[Mpuls-commits] r2645 - in wasko/branches/2.0/mpulsweb: i18n i18n/de/LC_MESSAGES public/styles

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Wed May 5 11:52:22 CEST 2010


Author: torsten
Date: 2010-05-05 11:52:18 +0200 (Wed, 05 May 2010)
New Revision: 2645

Modified:
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/public/styles/screen.css
Log:
Added default help


Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-05-05 09:48:51 UTC (rev 2644)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-05-05 09:52:18 UTC (rev 2645)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-04 17:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-05 11:50+0100\n"
 "Last-Translator: Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>\n"
 "Language-Team: de <LL at li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -39,9 +39,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:25
 msgid "adm_delete_user_confirm_text"
-msgstr ""
-"Wollen Sie den Benutzer <strong>%s, %s</strong> (login: %s) löschen und "
-"die Daten unwiederbringlich verlieren?"
+msgstr "Wollen Sie den Benutzer <strong>%s, %s</strong> (login: %s) löschen und die Daten unwiederbringlich verlieren?"
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:26
 msgid "adm_delete_user_success_header"
@@ -49,9 +47,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:27
 msgid "adm_delete_user_success_text"
-msgstr ""
-"Der Benutzer wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK um "
-"fortzufahren."
+msgstr "Der Benutzer wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:28
 msgid "adm_delete_selfuser_notification_header"
@@ -59,27 +55,15 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:29
 msgid "adm_delete_selfuser_notification_text"
-msgstr ""
-"Es ist nicht möglich den aktuell angemeldeten Nutzer zu löschen. Bitte "
-"klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
+msgstr "Es ist nicht möglich den aktuell angemeldeten Nutzer zu löschen. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:30
 msgid "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
 msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:32
-msgid ""
-"Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von "
-"mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle "
-"dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den "
-"Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück "
-"zu kehren."
-msgstr ""
-"Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von "
-"mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle "
-"dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den "
-"Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück "
-"zu kehren."
+msgid "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück zu kehren."
+msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück zu kehren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:37
 msgid "adm_set_editor_header"
@@ -87,15 +71,11 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:38
 msgid "adm_set_editor_success_text"
-msgstr ""
-"Fallakten wurden an %s, %s übertragen. Bitte klicken Sie auf OK, um %s, "
-"%s zu löschen."
+msgstr "Fallakten wurden an %s, %s übertragen. Bitte klicken Sie auf OK, um %s, %s zu löschen."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:39
 msgid "adm_set_editor_success_text_rest"
-msgstr ""
-"Fallakten wurden an %s, %s übertragen. %s, %s verfügt weiterhin über "
-"Fallakten. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
+msgstr "Fallakten wurden an %s, %s übertragen. %s, %s verfügt weiterhin über Fallakten. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:40
