[Mpuls-commits] r2649 - in wasko/branches/2.0/mpulsweb: controllers i18n i18n/de/LC_MESSAGES templates/casemanagement

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Wed May 5 12:56:26 CEST 2010


Author: roland
Date: 2010-05-05 12:56:13 +0200 (Wed, 05 May 2010)
New Revision: 2649

Modified:
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/appointment.py
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/case_bundle.py
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/casedocument.py
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
   wasko/branches/2.0/mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako
Log:
New order of entries in menu. Fixed typo in formed

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/appointment.py
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/appointment.py	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/appointment.py	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -33,6 +33,8 @@
 
 import formencode
 
+from pylons.i18n import _, ungettext
+
 from mpulsweb.lib.base import BaseController, c, redirect_to, render, request
 from mpulsweb.lib.helpers import dd_mm_YYYY, HH_MM
 from mpulsweb.lib.security import checkRole
@@ -43,26 +45,21 @@
 
 log = logging.getLogger(__name__)
 
-DELETE_APPOINT_CONFIRM = u'Löschen Termin'
-DELETE_APPOINT_CONFIRM_TEXT = u"""\
-Wollen Sie wirklich den Termin löschen und die Daten unwiederbringlich
-verlieren?"""
-DELETE_APPOINT_NOTIFICATION_SUCCESS = u'Termin gelöscht'
-DELETE_APPOINT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS = u"""\
-Der Termin wurde erfolgreich gelöscht. Klicken Sie auf 'OK', um zur
-Terminübersicht zu gelangen."""
+DELETE_APPOINT_CONFIRM = _(u'Delete appointment?')
+DELETE_APPOINT_CONFIRM_TEXT = _(u"""Do you really want to delete the appointment
+and irrevocably lose all the data?""")
 
-CREATE_APPOINT_NOTIFICATION_SUCCESS = u"""Termin erstellt"""
-CREATE_APPOINT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS = u"""\
-Der Termin wurde erfolgreich erstellt. Klicken Sie auf 'OK', um zur
-Terminübersicht zu gelangen."""
+OK_TO_OVERVIEW = _("Please click OK to continue to the appointment overview")
 
-EDIT_APPOINT_NOTIFICATION_SUCCESS = u"""Termin bearbeitet"""
-EDIT_APPOINT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS = u"""\
-Der Termin wurde erfolgreich bearbeitet. Klicken Sie auf 'OK', um zur
-Terminübersicht zu gelanden."""
+DELETE_APPOINT_NOTIFICATION_SUCCESS = _(u'Appointment deleted')
+DELETE_APPOINT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS = _(u"The appointment was successfully deleted.") + " " + OK_TO_OVERVIEW
 
+CREATE_APPOINT_NOTIFICATION_SUCCESS = _(u"Appointment created")
+CREATE_APPOINT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS = _(u"The appointment was successfully created.") + " " + OK_TO_OVERVIEW
 
+EDIT_APPOINT_NOTIFICATION_SUCCESS = _(u"Appointment edited")
+EDIT_APPOINT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS = _(u"The appointment was successfully edited") + " " + OK_TO_OVERVIEW
+
 class AppointmentController(BaseController):
 
     @checkRole(('admin_ka', 'cm_ka', 'pt_dlr'))

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/case_bundle.py
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/case_bundle.py	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/case_bundle.py	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -24,27 +24,22 @@
 log = logging.getLogger(__name__)
 
 
-BUNDLE_NOTIFICATION_NOACTION_HEADER = u"""\
-Keine Aktion für die Auswahl angegeben!"""
-BUNDLE_NOTIFICATION_NOACTION = u"""\
-Sie haben keine Aktion für die Auswahl angegeben. Bitte klicken Sie auf
-OK, um zur Fallaktenübersicht zu gelangen und dort eine Aktion aus dem
-Auswahlfeld auszuwählen."""
+BUNDLE_NOTIFICATION_NOACTION_HEADER = _("No action specified for the selection")
+BUNDLE_NOTIFICATION_NOACTION = _("""You have not selected any action for the
+selection. Please click OK to go to the case overview and select there
+an action from the drop down menu.""")
 
