"Diese Funktion exportiert Ihren *geheimen* Schlüssel!\n"
-"\n"
-"Senden Sie diesen niemals einer anderen Person, er sollte nur\n"
-"auf dem eigenen PC verfügbar sein und diese Option kann genutzt\n"
-"werden um ihn an einem sicheren Platz zu speichern.\n"
-"\n"
-"Wirklich den Schlüssel exportieren?"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
+msgid "FINGER Keyserver"
+msgstr "FINGER Schlüsselserver"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:522
-msgid ""
-"This operation will override the keys on the card.\n"
-"Still proceed?"
-msgstr ""
-"Diese Operation wird die Schlüssel auf der Karte überschreiben.\n"
-"Trotzdem fortfahren?"
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:546
+msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
+msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schlüssel-IDs zulässig"
 
-msgid "This user ID has been already revoked."
-msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:547
+msgid "HKP Keyserver"
+msgstr "HKP Schlüsselserver"
 
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
+msgid "Keyserver Searching"
+msgstr "Schlüsselserver-Suche"
 
-msgid ""
-"This volume file already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Die Volumen-Datei existiert bereits.\n"
-"Überschreiben?"
-
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
 #, c-format
-msgid ""
-"Total Capacity: %12sk\n"
-"Free Space    : %12sk"
-msgstr ""
-"Gesamtkapazität: %12sk\n"
-"Freier Platz   : %12sk"
+msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
+msgstr "Verbinde mit '%s', um nach \"%s\" zu suchen"
 
-msgid "Trust"
-msgstr "Vertrauen"
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:75
+msgid "Keyserver - search init"
+msgstr "Keyserver - Suche starten"
 
-msgid "Trustlist"
-msgstr "Vertrauensliste"
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:81
+msgid "Keyserver - check response"
+msgstr "Keyserver - Rueckgabe pruefen"
 
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-msgid "Ultimate"
-msgstr "Absolut"
-
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekannt"
-
-msgid "Unknown Hotkey"
-msgstr "Unbekanntes Tastenkürzel"
-
-msgid "Unknown OpenPGP type."
-msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
-
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:89
 #, c-format
-msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
-msgstr "Unbekannter Winsock Fehler ec=%d"
+msgid ""
+"Are you really sure you want to delete this signature from\n"
+"  \"%s\""
+msgstr ""
+"Diese Signature wirklich von dieser user-ID löschen?\n"
+"\n"
+"  \"%s\""
 
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:123
 #, c-format
-msgid "Unknown error=%d"
-msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
+msgid "%s %s signature"
+msgstr "%s %s Signatur"
 
-#, c-format
-msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
-msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:132 Src/wptKeysigDlg.cpp:203
+msgid "Signature Properties"
+msgstr "Signatur Eigenschaften"
 
-msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
-msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:133 Src/wptKeysigDlg.cpp:162 Src/wptKeysigDlg.cpp:199
+msgid "Exportable"
+msgstr "Exportierbar"
 
-msgid "User ID"
-msgstr "Benutzerkennung"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:134 Src/wptKeysigDlg.cpp:200
+msgid "Non-revocably"
+msgstr "Nicht zurückziehbar"
 
-msgid "User ID successfully deleted"
-msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gelöscht"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:137 Src/wptSigList.cpp:53
+msgid "Class"
+msgstr "Klasse"
 
-msgid "User ID successfully flagged"
-msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:138
+msgid "Expire date"
+msgstr "Ablaufdatum"
 
-msgid "User ID successfully revoked"
-msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:139
+msgid "Issuer key"
+msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
 
-msgid "UserID"
-msgstr "Benutzerkennung"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:140
+msgid "Issuer key ID"
+msgstr "Key ID des Ausstellers"
 
-msgid "Valid"
-msgstr "Gültig"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
+msgid "Non-exportable"
+msgstr "Nicht-exportierbar"
 
-msgid "Validity"
-msgstr "Gültigkeit"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:295
+msgid "Signature &Properties"
+msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
 
-msgid "Verify"
-msgstr "Überprüfen"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:296
+msgid "Signing &Key Properties"
+msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
 
-msgid "WARNING"
-msgstr "WARNUNG"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:319
+msgid "Key not found in keyring, please get it from the keyserver first."
+msgstr "Schlüssel im Schlüsselbund nicht gefunden, bitte vom Keyserver laden."
 
-msgid "WARNING - Important hint"
-msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:326
+msgid "Key not found in keyring."
+msgstr "Schlüssel im Keyring nicht gefunden."
 
-msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
-msgstr ""
-"Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:352
+#, c-format
+msgid "Signature List for \"%s\""
+msgstr "Signaturliste für \"%s\""
 
-msgid "WinPT"
-msgstr "WinPT"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
+msgid "&Receive Key"
+msgstr "&Schlüssel empfangen"
 
-msgid "WinPT Error"
-msgstr "WinPT Fehler"
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:428
+msgid "Really receive all missing keys?"
+msgstr "Alle fehlenden Schlüssel empfangen?"
 
-msgid "WinPT Key Caching"
-msgstr "WinPT Schlüssel Caching"
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
+msgid "Choose Signature Class"
+msgstr "Signaturklasse auswählen"
 
-msgid "WinPT Preferences"
-msgstr "WinPT Einstellungen"
-
-msgid "WinPT Verify"
-msgstr "WinPT Überprüfung"
-
-msgid "WinPT WARNING"
-msgstr "WinPT WARNUNG"
-
-msgid "WinPT Warning"
-msgstr "WinPT Warnung"
-
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
 msgid ""
-"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
-"a double click in the explorer.\n"
-"Do you want to continue?"
+"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
+"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
 msgstr ""
-"WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
-"Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
-"Möchten Sie fortfahren?"
+"Wie genau haben Sie überprüft das der Schlüssel wirklich zu der Person "
+"gehört? Wenn Sie nicht antworten wollen, bitte \"0\" benutzen."
 
-msgid ""
-"WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
-"A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
-msgstr ""
-"Obwohl WinPT ausgiebig getestet wurde, übernimmt der Autor KEINERLEI "
-"GEWÄHRLEISTUNG für diese Software. Sie benutzen WinPT auf EIGENE GEFAHR. "
-"Nähere Details entnehmen Sie bitte der General Public License."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
+msgid "(0) I will not answer (default)"
+msgstr "(0) Ich möchte nicht darauf antworten"
 
-msgid ""
-"WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
-msgstr ""
-"WinPT ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
-"General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
-"weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder "
-"(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:158
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
+msgid "(1) I have not checked at all."
+msgstr "(1) Ich habe keine Überprüfung gemacht."
 
-msgid "Wipe"
-msgstr "Löschen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:159
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
+msgid "(2) I have done causal checking."
+msgstr "(2) Ich habe einige Überprüfungen gemacht."
 
-msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
-msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:160
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
+msgid "(3) I have done very careful checkings."
+msgstr "(3) Ich habe gründliche Überprüfungen gemacht"
 
-msgid "You can only export one secret key."
-msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren."
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
+msgid "never"
+msgstr "niemals"
 
-msgid ""
-"You do not have file access to modify the contents of\n"
-"one or both of the selected keyrings.\n"
-"\n"
-"The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
-"caused by another program which already opened the files.\n"
-msgstr ""
-"Sie habe keinen Schreibzugriff auf die Schlüsselbunde, um \n"
-"diese modifizieren zu können.\n"
-"\n"
-"Die Schlüsselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
-"wenn ein anderes Programm auf die Schlüsselbunde zugreift.\n"
-
-msgid "You must select at least one key."
-msgstr "Sie müssen wenigstens einen Schlüssel auswählen."
-
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
 #, c-format
 msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-"%s key, ID %s\n"
-msgstr ""
-"Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
-"user: \"%s\"\n"
-"%s key, ID %s\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-"%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
-msgstr ""
-"Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
-"Benutzer: \"%s\"\n"
-"%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
-
-msgid ""
-"Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
-"and should contain non-alphabetic characters.\n"
-"\n"
-"Still proceed?"
-msgstr ""
-"Ihr Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein\n"
-"und auch Sonderzeichen enthalten!\n"
-"\n"
-"Trotzdem fortfahren?"
-
-#, c-format
-msgid ""
 "pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"
 "\n"
 "Primary key fingerprint: %s\n"
@@ -2896,437 +3881,567 @@
 "\n"
 "Wollen Sie diesen Schlüssel wirklich mit Ihrem eigenen Schlüssel signieren?\n"
 
-msgid "public key"
-msgstr "öffentlicher Schlüssel"
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
+msgid "No valid secret key found."
+msgstr "Keine gültigen geheimen Schlüssel gefunden."
 
-msgid "secret key"
-msgstr "geheimer Schlüssel"
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
+msgid "Sign local only (non exportable signature)"
+msgstr "Nur lokal Signieren (nicht exportierbare Signatur)"
 
-msgid "user ID"
-msgstr "Benutzerkennung"
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
+msgid "Signature expires on"
+msgstr "Signatur läuft ab am"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"user ID \"%s\".\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this user ID?"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
+msgid "Sign non-revocably"
+msgstr "\"nicht-zurückziehbar\" signieren"
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
+msgid "&Ask for certification level"
+msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
+msgid "&Show photo"
+msgstr "&Photo anzeigen"
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
+msgid "Could not get Key ID from key."
+msgstr "Schlüssel-ID konnte nicht aus dem Schlüssel gelesen werden."
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
+msgid "This key is already signed by your key"
+msgstr "Der Schlüssel ist bereits mit Ihrem Schlüssel signiert"
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:349
+msgid "Key successfully signed."
+msgstr "Schlüssel erfolgreich signiert."
+
+#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
+msgid "Trustlist"
+msgstr "Vertrauensliste"
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
+#: Src/wptMainProc.cpp:95
+msgid "Delete Clipboard Contents"
+msgstr "Lösche Zwischenablage"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:96
+msgid "&Remember the answer"
+msgstr "Nicht mehr nachfragen"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:97
+msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
+msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:198
+msgid "Could not access secret keyring."
+msgstr "Auf denn geheimen Schlüsselbund konnte nicht zugegriffen werden"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:252 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
+msgid "Text Input"
+msgstr "Texteingabe"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:271
+msgid "Unknown OpenPGP type."
+msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:344
+msgid "Could not set current window mode hooks."
+msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:410
+msgid "Edit Clipboard"
+msgstr "Zwischenablage bearbeiten"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:411
+msgid "About..."
+msgstr "Über..."
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
+msgid "Decrypt/Verify"
+msgstr "Entschlüsseln/Überprüfen"
+
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:414
+#: Src/wptMainProc.cpp:431
+msgid "Current Window"
+msgstr "Aktuelles Fenster"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:487
+msgid "Remove all passphrases from cache?"
+msgstr "Alle Passwörter aus Zwischenspeicher entfernen?"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:488 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:162
+msgid "WinPT"
+msgstr "WinPT"
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:498
+msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
 msgstr ""
-"Benutzerkennung %s.\r\n"
-"Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
+"Auf den öffentlichen Schlüsselbund kann nicht zugegriffen werden. WinPT "
+"beenden?"
 
+#: Src/wptMainProc.cpp:532
 #, c-format
 msgid ""
-"user ID \"%s\".\n"
-"\n"
-"Do you really want to revoke this user ID?"
+"Make sure that the window contains text.\n"
+"%s."
 msgstr ""
-"Benutzerkennung %s.\r\n"
-"Diese Benutzerkennung wirklich löschen?"
+"Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enthält.\n"
+"%s."
 
-msgid "user ID not found"
-msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
+#: Src/wptMainProc.cpp:581 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
+msgid "WinPT Preferences"
+msgstr "WinPT Einstellungen"
 
-msgid "user ID successfully added."
-msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugefügt"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:87
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
+#: Src/wptMAPI.cpp:93 Src/wptMAPI.cpp:129
+msgid "MAPI Login failed."
+msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
-msgid "Send Key to Mail Recipient"
-msgstr "Sende Schlüssel an Mailempfänger"
+#: Src/wptMAPI.cpp:100 Src/wptMAPI.cpp:136 Src/wptMAPI.cpp:366
+msgid "Could not sent mail."
+msgstr "Konnte eMail nicht senden."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
-msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
-msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
+# msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
+# msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
+#: Src/wptMAPI.cpp:122
+#, c-format
+msgid "GPG Public Key of %s"
+msgstr "GPG öff. Schlüssel von %s"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
-msgid "Copy Key ID to Clipboard"
-msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage"
+#: Src/wptMAPI.cpp:244
+msgid "No valid mail addresses found."
+msgstr "keine gültige E-Mail-Adresse gefunden."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
-msgid "Copy Key Info to Clipboard"
-msgstr "Kopiere Schlüssel Info in Ablage"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:234
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:240
+#: Src/wptMAPI.cpp:244 Src/wptMAPI.cpp:250
+msgid "Secure Attachment"
+msgstr "Verschlüssel Anhang"
 
-msgid "Copy User ID to Clipboard"
-msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
+#: Src/wptMAPI.cpp:250
+#, c-format
+msgid "Could not encrypt '%s'"
+msgstr "Konnte '%s' nicht verschlüsseln."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
-msgid "Set as Default Key"
-msgstr "Setze als Default Key"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:272
+#: Src/wptMAPI.cpp:282
+msgid "Secure Message"
+msgstr "Sichere Nachricht"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
-msgid "&Copy\tCtrl+C"
-msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
+#: Src/wptMAPI.cpp:390
+msgid "Add Recipient"
+msgstr "Empfänger hinzufügen"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
-msgid "&Paste\tCtrl+V"
-msgstr "&Einfügen\tCtrl+V"
+#: Src/wptMAPI.cpp:390
+#, c-format
+msgid "Could not find key for '%s'"
+msgstr "Konnte Schlüssel für '%s' nicht finden"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
-msgid "Select All\tCtrl+A"
-msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
+#: Src/wptMAPI.cpp:438
+msgid "Please enter a recipient."
+msgstr "Bitte einen Empfänger eingeben."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
-msgid "Search...\tCtrl+F"
-msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
+#: Src/wptMAPI.cpp:438 Src/wptMAPI.cpp:446
+msgid "Mail"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
+#: Src/wptMAPI.cpp:446
+msgid "Please enter a message."
+msgstr "Bitte Nachricht eingeben."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
-msgid "&About GPG..."
-msgstr "Über &GPG"
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:56
+msgid "Digest"
+msgstr "Prüfsumme"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:425
-msgid "&List Packets"
-msgstr "Pakete an&zeigen"
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:86
+msgid "&Save..."
+msgstr "&Speichern..."
 
-msgid "List Packets"
-msgstr "Pakete anzeigen"
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:88
+msgid "Print Message Digest"
+msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
-msgid "Wipe Free Space"
-msgstr "Freispeicher Löschen"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMDSumDlg.cpp:114
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:121
+msgid "Select file to save checksums"
+msgstr "Datei auswählen zum Speichern der Prüfsummen"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:429
-msgid "&Calc Digest"
-msgstr "Digest &berechnen"
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
+msgid ""
+"Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
+"file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
+"keyring."
+msgstr ""
+"Hier ist es möglich, die Vertrauensstellungen von der 'trustdb' Datei zu "
+"speichern oder widerherzustellen. Dies könnte nützlich sein, da die Werte "
+"nicht im Schlüsselring gespeichert werden."
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
-msgid "Command>"
-msgstr "Kommando>"
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
+msgid "Select file name for output"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Ausgabedatei"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:671
-msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
-msgstr "Sollen diese Dateien wirklich sicher gelöscht werden?"
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
+msgid "Ownertrust successfully exported."
+msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich exportiert."
 
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Ja"
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
+msgid "Select file name for input"
+msgstr "Wählen Sie einen Namen für die Eingabedatei"
 
-msgid "&No"
-msgstr "&Nein"
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
+msgid "Ownertrust succefully imported."
+msgstr "Besitzer-Vertrauen erfolgreich importiert."
 