 msgid "adm_set_editor_success_text_head"
@@ -111,9 +91,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:45
 msgid "adm_new_usergroup_success_text"
-msgstr ""
-"Die Benutzergruppe wurde erfolgreich angelegt. Bitte klicken Sie auf OK, "
-"um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr "Die Benutzergruppe wurde erfolgreich angelegt. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:46
 msgid "adm_new_usergroup_failure_header"
@@ -121,9 +99,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:47
 msgid "adm_new_usergroup_failure_text"
-msgstr ""
-"Beim Anlegen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte klicken"
-" Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr "Beim Anlegen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:48
 msgid "adm_edit_usergroup_header"
@@ -131,9 +107,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:49
 msgid "adm_edit_usergroup_text"
-msgstr ""
-"Die Benutzergruppe wurde erfolgreich bearbeitet. Bitte klicken Sie auf "
-"OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr "Die Benutzergruppe wurde erfolgreich bearbeitet. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:50
 msgid "adm_delete_usergroup_confirm_header"
@@ -141,9 +115,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:51
 msgid "adm_delete_usergroup_confirm_text"
-msgstr ""
-"Wollen Sie die Benutzergruppe löschen und die Daten unwiederbringlich "
-"verlieren?"
+msgstr "Wollen Sie die Benutzergruppe löschen und die Daten unwiederbringlich verlieren?"
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:52
 msgid "adm_delete_usergroup_success_header"
@@ -151,9 +123,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:53
 msgid "adm_delete_usergroup_success_text"
-msgstr ""
-"Die Benutzergruppe wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK, "
-"um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr "Die Benutzergruppe wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:54
 msgid "adm_delete_usergroup_failure_header"
@@ -161,29 +131,15 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:55
 msgid "adm_delete_usergroup_failure_text"
-msgstr ""
-"Bei dem Löschen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
-"klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr "Bei dem Löschen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:13
 msgid "This field is a required field, and must be filled out"
-msgstr ""
-"Im Rahmen der Berichterstattung sind teilnahmebezogene Daten in "
-"aggregierter Form bereitzuhalten. Dazu sind relevante Felder "
-"verpflichtend auszufüllen. Die Pflichtfelder sind einzelnen Phasen "
-"zugeordnet und entsprechend markiert. Ein Eintritt in eine neue Phase "
-"setzt voraus, dass alle Pflichtfelder ausgefüllt wurden. Bitte beachten "
-"Sie, dass die Option \"keine Angabe\" in diesen Feldern keine gültige "
-"Auswahl ist, sondern das Feld als nicht ausgefüllt markiert. Sollte in "
-"Ausnahmefällen keine Angabe möglich sein, tragen Sie bitte bis zur "
-"zulässigen Länge den Wert \"unbekannt\" ein."
+msgstr "Im Rahmen der Berichterstattung sind teilnahmebezogene Daten in aggregierter Form bereitzuhalten. Dazu sind relevante Felder verpflichtend auszufüllen. Die Pflichtfelder sind einzelnen Phasen zugeordnet und entsprechend markiert. Ein Eintritt in eine neue Phase setzt voraus, dass alle Pflichtfelder ausgefüllt wurden. Bitte beachten Sie, dass die Option \"keine Angabe\" in diesen Feldern keine gültige Auswahl ist, sondern das Feld als nicht ausgefüllt markiert. Sollte in Ausnahmefällen keine Angabe möglich sein, tragen Sie bitte bis zur zulässigen Länge den Wert \"unbekannt\" ein."
 