-BUNDLE_NOTIFICATION_EMPTYLIST_HEADER = u"""\
-Keine gültigen Fälle in der Auswahl!"""
-BUNDLE_NOTIFICATION_EMPTYLIST = u"""\
-Die gewünschte Aktion kann für keine der in der Auswahl befindlichen
-Fallakten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass sich die
-Fallakten in einem Zustand befinden, aus dem Sie die Aktion ausführen
-können."""
+BUNDLE_NOTIFICATION_EMPTYLIST_HEADER = _("No valid cases in the selection!")
+BUNDLE_NOTIFICATION_EMPTYLIST = _(u"""The selected action can not be executed
+on any of the cases in your selection. Please make sure that the cases are
+in a state from which you can execute the selected action.""")
 
 OK_TO_CONTINUE = _("Please click OK to continue.")
 
 DIALOG_CONFIRM_EXPORT_EXPLAINATION = u'''%s'''
 
-TRANSFER_SUCCESS_HEADER = u"""Bearbeitung übertragen!"""
-STANDIN_SUCCESS_HEADER = u"""Vertretung zugewiesen!"""
+TRANSFER_SUCCESS_HEADER = _(u"Editor appointed!")
+STANDIN_SUCCESS_HEADER = _(u"Stand-in appointed!")
 
 class CaseBundleController(BaseController):
 

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/casedocument.py
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/casedocument.py	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/casedocument.py	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -7,6 +7,7 @@
 
 from pylons import request, session, tmpl_context as c
 from pylons.controllers.util import redirect_to
+from pylons.i18n import _, ungettext
 
 from mpulsweb.lib.base import BaseController, render
 from mpulsweb.lib.validators import UploadCaseDocumentForm
@@ -18,25 +19,20 @@
 
 log = logging.getLogger(__name__)
 
+OK_TO_CONTINUE = _(u"Please click OK to continue.")
 
-SET_ATTACHMENT_SUCCESS_HEADER = u"""Anlage hinzugefügt!"""
-SET_ATTACHMENT_SUCCESS_TEXT = u"""\
-Bitte klicken Sie auf "OK", um fortzufahren."""
-SET_ATTACHMENT_FAILED_HEADER = u"""Keine Anlage hinzugefügt!"""
-SET_ATTACHMENT_FAILED_TEXT = u"""\
-Vergewissern Sie sich, ob der angegebene Pfad korrekt ist. Anlagen  können
-direkt über den "Browse" bzw. "Durchsuchen" Button ausgewählt werden.
-Bitte klicken Sie auf "OK", um fortzufahren."""
+SET_ATTACHMENT_SUCCESS_HEADER = _(u"Attachment added!")
 
-SET_ATTACHMENT_SUCCESS_DELETE_HEADER = u"""Anlage gelöscht!"""
-SET_ATTACHMENT_SUCCESS_DELETE_TEXT = u"""\
-Bitte klicken Sie auf "OK", um fortzufahren."""
-SET_ATTACHMENT_CONFIRM_DELETE_HEADER = u"""Anlage löschen?"""
-SET_ATTACHMENT_CONFIRM_DELETE_TEXT = u"""\
-Wollen Sie die Anlage wirklich löschen und die Daten unwiederbringlich
-verlieren?"""
+SET_ATTACHMENT_FAILED_HEADER = _(u"No attachment added!")
+SET_ATTACHMENT_FAILED_TEXT = _(u"""Please make sure that the path is correct. Attachments
+can be viewed directly via the "Browse" button""") + " " + OK_TO_CONTINUE
 
+SET_ATTACHMENT_SUCCESS_DELETE_HEADER = _(u"Attachment deleted!""")
 