-msgid "&Ask for certification level"
-msgstr "Zertifizierungslevel erfragen"
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
+msgid "Encrypted with the following public key(s)"
+msgstr "Verschlüsselt mit folgenden öffentlichen Schlüsseln"
 
-msgid "%s %s signature"
-msgstr "%s %s Signatur"
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
+msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
 
-# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
-msgid "Delete Clipboard Contents"
-msgstr "Lösche Zwischenablage"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
+msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
+msgstr "Ungültiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCommonDlg.cpp:117
-msgid "Enter preferred keyserver URL"
-msgstr "Bevorzugte Keyserver URL eingeben"
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
+msgid "Please enter your passphrase"
+msgstr "Bitte Passwort eingeben"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
-msgid "Change Card PIN"
-msgstr "Karten PIN Ändern"
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
+#, c-format
+msgid ""
+"Symmetric encryption.\n"
+"%s encrypted data."
+msgstr ""
+"Symmetrisch verschlüsselt.\n"
+"%s verschlüsselte Daten."
 
-msgid "&Expire date"
-msgstr "&Ablaufdatum"
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:286
+#, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+"user: \"%s\"\n"
+"%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
+msgstr ""
+"Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
+"Benutzer: \"%s\"\n"
+"%s Schlüssel, ID %s (Hauptschlüssel ID %s)\n"
 
-msgid "Off-card passphrase"
-msgstr "\"Off-card\" Passwort"
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
+#, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+"user: \"%s\"\n"
+"%s key, ID %s\n"
+msgstr ""
+"Sie benötigen das Passwort, für den Zugriff auf den geheimen Schlüssel von\n"
+"user: \"%s\"\n"
+"%s key, ID %s\n"
 
-#: c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:380
 #, c-format
 msgid ""
-"Type: %s\r\n"
-"Key ID: %s\r\n"
-"Algorithm: %s\r\n"
-"Size: %s\r\n"
-"Created: %s\r\n"
-"Expires: %s\r\n"
-"Validity: %s\r\n"
-"Cipher: %s\r\n"
-"%s\r\n"
+"Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
+"Card: %s"
 msgstr ""
-"Type: %s\r\n"
-"Key ID: %s\r\n"
-"Algorithmus: %s\r\n"
-"Größe: %s\r\n"
-"Erstellt: %s\r\n"
-"Ablauf: %s\r\n"
-"Gültigkeit: %s\r\n"
-"Cipher: %s\r\n"
-"%s\r\n"
+"Bitte geben Sie die PIN ein, für den Zugriff auf den geheimen Karten-"
+"Schlüssel\n"
+"Karte: %s"
 
-msgid "Set &default"
-msgstr "Als &Standard"
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
+msgid "Passphrase Dialog"
+msgstr "Passwort Dialog"
 
-msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
-msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
+msgid "Repeat Passphrase"
+msgstr "Passwort  (nochmal)"
 
-msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
-msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "Passwort eingeben"
 
-msgid "Backup to GPG &home folder"
-msgstr "Backup ins GPG Home-Dir"
+#: Src/wptPINDlg.cpp:74
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr "Bitte eine PIN eingeben."
 
-msgid "Backup to:"
-msgstr "Backup nach:"
+#: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
+#: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
+msgid "PIN"
+msgstr "PIN"
 
-msgid "Photo-ID not validated."
-msgstr "Foto-ID nicht geprüft."
+#: Src/wptPINDlg.cpp:84
+msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
+msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
 
-msgid "Ask for the signature class during key sign"
-msgstr "Signaturlevel erfragen während Key-Sign"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:84
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
+#: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
+msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
+msgstr "PIN's sind derzeit auf den US-ASCII Zeichensatz beschränkt"
 
-msgid "Proxy host name or IP address"
-msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
+#: Src/wptPINDlg.cpp:103
+msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
+msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
 
-msgid "Server requires &authentication"
-msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
+msgid "Do not use any &temporary files"
+msgstr "Keine &temporären Dateien benutzen"
 
-msgid "User name"
-msgstr "Benutzername"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
+msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
+msgstr "Benutze den &Clipboard-Betrachter zu Klartext-Anzeige"
 
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
+msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
+msgstr "Breche Zeilen in &Klartextsignaturen ab"
 
-msgid "Comment in armored files"
-msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
+msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
+msgstr "&Hotkeys deaktivieren (Nicht empfohlen!)"
 
-msgid "Encrypt to this key"
-msgstr "\"Encrypt to this key\""
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
+msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
+msgstr "Benutze Trust-Model 'immer gültig' und prüfe Schlüssel nie"
 
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inaktiv"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
+msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
+msgstr "&Automatisch Backups erstellen wenn WinPT beendet wird"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
+msgid "Backup to GPG &home folder"
+msgstr "Backup ins GPG Home-Dir"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
+msgid "Backup to:"
+msgstr "Backup nach:"
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
 msgid "Select &key list mode"
 msgstr "Key List-Modus auswählen"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
 msgid "Select &wipe mode"
 msgstr "Lösch-Modus auswählen"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
 msgid "Keyserver &config"
 msgstr "Keyserver &Config"
 
-
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
 msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
 msgstr "&Passphrase für 'n' Sekunden cachen"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
 msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
 msgstr "(STRG+ALT+F löscht den Cache)"
 
-msgid "Expire date"
-msgstr "Ablaufdatum"
-
-msgid "Issuer key"
-msgstr "Schlüssel des Ausstellers"
-
-msgid "Issuer key ID"
-msgstr "Key ID des Ausstellers"
-
-msgid "Signature Properties"
-msgstr "Signatur Eigenschaften"
-
-
-msgid "&Exit"
-msgstr "&Beenden"
-
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
-
-msgid "Key"
-msgstr "Schlüssel"
-
-
-msgid "Encrypt into ZIP"
-msgstr "Verschlüsseln in ZIP"
-
-msgid "General GPG options"
-msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
-
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
 msgid "General options"
 msgstr "Allgemeine Optionen"
 
-
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
 msgid "Clipboard hotkeys"
 msgstr "Zwischenablage Hotkeys"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
 msgid "Current window hotkeys"
 msgstr "Aktuelle Fenster Hotkeys"
 
-msgid "Add quotes"
-msgstr "'>' hinzufügen"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
+msgid ""
+"In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
+"If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
+"it is safe to leave this flag untouched."
+msgstr ""
+"Im Normalfall sollten Sie diese Funktion nicht aktivieren. Wenn Sie\n"
+"genau wissen, was dieses Häkchen bewirkt, dann lassen Sie es aktiviert.\n"
+"Wenn Sie unsicher sind, dann lassen Sie diese Funktion besser deaktiviert."
 
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:214
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:238
+msgid "Select GPG backup path"
+msgstr "GPG Backup-Pfad auswählen"
 
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:245
+msgid "Please select a keyserver.conf file"
+msgstr "Bitte eine keyserver.conf Datei auswählen."
 
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Abbrechen"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
+msgid ""
+"Please enter a value that is between 1-3600.\n"
+"It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie einen Wert von 1-3600 ein.\n"
+"Es ist nicht zu empfehlen, das Passwort länger als eine Stunde zu speichern."
 
-msgid "&Show photo"
-msgstr "&Photo anzeigen"
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269
+msgid "Please enter a value between 1-80."
+msgstr "Bitte geben Sie einen Wert von 1-380 ein"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:280
+msgid "The specified backup folder is invalid."
+msgstr "Der angegebene Sicherungsordner ist ungültig."
 
-msgid "Designated Revoker Keys"
-msgstr "List der Schlüsselwiderrufer"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:292
+msgid ""
+"The specified keyserver config file is invalid.\n"
+"\n"
+"Create new default config file?"
+msgstr ""
+"Die gewählte Keyserver Konfigurationsdatei ist ungültig.\n"
+"\n"
+"Neue Konfigurationsdatei erstellen?"
 
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:346
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Tastenkürzel"
 
-msgid "&Remember the answer"
-msgstr "Nicht mehr nachfragen"
+#: Src/wptProgressDlg.cpp:122
+msgid "Could not create progress thread."
+msgstr "Konnte Prozess-Thread nicht erstellen"
 
-msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
-msgstr "Wollen sie den Inhalt der Zwischenablage löschen?"
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
+msgid "Invalid host/IP address."
+msgstr "Ungültige IP-Adresse"
 
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
+msgid "Invalid port number."
+msgstr "Ungueltige Port Nummer"
 
-msgid "Key Generation - Progress Dialog"
-msgstr "Schlüsselerzeugung - Fortschrittsdialog"
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
+msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
+msgstr "Bitte geben Sie für den Port einen Wert von 0-65535 ein"
 
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
+msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
+msgstr ""
+"Wenn Sie Authentifizierung nutzen wollen, füllen Sie bitte beide Felder aus."
 
-msgid "Key..."
-msgstr "Schlüssel..."
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
+msgid "Please enter a host name and a port."
+msgstr "Bitte Hostname und Port eingeben."
 
-msgid "User ID..."
-msgstr "Benutzerkennung..."
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
+msgid "Proxy host name or IP address"
+msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse"
 
-msgid "Photo ID..."
-msgstr "Photo ID..."
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
+msgid "Server requires &authentication"
+msgstr "Server benötigt &Authentifikation"
 
-msgid "Revoker..."
-msgstr "Revoker..."
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
+msgid "User name"
+msgstr "Benutzername"
 
-msgid "Anonymize (throw keyid)"
-msgstr "Anonymize (throw keyid)"
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
 
-msgid "&Select Key for signing"
-msgstr "&Schlüssel zum Signieren"
+# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptProxySettingsDlg.cpp:156
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
+msgid "Please fill out all required fields for authentication."
+msgstr "Bitte alle benötigen Felder für die Authentifizierung eingeben."
 
-msgid "Error during verification process."
-msgstr "Fehler während Verifikation"
+#: Src/wptRegistry.cpp:160
+msgid ""
+"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
+"a double click in the explorer.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"WinPT kann einige GPG-Dateien für Sie registrieren, so dass Sie diese per "
+"Doppelklick im Explorer öffnen können.\n"
+"Möchten Sie fortfahren?"
 
-msgid "The signature is good."
-msgstr "Die Signatur is gut."
+#: Src/wptRegistry.cpp:171
+msgid "WinPT WARNING"
+msgstr "WinPT WARNUNG"
 
-msgid "The signature is BAD!"
-msgstr "Die Signatur ist nicht gültig!"
-
-msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
-msgstr "Die Signature könnte durch einen fehlenden Key nicht geprüft werden."
-
-msgid "No valid OpenPGP signature."
-msgstr "Keine gültigen OpenPGP Signatur."
-
-msgid "Signature Error"
-msgstr "Fehler in Signatur"
-
-msgid "Good Signature (Expired Key)"
-msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Key)"
-
-msgid "Good Signature (Revoked Key)"
-msgstr "Gültige Signatur (Revoked Key)"
-
-msgid "Print Message Digest"
-msgstr "Ausgabe Prüfsummen"
-
-msgid "&Save..."
-msgstr "&Speichern..."
-
-msgid "File contain(s) %d key(s)."
-msgstr "Datei enthält %d Schlüssel."
-
-msgid "0 Objects marked"
-msgstr "0 Objekte markiert"
-
+#: Src/wptRegistry.cpp:172
 #, c-format
-msgid "%d Object(s) marked"
-msgstr "%d Objekt(e) markiert"
-
-
-msgid "E&xpert"
-msgstr "E&xperte"
-
-msgid "Add Photo ID"
-msgstr "Photo ID hinzufügen"
-
-msgid "&Find"
-msgstr "&Suche"
-
-#, c-format
 msgid ""
-"Signature made %s using %s key ID %s\n"
-"%s from \"%s\""
-msgstr "Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n"
-"%s von \"%s\""
+"It seems there was already a '%s' file type registered by another "
+"application.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Der Dateityp '%s' scheint mit einer anderen Anwendung verknüpft zu sein.\n"
+"Überschreiben?"
 
-msgid "&Save additional information"
-msgstr "&Sichere zusätzliche Informationen"
+#: Src/wptRegistry.cpp:590
+msgid "Could not write to Registry."
+msgstr "Konnte Werte in Registry nicht speichern"
 
-msgid "Save to &file"
-msgstr "In &Datei sichern"
+#: Src/wptSigList.cpp:52
+msgid "Valid"
+msgstr "Gültig"
 
-msgid "Send to &clipboard"
-msgstr "An &Ablage senden"
+#: Src/wptSigList.cpp:56
+msgid "Expiration"
+msgstr "Ablauf"
 
+#: Src/wptSigList.cpp:137
+msgid "  user ID not found"
+msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden"
 
-msgid "Reason for revocation"
-msgstr "Grund der Zurückziehung"
+#: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
+msgid "Symmetric Encryption"
+msgstr "Symmetrisch verschlüsseln"
 
-msgid "Optional description text"
-msgstr "Optionale Beschreibung"
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
+msgid "Data is too large for copying."
+msgstr "Die Daten sind zu groß zum Kopieren."
 
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
+msgid "Enter the text that was signed"
+msgstr "Geben Sie den signierten Text ein"
 
-msgid "Output file"
-msgstr "Ausgabedatei"
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
+msgid "Text Input from File"
+msgstr "Texteingabe aus Datei"
 
-msgid "Number of public keys"
-msgstr "Anzahl öff. Schlüssel"
+#: Src/wptVerifyList.cpp:89 Src/wptVerifyList.cpp:97
+msgid "Signed"
+msgstr "Signiert"
 
-msgid "Imported public keys"
-msgstr "Importierte öff. Schlüssel"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you really want to delete this entry?\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diesen Eintrag wirklich löschen?\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
 
-msgid "Number of secret keys"
-msgstr "Anzahl priv. Schlüssel"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you really want to delete this group?\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Gruppe wirklich löschen?\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
 
-msgid "Imported secret keys"
-msgstr "Importierte priv. Schlüssel"
+# msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
+# msgstr "JPEG Dateien (*.jpg, *.jpeg)"
+#~ msgid "Key &expiration"
+#~ msgstr "Ablauf&datum"
 
-msgid "Revocation certificates"
-msgstr "\"Revocation certificates\""
+#~ msgid "Key already expired!"
+#~ msgstr "Der Schlüssel ist bereits abgelaufen!"
 
-msgid "No (valid) user ID"
-msgstr "Keine (gültige) user ID"
+#~ msgid "&Exit"
+#~ msgstr "&Beenden"
 
-msgid "New user ID's"
-msgstr "Neue user ID's"
-
-msgid "New sub keys"
-msgstr "Neue Sekundär-Schlüssel"
-
-msgid "New signatures"
-msgstr "Neue Signaturen"
-
-msgid "&Close"
-msgstr "&Schliessen"
-
-msgid "Imported Keys"
-msgstr "Importierte Schlüssel"
-
-msgid "WARNING: multiple keys matched request.\n\n"
-msgstr "WARNUNG: Mehrere Schlüssel wurden gefunden.\n\n"
-
-msgid "MDC feature"
-msgstr "Unterstützt MDC"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
-"Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"
-msgstr ""
-"Die PTD.dll Datei hat eine andere Version als WinPT.exe\n"
-"Bitte updaten Sie die PTD.dll auf die Version %d.%d.%d"
-
-msgid "Enter URL to retrieve the public key"
-msgstr "Bitte URL eingeben um öff. Schlüssel zu empfangen"
-
-msgid "HTTP Key Import"
-msgstr "HTTP Schlüssel Import"
+#~ msgid ""
+#~ "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
+#~ "Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die PTD.dll Datei hat eine andere Version als WinPT.exe\n"
+#~ "Bitte updaten Sie die PTD.dll auf die Version %d.%d.%d"