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:14
 msgid "This field is relevant for evaluation purpose"
-msgstr ""
-"Für das Berichtswesen sind verpflichtend Angaben über den Status des "
-"Programms zu machen. Um an dieser Stelle die Transparenz zu erhöhen, sind"
-" die entsprechenden Felder markiert."
+msgstr "Für das Berichtswesen sind verpflichtend Angaben über den Status des Programms zu machen. Um an dieser Stelle die Transparenz zu erhöhen, sind die entsprechenden Felder markiert."
 
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:34
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:45
@@ -209,11 +165,7 @@
 "irrecovably lose the associated personal data? After it the case will\n"
 "not be available you. The anonymised case will still be considered for\n"
 "the analysis."
-msgstr ""
-"Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisieren und die personenbezogenen "
-"Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr "
-"zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin "
-"in der Auswertung berücksichtigt werden."
+msgstr "Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisieren und die personenbezogenen Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden."
 
 #: mpulsweb/controllers/case.py:384
 msgid "Case storage extended"
@@ -221,9 +173,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/case.py:385
 msgid "Please click on \"OK\" to continue"
-msgstr ""
-"Die maximale Aufbewahrungsdauer wurde erfolgreich verlängert. Bitte "
-"klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
+msgstr "Die maximale Aufbewahrungsdauer wurde erfolgreich verlängert. Bitte klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:42
 msgid "Please click OK to continue."
@@ -279,19 +229,13 @@
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:349
 #, python-format
 msgid ""
-"%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the "
-"administrators\n"
+"%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation."
 msgid_plural ""
-"%s cases were cleared for anonymisation. They will be presented to the "
-"administrators\n"
+"%s cases were cleared for anonymisation. They will be presented to the administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation."
-msgstr[0] ""
-"Es wurde %s Fallakte zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegt der "
-"Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
-msgstr[1] ""
-"Es wurden %s Fallakten zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegen der "
-"Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
+msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegt der Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
+msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegen der Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:362
 msgid "Clear case for anonymisation?"
@@ -303,25 +247,15 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you\n"
-"really want to clear the following case for anonymisation? The case will "
-"not be\n"
-"available to you to work on it and it will be presented to the "
-"administrators\n"
+"really want to clear the following case for anonymisation? The case will not be\n"
+"available to you to work on it and it will be presented to the administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation.%s"
 msgid_plural ""
-"Do you really want to clear the following cases for anonymisation? The "
-"cases will not be\n"
-"available to you to work on them and they will be presented to the "
-"administrators\n"
+"Do you really want to clear the following cases for anonymisation? The cases will not be\n"
+"available to you to work on them and they will be presented to the administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation.%s"
-msgstr[0] ""
-"Wollen Sie wirklich die folgende Fallakte zum Anonymisieren freigeben? "
-"Die Fallakte steht Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung "
-"und wird der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
-msgstr[1] ""
-"Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten zum Anonymisieren freigeben? "
-"Die Fallakten stehen Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur "
-"Verfügung und werden der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
+msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakte zum Anonymisieren freigeben? Die Fallakte steht Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung und wird der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
+msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten zum Anonymisieren freigeben? Die Fallakten stehen Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung und werden der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:387
 msgid "Case anonymised!"
@@ -346,26 +280,14 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to anonymise the case\n"
-"            and irrevocably lose its personal data? The case will not be "
-"available to editing anymore.\n"
-"            The anonymised case will still be considered in the "
-"analysis.%s"
+"            and irrevocably lose its personal data? The case will not be available to editing anymore.\n"
+"            The anonymised case will still be considered in the analysis.%s"
 msgid_plural ""
 "Do you really want to anonymise the cases\n"
-"            and irrevocably lose the personal data? The cases will not be"
-" available to editing anymore.\n"
-"            The anonymised cases will still be considered in the "
-"analysis.%s"
-msgstr[0] ""
-"Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisierenund die personenbezogenen "
-"Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr "
-"zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin "
-"in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
-msgstr[1] ""
-"Wollen Sie wirklich die Fallakten anonymisierenund die personenbezogenen "
-"Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakten stehen danach nicht mehr"
-" zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierten Fallakten werden "
-"weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
+"            and irrevocably lose the personal data? The cases will not be available to editing anymore.\n"
+"            The anonymised cases will still be considered in the analysis.%s"
+msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisierenund die personenbezogenen Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
+msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die Fallakten anonymisierenund die personenbezogenen Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakten stehen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierten Fallakten werden weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:427
 msgid "Case restored!"
@@ -388,18 +310,10 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:444
 #, python-format
-msgid ""
-"Do you really want to restore the following case? It will be available  "
-"again to editing.%s"
-msgid_plural ""
-"Do you really want to restore the following cases? They will be available"
-"  again to editing.%s"
-msgstr[0] ""
-"Wollen Sie wirklich die folgende Fallakten wiederherstellen? Die Fallakte"
-" steht danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
-msgstr[1] ""
-"Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? Die "
-"Fallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
+msgid "Do you really want to restore the following case? It will be available  again to editing.%s"
+msgid_plural "Do you really want to restore the following cases? They will be available  again to editing.%s"
+msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakten wiederherstellen? Die Fallakte steht danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
+msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? Die Fallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
 
 #: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:464
 #, python-format
@@ -421,7 +335,8 @@
 msgstr[0] "Fallakte exportieren?"
 msgstr[1] "Fallakten exportieren?"
 