+SET_ATTACHMENT_CONFIRM_DELETE_HEADER = _(u"Delete attachment?")
+SET_ATTACHMENT_CONFIRM_DELETE_TEXT = _(u"Do you want to irrevocably delete the attachment?")
+
+
 class CasedocumentController(BaseController):
 
     @checkRole(('admin_ka', 'cm_ka'))
@@ -67,7 +63,7 @@
                 filename = result['name']
             doc.create(filename, content, case)
             c.dialog_title = SET_ATTACHMENT_SUCCESS_HEADER
-            c.dialog_text = SET_ATTACHMENT_SUCCESS_TEXT
+            c.dialog_text = OK_TO_CONTINUE
             c.url_ok = h.url_for(controller="/casedocument", action="index",
                                  id=case)
             return render('/documents/dialogs/success_attachment.mako')
@@ -108,7 +104,7 @@
             c.url_ok = h.url_for(controller="/casedocument", action="index" ,
                                  id=session['case'].id)
             c.success_for = SET_ATTACHMENT_SUCCESS_DELETE_HEADER
-            c.success_text = SET_ATTACHMENT_SUCCESS_DELETE_TEXT
+            c.success_text = OK_TO_CONTINUE
             return render('/casemanagement/dialogs/'
                           'success_delete_attachment.mako')
         else:

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/controllers/privacy.py	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -21,20 +21,17 @@
 the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.
 Are you sure this is correct?""")
 
-SET_EE_ACCEPT_SUCCESS_HEADER = u"""Einwilligungserklärung gesetzt!"""
-SET_EE_ACCEPT_SUCCESS_TEXT = u"""\
-Bitte klicken Sie auf "OK", um mit der Bearbeitung der Fallakte fortzufahren."""
+SET_EE_ACCEPT_SUCCESS_HEADER = _(u"Privacy statement set!")
+SET_EE_ACCEPT_SUCCESS_TEXT = _(u'Please click Bitte klick "OK" to continue work on the case')
 
 PRIVACY_DECLINE_DISALLOWED = _('Decline privacy statement not possible')
 
 PRIVACY_DECLINE_DISALLOWED_TEXT = _('The case is in a non consistent state und it will not be possible to anonimise it after retracting the privacy statement. The reason for this is listed below:<p>%s</p>')
 
-PRIVACY_DECLINE = u"""Erklärung zurückziehen?"""
-PRIVACY_DECLINE_TEXT = u"""Die Akte wird anonymisiert, falls die Erklärung
-zurückgezogen wird."""
+PRIVACY_DECLINE = _(u"Retract privacy statement?")
+PRIVACY_DECLINE_TEXT = _(u"The case will be anonymised if you retract the privacy statement.""")
 
 
-
 log = logging.getLogger(__name__)
 
 