Modified: trunk/Po/winpt.pot
===================================================================
--- trunk/Po/winpt.pot	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/Po/winpt.pot	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -1,3565 +1,3997 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-29 10:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:118
-msgid "  user ID not found"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:152
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" already exists.\n"
-"Overwrite the file?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1092
-#, c-format
-msgid ""
-"\"Subkey %s.\"\n"
-"\n"
-"Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
-"be able to be decrypted.\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this subkey?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:188
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"%s\n"
-"Signature made %s\n"
-"From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:370
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Name: %s %s\n"
-"Serial-No: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:890
-#, c-format
-msgid "%s (%s/0x%s)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:704
-#, c-format
-msgid "%s does not exist"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:783
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not exit.\n"
-"Do you want to create this directory?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:102
-#, c-format
-msgid ""
-"%s has read-only attribute.\n"
-"Set attribute to normal?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1026
-#, c-format
-msgid "%s using keyID 0x%s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1381
-#, c-format
-msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:114
-msgid "&Change"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:250
-msgid "&Cleartext Signature"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:397
-msgid "&Comment"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:148
-msgid "&Comment (optional)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:46
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:356
-msgid "&Decrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:575
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:249
-msgid "&Detached Signature"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:125
-msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:396
-msgid "&Email"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:355
-msgid "&Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:571
-msgid "&Expert"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
-msgid "&Have WinPT to generate a key pair"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:155
-msgid "&Hide Typing"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:181
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:362
-msgid "&Import"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
-msgid "&Import GnuPG keyrings from another location"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:577
-msgid "&List Signatures"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:48 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:49
-#: c:\oss\winpt\src\wptTextInputDlg.cpp:83
-msgid "&Load"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:395
-msgid "&Name"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:154
-msgid "&Never"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:572
-msgid "&Normal"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:248
-msgid "&Normal Signature"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:354
-msgid "&Open..."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:151
-msgid "&Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:354
-msgid "&Prefer RSA keys"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:579
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:334
-msgid "&Properties"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:569
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:147
-msgid "&Real name"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
-msgid "&Receive"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:333
-msgid "&Receive Key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:152
-msgid "&Repeat passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:576
-msgid "&Revoke"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:115
-msgid "&Revokers"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:49 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:48
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:304
-msgid "&Search"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:357
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:574
-msgid "&Sign"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFirstRunDlg.cpp:44
-msgid "&Specify a directory from which to access existing GPG keyrings"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:70
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:247
-msgid "&Text Output"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:359
-msgid "&Verify"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:360
-msgid "&Wipe"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:71
-msgid "&Wipe Original"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:69
-msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:88
-msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:154
-msgid "(0) I will not answer (default)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:155
-msgid "(1I have not checked at all."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:156
-msgid "(2) I have done causal checking."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:157
-msgid "(3) I have done very careful checkings."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:149
-msgid "*** IMPORTANT ***"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:74
-msgid "0. No reason specified"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:75
-msgid "1. Key has been compromised"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:76
-msgid "2. Key is superseded"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:77
-msgid "3. Key is no longer used"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:80
-msgid "A free open source privacy tray for W32 based on GnuPG."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:182
-msgid "A revocation certificate should follow"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1043
-msgid ""
-"ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
-"ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
-"DELUID    \t\tdelete a user ID\r\n"
-"ADDKEY    \t\tadd a secondard key\r\n"
-"DELKEY    \t\tdelete a secondary key\r\n"
-"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
-"EXPIRE    \t\tchange the expire date\r\n"
-"UPDPREF   \t\tupdated preferences\r\n"
-"PASSWD    \t\tchange the passphrase\r\n"
-"PRIMARY   \t\tflag user ID as primary\r\n"
-"TRUST\t    \t\tchange the ownertrust\r\n"
-"REVUID    \t\trevoke a user ID\r\n"
-"REVKEY    \t\trevoke a secondary key\r\n"
-"DISABLE   \t\tdisable a key\r\n"
-"ENABLE    \t\tenable a key\r\n"
-"SHOWPHOTO \t\tshow photo ID\r\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:45
-msgid "About GnuPG"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:78
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1152
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:560
-msgid "About WinPT"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:41
-msgid "About the GNU Privacy Guard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:399
-msgid "About..."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:248
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:254
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:260
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:275
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:695
-msgid "Add Photo"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:348
-msgid "Add Recipient"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:336
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:342
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:358
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:708
-msgid "Add Revoker"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:508
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:517
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:521
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:525
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:530
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:535
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:540
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:637
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:676
-msgid "Add Subkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:472
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:656
-msgid "Add new Subkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:394
-msgid "Add new User ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:579
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:599
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:613
-msgid "Add user ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:41
-msgid "Algo"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:47
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:115
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:310 c:\oss\winpt\src\wptW32API.cpp:101
-msgid "All Files (*.*)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:462
-msgid ""
-"All entries of this file must have a valid prefix.\n"
-"Currently HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:150
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:318
-msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:82
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you really sure you want to delete this signature from\n"
-"  \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:272
-msgid "Authoritative Answer Host not found"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1019
-msgid "BAD signature"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:942 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:1004
-msgid "Backup"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:942
-#, c-format
-msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:359
-msgid ""
-"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
-"assist your correspondents in selecting the correct public\n"
-"key when communicating with you."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyCacheDlg.cpp:51
-msgid "Caching keyrings, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:753
-msgid ""
-"Cannot change passphrase because the key\n"
-"is protected with the IDEA encryption algorithm."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:422
-msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:300 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:305
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:318 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:327
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:452 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:537
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:542 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:548
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:555 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:581
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:604 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:608
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:611 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:632
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:634 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:639
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:644 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:695
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:697 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:546
-msgid "Card Edit"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1049
-msgid "Card Key Generation"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:340 c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:98
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:125 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:389
-msgid "Card Manager"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:327
-msgid "Card attribute changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:116
-msgid "Change &Passwd"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:189
-msgid "Change Ownertrust"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:789
-msgid "Change Passwd"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:98
-msgid "Choose File to save the Certificate"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:963
-msgid "Choose Filename for Output"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:217
-msgid "Choose GPG binary"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:224
-msgid "Choose GPG config file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:210
-msgid "Choose GPG home directory"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1327
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1106
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1138
-msgid "Choose Name for Key File"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1082
-msgid "Choose Name of the Key File"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:152
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:266
-msgid "Choose Signature Class"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1450
-msgid "Choose a Name for the Archive"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:525
-msgid "Chosen size should be between 1024 and 4096. Size changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:41 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:52
-msgid "Cipher"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:43
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:47
-msgid "Clea&r"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:366
-msgid "Clear List"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:53
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:98
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:103
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:123
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:129
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:158
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:164
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:171 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:241
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:284 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:489
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:493
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:37
-msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:45 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:181
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:249 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:554
-msgid "Clipboard Editor"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:36
-msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:38
-msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:39
-msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Connect to %s to search for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:762
-msgid "Copy Key to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:761
-msgid "Copy User ID to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:105
-msgid "Could not  open volume"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:869
-msgid "Could not access public keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:476
-msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:211
-msgid "Could not access secret keyring."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:74
-msgid "Could not close Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:70
-msgid "Could not close file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:727
-msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:86
-msgid "Could not connect to the host"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:72 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Could not copy %s -> %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:877 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:896
-msgid "Could not copy file."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:93
-msgid "Could not create directory"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:67
-msgid "Could not create file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImagelist.cpp:47
-msgid "Could not create imagelist."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenCBDlg.cpp:76
-msgid "Could not create key generation thread"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:85
-msgid "Could not create new socket"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptProgressDlg.cpp:98
-msgid "Could not create progress thread."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:395
-msgid "Could not create window"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1464
-msgid "Could not create zip archive."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:72
-msgid "Could not delete file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:75
-msgid "Could not empty Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Could not encrypt '%s'"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:94
-msgid "Could not extract data from the current window"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:118
-msgid "Could not extract key or signature information."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:118
-msgid ""
-"Could not find GPG config file.\n"
-"Do you want to create a config file?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1165
-msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:348
-#, c-format
-msgid "Could not find key for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:823
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:926
-msgid "Could not find key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:48
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
-"NOT exist."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:276
-msgid ""
-"Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
-"Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:162
-msgid "Could not find the GPG program in this directory."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:77
-msgid "Could not get Clipboard data"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:180
-msgid "Could not get GPG config file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:288
-msgid "Could not get Key ID from key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:53
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:138
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:129
-msgid "Could not get default key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:837
-msgid "Could not get default secret key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:186
-#, c-format
-msgid "Could not get key information for: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:368
-msgid ""
-"Could not initizalize file lock.\n"
-"Native Language Support"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:44
-msgid "Could not load GnuPG config file!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:96
-msgid "Could not load GnuPG options file!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:95
-msgid "Could not load config file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:43
-#, c-format
-msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:102
-msgid "Could not lock or unlock volume"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:317
-msgid "Could not modify card attribute."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:103
-msgid "Could not mount volume"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:73
-msgid "Could not open Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:92
-msgid "Could not open directory"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:66
-msgid "Could not open file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:107
-msgid "Could not query volume information"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:155
-msgid "Could not read GnuPG version."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:68
-msgid "Could not read file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:500
-msgid "Could not read key-data from file."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:88
-msgid "Could not receive the key from the keyserver"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:91
-msgid "Could not register hotkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:382
-msgid "Could not register window class"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:741
-msgid "Could not reset read-only state."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:84
-msgid "Could not resolve hostname"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:154
-msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:140
-msgid "Could not save 'OptFile' in the registry."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:166
-msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:79
-msgid "Could not save GnuPG options file."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:323
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not save data to '%s'."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:87
-msgid "Could not send the key to the keyserver"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:103 c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:325
-msgid "Could not sent mail."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:76
-msgid "Could not set Clipboard data"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:336
-msgid "Could not set hooks for the current window mode."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:608
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:349
-msgid "Could not set keylist window procedure."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1525
-msgid "Could not set subkey window procedure."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1535
-msgid "Could not set user ID window procedure."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:178
-msgid "Could not spawn LoadImage."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:83
-msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:104
-msgid "Could not unmount volume"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:69
-msgid "Could not write file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptRegistry.cpp:492
-msgid "Could not write to Registry."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:134
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:808
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:920 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:55
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:44
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:44
-msgid "Creation"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:223
-msgid "Cryptographic selftest failed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:760
-msgid "Current (old) Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:41
-msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:40
-msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:42
-msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:43
-msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:89
-msgid ""
-"Current data will be lost!\n"
-"Are you sure?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:289
-msgid "DNS Name"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:95
-msgid "DSA and ELG (default)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:96
-msgid "DSA and RSA"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:97
-msgid "DSA sign only"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:521
-msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptTextInputDlg.cpp:47
-msgid "Data is too large for copying."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1006
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1011
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:402
-msgid "Decrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:405 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:409
-msgid "Decrypt/Verify"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:110
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:116
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:129
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:138
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:952
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:996
-msgid "Decryption"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1011
-msgid "Decryption failed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:291
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:803
-#, c-format
-msgid "Default Key: %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:805
-#, c-format
-msgid "Default Key: 0x%s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:480
-#, c-format
-msgid ""
-"Default key from the GPG options file could not be found.\n"
-"Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
-"\n"
-"%s: public key not found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:810
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1109
-msgid "Delete Subkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:724
-msgid "Delete key from keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1438
-msgid "Delete user ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:806
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:122
-msgid "Designated Key Revokers"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:67
-msgid "Destination for Plaintext"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:67
-msgid "Destination for Public Keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:75
-msgid "Destination for Secret Keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMDSumDlg.cpp:52
-msgid "Digest"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:122
-msgid "Do not use any &temporary files"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:194
-msgid "Do you really need such a large key?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:577
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
-"\n"
-"Please remember that you are not able to decrypt\n"
-"messages you stored with this key any longer.\n"
-"\n"
-"pub/sec %s %s %s\n"
-"  \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:1092
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this entry?\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:1064
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this group?\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:568
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you really want to delete this key?\n"
-"\n"
-"pub %s %s %s\n"
-"  \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:733
-msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:636
-#, c-format
-msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:90
-msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:123
-#, c-format
-msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:78
-msgid "Don't know"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:106
-msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:363
-msgid "E&xport"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:573
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:398
-msgid "Edit Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:149
-msgid "Email &address"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:356
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:868
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:401
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:403 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:407
-msgid "Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1453
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1464
-msgid "Encrypt Directory"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:130
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:997
-#, c-format
-msgid ""
-"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
-"Decryption failed: secret key not available."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:61
-msgid "Encrypted with the following public key(s)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:52
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:109
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:122
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:134
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:168
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:153 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:223
-msgid "Encryption"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:919
-msgid "Encryption failed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseDlg.cpp:64
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:825
-msgid "Enter filename for encrypted file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1068
-msgid "Enter filename for signed file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptTextInputDlg.cpp:80
-msgid "Enter the text that was signed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:358
-msgid ""
-"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
-"email address let your correspondents that your public key they are\n"
-"using belongs to us."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:217
-msgid "Executable Files (*.exe)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:364
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:400
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:46
-msgid "Expiration"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1173
-msgid "Expire Subkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:51
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:165
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:886
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1141
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:192
-msgid "Expired"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:809
-msgid "Expires"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1309
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1335
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:79
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:740
-msgid "Export key to a file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:189
-msgid "Exportable"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1101
-msgid "Exported_GPG_Keys.asc"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:416
-msgid "FINGER Keyserver"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:41
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1141
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s already exists.\n"
-"Overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:83
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s exists.\n"
-"Overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:69
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:129
-msgid "File Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:182
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:190
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:490
-msgid "File Import"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:82
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:101
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:141
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:442
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:503
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:704
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1140
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1166
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1184
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1381
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileStatDlg.cpp:124
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:387 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:526
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:350
-msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:114
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:309
-msgid "File Open"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:149
-msgid "File Save"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:246
-msgid "File Sign"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:779
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileStatDlg.cpp:225
-msgid "File Status"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileVerifyDlg.cpp:49
-msgid "File Verify"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:157
-msgid ""
-"File already exists!\n"
-"Overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:74
-msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:71
-msgid "File does not exist"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:81
-msgid "File has a size of zero"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:127
-#, c-format
-msgid "Finger key import failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:88
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:103
-msgid "Finished"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1339
-#, c-format
-msgid "Finished (Output: %s)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:82
-msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:178 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:742
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:1029 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:1038
-msgid "GPG Error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:737
-msgid "GPG Information"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:247 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:864
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:884
-msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:89
-#, c-format
-msgid "GPG Public Key of %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:762
-msgid "GPG Warning"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:268
-msgid "GPG home directory could not be determited."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:242
-#, c-format
-msgid ""
-"GPG home directory is not set correctly.\n"
-"Please check the GPG registry settings:\n"
-"%s."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:80
-msgid "General Clipboard error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:65
-msgid "General error occured"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:46
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1077
-msgid "GnuPG Options"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:61
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1071
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:572
-msgid "GnuPG Preferences"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:281
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:363
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:615
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:678
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1239
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1305
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1391
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1442
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:208
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:148
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:292 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:416
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:162
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:167
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:75
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:89
-msgid "GnuPG Status"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:152
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:140
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:70
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:182
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:153
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:274
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:610
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:852 c:\oss\winpt\src\wptSymEnc.cpp:52
-msgid "GnuPG Status: Finished"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:65
-msgid "GnuPG config file (default: use gpg.conf)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:67
-msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:63
-msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1339
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:791
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1113
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1177
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:90
-msgid "GnuPG status"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1019
-msgid "Good signature"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGroupsDlg.cpp:65
-msgid "Group manager"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:43
-msgid ""
-"Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
-"file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
-"keyring."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:323
-msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:153
-msgid ""
-"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
-"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:79
-msgid "I do NOT trust"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:64
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:81
-msgid "I trust fully"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:80
-msgid "I trust marginally"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:65
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:83
-msgid "I trust ultimately"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:222
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:243
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:251
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1278
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1288
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:167
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:174
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:217
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:220
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:516
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:150
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:736
-msgid "Import key to keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:182
-msgid ""
-"In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
-"If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
-"it is safe to leave this flag untouched."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:586
-#: c:\oss\winpt\src\wptTextInputDlg.cpp:47
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:444
-#, c-format
-msgid "Invalid HTTP URL: %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:186
