[Mpuls-commits] r2469 - in wasko/branches/2.0: . mpulsweb/controllers mpulsweb/i18n mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Thu Apr 22 09:58:11 CEST 2010


Author: roland
Date: 2010-04-22 09:58:09 +0200 (Thu, 22 Apr 2010)
New Revision: 2469

Modified:
   wasko/branches/2.0/ChangeLog
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
Log:
Wald issue #1431: typo in language variable

Modified: wasko/branches/2.0/ChangeLog
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/ChangeLog	2010-04-22 07:37:51 UTC (rev 2468)
+++ wasko/branches/2.0/ChangeLog	2010-04-22 07:58:09 UTC (rev 2469)
@@ -1,13 +1,17 @@
 2010-04-22  Roland Geider <roland.geider at intevation.de>
 
 	* mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po:
-	* mpulsweb/templates/auth/logout.mako: Wald issue #1371: "WASKO" im
-        Abmeldedialog entfernt
+	* mpulsweb/templates/auth/logout.mako: Wald issue #1371: "WASKO" removed
+        from login page
 	* mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:
-	* mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po: Wald issue #1380: Zeichenfehler
-        in Sprachvariable korrigiert
-	* mpulsweb/public/styles/all.css: Wald issue #1429: Falsche Darstellung
-        (vertical-align auf "bottom" geaendert)
+	* mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po: Wald issue #1380: Typo in
+        language variable removed
+	* mpulsweb/public/styles/all.css: Wald issue #1429: wrong display
+        (vertical-align changed to "bottom")
+	* mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot:
+	* mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po:
+	* mpulsweb/controllers/privacy.py: Wald issue #1431: typo in language
+        variable removed
 
 2010-04-21  Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>
 

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py	2010-04-22 07:37:51 UTC (rev 2468)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py	2010-04-22 07:58:09 UTC (rev 2469)
@@ -4,6 +4,8 @@
 
 from pylons import app_globals as g
 
+from pylons.i18n import _
+
 from mpulsweb.lib.security import checkRole
 from mpulsweb.lib.base import BaseController, render, c, h, session
 from mpulsweb.lib.anonymize import determineAnonymizedCaseEndPhaseName
@@ -14,11 +16,12 @@
      MARKANONYMIZE_SUCCESS_TEXT, MARKANONYMIZE_FAILED, PRIVACY_DECLINE_DISALLOWED, \
      PRIVACY_DECLINE_DISALLOWED_TEXT
 
-HEADER = u"""Einverständniserklärung setzen?"""
-ACCEPT_QUESTION = u"""\
-Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des Jugendlichen
-zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Daten
-vorliegt. Sind Sie sicher das diese Angabe korrekt ist?"""
+HEADER = _("Set declaration of consent?")
+
+ACCEPT_QUESTION = _("""You have stated that there is a declaration of consent from
+the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.
+Are you sure this is correct?""")
+
 SET_EE_ACCEPT_SUCCESS_HEADER = u"""Einwilligungserklärung gesetzt!"""
 SET_EE_ACCEPT_SUCCESS_TEXT = u"""\
 Bitte klicken Sie auf "OK", um mit der Bearbeitung der Fallakte fortzufahren."""

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-04-22 07:37:51 UTC (rev 2468)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-04-22 07:58:09 UTC (rev 2469)
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-21 17:49+0200\n"
-"Last-Translator: Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-22 09:54+0200\n"
+"Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
 "Language-Team: de <LL at li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,13 +212,16 @@
 "The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
 "anonimise it after retracting the privacy statement. It is recommended to"
 " delete this case"
-msgstr "Die Fallakte ist in einem nicht konsistenten Zustand und kann daher nach dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Es wird empfohlen, die Akte komplett zu löschen."
+msgstr ""
+"Die Fallakte ist in einem nicht konsistenten Zustand und kann daher nach "
+"dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Es wird "
+"empfohlen, die Akte komplett zu löschen."
 