-#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:106 mpulsweb/controllers/evaluate.py:225
+#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:106
+#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:225
 msgid "Error: Evaluation failed"
 msgstr "Fehler: Auswertung fehlgeschlagen"
 
@@ -433,35 +348,25 @@
 msgid "CSV Export failed"
 msgstr "CSV-Export fehlgeschlagen"
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:17
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:18
 msgid "Set declaration of consent?"
 msgstr "Einverständniserklärung setzen?"
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:19
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:20
 msgid ""
 "You have stated that there is a declaration of consent from\n"
-"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal "
-"data.\n"
+"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.\n"
 "Are you sure this is correct?"
-msgstr ""
-"Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des "
-"Jugendlichenzur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener"
-" Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
+msgstr "Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des Jugendlichenzur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:27
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
 msgid "Decline privacy statement not possible"
 msgstr "Zurückziehen der Erklärung nicht möglich"
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:29
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:30
 #, python-format
-msgid ""
-"The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
-"anonimise it after retracting the privacy statement. The reason for this "
-"is listed below:<p>%s</p>"
-msgstr ""
-"Die Fallakte ist in einem nicht konsistenten Zustand und kann daher nach "
-"dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Der Grund "
-"hierfür ist folgend aufgelistet:<p>%s</p>"
+msgid "The case is in a non consistent state und it will not be possible to anonimise it after retracting the privacy statement. The reason for this is listed below:<p>%s</p>"
+msgstr "Die Fallakte ist in einem nicht konsistenten Zustand und kann daher nach dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Der Grund hierfür ist folgend aufgelistet:<p>%s</p>"
 
 #: mpulsweb/controllers/repeatgroup.py:48
 msgid "Repeat group not found."
@@ -485,9 +390,7 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/usersettings.py:53
 msgid "adm_edit_standin_success_text"
-msgstr ""
-"Ihre Standard-Vertretung wurde gespeichert. Bitte klicken Sie auf OK, um "
-"fortzufahren."
+msgstr "Ihre Standard-Vertretung wurde gespeichert. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/lib/dialogs.py:15
 msgid "Default Header"
@@ -497,29 +400,35 @@
 msgid "Default Text"
 msgstr "Vorgabe Text"
 
-#: mpulsweb/lib/navigation.py:169 mpulsweb/lib/navigation.py:180
+#: mpulsweb/lib/navigation.py:169
+#: mpulsweb/lib/navigation.py:180
 #: mpulsweb/lib/navigation.py:190
 msgid "entry"
 msgstr "Eintrag"
 
-#: mpulsweb/lib/navigation.py:169 mpulsweb/lib/navigation.py:180
+#: mpulsweb/lib/navigation.py:169
+#: mpulsweb/lib/navigation.py:180
 #: mpulsweb/lib/navigation.py:190
 msgid "Open page"
 msgstr "Öffne Seite"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:241 mpulsweb/lib/renderer.py:270
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:241
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:270
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:249 mpulsweb/lib/renderer.py:278
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:249
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:278
 msgid "Save and proceed"
 msgstr "Speichern und Weiter"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:451 mpulsweb/lib/renderer.py:452
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:451
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:452
 msgid "Delete RG"
 msgstr "Eintrag löschen"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:468 mpulsweb/lib/renderer.py:469
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:468
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:469
 msgid "Add new RG"
 msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
 
@@ -590,7 +499,8 @@
 msgid "Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen"
 msgstr "Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen"
 
-#: mpulsweb/lib/validators.py:80 mpulsweb/lib/validators.py:159
+#: mpulsweb/lib/validators.py:80
+#: mpulsweb/lib/validators.py:159
 msgid "Fields should be a dictionary"
 msgstr "Felder sollten ein Dictionary sein"
 