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-05 11:50+0100\n"
-"Last-Translator: Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-05 12:55+0200\n"
+"Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
 "Language-Team: de <LL at li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:25
 msgid "adm_delete_user_confirm_text"
-msgstr "Wollen Sie den Benutzer <strong>%s, %s</strong> (login: %s) löschen und die Daten unwiederbringlich verlieren?"
+msgstr ""
+"Wollen Sie den Benutzer <strong>%s, %s</strong> (login: %s) löschen und "
+"die Daten unwiederbringlich verlieren?"
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:26
 msgid "adm_delete_user_success_header"
@@ -47,7 +49,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:27
 msgid "adm_delete_user_success_text"
-msgstr "Der Benutzer wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK um fortzufahren."
+msgstr ""
+"Der Benutzer wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK um "
+"fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:28
 msgid "adm_delete_selfuser_notification_header"
@@ -55,15 +59,27 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:29
 msgid "adm_delete_selfuser_notification_text"
-msgstr "Es ist nicht möglich den aktuell angemeldeten Nutzer zu löschen. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
+msgstr ""
+"Es ist nicht möglich den aktuell angemeldeten Nutzer zu löschen. Bitte "
+"klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:30
 msgid "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
 msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:32
-msgid "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück zu kehren."
-msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück zu kehren."
+msgid ""
+"Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von "
+"mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle "
+"dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den "
+"Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück "
+"zu kehren."
+msgstr ""
+"Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch Bearbeiter von "
+"mindestens einen Fall ist. Bitte übertragen Sie zunächst sämtliche Fälle "
+"dieses Nutzers an einen anderen Bearbeiter und wiederholen Sie den "
+"Vorgang erneut. Klicken Sie auf \"OK\", um zur Benutzerübersicht zurück "
+"zu kehren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:37
 msgid "adm_set_editor_header"
@@ -71,11 +87,15 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:38
 msgid "adm_set_editor_success_text"
-msgstr "Fallakten wurden an %s, %s übertragen. Bitte klicken Sie auf OK, um %s, %s zu löschen."
+msgstr ""
+"Fallakten wurden an %s, %s übertragen. Bitte klicken Sie auf OK, um %s, "
+"%s zu löschen."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:39
 msgid "adm_set_editor_success_text_rest"
-msgstr "Fallakten wurden an %s, %s übertragen. %s, %s verfügt weiterhin über Fallakten. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
+msgstr ""
+"Fallakten wurden an %s, %s übertragen. %s, %s verfügt weiterhin über "
+"Fallakten. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:40
 msgid "adm_set_editor_success_text_head"
@@ -91,7 +111,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:45
 msgid "adm_new_usergroup_success_text"
-msgstr "Die Benutzergruppe wurde erfolgreich angelegt. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr ""
+"Die Benutzergruppe wurde erfolgreich angelegt. Bitte klicken Sie auf OK, "
+"um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:46
 msgid "adm_new_usergroup_failure_header"
@@ -99,7 +121,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:47
 msgid "adm_new_usergroup_failure_text"
-msgstr "Beim Anlegen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr ""
+"Beim Anlegen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte klicken"
+" Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:48
 msgid "adm_edit_usergroup_header"
@@ -107,7 +131,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:49
 msgid "adm_edit_usergroup_text"
-msgstr "Die Benutzergruppe wurde erfolgreich bearbeitet. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr ""
+"Die Benutzergruppe wurde erfolgreich bearbeitet. Bitte klicken Sie auf "
+"OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:50
 msgid "adm_delete_usergroup_confirm_header"
@@ -115,7 +141,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:51
 msgid "adm_delete_usergroup_confirm_text"
-msgstr "Wollen Sie die Benutzergruppe löschen und die Daten unwiederbringlich verlieren?"
+msgstr ""
+"Wollen Sie die Benutzergruppe löschen und die Daten unwiederbringlich "
+"verlieren?"
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:52
 msgid "adm_delete_usergroup_success_header"
@@ -123,7 +151,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:53
 msgid "adm_delete_usergroup_success_text"
-msgstr "Die Benutzergruppe wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr ""
+"Die Benutzergruppe wurde erfolgreich gelöscht. Bitte klicken Sie auf OK, "
+"um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:54
 msgid "adm_delete_usergroup_failure_header"
@@ -131,15 +161,29 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/administration.py:55
 msgid "adm_delete_usergroup_failure_text"
-msgstr "Bei dem Löschen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
+msgstr ""
+"Bei dem Löschen der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
+"klicken Sie auf OK, um zur Benutzergruppenübersicht fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:13
 msgid "This field is a required field, and must be filled out"
-msgstr "Im Rahmen der Berichterstattung sind teilnahmebezogene Daten in aggregierter Form bereitzuhalten. Dazu sind relevante Felder verpflichtend auszufüllen. Die Pflichtfelder sind einzelnen Phasen zugeordnet und entsprechend markiert. Ein Eintritt in eine neue Phase setzt voraus, dass alle Pflichtfelder ausgefüllt wurden. Bitte beachten Sie, dass die Option \"keine Angabe\" in diesen Feldern keine gültige Auswahl ist, sondern das Feld als nicht ausgefüllt markiert. Sollte in Ausnahmefällen keine Angabe möglich sein, tragen Sie bitte bis zur zulässigen Länge den Wert \"unbekannt\" ein."
+msgstr ""
+"Im Rahmen der Berichterstattung sind teilnahmebezogene Daten in "
+"aggregierter Form bereitzuhalten. Dazu sind relevante Felder "
+"verpflichtend auszufüllen. Die Pflichtfelder sind einzelnen Phasen "
+"zugeordnet und entsprechend markiert. Ein Eintritt in eine neue Phase "
+"setzt voraus, dass alle Pflichtfelder ausgefüllt wurden. Bitte beachten "
+"Sie, dass die Option \"keine Angabe\" in diesen Feldern keine gültige "
+"Auswahl ist, sondern das Feld als nicht ausgefüllt markiert. Sollte in "
+"Ausnahmefällen keine Angabe möglich sein, tragen Sie bitte bis zur "
+"zulässigen Länge den Wert \"unbekannt\" ein."
 