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1030
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:569 c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:75
-#: c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:160
-msgid "Invalid User ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1453
-msgid "Invalid archive name. Exit."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:1004
-#, c-format
-msgid "Invalid backup mode %d"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:427
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1218
-msgid "Invalid file name. Exit"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:436
-msgid ""
-"Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
-"proxy authentication!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:106
-msgid "Invalid signature state."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:84
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:967
-msgid "Invalid user ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:189
-msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:951
-msgid "It does not make any sense with a key pair!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:745
-#, c-format
-msgid ""
-"It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
-"named in the user ID.  If you *really* know what you are\n"
-"doing, you may answer the next question with yes\n"
-"\n"
-"Use \"%s\" anyway?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:60
-msgid ""
-"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
-"contain VERY important data.\n"
-"Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
-"accident; so it is a good\n"
-"idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
-"\n"
-"Backup your keyrings now?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:216
-msgid ""
-"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
-"and thus a CRC error occures."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:464
-msgid ""
-"It seems that GPG is not set properly.\n"
-"Do you want to start the GPG preferences dialog?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptRegistry.cpp:143
-#, c-format
-msgid ""
-"It seems there was already a '%s' file type registered by another "
-"application.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFirstRunDlg.cpp:45
-msgid "It seems you have no keyrings."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:241
-msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:150
-msgid "Key &expiration"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:153
-msgid "Key &type"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Key '%s' successfully received but nothing was changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Key '%s' successfully sent"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:166
-#, c-format
-msgid "Key '%s' sucessfully received and imported."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyCacheDlg.cpp:65
-msgid "Key Cache"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:584
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:641
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:748
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:755
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:773
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:823
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:829
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:926
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:932
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1078
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1082
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1086
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1091
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1132
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1136
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1142
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1153
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1157
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1196
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1202
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1209
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1215
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1220
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1263
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1268
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1274
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1281
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1284
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1324
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1332
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1365
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1373
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1411
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1415
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1422
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1525
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1535
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1561
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1568
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1173
-msgid "Key Edit"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1064
-msgid "Key Edit Help"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1146
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1149
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:303 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:306
-msgid "Key Expiration Date"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1037
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenCBDlg.cpp:76 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:71
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:79 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:142
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:190 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:195
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:200 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:206
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:212 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:223
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:230 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:239
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:244 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:252
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:289 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:311
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:392
-msgid "Key Generation"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1057
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:378 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:383
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:389 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:413
-msgid "Key Generation Wizard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:292 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:416
-msgid "Key Generation completed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:133
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:807
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:42
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:39 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:49
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:43
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:45 c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:87
-msgid "Key ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:180
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:427
-msgid "Key Import"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:444
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:455
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:468
-msgid "Key Import HTTP"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:143
-msgid "Key Import Statistics"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1205
-msgid "Key Manaer"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:332 c:\oss\winpt\src\wptImagelist.cpp:47
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:98
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:101
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:160
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:178
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:200
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:262
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:269
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:294
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:298
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:312
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:316
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:322
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:340
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:355
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:359
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:365
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:381
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:401
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:406
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:408
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:412
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:418
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:422
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:500
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:506
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:551
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:567
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:576
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:587
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:603
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:605
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:607
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:630
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:635
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:661
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:666
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:688
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:728
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:733
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:850
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:1063
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:1094
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:565
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:608
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:869
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:912
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:918
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:926
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:945
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:951
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:964
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:979
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1010
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1045
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1097
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1115
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1120
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1124
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1140
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1199
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1367
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:81 c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:96
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:302 c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:349
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:397 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:388
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:536
-msgid "Key Manager"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:167
-msgid "Key Pair"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:112
-msgid "Key Preferences"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:992
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:113
-msgid "Key Properties"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:938
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:66
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:107
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:111
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:118
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:140
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:151
-msgid "Key Revocation"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:226
-msgid "Key Revokers"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:973
-msgid "Key Signature List"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:906
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:206
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:226
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:288
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:302
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:318
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:320
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:322
-msgid "Key Signing"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1142
-msgid "Key already expired!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:926
-msgid "Key already revoked!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1215
-msgid "Key already revoked."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1263
-msgid "Key has only one user ID."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:318
-msgid "Key is already signed by your key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:301
-msgid "Key not found in keyring, please get it from the keyserver first."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:156
-msgid "Key status changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:325
-msgid "Key successfully signed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:473
-msgid "Key type"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1285
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:513
-msgid ""
-"Key without a self signature was dectected!\n"
-"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
-"\n"
-"Cannot import these key(s)!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:248
-msgid ""
-"Key without a self signature was dectected!\n"
-"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
-"\n"
-"Cannot import these key(s)."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:360
-#, c-format
-msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:819
-#, c-format
-msgid ""
-"KeyID %s.\n"
-"Do you really want to export a revoked key?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:610
-msgid "Keys successfully created."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:529
-msgid ""
-"Keys with a size of less then 1024 are considered insecure.\n"
-"Size changed to 1024!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:190 c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:582
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:50
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:119
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:127
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:141
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:261
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:266
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:370
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:376
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:381
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:395
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:407
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:420
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:72
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:115
-msgid "Keyserver"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1065
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:298
-msgid "Keyserver Access"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:464 c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:473
-msgid "Keyserver Error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:59
-msgid "Keyserver Searching"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:90
-msgid "Keyserver returned: No matching keys in database"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:411
-msgid "LDAP Keyserver"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:116
-msgid ""
-"LDAP key import failed.\n"
-"Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
-"installed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:578
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:958
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyTrustPathDlg.cpp:126
-msgid "List Trust Path"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:69
-msgid "Locale directory (to access the translation files)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:96
-msgid "MAPI Login failed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:396 c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:404
-msgid "Mail"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:82
-msgid "Make output &PGP compatible"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:510
-#, c-format
-msgid ""
-"Make sure that the window contains text.\n"
-"%s."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:137
-msgid ""
-"Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
-"them anyway and this costs a lot of time.\n"
-"It is possible to disable compression for these files.\n"
-"Do you want to disable it?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:605
-msgid "Must delete secret key first."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:144
-msgid ""
-"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
-"message that key generation was finished."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:180
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:919
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:43
-#: c:\oss\winpt\src\wptMDSumDlg.cpp:53 c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:75
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:357
-msgid "Name and E-Mail Assignment"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:541
-msgid "Name must be at least 5 characters long."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:155
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:883 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:154
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:703
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGroupsDlg.cpp:49
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1180
-msgid "New Group"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:764
-msgid "New Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:149
-msgid "No Fingerprint"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:1029
-msgid "No GPG error description available."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:175
-msgid "No OpenPGP smart card detected."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1184
-msgid "No files to check."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:147
-#, c-format
-msgid ""
-"No key was chosen.\n"
-"Use the GPG default key '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1309
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:262
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:294
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:340
-msgid "No key was selected for export."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1205
-msgid "No key was selected, select all by default."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:119
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:923
-msgid "No key was selected."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:866 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:886
-msgid "No keyring was chosen. Exit."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyImportStatusDlg.cpp:60
-msgid "No keys updated."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:168
-#, c-format
-msgid "No recipient found with '%s'"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:829
-msgid "No subkey(s) found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1206
-msgid ""
-"No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
-"whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
-"\n"
-"This command is only available to revoke single subkeys"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:603
-msgid "No such key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:178
-msgid "No useable secret key found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:932
-msgid "No user ID(s) found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:190
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:408
-msgid "No valid OpenPGP data found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:412
-msgid "No valid OpenPGP keys found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:209
-msgid "No valid mail addresses found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:226
-msgid "No valid secret key found."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:190
-msgid "Non-revocably"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:134
-msgid "Notation Data: "
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:144
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:166
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:890
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:266
-msgid "Only HTTP keyserver can be used."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:304
-msgid "Only alphabetic characters are allowed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:420
-msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:416
-msgid "Only enter the name of the user."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:411
-msgid "Only keyids are allowed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:298
-msgid "Only one secret key can be exported."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:299
-msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:181
-msgid "Operation"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:550
-msgid "Operation Status: Done."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:550
-msgid "Operation Status: Error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:602
-msgid ""
-"Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
-"keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:68 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:74
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:79 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:83
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:90 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:96
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:580
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:872
-msgid "Overwrite old public keyring?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:891
-msgid "Overwrite old secret keyring?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:86
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:91
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1159
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:201
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:40
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:67
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:72
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:81
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:86
-msgid "Ownertrust"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:89
-msgid "Ownertrust succefully imported."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:208
-msgid "Ownertrust successfully changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:75
-msgid "Ownertrust successfully exported."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:59 c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:70
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:76 c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:89
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:95
-msgid "PIN"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:644
-msgid "PIN must be minimal 6 characters."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:639
-msgid "PIN must be minimal 8 characters."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:697
-msgid "PIN successfully changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:75 c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:94
-msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:225
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:320
-msgid "Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseDlg.cpp:56
-msgid "Passphrase Dialog"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:791
-msgid "Passphrase successfully changed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:243
-msgid "Passphrases are NOT identical!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseDlg.cpp:146
-msgid "Passphrases do not match. Please try again."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:272
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:763
-msgid "Paste Key from Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:809
-msgid "Paste into this group"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:281
-msgid "Photo successfully added."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:224
-msgid ""
-"Pick an image to use for your photo ID.\n"
-"The image must be a JPEG file."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:86
-msgid "Please choose one entry."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:863
-msgid "Please choose your public keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:883
-msgid "Please choose your secret keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:66
-msgid ""
-"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
-"keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
-"source...)?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:211
-msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:382
-msgid "Please do not enter the email address in the name field."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:59
-msgid "Please enter a PIN."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:248
-msgid "Please enter a file name."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:77
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:111
-msgid "Please enter a filename."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptProxySettingsDlg.cpp:61
-msgid "Please enter a host name and a port."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:404
-msgid "Please enter a message."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:414
-msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:260
-msgid "Please enter a passphrase."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:396
-msgid "Please enter a recipient."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:554
-msgid "Please enter a valid e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:205 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:388
-msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:245
-msgid "Please enter a value between 1-80."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:232
-msgid ""
-"Please enter a value that is between 1-3600.\n"
-"It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:423
-msgid "Please enter an email address."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:980
-msgid "Please enter filename for plaintext file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:362
-msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:364
-msgid "Please enter the 'User PIN'"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:107
-msgid "Please enter the GnuPG home directory."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:302
-msgid "Please enter the Key ID or the email address that belongs to the key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:366 c:\oss\winpt\src\wptPINDlg.cpp:47
-msgid "Please enter the PIN"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:283
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
-"Card: %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:535
-msgid "Please enter the days the key is valid."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGroupsDlg.cpp:65
-msgid "Please enter the email address"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:418
-msgid ""
-"Please enter the email address in the email field and not in the name field"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:67
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:81
-msgid "Please enter the filename."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:517
-msgid "Please enter the keysize."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:200 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:377
-msgid "Please enter the name."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:634
-msgid "Please enter the new card PIN."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:632
-msgid "Please enter the old card PIN."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:342
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:118
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:222
-msgid "Please enter the passphrase."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:381
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:407
-msgid "Please enter the search pattern."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:158
-msgid "Please enter where GPG.exe is located."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:547
-msgid "Please enter your e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:537
-msgid "Please enter your name."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:90
-msgid "Please enter your passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardManager.cpp:47
-msgid ""
-"Please insert the OpenPGP smart card\n"
-"Press OK to continue or Cancel"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:69
-msgid ""
-"Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
-"place (floppy, CDR, etc..). If an attacker gets access to this certificate "
-"he can use it to render your key unusable!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:661
-msgid "Please only select one key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:238
-msgid "Please repeat the passphrase."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:84
-msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <winpt at freakmail.de>"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1561
-msgid "Please select a command."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:503
-msgid "Please select a file."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:60
-msgid "Please select a filename"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:296
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1082
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1136
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1202
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:200
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:551
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:630
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:666
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:912
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:945
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:964
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:979
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1097
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1115
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:115
-msgid "Please select a key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:221
-msgid "Please select a keyserver.conf file"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:107
-msgid "Please select a reason."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:336
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1268
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1324
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1365
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1415
-msgid "Please select a user ID."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptProxySettingsDlg.cpp:52
-msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:128
-msgid "Please select at least one recipient."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:508
-msgid "Please select one entry."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:370
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:395
-msgid "Please select one of the keyservers."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:261
-msgid "Please select one of the servers."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:217
-#, c-format
-msgid ""
-"Please update your PTD.dll to the newest version, the version (%s) you use "
-"is too old."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:135
-msgid "Policy URL: "
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:365 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:782
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:107
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:112
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:120
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:130
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:140
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:154
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:158
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:162
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:166
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:171
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:180
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:581
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:185
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:234
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:245
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:257
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:270
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:317
-#: c:\oss\winpt\src\wptRegistry.cpp:492
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1388
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1078
-msgid "Primary key can not be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1086
-msgid "Primary subkey can not be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1411
-msgid "Primary user ID can not be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:216
-msgid "Privacy Tray Dynamic (PTD)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:290
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:438
-msgid "Proxy Error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:362
-#: c:\oss\winpt\src\wptProxySettingsDlg.cpp:52
-#: c:\oss\winpt\src\wptProxySettingsDlg.cpp:57
-#: c:\oss\winpt\src\wptProxySettingsDlg.cpp:61
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:168
-msgid "Public Key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:319
-msgid "Public key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:584
-msgid "R&everify Signatures"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:100
-msgid "RSA and RSA (PGP)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:99
-msgid "RSA sign and encrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:98
-msgid "RSA sign only"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:583
-msgid "Re&load Key Cache"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:355
-msgid "Real name:"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:396
-msgid "Really receive all missing keys?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:753 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:820
-msgid "Recipients"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:764
-msgid "Refresh from Keyserver"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:82
-msgid "Registry error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:223
-msgid ""
-"Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
-"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
-"close to 240x288 is a good size to use."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:465
-msgid "Remove all passphrases from cache?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseDlg.cpp:62
-msgid "Repeat Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:187
-msgid "Revocation"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
-msgid "Revocation certifcate imported."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:148
-msgid "Revocation certificate generated."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1301
-msgid "Revoke Signature"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1235
-msgid "Revoke Subkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1258
-msgid "Revoke user ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:49
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:164
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:888
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:951
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1214
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1237
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1273
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1303
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:191
-msgid "Revoked"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:363
-msgid "Revoker successfully addded."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:361
-msgid "S&ymmetric"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:165
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:53
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:77
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:82
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:88
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:92
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:97
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileSaveDlg.cpp:103
-msgid "Save Plaintext"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:923
-msgid "Secret Key List"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:317
-#, c-format
-msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:209 c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:215
-msgid "Secure Attachment"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMAPI.cpp:248
-msgid "Secure Message"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1212
-msgid "Select Data File"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:246
-msgid "Select GPG Public Keyring"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:241
-msgid "Select Image File"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:71
-msgid "Select key for signing"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:300