@@ -598,38 +508,42 @@
 msgid "Startdatum muss vor oder gleich dem Enddatum liegen"
 msgstr "Startdatum muss vor oder gleich dem Enddatum liegen"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1107 mpulsweb/model/case.py:1108
+#: mpulsweb/model/case.py:1122
+#: mpulsweb/model/case.py:1123
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:160
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:161
 msgid "case_state_label_open"
 msgstr "Bearbeitbar"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1109
+#: mpulsweb/model/case.py:1124
 msgid "case_state_label_outstanding_delete"
 msgstr "Schwebend gelöscht"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1110
+#: mpulsweb/model/case.py:1125
 msgid "case_state_label_outstanding_anon"
 msgstr "Schwebend anonymisiert"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1111
+#: mpulsweb/model/case.py:1126
 msgid "case_state_label_anon"
 msgstr "Anonymisiert"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1165 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:40
+#: mpulsweb/model/case.py:1180
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:40
 msgid "Running"
 msgstr "Laufend"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1167 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:42
+#: mpulsweb/model/case.py:1182
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:42
 #: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:44
 msgid "Finished"
 msgstr "Beendet"
 
-#: mpulsweb/model/phase.py:288
+#: mpulsweb/model/phase.py:291
 msgid "No required fields found"
 msgstr "Keine Pflichtfelder gefunden"
 
-#: mpulsweb/templates/base.mako:6 mpulsweb/templates/main.mako:190
+#: mpulsweb/templates/base.mako:6
+#: mpulsweb/templates/main.mako:190
 msgid "main_formular_input_error"
 msgstr "Fehlerhafte Formulareingabe"
 
@@ -637,18 +551,21 @@
 msgid "statusbar_logininfo"
 msgstr "Angemeldet als"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:8 mpulsweb/templates/main.mako:18
+#: mpulsweb/templates/main.mako:8
+#: mpulsweb/templates/main.mako:18
 #: mpulsweb/templates/main.mako:35
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password.mako:4
 #: mpulsweb/templates/usersettings/show_settings.mako:4
 msgid "sm_menu_link_settings"
 msgstr "Mein Konto"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:28 mpulsweb/templates/main.mako:81
+#: mpulsweb/templates/main.mako:28
+#: mpulsweb/templates/main.mako:81
 msgid "sm_menu_link_home"
 msgstr "Schwarzes Brett"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:41 mpulsweb/templates/main.mako:205
+#: mpulsweb/templates/main.mako:41
+#: mpulsweb/templates/main.mako:205
 msgid "sm_menu_link_responsible"
 msgstr "Info"
 
@@ -660,7 +577,8 @@
 msgid "sm_menu_link_logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:59 mpulsweb/templates/main.mako:77
+#: mpulsweb/templates/main.mako:59
+#: mpulsweb/templates/main.mako:77
 #, python-format
 msgid "%s Start"
 msgstr "%s Start"
@@ -782,11 +700,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/administration/delete_user_helper.mako:16
 msgid "cm_delete_user_helper_explain_explain"
-msgstr ""
-"Der von Ihnen gewählte Benutzer ist noch als Hauptbearbeiter für die "
-"folgenden Fallakten eingetragen und kann daher nicht direkt gelöscht "
-"werden. Sie haben nun die Möglichkeit für die Fallakten einen neuen "
-"Bearbeiter auszuwählen."
+msgstr "Der von Ihnen gewählte Benutzer ist noch als Hauptbearbeiter für die folgenden Fallakten eingetragen und kann daher nicht direkt gelöscht werden. Sie haben nun die Möglichkeit für die Fallakten einen neuen Bearbeiter auszuwählen."
 
 #: mpulsweb/templates/administration/delete_user_helper.mako:25
 #: mpulsweb/templates/casebundle/editor.mako:28
@@ -1465,9 +1379,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/auth/account_deactivated.mako:5
 msgid "adm_con_ad_contact_admin"
-msgstr ""
-"Bitte setzen Sie sich in dieser Angelegenheit mit der Administration in "
-"Verbindung"
+msgstr "Bitte setzen Sie sich in dieser Angelegenheit mit der Administration in Verbindung"
 
 #: mpulsweb/templates/auth/login.mako:4
 #, python-format
@@ -1514,9 +1426,7 @@
 #: mpulsweb/templates/auth/main.mako:13
 #: mpulsweb/templates/error/main.mako:13
 msgid "main_login_bmf_phrase"
-msgstr ""
-"Das Programm %s wird vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen "
-"und Jugend aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds gefördert."
+msgstr "Das Programm %s wird vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds gefördert."
 
