[Gpg4win-users-en] Release planning (2.0.0rc1 and 2.0.0)

Bernhard Reiter bernhard at intevation.de
Wed Jun 24 21:10:37 CEST 2009

On Wednesday 24 June 2009, Bernard Welmers wrote:
> Well it looks like there is a little bit of English mix up occurring.
> "its Greek to me" - an English saying meaning it is foreign or not
> understandable.

I appreciate the hint, though my comment was a bit tongue in cheek
as it just read funny: English menus, mixed with Swedish and Greek submenus. 

I wanted to get an idea why the submenus could not be understood,
so an example would be nice.

> On Wed, Jun 24, 2009 at 10:02 AM, Bernhard Reiter 
<bernhard at intevation.de>wrote:
> > Am Mittwoch, 24. Juni 2009 16:06:19 schrieb Sorin Srbu:
> > > A little feedback: I tested this between my work mail account using

> > > Also I can't seem to get the background gpg4win programs
> > > to run all English menus; I get mixed English and Swedish menus for
> > > some reason. 

> > > Almost all settings are Greek to me in the sub programs (I don't speak
> > > Greek as it were 8-}),

> > Greek? Wow. So you have English, Swedish and Greek mixiup?
> > Can you give an example for such a dialog?
> > In what language does the command.exe's gnupg2.exe and gpg-conf.exe
> > speak to you?

Managing Director - Owner: www.intevation.net       (Free Software Company)
Germany Coordinator: fsfeurope.org. Coordinator: www.Kolab-Konsortium.com.
Intevation GmbH, Neuer Graben 17, Osnabrück, DE; AG Osnabrück, HRB 18998
Geschäftsführer Frank Koormann, Bernhard Reiter, Dr. Jan-Oliver Wagner

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.wald.intevation.org/pipermail/gpg4win-users-en/attachments/20090624/83d60ef0/attachment.sig>

More information about the Gpg4win-users-en mailing list