[Gpg4win-devel] How to contribute new language translation
Andre Heinecke
aheinecke at gnupg.org
Mon May 6 16:20:30 CEST 2019
Hi,
On Sunday 5 May 2019 11:32:13 CEST AlexKoala wrote:
> Want to help Korean translation of Gpg4win Installer and Website. How can I
help?
The best way to start would be to fill out the attached .po file with the korean
translations for the installer.
The website would be a lot of work, which I expect is too much to ask from a
volunteer. Maybe you can start with the installer (attached) and also create a
translation for GpgOL to start with (you can ask me for the gpgol .po file)?
Thank you very much,
Andre
--
GnuPG.com - a brand of g10 Code, the GnuPG experts.
g10 Code GmbH, Erkrath/Germany, AG Wuppertal HRB14459
GF Werner Koch, USt-Id DE215605608, www.g10code.com.
GnuPG e.V., Rochusstr. 44, D-40479 Düsseldorf. VR 11482 Düsseldorf
Vorstand: W.Koch, M.Gollowitzer, A.Heinecke. Mail: board at gnupg.org
Finanzamt D-Altstadt, St-Nr: 103/5923/1779. Tel: +49-2104-4938799
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ko.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 10795 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.wald.intevation.org/pipermail/gpg4win-devel/attachments/20190506/1d22376d/attachment.bin>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 228 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.wald.intevation.org/pipermail/gpg4win-devel/attachments/20190506/1d22376d/attachment.sig>
More information about the Gpg4win-devel
mailing list