-msgid "Send key (default is receiving)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:585
-msgid "Show &Photo"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:765
-msgid "Show Photo"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:728
-msgid "Show key properties"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:859
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1081
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:296
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:403
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:211 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:410
-msgid "Sign"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:60
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:110
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:138
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:148
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:159 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:235
-msgid "Sign & Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:358
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:404
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:404 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:408
-msgid "Sign && Encrypt"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:732
-msgid "Sign key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:231
-msgid "Sign local only (non exportable signature)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:233
-msgid "Sign non-revocably"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:136
-msgid "Signature Information"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:330
-#, c-format
-msgid "Signature List for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:170
-msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:172
-msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:177
-msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:180
-msgid "Signature Status: Created with an invalid key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:232
-msgid "Signature expires on"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
-"Cannot check signature: public key not found\n"
-"\n"
-"Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:77 c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:85
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:53
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:61
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:68
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:91
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:138
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:146
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:166
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:177
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:119
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:129
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:838
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:848
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1053
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:165 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:229
-msgid "Signing"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:72
-msgid "Signing key:"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:132
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:474 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:40
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:51
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:42
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1045
-msgid "Smart Card support is not available."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:89
-msgid "Socket timed out, no data"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:219
-msgid ""
-"Some of the imported keys are secret keys.\n"
-"\n"
-"The ownertrust values of these keys must be\n"
-"set manually via the Key Properties dialog."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:291
-msgid ""
-"Something seems to be wrong with your GPG keyrings.\n"
-"when this is by accident, quit the program and fix it.\n"
-"Otherwise continue with the config.\n"
-"Continue?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:161
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry, you need a newer GPG version.\n"
-"Actual GPG version %d.%d.%d requred GPG version 1.2.3"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:179
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:810
-#: c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:76 c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:84
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1177
-msgid "Subkey expire date successfully set."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:146
-msgid "Subkey size in &bits"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:678
-msgid "Subkey successfully added."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1113
-msgid "Subkey successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1239
-msgid "Subkey successfully revoked."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:83
-msgid "Successfully saved."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:893
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:914
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:919
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:401
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptSymEnc.cpp:40 c:\oss\winpt\src\wptSymEnc.cpp:50
-msgid "Symmetric Encryption"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:265
-#: c:\oss\winpt\src\wptTextInputDlg.cpp:76
-msgid "Text Input"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptTextInputDlg.cpp:92
-msgid "Text Input from File"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:68
-msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:79
-msgid "The Clipboard already contains GPG data"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:252
-msgid ""
-"The JPEG is really large.\n"
-"Are you sure you want to use it?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:585
-msgid ""
-"The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
-"Only the public key and the secret key placeholder\n"
-"will be deleted."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:273
-msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:580
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1153
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:310
-msgid "The date you have chosen lies in the past."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:122
-msgid ""
-"The file you want to add is very large.\n"
-"Still proceed?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1199
-msgid "The key has no photo ID."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:416
-msgid ""
-"The key you want to import is dash escacped.\n"
-"Do you want to extract the key?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:461
-msgid ""
-"The keycache was not initialized or is empty.\n"
-"Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:473
-msgid "The keyserver limit is exceeded"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:271
-msgid "The network subsystem has failed"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:771
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:250
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseDlg.cpp:153
-msgid ""
-"The passphrase contains 8-bit characters.\n"
-"It is not suggested to use charset specific characters."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:734
-msgid ""
-"The selected keyring has the read-only file\n"
-"attribute. In this state you do not have write\n"
-"access. Do you want to remove the attribute?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:122
-msgid "The signature is expired!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:256
-msgid "The specified backup folder is invalid."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:268
-msgid ""
-"The specified keyserver config file is invalid.\n"
-"\n"
-"Create new default config file?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:171
-msgid ""
-"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
-"You cannot change the ownertrust of such keys."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:111
-msgid "There are no preferences in the list."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:99
-msgid "There is no card in the reader"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1119
-msgid "There is no corresponding secret key for this key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:579
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:637
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:695
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:708
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:748
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1132
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1196
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1258
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:918
-msgid "There is no secret key available!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:78
-msgid "There is no text in the Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:100
-msgid "There was no reader found"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1566
-msgid ""
-"This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys\n"
-" because it is not OpenPGP compliant."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:177
-msgid ""
-"This is a non-valid key.\n"
-"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:141
-msgid "This is not a valid OpenPGP key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:101
-msgid "This is not an OpenPGP card"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:376
-msgid "This is not implemented yet!"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1007
-msgid ""
-"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
-"Do you really want to reload the keycache?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:100
-msgid ""
-"This key has been revoked by its owner!\n"
-"Key check failed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManager.cpp:97
-msgid ""
-"This key has expired!\n"
-"Key check failed."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1128
-msgid ""
-"This operation will export your *SECRET* key!\n"
-"\n"
-"Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
-"ONLY on your machine and you may use this function\n"
-"to copy the key to a safe place.\n"
-"\n"
-"Do you really want to export the key?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptCardDlg.cpp:451
-msgid ""
-"This operation will override the keys on the card.\n"
-"Still proceed?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1274
-msgid "This user ID has been already revoked."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:573
-#, c-format
-msgid ""
-"Total Capacity: %sk\n"
-"Free Space    : %sk"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:54 c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:78
-#: c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:86
-msgid "Trust"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyTrustPathDlg.cpp:134
-msgid "Trustlist"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:135 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:50
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:142
-msgid "Ultimate"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:702
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:84 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:701
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Unknown (key ID 0x%s)"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptHotkey.cpp:44
-msgid "Unknown Hotkey"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:284
-msgid "Unknown OpenPGP type."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:274
-#, c-format
-msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Unknown error=%d"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:135
-#, c-format
-msgid "Unusable recipient \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:320
-msgid "Unusable secret key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:123
-msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:131
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:570
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:38 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:48
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:41 c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:79
-#: c:\oss\winpt\src\wptVerifyList.cpp:88
-msgid "User ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:615
-msgid "User ID successfully added"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1442
-msgid "User ID successfully deleted"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1391
-msgid "User ID successfully flagged"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1305
-msgid "User ID successfully revoked"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:82
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokersDlg.cpp:121
-msgid "User ID was not found"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:414
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:418
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:423
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:427
-msgid "UserID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:42
-msgid "Valid"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:476
-msgid "Valid for 'n' days. 0 means forever"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:918 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:42
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:53
-msgid "Validity"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:52
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:66
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:80
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:88
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:106
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:119
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1026
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1029
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1218
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:1243
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:405
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileVerifyDlg.cpp:122
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:191 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:259
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:271 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:279
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:406
-msgid "Verify"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1133
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:65
-msgid "WARNING - Important hint"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:144
-msgid ""
-"WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
-"\n"
-"Do *NOT* trust any text or data output from this file!\n"
-"It is likely, the data was corrupted during the transport\n"
-"but it might be also possible that this is part of an attack."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptProxySettingsDlg.cpp:56
-msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:112
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:466 c:\oss\winpt\src\wptProgressDlg.cpp:98
-#: c:\oss\winpt\src\wptRegistry.cpp:133
-msgid "WinPT"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:155 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:160
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:224 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:241
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:269 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:278
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:282 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:299
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:370 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:383
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:395 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:440
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:463 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:479
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:866 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:877
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:886 c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:896
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:175 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:337
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:509
-msgid "WinPT Error"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyCacheDlg.cpp:48
-msgid "WinPT Key Caching"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:566
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:121
-msgid "WinPT Preferences"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:187
-msgid "WinPT Verify"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptRegistry.cpp:142
-msgid "WinPT WARNING"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:173
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:180
-msgid "WinPT Warning"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptRegistry.cpp:131
-msgid ""
-"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
-"a double click in the explorer.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:91
-msgid ""
-"WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
-"A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlgs.cpp:86
-msgid ""
-"WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:328
-msgid "Winsock2 DLL"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:406
-msgid "Wipe"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:320 c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:552
-msgid "Wipe Free Space"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:124
-msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:1124
-msgid "You can only export one secret key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:757
-msgid ""
-"You do not have file access to modify the contents of\n"
-"one or both of the selected keyrings.\n"
-"\n"
-"The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
-"caused by another program which already opened the files.\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:109
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:110
-msgid "You must select at least one key."
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:231
-#, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-"%s key, ID %s\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:224
-#, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-"%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:181
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: [UserID hint missing]\n"
-"      [passphrase info missing]\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:227
-msgid ""
-"Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
-"and should contain non-alphabetic characters.\n"
-"\n"
-"Still proceed?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:214
-#, c-format
-msgid ""
-"pub %d/%s created: %s\n"
-"\n"
-"Primary key fingerprint: %s\n"
-"\n"
-"\t%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:57
-msgid "public key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:55
-msgid "secret key"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:186
-msgid "user ID"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1420
-#, c-format
-msgid ""
-"user ID \"%s\".\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this user ID?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1279
-#, c-format
-msgid ""
-"user ID \"%s\".\n"
-"\n"
-"Do you really want to revoke this user ID?"
-msgstr ""
-
-#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:48
-msgid "user ID not found"
-msgstr ""
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: winpt at freakmail.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-16 13:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: Src/WinPT.cpp:107
+msgid ""
+"Could not initizalize file lock.\n"
+"Native Language Support"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:109 Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:181 Src/WinPT.cpp:185
+#: Src/WinPT.cpp:294 Src/WinPT.cpp:301 Src/WinPT.cpp:340 Src/WinPT.cpp:368
+#: Src/WinPT.cpp:377 Src/WinPT.cpp:381 Src/WinPT.cpp:398 Src/WinPT.cpp:466
+#: Src/WinPT.cpp:479 Src/WinPT.cpp:529 Src/WinPT.cpp:550 Src/WinPT.cpp:567
+#: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:952 Src/wptGPG.cpp:963
+#: Src/wptGPG.cpp:972 Src/wptGPG.cpp:982 Src/wptMainProc.cpp:345
+#: Src/wptMainProc.cpp:531
+msgid "WinPT Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:130
+msgid "No useable secret key found."
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:180
+msgid "Could not read GnuPG version."
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:186
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry, you need a newer GPG version.\n"
+"GPG version %d.%d.%d required GPG version "
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:218 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:803 Src/wptKeyserverDlg.cpp:55
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:184 Src/wptKeyserverDlg.cpp:192
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:208 Src/wptKeyserverDlg.cpp:354
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:359 Src/wptKeyserverDlg.cpp:489
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:496 Src/wptKeyserverDlg.cpp:502
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:518 Src/wptKeyserverDlg.cpp:531
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
+msgid "Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:293
+msgid "Cryptographic selftest failed."
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:300
+msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:341
+#, c-format
+msgid ""
+"GPG home directory is not set correctly.\n"
+"Please check the GPG registry settings:\n"
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:345
+msgid "Select GPG Public Keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:346 Src/wptGPG.cpp:950 Src/wptGPG.cpp:970
+msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:367
+msgid "GPG home directory could not be determited."
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:375
+msgid ""
+"Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
+"Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:390
+msgid ""
+"Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
+"If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
+"\n"
+"Continue if you want that WinPT offers you more choices.\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:421 Src/wptFileManagerDlg.cpp:478
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:792
+msgid "Wipe Free Space"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:465
+msgid "Could not register window class"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:479
+msgid "Could not create window"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:548
+msgid ""
+"The keycache was not initialized or is empty.\n"
+"Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:551
+msgid ""
+"It seems that GPG is not set properly.\n"
+"Do you want to start the GPG preferences dialog?"
+msgstr ""
+
+#: Src/WinPT.cpp:568
+#, c-format
+msgid ""
+"Default key from the GPG options file could not be found.\n"
+"Please check your gpg.conf (options) to correct this:\n"
+"\n"
+"%s: public key not found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:53
+msgid "About the GNU Privacy Guard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:57
+msgid "About GnuPG"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:93 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1434
+#: Src/wptMainProc.cpp:575
+msgid "About WinPT"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:95
+msgid "A free open source privacy tray for Windows based on GnuPG."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:97
+msgid "For more information you can visit the homepage: http://www.winpt.org"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:99
+msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <winpt at freakmail.de>"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:101
+msgid ""
+"WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:106
+msgid ""
+"WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
+"A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:110
+msgid "&About GPG..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptAboutDlgs.cpp:111 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1780
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:809
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:136 Src/wptCardDlg.cpp:161 Src/wptMainProc.cpp:401
+msgid "Card Manager"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:197
+msgid "No Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:227
+msgid "No OpenPGP smart card detected."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:346
+msgid "No PINs found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
+#: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
+#: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634
+#: Src/wptCardDlg.cpp:640 Src/wptCardDlg.cpp:647 Src/wptCardDlg.cpp:652
+#: Src/wptCardDlg.cpp:660 Src/wptCardDlg.cpp:682 Src/wptCardDlg.cpp:709
+#: Src/wptCardDlg.cpp:714 Src/wptCardDlg.cpp:717 Src/wptCardDlg.cpp:742
+#: Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749 Src/wptCardDlg.cpp:754
+#: Src/wptCardDlg.cpp:816 Src/wptCardDlg.cpp:831 Src/wptCardDlg.cpp:834
+#: Src/wptMainProc.cpp:297
+msgid "Card Edit"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:359
+msgid "Only plain ASCII is currently allowed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:364
+msgid "Only alphabetic characters are allowed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:371
+msgid "Invalid URL."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:384
+#, c-format
+msgid "Could not modify card attribute: %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:397
+msgid "Card attribute changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:437
+msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:439
+msgid "Please enter the 'User PIN'"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:441 Src/wptPINDlg.cpp:53
+msgid "Please enter the PIN"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:445
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Name: %s %s\n"
+"Serial-No: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:525
+msgid ""
+"This operation will override the keys on the card.\n"
+"Still proceed?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:438
+msgid "&Name"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:386
+msgid "&Comment (optional)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:602 Src/wptKeygenDlg.cpp:388
+msgid "&Expire date"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:603
+msgid "Off-card passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575 Src/wptKeygenDlg.cpp:392
+msgid "&Never"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:387
+msgid "Email &address"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1328
+msgid "Card Key Generation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:629
+msgid "Please enter your name."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:633
+msgid "Name must be at least 5 characters long."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:639
+msgid "Please enter your e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:646
+msgid "Please enter a valid e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:652
+msgid "Please enter an off-card passphrase."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:659
+msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275
+msgid "The date you have chosen lies in the past."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:707
+msgid ""
+"Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
+"keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:716
+msgid "Keys successfully created."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:742
+msgid "Please enter the old card PIN."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:744
+msgid "Please enter the new card PIN."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:749
+msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:754
+msgid "PIN must be minimal 6 characters."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:777
+msgid "Change Card PIN"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:168
+msgid "Passphrases do not match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardDlg.cpp:833
+msgid "PIN successfully changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardEdit.cpp:321
+msgid "Please insert the card and click OK or Cancel to abort."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardEdit.cpp:322
+msgid "GPG Card Status"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCardManager.cpp:54
+msgid ""
+"Please insert the OpenPGP smart card\n"
+"Press OK to continue or Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:55 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:58
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:199 Src/wptFileManager.cpp:1230
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:98 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
+msgid "user ID not found"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:130
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:148
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:150 Src/wptFileManager.cpp:1268
+#: Src/wptFileManager.cpp:1319
+msgid "Decryption"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:131 Src/wptFileManager.cpp:1320
+#, c-format
+msgid ""
+"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n"
+"Decryption failed: secret key not available."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
+#, c-format
+msgid "Unsupported algorithm: %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:146
+msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:166 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:208
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:231
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:199 Src/wptKeyManager.cpp:292
+#: Src/wptKeyManager.cpp:666 Src/wptKeyManager.cpp:904 Src/wptSymEnc.cpp:90
+msgid "GnuPG Status: Finished"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:183
+msgid "Signature Status: Created with a fully trusted key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:185
+msgid "Signature Status: Created with a marginal trusted key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:188
+msgid "Signature Status: Created with an UNTRUSTED key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:191
+msgid "Signature Status: Created with an undefined trusted key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200
+msgid "WinPT Verify"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:201
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s\n"
+"Signature made %s\n"
+"From \"%s\" using key ID 0x%s%s %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:245
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:250 Src/wptMainProc.cpp:160 Src/wptMainProc.cpp:228
+#: Src/wptMainProc.cpp:271 Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptMainProc.cpp:511
+#: Src/wptMainProc.cpp:515
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:101 Src/wptFileManager.cpp:572
+msgid "File Open"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:102 Src/wptClipEditDlg.cpp:150
+#: Src/wptFileManager.cpp:573 Src/wptW32API.cpp:107
+msgid "All Files (*.*)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:110
+msgid ""
+"The file you want to add is very large.\n"
+"Still proceed?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:149
+msgid "File Save"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:159 Src/wptFileManager.cpp:107
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" already exists.\n"
+"Replace existing file?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:170 Src/wptMainProc.cpp:236
+#: Src/wptMainProc.cpp:569
+msgid "Clipboard Editor"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:197
+msgid "&Copy"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:198
+msgid "Clea&r"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:199 Src/wptGPGOptDlg.cpp:53
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:85
+msgid "&Load"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:201
+msgid "Add quotes"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1779
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446 Src/wptMDSumDlg.cpp:87
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:111
+msgid "Recipients unsuable for encryption:\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:119 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:140
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:194 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:201
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:232 Src/wptMainProc.cpp:142
+#: Src/wptMainProc.cpp:210
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:141
+msgid "&Find"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:198 Src/wptFileManagerDlg.cpp:275
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:272 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:441 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:576
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:394
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:597 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:63 Src/wptKeysignDlg.cpp:258
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:83 Src/wptPassphraseDlg.cpp:68 Src/wptPINDlg.cpp:55
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:149 Src/wptTextInputDlg.cpp:84
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:194 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:159
+msgid "You must select at least one key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:232
+#, c-format
+msgid "No recipient found with '%s'"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:66 Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
+msgid "Key Import Statistics"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:197
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptKeyManager.cpp:443
+msgid "Key Import"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:89 Src/wptFileManagerDlg.cpp:468
+msgid "&Import"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:119
+msgid ""
+"Some of the imported keys are secret keys.\n"
+"\n"
+"The ownertrust values of these keys must be\n"
+"set manually via the Key Properties dialog."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:122 Src/wptClipImportDlg.cpp:151
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:161 Src/wptFileManager.cpp:1651
+#: Src/wptFileManager.cpp:1662 Src/wptImportList.cpp:414
+#: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
+#: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
+#: Src/wptKeyManager.cpp:550 Src/wptKeyserverDlg.cpp:217
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipImportDlg.cpp:158
+msgid ""
+"Key without a self signature was dectected!\n"
+"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
+"\n"
+"Cannot import these key(s)."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:187
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:178
+msgid "Could not get default key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:104 Src/wptClipSignDlg.cpp:112
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:117 Src/wptClipSignDlg.cpp:141
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:187 Src/wptClipSignDlg.cpp:195
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:214 Src/wptClipSignDlg.cpp:226
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:168 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:178
+#: Src/wptFileManager.cpp:1083 Src/wptFileManager.cpp:1101
+#: Src/wptFileManager.cpp:1363 Src/wptMainProc.cpp:154 Src/wptMainProc.cpp:216
+msgid "Signing"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignDlg.cpp:196
+#, c-format
+msgid ""
+"No key was chosen.\n"
+"Use the GPG default key '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:111 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:160
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:187 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:196
+#: Src/wptMainProc.cpp:148 Src/wptMainProc.cpp:222
+msgid "Sign & Encrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:122
+msgid "Select key for signing"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:123
+msgid "Signing key:"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:168 Src/wptKeylist.cpp:1111
+msgid "No key was selected."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:136
+msgid "Signature Information"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236
+#: Src/wptFileManager.cpp:1549 Src/wptFileManager.cpp:1604
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:541 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:145 Src/wptMainProc.cpp:180
+#: Src/wptMainProc.cpp:246 Src/wptMainProc.cpp:258 Src/wptMainProc.cpp:266
+#: Src/wptMainProc.cpp:418
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature made %s using %s key ID 0x%s\n"
+"Cannot check signature: public key not found\n"
+"\n"
+"Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225
+msgid "Invalid signature state."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235
+msgid "Could not extract key or signature information."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239
+msgid "The signature is expired!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:268 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
+msgid "Save Plaintext"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:65
+msgid "Enter URL to retrieve the public key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:67
+msgid "HTTP Key Import"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:76
+msgid "Please enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:123 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:685
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:756 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:792
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:804 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:872
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:879 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:944 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1046
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1206 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1211
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1247 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1261 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1280 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1332
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1343
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1402
