[Mpuls-commits] r2629 - wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Tue May 4 17:45:08 CEST 2010


Author: roland
Date: 2010-05-04 17:45:08 +0200 (Tue, 04 May 2010)
New Revision: 2629

Modified:
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
Log:
Fixed typo

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-05-04 15:44:14 UTC (rev 2628)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-05-04 15:45:08 UTC (rev 2629)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-04 17:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-04 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
 "Language-Team: de <LL at li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -315,8 +315,8 @@
 #, python-format
 msgid "Do you really want to restore the following case? It will be available  again to editing.%s"
 msgid_plural "Do you really want to restore the following cases? They will be available  again to editing.%s"
-msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakten wiederherstellen? DieFallakte steht danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
-msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? DieFallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
+msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakten wiederherstellen? Die Fallakte steht danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
+msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? Die Fallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:467
 #, python-format



More information about the Mpuls-commits mailing list