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:14
 msgid "This field is relevant for evaluation purpose"
-msgstr "Für das Berichtswesen sind verpflichtend Angaben über den Status des Programms zu machen. Um an dieser Stelle die Transparenz zu erhöhen, sind die entsprechenden Felder markiert."
+msgstr ""
+"Für das Berichtswesen sind verpflichtend Angaben über den Status des "
+"Programms zu machen. Um an dieser Stelle die Transparenz zu erhöhen, sind"
+" die entsprechenden Felder markiert."
 
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:34
 #: mpulsweb/controllers/annotations.py:45
@@ -159,13 +203,57 @@
 msgid "Evaluation relevant field"
 msgstr "Auswertungsrelevantes Feld"
 
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:48
+msgid "Delete appointment?"
+msgstr "Termin Löschen?"
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:49
+msgid ""
+"Do you really want to delete the appointment\n"
+"and irrevocably lose all the data?"
+msgstr ""
+"Wollen Sie wirklich den Termin löschen und die Daten unwiederbringlich "
+"verlieren?"
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:52
+msgid "Please click OK to continue to the appointment overview"
+msgstr "Klicken Sie auf 'OK', um zur Terminübersicht zu gelangen."
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:54
+msgid "Appointment deleted"
+msgstr "Termin gelöscht"
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:55
+msgid "The appointment was successfully deleted."
+msgstr "Der Termin wurde erfolgreich gelöscht."
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:57
+msgid "Appointment created"
+msgstr "Termin erstellt"
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:58
+msgid "The appointment was successfully created."
+msgstr "Der Termin wurde erfolgreich erstellt."
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:60
+msgid "Appointment edited"
+msgstr "Termin bearbeitet"
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:61
+msgid "The appointment was successfully edited"
+msgstr "Der Termin wurde erfolgreich bearbeitet."
+
 #: mpulsweb/controllers/case.py:28
 msgid ""
 "Do you really want to anonymise the case and\n"
 "irrecovably lose the associated personal data? After it the case will\n"
 "not be available you. The anonymised case will still be considered for\n"
 "the analysis."
-msgstr "Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisieren und die personenbezogenen Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden."
+msgstr ""
+"Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisieren und die personenbezogenen "
+"Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr "
+"zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin "
+"in der Auswertung berücksichtigt werden."
 