 #: mpulsweb/templates/auth/main.mako:35
 #: mpulsweb/templates/error/main.mako:35
@@ -1810,47 +1720,47 @@
 msgid "cm_menu_link_backtooverview"
 msgstr "Zurück zur Übersicht"
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:80
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:101
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:159
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:7 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:14
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:81
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:148
+msgid "cm_menu_link_digest"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:86
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:155
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:7
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:14
 #: mpulsweb/templates/phase/dialogs/success_set_phase.mako:7
 msgid "case_cm_phase"
 msgstr "Phase im CM"
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:85
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:152
-msgid "cm_menu_link_digest"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:89
-msgid "cm_menu_link_create_reminder"
-msgstr "Wiedervorlage anlegen"
-
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:107
-msgid "cm_menu_link_print"
-msgstr "Akte drucken"
-
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:112
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:165
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:98
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:161
 msgid "cm_menu_link_organisation"
 msgstr "Organisation"
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:119
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:172
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:105
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:168
 msgid "cm_menu_link_appointment"
 msgstr "Termine"
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:135
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:188
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:111
+msgid "cm_menu_link_create_reminder"
+msgstr "Wiedervorlage anlegen"
+
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:126
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:184
 msgid "cm_menu_link_documents"
 msgstr "Anlagen"
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:146
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:133
+msgid "cm_menu_link_print"
+msgstr "Akte drucken"
+
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:142
 msgid "cm_menu_header_seperator"
 msgstr "Überblick"
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:197
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:193
 msgid "cm_menu_header_structure"
 msgstr "Gliederung"
 
@@ -1860,18 +1770,11 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:79
 msgid "cm_new_p_please_consider_statement"
-msgstr ""
-"Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung die Grundlage zur "
-"Erfassung personenbezogener Daten ist. Bitte klicken Sie hierzu auf die "
-"Auswahl 'Erklärung drucken'. Bitte nutzen Sie den 'Zurück'-Knopf Ihres "
-"Browsers, um nach dem Drucken auf diese Seite zurückzukehren."
+msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung die Grundlage zur Erfassung personenbezogener Daten ist. Bitte klicken Sie hierzu auf die Auswahl 'Erklärung drucken'. Bitte nutzen Sie den 'Zurück'-Knopf Ihres Browsers, um nach dem Drucken auf diese Seite zurückzukehren."
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:110
 msgid "cm_new_con_acceptance_statement_true"
-msgstr ""
-"Die Einwilligungserklärung für die Erfassung, Verarbeitung und Nutzung "
-"personenbezogener Daten wurde bereits zur Eingangsamnese bzw. Beratung "
-"vor dem Case Management eingeholt."
+msgstr "Die Einwilligungserklärung für die Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten wurde bereits zur Eingangsamnese bzw. Beratung vor dem Case Management eingeholt."
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:7
 msgid "cm_np_organisation"
@@ -1879,9 +1782,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:15
 msgid "cm_organisation_con_whois_cm_replace"
-msgstr ""
-"Diese Seite zeigt an, wer Hauptbearbeiterin / Hauptbearbeiter dieser "
-"Fallakte ist und wer die Vertretung für die Bearbeitung übernimmt."
+msgstr "Diese Seite zeigt an, wer Hauptbearbeiterin / Hauptbearbeiter dieser Fallakte ist und wer die Vertretung für die Bearbeitung übernimmt."
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:16
 msgid "cm_header_organisation_editor"
@@ -1910,9 +1811,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:11
 msgid "cm_overview_con_list_dossiers_admin"
-msgstr ""
-"Hier wird eine Auflistung aller Fallakten der Einrichtung bzw. der Fälle "
-"des angemeldeten Benutzers angezeigt"
+msgstr "Hier wird eine Auflistung aller Fallakten der Einrichtung bzw. der Fälle des angemeldeten Benutzers angezeigt"
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:15
 msgid "cm_overview_con_list_dossiers_cm"
@@ -2203,8 +2102,9 @@
 msgstr "Bearbeitung beenden"
 