-#: mpulsweb/controllers/case.py:394
+#: mpulsweb/controllers/case.py:389
 msgid "Case storage extended"
 msgstr "Aufbewahrung verlängert"
 
-#: mpulsweb/controllers/case.py:395
+#: mpulsweb/controllers/case.py:390
 msgid "Please click on \"OK\" to continue"
 msgstr ""
 "Die maximale Aufbewahrungsdauer wurde erfolgreich verlängert. Bitte "
@@ -236,6 +239,21 @@
 msgid "CSV Export failed"
 msgstr "CSV-Export fehlgeschlagen"
 
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:19
+msgid "Set declaration of consent?"
+msgstr "Einverständniserklärung setzen?"
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:23
+msgid ""
+"You have stated that there is a declaration of consent from\n"
+"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal "
+"data.\n"
+"Are you sure this is correct?"
+msgstr ""
+"Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des "
+"Jugendlichenzur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener"
+" Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
+
 #: mpulsweb/controllers/repeatgroup.py:48
 msgid "Repeat group not found."
 msgstr "Wiederholung nicht gefunden"
@@ -295,7 +313,7 @@
 
 #: mpulsweb/lib/renderer.py:468 mpulsweb/lib/renderer.py:469
 msgid "Add new RG"
-msgstr ""
+msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
 
 #: mpulsweb/lib/renderer.py:488
 msgid "Select first"
@@ -397,7 +415,7 @@
 msgid "Finished"
 msgstr "Beendet"
 
-#: mpulsweb/model/phase.py:281
+#: mpulsweb/model/phase.py:277
 msgid "No required fields found"
 msgstr "Keine Pflichtfelder gefunden"
 
@@ -1289,7 +1307,7 @@
 msgid "logout_a_login"
 msgstr "anmelden"
 
-#: mpulsweb/templates/auth/logout.mako:7
+#: mpulsweb/templates/auth/logout.mako:6
 msgid "logout_p_login_again"
 msgstr ", um sich erneut anzumelden."
 
@@ -1622,7 +1640,7 @@
 "Auswahl 'Erklärung drucken'. Bitte nutzen Sie den 'Zurück'-Knopf Ihres "
 "Browsers, um nach dem Drucken auf diese Seite zurückzukehren."
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:112
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:110
 msgid "cm_new_con_acceptance_statement_true"
 msgstr ""
 "Die Einwilligungserklärung für die Erfassung, Verarbeitung und Nutzung "
@@ -2231,6 +2249,3 @@
 msgid "adm_np_changepassword"
 msgstr "Benutzerpasswort geändert!"
 
-#~ msgid "The case is in a non consistent state"
-#~ msgstr ""
-

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot	2010-04-22 07:37:51 UTC (rev 2468)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot	2010-04-22 07:58:09 UTC (rev 2469)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-21 17:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-22 09:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -173,11 +173,11 @@
 "delete this case"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case.py:394
+#: mpulsweb/controllers/case.py:389
 msgid "Case storage extended"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case.py:395
+#: mpulsweb/controllers/case.py:390
 msgid "Please click on \"OK\" to continue"
 msgstr ""
 
@@ -193,6 +193,17 @@
 msgid "CSV Export failed"
 msgstr ""
 
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:19
+msgid "Set declaration of consent?"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:23
+msgid ""
+"You have stated that there is a declaration of consent from\n"
+"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.\n"
+"Are you sure this is correct?"
+msgstr ""
+
 #: mpulsweb/controllers/repeatgroup.py:48
 msgid "Repeat group not found."
 msgstr ""
@@ -351,7 +362,7 @@
 msgid "Finished"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/phase.py:281
+#: mpulsweb/model/phase.py:277
 msgid "No required fields found"
 msgstr ""
 
@@ -1235,7 +1246,7 @@
 msgid "logout_a_login"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/auth/logout.mako:7
+#: mpulsweb/templates/auth/logout.mako:6
 msgid "logout_p_login_again"
 msgstr ""
 
@@ -1559,7 +1570,7 @@
 msgid "cm_new_p_please_consider_statement"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:112
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:110
 msgid "cm_new_con_acceptance_statement_true"
 msgstr ""
 



More information about the Mpuls-commits mailing list