 #: mpulsweb/controllers/case.py:384
 msgid "Case storage extended"
@@ -173,170 +261,277 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/case.py:385
 msgid "Please click on \"OK\" to continue"
-msgstr "Die maximale Aufbewahrungsdauer wurde erfolgreich verlängert. Bitte klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
+msgstr ""
+"Die maximale Aufbewahrungsdauer wurde erfolgreich verlängert. Bitte "
+"klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:42
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:27
+msgid "No action specified for the selection"
+msgstr "Keine Aktion für die Auswahl angegeben!"
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:28
+msgid ""
+"You have not selected any action for the\n"
+"selection. Please click OK to go to the case overview and select there\n"
+"an action from the drop down menu."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Aktion für die Auswahl angegeben. Bitte klicken Sie auf "
+"OK, um zur Fallaktenübersicht zu gelangen und dort eine Aktion aus dem "
+"Auswahlfeld auszuwählen."
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:32
+msgid "No valid cases in the selection!"
+msgstr "Keine gültigen Fälle in der Auswahl!"
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:33
+msgid ""
+"The selected action can not be executed\n"
+"on any of the cases in your selection. Please make sure that the cases "
+"are\n"
+"in a state from which you can execute the selected action."
+msgstr ""
+"Die gewünschte Aktion kann für keine der in der Auswahl befindlichen "
+"Fallakten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass sich die "
+"Fallakten in einem Zustand befinden, aus dem Sie die Aktion ausführen "
+"können."
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:37
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:22
 msgid "Please click OK to continue."
 msgstr "Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:278
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:41
+msgid "Editor appointed!"
+msgstr "Vertretung zugewiesen!"
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:42
+msgid "Stand-in appointed!"
+msgstr "Bearbeitung übertragen!"
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:273
 msgid "Case deleted!"
 msgid_plural "Cases deleted!"
 msgstr[0] "Fallakte gelöscht!"
 msgstr[1] "Fallakten gelöscht!"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:281
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:276
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully cleared for deletion."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully cleared for deletion."
 msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte erfolgreich zum Löschen freigegeben."
 msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten erfolgreich zum Löschen freigegeben."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:293
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:327
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:288
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:322
 msgid "Delete case?"
 msgid_plural "Delete cases?"
 msgstr[0] "Fallakte löschen?"
 msgstr[1] "Fallakten löschen?"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:296
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:330
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:291
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:325
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete the following case?%s"
 msgid_plural "Do you really want to delete the following cases?%s"
 msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakte löschen?%s"
 msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten löschen?%s"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:311
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:306
 msgid "Case sucessfully deleted."
 msgid_plural "Cases sucessfully deleted."
 msgstr[0] "Akte gelöscht!"
 msgstr[1] "Akten gelöscht!"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:315
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:310
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully deleted."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully deleted."
 msgstr[0] "Es wurde %s Akte gelöscht."
 msgstr[1] "Es wurden %s Akten gelöscht."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:346
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:341
 msgid "Case successfully cleared for anonymisation!"
 msgid_plural "Cases successfully cleared for anonymisation!"
 msgstr[0] "Fallakte wurde zur Anonymisierung freigegeben!"
 msgstr[1] "Fallakten wurden zur Anonymisierung freigegeben!"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:349
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:344
 #, python-format
 msgid ""
-"%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the administrators\n"
+"%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the "
+"administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation."
 msgid_plural ""
-"%s cases were cleared for anonymisation. They will be presented to the administrators\n"
+"%s cases were cleared for anonymisation. They will be presented to the "
+"administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation."
-msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegt der Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
-msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegen der Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
+msgstr[0] ""
+"Es wurde %s Fallakte zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegt der "
+"Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
+msgstr[1] ""
+"Es wurden %s Fallakten zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegen der "
+"Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:362
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:357
 msgid "Clear case for anonymisation?"
 msgid_plural "Clear cases for anonymisation?"
 msgstr[0] "Fallakte zur Anonymisierung freigeben?"
 msgstr[1] "Fallakten zur Anonymisierung freigeben?"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:371
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:366
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you\n"
-"really want to clear the following case for anonymisation? The case will not be\n"
-"available to you to work on it and it will be presented to the administrators\n"
+"really want to clear the following case for anonymisation? The case will "
+"not be\n"
+"available to you to work on it and it will be presented to the "
+"administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation.%s"
 msgid_plural ""
-"Do you really want to clear the following cases for anonymisation? The cases will not be\n"
-"available to you to work on them and they will be presented to the administrators\n"
+"Do you really want to clear the following cases for anonymisation? The "
+"cases will not be\n"
+"available to you to work on them and they will be presented to the "