 #: mpulsweb/templates/help/help.mako:4
-msgid "Default helhelpppage"
-msgstr "Vorgabe Hilfe-Seite"
+#, python-format
+msgid "Helppage for %s"
+msgstr "Hilfe für %s"
 
 #: mpulsweb/templates/home/home.mako:7
 msgid "start_header_blackboard"
@@ -2277,18 +2177,11 @@
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:4
 msgid "statement_dialog_p_statement_no_explanation"
-msgstr ""
-"Für die Fallakte liegt noch keine Einverständniserklärung des "
-"Jugendlichen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener "
-"Daten seitens des Jugendlichen vor. Die entsprechende Einhaltung der "
-"gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
+msgstr "Für die Fallakte liegt noch keine Einverständniserklärung des Jugendlichen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten seitens des Jugendlichen vor. Die entsprechende Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:6
 msgid "statement_dialog_p_options"
-msgstr ""
-"Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung der schriftlichen "
-"Form bedarf. Dazu steht Ihnen eine %s zur Verfügung.<br>Sie haben nun die"
-" Möglichkeit eine Angabe zur Einverständniserlärung zu geben. Wählen Sie:"
+msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung der schriftlichen Form bedarf. Dazu steht Ihnen eine %s zur Verfügung.<br>Sie haben nun die Möglichkeit eine Angabe zur Einverständniserlärung zu geben. Wählen Sie:"
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:6
 msgid "statement_edit_a_statement_form_printversion"
@@ -2310,9 +2203,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:12
 msgid "statement_dialog_li_statement_unclear_explanation"
-msgstr ""
-", wenn zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Erklärung vorliegt, aber noch "
-"eingeholt werden soll."
+msgstr ", wenn zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Erklärung vorliegt, aber noch eingeholt werden soll."
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:14
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:21
@@ -2321,9 +2212,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:14
 msgid "statement_dialog_li_statement_declined_explanation"
-msgstr ""
-", wenn keine Erklärung des Jugendlichen vorliegt und sicher nicht "
-"vorliegen wird. Die Fallakte wird dann anonymisiert!"
+msgstr ", wenn keine Erklärung des Jugendlichen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die Fallakte wird dann anonymisiert!"
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:25
 msgid "statement_dialog_a_ok"
@@ -2372,7 +2261,6 @@
 
 #: mpulsweb/templates/settings/edit.mako:60
 #: mpulsweb/templates/settings/show.mako:42
-#| msgid "adm_form_settings_kaname"
 msgid "adm_form_settings_kaadress"
 msgstr "Adresse der Einrichtung"
 
@@ -2452,15 +2340,11 @@
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password_login.mako:9
 msgid "usersettings_li_set_new_pw_first_login"
-msgstr ""
-"Sie melden sich zum ersten Mal mit einem initialen Passwort auf dem "
-"System an."
+msgstr "Sie melden sich zum ersten Mal mit einem initialen Passwort auf dem System an."
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password_login.mako:10
 msgid "usersettings_li_set_new_pw_same_pw"
-msgstr ""
-"Sie haben über einen langen Zeitraum das selbe Passwort verwendet. Dies "
-"ist aus Gründen der Sicherheit nicht zulässig."
+msgstr "Sie haben über einen langen Zeitraum das selbe Passwort verwendet. Dies ist aus Gründen der Sicherheit nicht zulässig."
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password_login.mako:11
 msgid "usersettings_li_set_new_pw_adm_pw_force"
@@ -2476,13 +2360,7 @@
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:18
 msgid "usrset_explain_changestandin"
-msgstr ""
-"Hier können Sie einstellen, welche(r) MitarbeiterIn beim Anlegen einer "
-"neuen Fallakte als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl "
-"einzelne MitarbeiterInnen als auf Gruppen von MitarbeiterInnen zur "
-"Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen "
-"angelegte Fallakten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits "
-"von Ihnen angelegte Fallakten."
+msgstr "Hier können Sie einstellen, welche(r) MitarbeiterIn beim Anlegen einer neuen Fallakte als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl einzelne MitarbeiterInnen als auf Gruppen von MitarbeiterInnen zur Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen angelegte Fallakten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits von Ihnen angelegte Fallakten."
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:23
 msgid "usrset_form_changestandin_standin"
@@ -2508,3 +2386,6 @@
 msgid "adm_np_changepassword"
 msgstr "Benutzerpasswort geändert!"
 