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1450 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1492 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1589
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1660
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1770
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1781 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1817 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461
+msgid "Key Edit"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCommonDlg.cpp:124
+msgid "Enter preferred keyserver URL"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:139
+msgid "Could not execute Cryptdisk Server."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:140 Src/wptCryptdisk.cpp:418 Src/wptCryptdisk.cpp:520
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:546 Src/wptCryptdisk.cpp:552 Src/wptCryptdisk.cpp:561
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:574 Src/wptCryptdisk.cpp:668
+msgid "Cryptdisk Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:416
+msgid ""
+"The Cryptdisk service seems to be available but it is not started yet.\n"
+"Please start the service and try again."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:453
+msgid "Please enter a name for the image file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:454 Src/wptCryptdisk.cpp:469 Src/wptCryptdisk.cpp:475
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:481 Src/wptCryptdisk.cpp:650
+msgid "Cryptdisk"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:458
+msgid ""
+"This volume file already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:460
+msgid "Cryptdisk Warning"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:468
+msgid "Please enter the size for the volume"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:474
+msgid "There is not enough free disk space to store the volume."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:480
+msgid "Please enter a passphrase for the volume."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:519
+msgid "Cannot determine the number of drives."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:536
+msgid "Select Crypdisk Volume"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:545
+msgid "Please enter the name of the image file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:551
+msgid "Please enter a password."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:560
+msgid "Image file does not exist or could not be accessed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:599
+#, c-format
+msgid "Drive %s (ID %d); Size %d MB, Readonly=%s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptCryptdisk.cpp:650
+msgid "Please select one drive to umount."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:47
+#, c-format
+msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:52
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find keyring entries into the options file in %s or the file does "
+"NOT exist."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:78
+msgid "General error occured"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:79
+msgid "Could not open file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:80
+msgid "Could not create file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:81
+msgid "Could not read file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:82
+msgid "Could not write file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:83
+msgid "Could not close file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:84
+msgid "File does not exist"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:85
+msgid "Could not delete file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:86
+msgid "Could not open Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:87
+msgid "Could not close Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:88
+msgid "Could not empty Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:89
+msgid "Could not set Clipboard data"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:90
+msgid "Could not get Clipboard data"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:91
+msgid "There is no text in the Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:92
+msgid "The Clipboard already contains GPG data"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:93
+msgid "General Clipboard error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:94
+msgid "Registry error: "
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:97
+msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:98
+msgid "Could not resolve hostname"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:99
+msgid "Could not create new socket"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:100
+msgid "Could not connect to the host"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:101
+msgid "Could not send the key to the keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:102
+msgid "Could not receive the key from the keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:103
+msgid "Socket timed out, no data"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:104
+msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:105
+msgid "Could not register hotkey: "
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:108
+msgid "Could not open directory"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:109
+msgid "Could not create directory"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:110
+msgid "Could not extract data from the current window"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:111
+msgid "Could not load config file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:115
+msgid "There is no card in the reader"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:116
+msgid "There was no reader found"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:117
+msgid "This is not an OpenPGP card"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:118
+msgid "Could not lock or unlock volume"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:119
+msgid "Could not mount volume"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:120
+msgid "Could not unmount volume"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:121
+msgid "Could not  open volume"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:122
+msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:123
+msgid "Could not query volume information"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptErrors.cpp:124
+#, c-format
+msgid "Unknown error=%d"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:106 Src/wptFileManager.cpp:128
+#: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173
+#: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:666
+#: Src/wptFileManager.cpp:811 Src/wptFileManager.cpp:925
+#: Src/wptFileManager.cpp:1454 Src/wptFileManager.cpp:1481
+#: Src/wptFileManager.cpp:1500 Src/wptFileManager.cpp:1777
+#: Src/wptFileManager.cpp:1839 Src/wptFileManagerDlg.cpp:488
+#: Src/wptFileStatDlg.cpp:137 Src/wptMainProc.cpp:399 Src/wptMDSumDlg.cpp:124
+msgid "File Manager"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:129
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" has read-only attribute.\n"
+"Set attribute to normal?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:133
+msgid "Could not reset file attribute to normal."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:169
+msgid ""
+"Multi-Media files are already compressed, GPG would compress\n"
+"them anyway and this costs a lot of time.\n"
+"It is possible to disable compression for these files.\n"
+"Do you want to disable it?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931
+#: Src/wptVerifyList.cpp:88 Src/wptVerifyList.cpp:96
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:52 Src/wptMDSumDlg.cpp:57
+#: Src/wptVerifyList.cpp:87
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:383
+msgid "Operation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:666
+msgid "Please select a file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:812
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" does not seems to be a text file.\n"
+"Do you really want to clearsign it?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:926
+#, c-format
+msgid "\"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1007 Src/wptFileStatDlg.cpp:259
+#: Src/wptFileStatDlg.cpp:266
+msgid "File Status"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1053
+msgid "Enter filename for encrypted file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1082
+msgid "Could not get default secret key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1399
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:539 Src/wptMainProc.cpp:198
+#: Src/wptMainProc.cpp:415 Src/wptMainProc.cpp:422
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1128 Src/wptFileManagerDlg.cpp:537
+#: Src/wptMainProc.cpp:414 Src/wptMainProc.cpp:419
+msgid "Encrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1155 Src/wptFileManager.cpp:1186
+#: Src/wptFileManager.cpp:1191 Src/wptMainProc.cpp:413
+msgid "Symmetric"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1191
+msgid "Encryption failed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1218
+msgid "Good signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1218
+msgid "BAD signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1226
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature made %s using %s key ID %s\n"
+"%s from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1231
+msgid "Decrypt Verify"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1279
+msgid "Choose Filename for Output"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1290
+msgid "Please enter filename for plaintext file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1328 Src/wptFileManagerDlg.cpp:538
+msgid "Decrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1334
+#, c-format
+msgid ""
+"Decryption failed.\n"
+"%s: does not exist."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1376
+msgid "Enter filename for signed file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1480
+msgid "Could not find detached signature in the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1500
+msgid "No files to check."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1517
+msgid "Select Data File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1519
+msgid "Selected Output File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1549
+msgid "Invalid file name. Exit"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1659 Src/wptKeyManager.cpp:547
+msgid ""
+"Key without a self signature was dectected!\n"
+"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
+"\n"
+"Cannot import these key(s)!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1704 Src/wptKeyManager.cpp:275
+#: Src/wptKeyManager.cpp:311 Src/wptKeyManager.cpp:346
+msgid "No key was selected for export."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1704 Src/wptFileManager.cpp:1727
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:84
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1712 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1394
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1426
+msgid "Choose Name for Key File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1731 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:95
+msgid "GnuPG status"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1731
+#, c-format
+msgid "Finished (Output: %s)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1778
+#, c-format
+msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1838
+msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1843
+msgid "Choose File Name for Output"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1912
+msgid "Choose a Name for the Archive"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1915
+msgid "Invalid archive name. Exit."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1915 Src/wptFileManager.cpp:1922
+msgid "Encrypt Directory"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManager.cpp:1922
+msgid "Could not create zip archive."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:79 Src/wptFileManagerDlg.cpp:145
+msgid "File Encrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 Src/wptFileManagerDlg.cpp:271
+msgid "&Text Output"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:81
+msgid "&Wipe Original"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:82
+msgid "Anonymize (throw keyid)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:83
+msgid "&Select Key for signing"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:144
+msgid "Please select at least one recipient."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
+#: Src/wptKeyManager.cpp:421
+msgid "No valid OpenPGP data found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:208
+#, c-format
+msgid "File contain(s) %d key(s)."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:270 Src/wptFileManagerDlg.cpp:320
+msgid "File Sign"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:272
+msgid "&Normal Signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:273
+msgid "&Detached Signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:274
+msgid "&Cleartext Signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:320 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
+#: Src/wptKeyManager.cpp:585 Src/wptKeyManager.cpp:686
+#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1165
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1385 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
+msgid "Please select a key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:381
+msgid "0 Objects marked"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:385
+#, c-format
+msgid "%d Object(s) marked"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:455 Src/wptMainProc.cpp:548
+msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:457 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:775
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:776
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:780 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:791
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:777
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460
+msgid "&Open..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:461
+msgid "&Encrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:462 Src/wptFileManagerDlg.cpp:536
+msgid "Encrypt into ZIP"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:463
+msgid "&Decrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:464 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:792
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
+msgid "&Sign"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptFileManagerDlg.cpp:540
+#: Src/wptMainProc.cpp:416 Src/wptMainProc.cpp:420
+msgid "Sign && Encrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:466
+msgid "&Verify"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:467
+msgid "S&ymmetric"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:469
+msgid "E&xport"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:470 Src/wptMainProc.cpp:412
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:471
+msgid "&Reset"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:472
+msgid "Always on Top"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:473
+msgid "&Paste"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:474
+msgid "&Select All"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:475
+msgid "&Preferences"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:476 Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
+msgid "Send as Mail"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:477
+msgid "&List Packets"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
+msgid "&Wipe"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:487
+msgid "Could not set filelist window procedure."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:542
+msgid "Wipe"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:544
+msgid "List Packets"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:589
+msgid "&Calc Digest"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:744
+msgid "Are you sure you want to secure delete these files?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:745 Src/wptMainProc.cpp:98
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:746 Src/wptMainProc.cpp:99
+msgid "&No"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:789
+msgid "Operation Status: Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:790
+msgid "Operation Status: Done."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:833
+#, c-format
+msgid ""
+"Total Capacity: %12sk\n"
+"Free Space    : %12sk"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:59
+msgid "&Save additional information"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:60
+msgid "Save to &file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:61
+msgid "Send to &clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:74
+msgid "Destination for Plaintext"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84
+msgid "Please enter a filename."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:51
+msgid "File Verify"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:80
+msgid "Do you want to retrieve the key?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47
+msgid "&Generate a GnuPG key pair"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
+msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:49
+msgid "&Specify a new GnuPG home directory"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:814
+msgid ""
+"The selected keyring has the read-only file\n"
+"attribute. In this state you do not have write\n"
+"access. Do you want to remove the attribute?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:817
+msgid "GPG Information"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:821
+msgid "Could not reset read-only state."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:822 Src/wptGPG.cpp:1154 Src/wptGPG.cpp:1163
+msgid "GPG Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:834
+msgid ""
+"You do not have file access to modify the contents of\n"
+"one or both of the selected keyrings.\n"
+"\n"
+"The keyrings are in a read-only state which is propably\n"
+"caused by another program which already opened the files.\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:839
+msgid "GPG Warning"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:866 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:118 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:124
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:172
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:176 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:181
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:192 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1597
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:802 Src/wptMainProc.cpp:432
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:209 Src/wptPreferencesDlg.cpp:258
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269 Src/wptPreferencesDlg.cpp:281
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:294 Src/wptPreferencesDlg.cpp:340
+#: Src/wptRegistry.cpp:590
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:867
+#, c-format
+msgid ""
+"%s does not exit.\n"
+"Do you want to create this directory?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:949
+msgid "Please choose your public keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:952 Src/wptGPG.cpp:972
+msgid "No keyring was chosen. Exit."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:958
+msgid "Overwrite old public keyring?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:963 Src/wptGPG.cpp:982
+msgid "Could not copy file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:969
+msgid "Please choose your secret keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:977
+msgid "Overwrite old secret keyring?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1027 Src/wptGPG.cpp:1113 Src/wptGPG.cpp:1126
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1027
+#, c-format
+msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1114
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
+"Please insert/check the drive to continue."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1126
+#, c-format
+msgid "Invalid backup mode %d"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPG.cpp:1154
+msgid "No GPG error description available."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:332
+msgid "Error during verification process."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:333
+msgid "The signature is good."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:334
+msgid "The signature is BAD!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:335
+msgid "The signature could not be checked due to a missing key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:336
+msgid "No valid OpenPGP signature."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:337
+msgid "Signature Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:338
+msgid "Good Signature (Expired Key)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGME.cpp:339
+msgid "Good Signature (Revoked Key)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:49 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
+msgid "Could not load GnuPG config file!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
+msgid "GnuPG Configuration File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71
+msgid "The 'gpg.conf' file is not loaded."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:71 Src/wptGPGOptDlg.cpp:77 Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86 Src/wptGPGOptDlg.cpp:93 Src/wptGPGOptDlg.cpp:99
+msgid "GPG Config"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:77
+msgid "File contains invalid GnuPG keywords!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:82
+msgid "Could not save GnuPG config file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:86
+msgid "Successfully saved."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGOptDlg.cpp:92
+msgid ""
+"Current data will be lost!\n"
+"Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:64 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1360
+#: Src/wptMainProc.cpp:587
+msgid "GnuPG Preferences"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:66
+msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:68
+msgid "GnuPG config file (default: use gpg.conf)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:70
+msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:72
+msgid "Locale directory (to access the translation files)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:73
+msgid "Ask for the signature class during key sign"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:74
+msgid "Comment in armored files"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:75
+msgid "Encrypt to this key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:76
+msgid "General GPG options"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:118
+msgid "Please enter the GnuPG home directory."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
+msgid ""
+"Could not find GPG config file.\n"
+"Do you want to create a config file?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152
+msgid "Could not save 'OptFile' in the registry."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:164
+msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:168
+msgid "Please enter where GPG.exe is located."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:172
+msgid "Could not find the GPG program in this directory."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:176
+msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:192
+msgid "Could not get GPG config file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225
+msgid "Choose GPG home directory"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:242
+msgid "Choose GPG binary"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:243
+msgid "Executable Files (*.exe)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250
+msgid "Choose GPG config file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGroupsDlg.cpp:53
+msgid "New Group"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
+msgid "Please enter the email address"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptGroupsDlg.cpp:69
+msgid "Group manager"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:41
+msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:42
+msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:43
+msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:44
+msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:45
+msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:46
+msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:47
+msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:48
+msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptHotkey.cpp:49
+msgid "Unknown Hotkey"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:142 Src/wptKeyManager.cpp:147
+#: Src/wptKeyManager.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:276
+#: Src/wptKeyManager.cpp:283 Src/wptKeyManager.cpp:312
+#: Src/wptKeyManager.cpp:317 Src/wptKeyManager.cpp:324
+#: Src/wptKeyManager.cpp:326 Src/wptKeyManager.cpp:347
+#: Src/wptKeyManager.cpp:364 Src/wptKeyManager.cpp:368
+#: Src/wptKeyManager.cpp:374 Src/wptKeyManager.cpp:392
+#: Src/wptKeyManager.cpp:414 Src/wptKeyManager.cpp:419
+#: Src/wptKeyManager.cpp:422 Src/wptKeyManager.cpp:427
+#: Src/wptKeyManager.cpp:433 Src/wptKeyManager.cpp:438
+#: Src/wptKeyManager.cpp:524 Src/wptKeyManager.cpp:532
+#: Src/wptKeyManager.cpp:585 Src/wptKeyManager.cpp:612
+#: Src/wptKeyManager.cpp:623 Src/wptKeyManager.cpp:635
+#: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:686
+#: Src/wptKeyManager.cpp:691 Src/wptKeyManager.cpp:719
+#: Src/wptKeyManager.cpp:724 Src/wptKeyManager.cpp:750
+#: Src/wptKeyManager.cpp:792 Src/wptKeyManager.cpp:798
+#: Src/wptKeyManager.cpp:902 Src/wptKeyManager.cpp:932
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:773 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:835
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1138 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1166
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1192
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1202 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1218
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1224 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1285
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1385
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1403 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1408
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1413 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1648 Src/wptKeysigDlg.cpp:88
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:320 Src/wptKeysigDlg.cpp:326
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:370 Src/wptKeysigDlg.cpp:429 Src/wptMainProc.cpp:400
+#: Src/wptMainProc.cpp:558
+msgid "Key Manager"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:209
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1004 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1065
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423
+#: Src/wptKeylist.cpp:363 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:147 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
+msgid "Revoked"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1002 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1258
+#: Src/wptKeylist.cpp:365 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:144 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
+msgid "Expired"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:270
+msgid "secret key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:272
+msgid "public key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1082
+msgid "Invalid user ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:526 Src/wptKeylist.cpp:535
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:788 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48
+#: Src/wptSigList.cpp:51 Src/wptVerifyList.cpp:91 Src/wptVerifyList.cpp:100
+msgid "User ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:528 Src/wptKeylist.cpp:538
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928 Src/wptKeylist.cpp:527
+#: Src/wptKeylist.cpp:536 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:51
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
+#: Src/wptVerifyList.cpp:99
+msgid "Key ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:929
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1034 Src/wptKeylist.cpp:542
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
+msgid "Creation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:537
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptImportList.cpp:429
+msgid ""
+"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n"
+"and thus a CRC error occurs."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyCache.cpp:488
+msgid "Load GPG Keyrings..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:53
+msgid "WinPT Key Caching"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:56
+msgid "Caching keyrings, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyCacheDlg.cpp:70
+msgid "Key Cache"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:183
+msgid "Ultimate"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:198 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:999
+#: Src/wptKeylist.cpp:222 Src/wptKeylist.cpp:324 Src/wptKeylist.cpp:884
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:211 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233
+msgid "user ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not get key information for: \"%s\":\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:269
+msgid ""
+"Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
+"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
+"close to 240x288 is a good size to use."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:270
+msgid ""
+"Pick an image to use for your photo ID.\n"
+"The image must be a JPEG file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
+msgid "Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:273
+msgid "Add Photo ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
+msgid "Select Image File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289
+msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:296 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:135
+msgid "Please enter a file name."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:296 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:302
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819
+msgid "Add Photo"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:300
+msgid ""
+"The JPEG is really large.\n"
+"Are you sure you want to use it?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
+msgid "Please enter a passphrase."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
+msgid "Photo successfully added."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
+msgid "GnuPG Status"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:363
+msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364
+msgid "Public key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:400
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832
+msgid "Add Revoker"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1484
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1651
+msgid "Please select a user ID."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389 Src/wptKeygenDlg.cpp:475
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143
+msgid "Please enter the passphrase."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405
+msgid "Revoker successfully addded."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:437
+msgid "Add new User ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:439
+msgid "&Email"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:440
+msgid "&Comment"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456
+msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:486
+msgid "UserID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:460
+msgid ""
+"Please enter the email address in the email field and not in the name field"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465
+msgid "Please enter an email address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:469
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488
+msgid "user ID successfully added."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768
+msgid "Add new Subkey"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:572
+msgid "Key type"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:573
+msgid "Size in bits"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:574
+msgid "Key expiration"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
+msgid "Please select one entry."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:622
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:752
+msgid "Add Subkey"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:622
+msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652
+msgid "Subkey successfully added."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:752
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:819 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:872 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1247
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1320 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1191
+msgid "There is no secret key available!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:696
+msgid "Add user ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:804
+msgid "Preferred keyserver successfully set."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:877
+msgid ""
+"Cannot change passphrase because the key\n"
+"is protected with the IDEA encryption algorithm."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884
+msgid "Current (old) Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:888
+msgid "New Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895 Src/wptKeygenDlg.cpp:503
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:175
+msgid ""
+"The passphrase contains 8-bit characters.\n"
+"It is not suggested to use charset specific characters."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:910
+msgid "Change Passwd"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:912
+msgid "Passphrase successfully changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:927
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930
+msgid "Expires"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:944 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040
+msgid "Could not find key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
+msgid "No subkey(s) found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1031 Src/wptKeylist.cpp:530 Src/wptKeylist.cpp:540
+msgid "Validity"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1033
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1046
+msgid "No user ID(s) found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161
+msgid ""
+"ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
+"ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
+"DELUID    \t\tdelete a user ID\r\n"
+"ADDKEY    \t\tadd a secondard key\r\n"
+"DELKEY    \t\tdelete a secondary key\r\n"
+"ADDREVOKER\t\tadd a revocation key\r\n"
+"EXPIRE    \t\tchange the expire date\r\n"
+"UPDPREF   \t\tupdated preferences\r\n"
+"PASSWD    \t\tchange the passphrase\r\n"
+"PRIMARY   \t\tflag user ID as primary\r\n"
+"TRUST\t    \t\tchange the ownertrust\r\n"
+"REVUID    \t\trevoke a user ID\r\n"
+"REVKEY    \t\trevoke a secondary key\r\n"
+"DISABLE   \t\tdisable a key\r\n"
+"ENABLE    \t\tenable a key\r\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1182
+msgid "Key Edit Help"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198
+msgid "Primary key can not be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1206
+msgid "Primary subkey can not be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1212
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Subkey %s.\"\n"
+"\n"
+"Anything encrypted to the selected subkey will no longer\n"
+"be able to be decrypted.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this subkey?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224
+msgid "Delete Subkey"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
+msgid "Subkey successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1259
+msgid ""
+"Key already expired.\n"
+"\n"
+"Do you want to change the expiration date?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1268 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271
+msgid "Key Expiration Date"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292
+msgid "Expire Subkey"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
+msgid "Subkey expire date successfully set."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1329
+msgid ""
+"No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
+"whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
+"\n"
+"This command is only available to revoke single subkeys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
+msgid "Key already revoked."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
+msgid "Revoke Subkey"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
+msgid "Subkey successfully revoked."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379
+msgid "Revoke user ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1384
+msgid "Key has only one user ID."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395
+msgid "This user ID has been already revoked."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400
+#, c-format
+msgid ""
+"user ID \"%s\".\n"
+"\n"
+"Do you really want to revoke this user ID?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421
+msgid "Revoke Signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
+msgid "User ID successfully revoked"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1505
+msgid "User ID successfully flagged"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1589
+msgid "No preferences available."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1595 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
+msgid "Key Preferences"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1596
+msgid "MDC feature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647
+msgid "Primary user ID can not be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1657
+#, c-format
+msgid ""
+"user ID \"%s\".\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this user ID?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
+msgid "Delete user ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
+msgid "User ID successfully deleted"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760
+msgid "Could not set subkey window procedure."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1770