+"administrators\n"
 "for review for the definite anonymisation.%s"
-msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakte zum Anonymisieren freigeben? Die Fallakte steht Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung und wird der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
-msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten zum Anonymisieren freigeben? Die Fallakten stehen Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung und werden der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
+msgstr[0] ""
+"Wollen Sie wirklich die folgende Fallakte zum Anonymisieren freigeben? "
+"Die Fallakte steht Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung "
+"und wird der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
+msgstr[1] ""
+"Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten zum Anonymisieren freigeben? "
+"Die Fallakten stehen Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur "
+"Verfügung und werden der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:387
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:382
 msgid "Case anonymised!"
 msgid_plural "Cases anonymised!"
 msgstr[0] "Fallakte anonymisiert!"
 msgstr[1] "Fallakten anonymisiert!"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:391
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:386
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully anonymised."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully anonymised."
 msgstr[0] "Es wurde %s Akte anonymisiert."
 msgstr[1] "Es wurden %s Akten anonymisiert."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:403
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:398
 msgid "Anonymise case?"
 msgid_plural "Anonymise cases?"
 msgstr[0] "Fallakte anonymisieren?"
 msgstr[1] "Fallakten anonymisieren?"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:410
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:405
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to anonymise the case\n"
-"            and irrevocably lose its personal data? The case will not be available to editing anymore.\n"
-"            The anonymised case will still be considered in the analysis.%s"
+"            and irrevocably lose its personal data? The case will not be "
+"available to editing anymore.\n"
+"            The anonymised case will still be considered in the "
+"analysis.%s"
 msgid_plural ""
 "Do you really want to anonymise the cases\n"
-"            and irrevocably lose the personal data? The cases will not be available to editing anymore.\n"
-"            The anonymised cases will still be considered in the analysis.%s"
-msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisierenund die personenbezogenen Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
-msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die Fallakten anonymisierenund die personenbezogenen Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakten stehen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierten Fallakten werden weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
+"            and irrevocably lose the personal data? The cases will not be"
+" available to editing anymore.\n"
+"            The anonymised cases will still be considered in the "
+"analysis.%s"
+msgstr[0] ""
+"Wollen Sie wirklich die Fallakte anonymisierenund die personenbezogenen "
+"Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakte steht danach nicht mehr "
+"zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin "
+"in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
+msgstr[1] ""
+"Wollen Sie wirklich die Fallakten anonymisierenund die personenbezogenen "
+"Daten unwiederbringlich verlieren? Die Fallakten stehen danach nicht mehr"
+" zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierten Fallakten werden "
+"weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:427
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:422
 msgid "Case restored!"
 msgid_plural "Cases restored!"
 msgstr[0] "Fallakte wiederhergestellt!"
 msgstr[1] "Fallakten wiederhergestellt!"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:430
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:425
 #, python-format
 msgid "%s was successfully restored."
 msgid_plural "%s were successfully restored."
 msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte erfolgreich wiederhergestellt."
 msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten erfolgreich wiederhergestellt."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:441
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:436
 msgid "Restore case?"
 msgid_plural "Restore cases?"
 msgstr[0] "Fallakte wiederherstellen?"
 msgstr[1] "Fallakten wiederherstellen?"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:444
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:439
 #, python-format
-msgid "Do you really want to restore the following case? It will be available  again to editing.%s"
-msgid_plural "Do you really want to restore the following cases? They will be available  again to editing.%s"
-msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakten wiederherstellen? Die Fallakte steht danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
-msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? Die Fallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
+msgid ""
+"Do you really want to restore the following case? It will be available  "
+"again to editing.%s"
+msgid_plural ""
+"Do you really want to restore the following cases? They will be available"
+"  again to editing.%s"
+msgstr[0] ""
+"Wollen Sie wirklich die folgende Fallakten wiederherstellen? Die Fallakte"
+" steht danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
+msgstr[1] ""
+"Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? Die "
+"Fallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:464
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:459
 #, python-format
 msgid "%s case was successfully transferred to %s %s"
 msgid_plural "%s cases were successfully transferred to %s %s"
 msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte erfolgreich an %s %s übertragen."
 msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten erfolgreich an %s %s übertragen."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:486
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:481
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully assigend to a substitute."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully assigend to a substitute."
 msgstr[0] "Es wurde für %s Fallakte erfolgreich die Vertretung zugewiesen."
 msgstr[1] "Es wurden für %s Fallakten erfolgreich die Vertretung zugewiesen."
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:507
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:502
 msgid "Export case?"
 msgid_plural "Export cases?"
 msgstr[0] "Fallakte exportieren?"
 msgstr[1] "Fallakten exportieren?"
 