+#~ msgid "Default helhelpppage"
+#~ msgstr "Vorgabe Hilfe-Seite"
+

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot	2010-05-05 09:48:51 UTC (rev 2644)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot	2010-05-05 09:52:18 UTC (rev 2645)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-04 17:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-05 11:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -360,22 +360,22 @@
 msgid "CSV Export failed"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:17
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:18
 msgid "Set declaration of consent?"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:19
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:20
 msgid ""
 "You have stated that there is a declaration of consent from\n"
 "the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.\n"
 "Are you sure this is correct?"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:27
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
 msgid "Decline privacy statement not possible"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:29
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:30
 #, python-format
 msgid ""
 "The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
@@ -514,34 +514,34 @@
 msgid "Startdatum muss vor oder gleich dem Enddatum liegen"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1107 mpulsweb/model/case.py:1108
+#: mpulsweb/model/case.py:1122 mpulsweb/model/case.py:1123
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:160
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:161
 msgid "case_state_label_open"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1109
+#: mpulsweb/model/case.py:1124
 msgid "case_state_label_outstanding_delete"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1110
+#: mpulsweb/model/case.py:1125
 msgid "case_state_label_outstanding_anon"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1111
+#: mpulsweb/model/case.py:1126
 msgid "case_state_label_anon"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1165 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:40
+#: mpulsweb/model/case.py:1180 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:40
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1167 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:42
+#: mpulsweb/model/case.py:1182 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:42
 #: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:44
 msgid "Finished"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/model/phase.py:288
+#: mpulsweb/model/phase.py:291
 msgid "No required fields found"
 msgstr ""
 
@@ -1713,47 +1713,46 @@
 msgid "cm_menu_link_backtooverview"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:80
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:101
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:159
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:81
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:148
+msgid "cm_menu_link_digest"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:86
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:155
 #: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:7 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:14
 #: mpulsweb/templates/phase/dialogs/success_set_phase.mako:7
 msgid "case_cm_phase"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:85
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:152
-msgid "cm_menu_link_digest"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:98
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:161
+msgid "cm_menu_link_organisation"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:89
-msgid "cm_menu_link_create_reminder"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:105
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:168
+msgid "cm_menu_link_appointment"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:107
-msgid "cm_menu_link_print"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:111
+msgid "cm_menu_link_create_reminder"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:112
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:165
-msgid "cm_menu_link_organisation"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:126
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:184
+msgid "cm_menu_link_documents"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:119
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:172
-msgid "cm_menu_link_appointment"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:133
+msgid "cm_menu_link_print"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:135
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:188
-msgid "cm_menu_link_documents"
-msgstr ""
-
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:146
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:142
 msgid "cm_menu_header_seperator"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:197
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:193
 msgid "cm_menu_header_structure"
 msgstr ""
 
@@ -2095,7 +2094,8 @@
 msgstr ""
 
 #: mpulsweb/templates/help/help.mako:4
-msgid "Default helhelpppage"
+#, python-format
+msgid "Helppage for %s"
 msgstr ""
 
 #: mpulsweb/templates/home/home.mako:7

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/public/styles/screen.css
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/public/styles/screen.css	2010-05-05 09:48:51 UTC (rev 2644)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/public/styles/screen.css	2010-05-05 09:52:18 UTC (rev 2645)
@@ -399,8 +399,9 @@
 }
 
 div#content ol li {
-        margin-left:1em;
-        list-style-type: none;
+        margin-left:1.5em;
+        list-style-type: decimal;
+
 }
         
 div#content li {



More information about the Mpuls-commits mailing list