+msgid "Could not set user ID window procedure."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1778
+msgid "Command>"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1811
+msgid "Please select a command."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816
+msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:330
+msgid "Change Ownertrust"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:61
+msgid "Don't know"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:58 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:62
+msgid "I do NOT trust"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:63
+msgid "I trust marginally"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:60 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:64
+msgid "I trust fully"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:61 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66
+msgid "I trust ultimately"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
+msgid ""
+"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
+"keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
+"source...)?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88
+msgid "Please choose one entry."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:782
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1445 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:276
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
+msgid "Ownertrust"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:94
+msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:115
+msgid "There are no preferences in the list."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:46
+msgid "Key Generation - Progress Dialog"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:86 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 Src/wptKeygenDlg.cpp:319
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:380 Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:440
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:450 Src/wptKeygenDlg.cpp:456
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:462 Src/wptKeygenDlg.cpp:476 Src/wptKeygenDlg.cpp:483
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:497 Src/wptKeygenDlg.cpp:505
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 Src/wptKeygenDlg.cpp:637
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1313 Src/wptPassphraseDlg.cpp:95
+msgid "Key Generation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:300
+msgid ""
+"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
+"contain VERY important data.\n"
+"Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
+"accident; so it is a good\n"
+"idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
+"\n"
+"Backup your keyrings now?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:305
+msgid "WARNING - Important hint"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:307
+msgid "Destination for Public Keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:312 Src/wptKeygenDlg.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Could not copy %s -> %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:315
+msgid "Destination for Secret Keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:336
+msgid "DSA and ELG (default)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:337
+msgid "DSA and RSA"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:338
+msgid "DSA sign only"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:339
+msgid "RSA sign only"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:340
+msgid "RSA sign and encrypt"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:341
+msgid "RSA and RSA (PGP)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:382
+msgid ""
+"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
+"message that key generation was finished."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:384
+msgid "Subkey size in &bits"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:385
+msgid "&Real name"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:389 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:93
+msgid "&Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:390
+msgid "&Repeat passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:391
+msgid "Key &type"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:393 Src/wptPassphraseCB.cpp:84
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:92 Src/wptPassphraseDlg.cpp:67 Src/wptPINDlg.cpp:54
+msgid "&Hide Typing"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:434
+msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439
+msgid "Do you really need such a large key?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:445 Src/wptKeygenDlg.cpp:617
+msgid "Please enter the name."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:449 Src/wptKeygenDlg.cpp:622
+msgid "Please do not enter the email address in the name field."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:455 Src/wptKeygenDlg.cpp:628
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:461
+msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:480 Src/wptPassphraseDlg.cpp:92
+msgid ""
+"Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
+"and should contain non-alphabetic characters.\n"
+"\n"
+"Still proceed?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:491
+msgid "Please repeat the passphrase."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496
+msgid "Passphrases are NOT identical!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 Src/wptKeygenDlg.cpp:663
+msgid "Key Generation completed"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:590
+msgid "&Prefer RSA keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:591
+msgid "Real name:"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:592
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:593
+msgid "Name and E-Mail Assignment"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:594
+msgid ""
+"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n"
+"email address let your correspondents that your public key they are\n"
+"using belongs to us."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:595
+msgid ""
+"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
+"assist your correspondents in selecting the correct public\n"
+"key when communicating with you."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:596 Src/wptKeygenDlg.cpp:618 Src/wptKeygenDlg.cpp:623
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:629 Src/wptKeygenDlg.cpp:634 Src/wptKeygenDlg.cpp:658
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1339
+msgid "Key Generation Wizard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:598
+msgid "E&xpert"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeygenDlg.cpp:633
+msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
+msgid "Number of public keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:49
+msgid "Imported public keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:50
+msgid "Number of secret keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:51
+msgid "Imported secret keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:52
+msgid "Revocation certificates"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:53
+msgid "No (valid) user ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:54
+msgid "New user ID's"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:55
+msgid "New sub keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:56
+msgid "New signatures"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:68
+msgid "Revocation certifcate(s) imported."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:70
+msgid "Secret key(s) imported."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:76
+msgid "No keys updated."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:236
+msgid "Key Pair"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:238
+msgid "Key Pair (Card)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:239
+msgid "Public Key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:322 Src/wptKeylist.cpp:885
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:326
+msgid "Marginal"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:329 Src/wptKeylist.cpp:490
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:367 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:150
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:529 Src/wptKeylist.cpp:539
+msgid "Cipher"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptVerifyList.cpp:90 Src/wptVerifyList.cpp:98
+msgid "Trust"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:707 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
+#: Src/wptVerifyList.cpp:181
+msgid "Invalid User ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:882 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67 Src/wptVerifyList.cpp:159
+#: Src/wptVerifyList.cpp:235
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:883
+msgid "Undefined"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:926
+#, c-format
+msgid ""
+"It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
+"named in the user ID.  If you *really* know what you are\n"
+"doing, you may answer the next question with yes\n"
+"\n"
+"Use \"%s\" anyway?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:934 Src/wptKeylist.cpp:1010
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:1009
+#, c-format
+msgid ""
+"KeyID %s.\n"
+"Do you really want to export a revoked key?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeylist.cpp:1111
+msgid "Secret Key List"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:141
+msgid ""
+"This key has expired!\n"
+"Key check failed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:146
+msgid ""
+"This key has been revoked by its owner!\n"
+"Key check failed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:195
+msgid "Key status changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:316
+msgid "Only one secret key can be exported."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:327
+#, c-format
+msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Could not save data to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:426
+msgid "No valid OpenPGP keys found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:431
+msgid ""
+"The key you want to import is dash escacped.\n"
+"Do you want to extract the key?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:437
+msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:461 Src/wptKeyManager.cpp:472
+#: Src/wptKeyManager.cpp:486
+msgid "Key Import HTTP"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:461
+#, c-format
+msgid "Invalid HTTP URL: %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:512
+msgid "File Import"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:523
+msgid "Could not read key-data from file."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:590
+msgid "Do you really want to confirm each key?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:591
+msgid "Delete Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:613
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete this key?\n"
+"\n"
+"pub %s %s %s\n"
+"  \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:624
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
+"\n"
+"Please remember that you are not able to decrypt\n"
+"messages you stored with this key any longer.\n"
+"\n"
+"pub/sec %s %s %s\n"
+"  \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:632
+msgid ""
+"The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
+"Only the public key and the secret key \n"
+"placeholder will be deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:692
+#, c-format
+msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:718
+msgid "Please only select one key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:791
+msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:797
+msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:857
+#, c-format
+msgid "Default Key: %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:859
+#, c-format
+msgid "Default Key: 0x%s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:879
+#, c-format
+msgid "%d secret keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:880
+#, c-format
+msgid "%d keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:916
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:916
+msgid "Search for:"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManager.cpp:927
+#, c-format
+msgid "String pattern \"%s\" not found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:344 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
+msgid "Paste Key from Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:778
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:779 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:851
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:781
+msgid "Send Mail..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:783
+msgid "&Copy\tCtrl+C"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:784
+msgid "&Paste\tCtrl+V"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:785
+msgid "Search...\tCtrl+F"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:786
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:787
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:789
+msgid "&Expert"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:790
+msgid "&Normal"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:793 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:794
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:795 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
+msgid "&Revoke"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:796 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
+msgid "&List Signatures"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:797 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1232
+#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
+msgid "List Trust Path"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:798
+msgid "&Export..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:799
+msgid "&Import..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:800 Src/wptKeysigDlg.cpp:356
+msgid "&Properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:801
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:804
+msgid "E&xport Secret Key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:805
+msgid "Re&load Key Cache"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:806
+msgid "R&everify Signatures"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:807
+msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:808 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:834 Src/wptKeysigDlg.cpp:369
+msgid "Could not set keylist window procedure."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
+msgid "Delete key from keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
+msgid "Show key properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
+msgid "Sign key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
+msgid "Import key to keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963
+msgid "Export key to a file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
+msgid "Copy User ID to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
+msgid "Copy Key ID to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
+msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
+msgid "Copy Key Info to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
+msgid "Copy Key to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
+msgid "Refresh from Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
+msgid "Set Implicit &Trust"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
+msgid "&Key Properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
+msgid "&Enable"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
+msgid "&Disable"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
+msgid "Re&fresh from Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
+msgid "Set preferred Keyserver URL"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
+msgid "Send Key to Mail Recipient"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1005
+msgid "Set as Default Key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
+msgid "Key..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
+msgid "User ID..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009
+msgid "Photo ID..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
+msgid "Revoker..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1013
+msgid "Key Attributes"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015
+msgid "Send to Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1068
+msgid "Paste into this group"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1069
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1130
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1137
+msgid "Could not access public keyring"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1178 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:347
+msgid "Key Signing"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1201
+msgid "Key already revoked!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1213 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:67
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:131
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:136 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:159
+msgid "Key Revocation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1224
+msgid "It does not make any sense with a key pair!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1248
+msgid "Key Signature List"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1268 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:272
+msgid "Key Properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1282
+msgid ""
+"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
+"Do you really want to reload the keycache?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1323
+msgid "Smart Card support is not available."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1350 Src/wptKeyserverDlg.cpp:437
+msgid "Keyserver Access"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1366
+msgid "GnuPG Options"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371
+msgid "Choose Name of the Key File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1407
+msgid "There is no corresponding secret key for this key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1412
+msgid "You can only export one secret key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1417
+msgid ""
+"This operation will export your *SECRET* key!\n"
+"\n"
+"Never send this key to ANYONE, it should be available\n"
+"ONLY on your machine and you may use this function\n"
+"to copy the key to a safe place.\n"
+"\n"
+"Do you really want to export the key?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1422
+msgid "WARNING"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487
+msgid "No key was selected, select all by default."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:197
+#, c-format
+msgid "Card-Type: %s\r\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:226
+#, c-format
+msgid ""
+"Type: %s\r\n"
+"Key ID: %s\r\n"
+"Algorithm: %s\r\n"
+"Size: %s\r\n"
+"Created: %s\r\n"
+"Expires: %s\r\n"
+"Validity: %s\r\n"
+"Cipher: %s\r\n"
+"%s\r\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:273
+msgid "&Change"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:274
+msgid "&Revokers"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:275
+msgid "Change &Passwd"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
+msgid "Photo-ID not validated."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:314
+msgid ""
+"The status of this key is 'revoked' or 'expired'.\n"
+"You cannot change the ownertrust of such keys."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:316 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:323
+msgid "WinPT Warning"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:320
+msgid ""
+"This is a non-valid key.\n"
+"Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:339
+msgid "Ownertrust successfully changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:134
+msgid "Key Revokers"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:91
+msgid "Reason for revocation"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:92
+msgid "Optional description text"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:94
+msgid "Output file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:96
+msgid ""
+"Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
+"place (floppy, CDR, etc..). If an attacker gets access to this certificate "
+"he can use it to render your key unusable!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
+msgid "0. No reason specified"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102
+msgid "1. Key has been compromised"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103
+msgid "2. Key is superseded"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104
+msgid "3. Key is no longer used"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:121
+msgid "Choose File to save the Certificate"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:130
+msgid "Please select a reason."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:164
+msgid "Revocation certificate generated."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:50 Src/wptSigList.cpp:57
+msgid "Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:90 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:147
+msgid "Designated Key Revokers"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:133
+msgid "Designated Revoker Keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:148
+#, c-format
+msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:315
+msgid "The network subsystem has failed"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:317
+msgid "Authoritative Answer Host not found"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:319
+msgid "The connection has been dropped because of a network failure"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:321
+#, c-format
+msgid "Unknown Winsock error ec=%d"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:514
+msgid ""
+"Invalid proxy configuration.You need to set a user and a passwordto use "
+"proxy authentication!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:516
+msgid "Proxy Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:542
+msgid ""
+"All entries of this file must have a valid prefix.\n"
+"Currently HKP/HTTP, LDAP and FINGER are supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:544
+msgid "Keyserver Error"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:569
+msgid "The keyserver limit is exceeded"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserver.cpp:569
+msgid "Keyserver Warning"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:94
+#, c-format
+msgid "Key '%s' successfully sent"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:129
+msgid ""
+"WARNING: multiple keys matched request.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:134
+msgid "Key(s) successfully received but nothing was changed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:136
+msgid "Key(s) sucessfully received and imported."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:151
+msgid "Imported Keys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:181
+msgid ""
+"LDAP key import failed.\n"
+"Please make sure you have an online connection and gpgkeys_ldap.exe is "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Finger key import failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:207
+msgid "This is not a valid OpenPGP key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:354
+msgid "Please select one of the servers."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:359
+msgid "Only HTTP keyserver can be used."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:379
+msgid "DNS Name"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:380
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:381
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:438 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
+msgid "&Receive"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:440
+msgid "Send key (default is receiving)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:442
+msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:443
+msgid "&Search"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:444
+msgid "C&hange"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:445
+msgid "Set &default"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:480 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:488 Src/wptKeyserverDlg.cpp:517
+msgid "Please select one of the keyservers."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:495
+msgid "This is not implemented yet!"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:501 Src/wptKeyserverDlg.cpp:530
+msgid "Please enter the search pattern."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:535
+msgid "Only keyids are allowed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:535
+msgid "LDAP Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:540
+msgid "Only enter the name of the user."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:541
+msgid "FINGER Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:546
+msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:547
+msgid "HKP Keyserver"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
+msgid "Keyserver Searching"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Connect to '%s' to search for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:75
+msgid "Keyserver - search init"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:81
+msgid "Keyserver - check response"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:89
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you really sure you want to delete this signature from\n"
+"  \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:123
+#, c-format
+msgid "%s %s signature"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:132 Src/wptKeysigDlg.cpp:203
+msgid "Signature Properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:133 Src/wptKeysigDlg.cpp:162 Src/wptKeysigDlg.cpp:199
+msgid "Exportable"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:134 Src/wptKeysigDlg.cpp:200
+msgid "Non-revocably"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:137 Src/wptSigList.cpp:53
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:138
+msgid "Expire date"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:139
+msgid "Issuer key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:140
+msgid "Issuer key ID"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:162
+msgid "Non-exportable"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:295
+msgid "Signature &Properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:296
+msgid "Signing &Key Properties"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:319
+msgid "Key not found in keyring, please get it from the keyserver first."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:326
+msgid "Key not found in keyring."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:352
+#, c-format
+msgid "Signature List for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
+msgid "&Receive Key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysigDlg.cpp:428
+msgid "Really receive all missing keys?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
+msgid "Choose Signature Class"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:159
+msgid ""
+"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
+"belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:160
+msgid "(0) I will not answer (default)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:161
+msgid "(1) I have not checked at all."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:162
+msgid "(2) I have done causal checking."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:163
+msgid "(3) I have done very careful checkings."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:198
+msgid "never"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:236
+#, c-format
+msgid ""
+"pub %d/%s  created: %s    expires: %s\n"
+"\n"
+"Primary key fingerprint: %s\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:249
+msgid "No valid secret key found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:253
+msgid "Sign local only (non exportable signature)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:254
+msgid "Signature expires on"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
+msgid "Sign non-revocably"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
+msgid "&Ask for certification level"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:259
+msgid "&Show photo"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:326
+msgid "Could not get Key ID from key."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:347
+msgid "This key is already signed by your key"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeysignDlg.cpp:349
+msgid "Key successfully signed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:138
+msgid "Trustlist"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:95
+msgid "Delete Clipboard Contents"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:96
+msgid "&Remember the answer"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:97
+msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:198
+msgid "Could not access secret keyring."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:252 Src/wptTextInputDlg.cpp:78
+msgid "Text Input"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:271
+msgid "Unknown OpenPGP type."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:344
+msgid "Could not set current window mode hooks."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:410
+msgid "Edit Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:411
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:417 Src/wptMainProc.cpp:421
+msgid "Decrypt/Verify"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:431
+msgid "Current Window"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:487
+msgid "Remove all passphrases from cache?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:488 Src/wptProgressDlg.cpp:122 Src/wptRegistry.cpp:162
+msgid "WinPT"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:498
+msgid "Could not access public keyring, exit WinPT?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:532
+#, c-format
+msgid ""
+"Make sure that the window contains text.\n"
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMainProc.cpp:581 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
+msgid "WinPT Preferences"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:93 Src/wptMAPI.cpp:129
+msgid "MAPI Login failed."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:100 Src/wptMAPI.cpp:136 Src/wptMAPI.cpp:366
+msgid "Could not sent mail."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:122
+#, c-format
+msgid "GPG Public Key of %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:244
+msgid "No valid mail addresses found."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:244 Src/wptMAPI.cpp:250
+msgid "Secure Attachment"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:250
+#, c-format
+msgid "Could not encrypt '%s'"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:282
+msgid "Secure Message"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:390
+msgid "Add Recipient"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:390
+#, c-format
+msgid "Could not find key for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:438
+msgid "Please enter a recipient."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:438 Src/wptMAPI.cpp:446
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMAPI.cpp:446
+msgid "Please enter a message."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:56
+msgid "Digest"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:86
+msgid "&Save..."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:88
+msgid "Print Message Digest"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptMDSumDlg.cpp:121
+msgid "Select file to save checksums"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
+msgid ""
+"Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
+"file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
+"keyring."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
+msgid "Select file name for output"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
+msgid "Ownertrust successfully exported."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:128
+msgid "Select file name for input"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
+msgid "Ownertrust succefully imported."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:88
+msgid "Encrypted with the following public key(s)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:136
+msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:137
+msgid "Please enter your passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:141
+#, c-format
+msgid ""
+"Symmetric encryption.\n"
+"%s encrypted data."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:286
+#, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+"user: \"%s\"\n"
+"%s key, ID %s (main key ID %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
+#, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+"user: \"%s\"\n"
+"%s key, ID %s\n"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseCB.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
+"Card: %s"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:59
+msgid "Passphrase Dialog"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:64
+msgid "Repeat Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:66
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPINDlg.cpp:74
+msgid "Please enter a PIN."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPINDlg.cpp:74 Src/wptPINDlg.cpp:85 Src/wptPINDlg.cpp:91
+#: Src/wptPINDlg.cpp:104 Src/wptPINDlg.cpp:110
+msgid "PIN"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPINDlg.cpp:84
+msgid "'Admin PIN' must be at least 8 characters long."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPINDlg.cpp:90 Src/wptPINDlg.cpp:109
+msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPINDlg.cpp:103
+msgid "'User PIN' must be at least 6 characters long."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:133
+msgid "Do not use any &temporary files"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
+msgid "Use clipboard &viewer to display the plaintext"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:135
+msgid "Word wrap cleartext &signatures at column"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:136
+msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:137
+msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:138
+msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:139
+msgid "Backup to GPG &home folder"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:140
+msgid "Backup to:"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:141
+msgid "Select &key list mode"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:142
+msgid "Select &wipe mode"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:143
+msgid "Keyserver &config"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:144
+msgid "Cache &passphrases for 'n' seconds"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:145
+msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:146
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:147
+msgid "Clipboard hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:148
+msgid "Current window hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:206
+msgid ""
+"In most cases it is not a good idea to enable this setting.\n"
+"If you know what you are doing let this flag enabled, otherwise\n"
+"it is safe to leave this flag untouched."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:238
+msgid "Select GPG backup path"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:245
+msgid "Please select a keyserver.conf file"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:256
+msgid ""
+"Please enter a value that is between 1-3600.\n"
+"It is not a good idea to cache the passphrase more than one hour."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:269
+msgid "Please enter a value between 1-80."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:280
+msgid "The specified backup folder is invalid."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:292
+msgid ""
+"The specified keyserver config file is invalid.\n"
+"\n"
+"Create new default config file?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:346
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProgressDlg.cpp:122
+msgid "Could not create progress thread."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
+msgid "Invalid host/IP address."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75
+msgid "Invalid port number."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:81
+msgid "Please select a value from 0-65535 for the port"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:86
+msgid "When you want to use authentication, please fill out both fields."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:91
+msgid "Please enter a host name and a port."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:134
+msgid "Proxy host name or IP address"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:135
+msgid "Server requires &authentication"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:136
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:137
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:168
+msgid "Please fill out all required fields for authentication."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptRegistry.cpp:160
+msgid ""
+"WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
+"a double click in the explorer.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptRegistry.cpp:171
+msgid "WinPT WARNING"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptRegistry.cpp:172
+#, c-format
+msgid ""
+"It seems there was already a '%s' file type registered by another "
+"application.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptRegistry.cpp:590
+msgid "Could not write to Registry."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptSigList.cpp:52
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptSigList.cpp:56
+msgid "Expiration"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptSigList.cpp:137
+msgid "  user ID not found"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptSymEnc.cpp:72 Src/wptSymEnc.cpp:88
+msgid "Symmetric Encryption"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:49
+msgid "Data is too large for copying."
+msgstr ""
+
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:81
+msgid "Enter the text that was signed"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptTextInputDlg.cpp:94
+msgid "Text Input from File"
+msgstr ""
+
+#: Src/wptVerifyList.cpp:89 Src/wptVerifyList.cpp:97
+msgid "Signed"
+msgstr ""

Modified: trunk/configure.ac
===================================================================
--- trunk/configure.ac	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/configure.ac	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -133,6 +133,20 @@
        ;;
 esac
 
+
+AH_BOTTOM([
+/* Force using of NLS for W32 even if no libintl has been found.  This is
+   okay because we have our own gettext implementation for W32.  */
+#if defined(HAVE_W32_SYSTEM) && !defined(ENABLE_NLS)
+#define ENABLE_NLS 1
+#endif
+])
+   
+# Note, that autogen.sh greps for the next line.
+AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.12.1)
+AM_GNU_GETTEXT([external])
+
+
 if test "$have_dosish_system" = yes; then
    AC_DEFINE(HAVE_DOSISH_SYSTEM,1,
              [Defined if we run on some of the PCDOS like systems
@@ -237,6 +251,6 @@
 icons/Makefile
 m4/Makefile
 Gnupg/Makefile
-Po/Makefile
+Po/Makefile.in
 ])
 AC_OUTPUT

Added: trunk/mkinstalldirs
===================================================================
--- trunk/mkinstalldirs	2005-12-16 11:57:30 UTC (rev 125)
+++ trunk/mkinstalldirs	2005-12-16 12:57:17 UTC (rev 126)
@@ -0,0 +1,150 @@
+#! /bin/sh
+# mkinstalldirs --- make directory hierarchy
+
+scriptversion=2005-02-02.21
+
+# Original author: Noah Friedman <friedman at prep.ai.mit.edu>
+# Created: 1993-05-16
+# Public domain.
+#
+# This file is maintained in Automake, please report
+# bugs to <bug-automake at gnu.org> or send patches to
+# <automake-patches at gnu.org>.
+
+errstatus=0
+dirmode=""
+
+usage="\
+Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ...
+
+Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all
+leading file name components.
+
+Report bugs to <bug-automake at gnu.org>."
+
+# process command line arguments
+while test $# -gt 0 ; do
+  case $1 in
+    -h | --help | --h*)         # -h for help
+      echo "$usage"
+      exit $?
+      ;;
+    -m)                         # -m PERM arg
+      shift
+      test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; }
+      dirmode=$1
+      shift
+      ;;
+    --version)
+      echo "$0 $scriptversion"
+      exit $?
+      ;;
+    --)                         # stop option processing
+      shift
+      break
+      ;;
+    -*)                         # unknown option
+      echo "$usage" 1>&2
+      exit 1
+      ;;
+    *)                          # first non-opt arg
+      break
+      ;;
+  esac
+done
+
+for file
+do
+  if test -d "$file"; then
+    shift
+  else
+    break
+  fi
+done
+
+case $# in
+  0) exit 0 ;;
+esac
+
+# Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe.  If you mkdir -p a/b and
+# mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing,
+# one will create a, then the other will try to create a and die with
+# a "File exists" error.  This is a problem when calling mkinstalldirs
+# from a parallel make.  We use --version in the probe to restrict
+# ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe.
+case $dirmode in
+  '')
+    if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then
+      echo "mkdir -p -- $*"
+      exec mkdir -p -- "$@"
+    else
+      # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not
+      # recognize any option.  It will interpret all options as
+      # directories to create, and then abort because `.' already
+      # exists.
+      test -d ./-p && rmdir ./-p
+      test -d ./--version && rmdir ./--version
+    fi
+    ;;
+  *)
+    if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 &&
+       test ! -d ./--version; then
+      echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*"
+      exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@"
+    else
+      # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir.
+      for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode";
+      do
+        test -d $d && rmdir $d
+      done
+    fi
+    ;;
+esac
+
+for file
+do
+  set fnord `echo ":$file" | sed -ne 's/^:\//#/;s/^://;s/\// /g;s/^#/\//;p'`
+  shift
+
+  pathcomp=
+  for d
+  do
+    pathcomp="$pathcomp$d"
+    case $pathcomp in
+      -*) pathcomp=./$pathcomp ;;
+    esac
+
+    if test ! -d "$pathcomp"; then
+      echo "mkdir $pathcomp"
+
+      mkdir "$pathcomp" || lasterr=$?
+
+      if test ! -d "$pathcomp"; then
+	errstatus=$lasterr
+      else
+	if test ! -z "$dirmode"; then
+	  echo "chmod $dirmode $pathcomp"
+	  lasterr=""
+	  chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$?
+
+	  if test ! -z "$lasterr"; then
+	    errstatus=$lasterr
+	  fi
+	fi
+      fi
+    fi
+
+    pathcomp="$pathcomp/"
+  done
+done
+
+exit $errstatus
+
+# Local Variables:
+# mode: shell-script
+# sh-indentation: 2
+# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
+# time-stamp-start: "scriptversion="
+# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
+# time-stamp-end: "$"
+# End:


Property changes on: trunk/mkinstalldirs
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *



More information about the Winpt-commits mailing list