-#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:106
-#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:225
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:24
+msgid "Attachment added!"
+msgstr "Anlage hinzugefügt!"
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:26
+msgid "No attachment added!"
+msgstr "Keine Anlage hinzugefügt!"
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:27
+msgid ""
+"Please make sure that the path is correct. Attachments\n"
+"can be viewed directly via the \"Browse\" button"
+msgstr ""
+"Vergewissern Sie sich, ob der angegebene Pfad korrekt ist. Anlagen  "
+"können direkt über den \"Browse\" bzw. \"Durchsuchen\" Button ausgewählt "
+"werden."
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:30
+msgid "Attachment deleted!"
+msgstr "Anlage gelöscht!"
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:32
+msgid "Delete attachment?"
+msgstr "Anlage löschen?"
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:33
+msgid "Do you want to irrevocably delete the attachment?"
+msgstr ""
+"Wollen Sie die Anlage wirklich löschen und die Daten unwiederbringlich "
+"verlieren?"
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:106 mpulsweb/controllers/evaluate.py:225
 msgid "Error: Evaluation failed"
 msgstr "Fehler: Auswertung fehlgeschlagen"
 
@@ -355,19 +550,47 @@
 #: mpulsweb/controllers/privacy.py:20
 msgid ""
 "You have stated that there is a declaration of consent from\n"
-"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.\n"
+"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal "
+"data.\n"
 "Are you sure this is correct?"
-msgstr "Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des Jugendlichenzur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
+msgstr ""
+"Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des "
+"Jugendlichenzur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener"
+" Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:24
+msgid "Privacy statement set!"
+msgstr "Einwilligungserklärung gesetzt!"
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:25
+msgid "Please click Bitte klick \"OK\" to continue work on the case"
+msgstr ""
+"Bitte klicken Sie auf \"OK\", um mit der Bearbeitung der Fallakte "
+"fortzufahren."
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:27
 msgid "Decline privacy statement not possible"
 msgstr "Zurückziehen der Erklärung nicht möglich"
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:30
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:29
 #, python-format
-msgid "The case is in a non consistent state und it will not be possible to anonimise it after retracting the privacy statement. The reason for this is listed below:<p>%s</p>"
-msgstr "Die Fallakte ist in einem nicht konsistenten Zustand und kann daher nach dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Der Grund hierfür ist folgend aufgelistet:<p>%s</p>"
+msgid ""
+"The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
+"anonimise it after retracting the privacy statement. The reason for this "
+"is listed below:<p>%s</p>"
+msgstr ""
+"Die Fallakte ist in einem nicht konsistenten Zustand und kann daher nach "
+"dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Der Grund "
+"hierfür ist folgend aufgelistet:<p>%s</p>"
 
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:31
+msgid "Retract privacy statement?"
+msgstr "Erklärung zurückziehen?"
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:32
+msgid "The case will be anonymised if you retract the privacy statement."
+msgstr "Die Akte wird anonymisiert, falls die Erklärung zurückgezogen wird."
+
 #: mpulsweb/controllers/repeatgroup.py:48
 msgid "Repeat group not found."
 msgstr "Wiederholung nicht gefunden"
@@ -390,7 +613,9 @@
 
 #: mpulsweb/controllers/usersettings.py:53
 msgid "adm_edit_standin_success_text"
-msgstr "Ihre Standard-Vertretung wurde gespeichert. Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
+msgstr ""
+"Ihre Standard-Vertretung wurde gespeichert. Bitte klicken Sie auf OK, um "
+"fortzufahren."
 
 #: mpulsweb/lib/dialogs.py:15
 msgid "Default Header"
@@ -400,35 +625,29 @@
 msgid "Default Text"
 msgstr "Vorgabe Text"
 
-#: mpulsweb/lib/navigation.py:169
-#: mpulsweb/lib/navigation.py:180
+#: mpulsweb/lib/navigation.py:169 mpulsweb/lib/navigation.py:180
 #: mpulsweb/lib/navigation.py:190
 msgid "entry"
 msgstr "Eintrag"
 
-#: mpulsweb/lib/navigation.py:169
-#: mpulsweb/lib/navigation.py:180
+#: mpulsweb/lib/navigation.py:169 mpulsweb/lib/navigation.py:180
 #: mpulsweb/lib/navigation.py:190
 msgid "Open page"
 msgstr "Öffne Seite"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:241
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:270
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:241 mpulsweb/lib/renderer.py:270
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:249
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:278
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:249 mpulsweb/lib/renderer.py:278
 msgid "Save and proceed"
 msgstr "Speichern und Weiter"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:451
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:452
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:451 mpulsweb/lib/renderer.py:452
 msgid "Delete RG"
 msgstr "Eintrag löschen"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:468
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:469
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:468 mpulsweb/lib/renderer.py:469
 msgid "Add new RG"
 msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
 
@@ -456,14 +675,12 @@
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:990
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:24
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:990 mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:24
 #: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate_adele.mako:24
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: mpulsweb/lib/renderer.py:991
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:27
+#: mpulsweb/lib/renderer.py:991 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:27
 msgid "Actions"
 msgstr "Aktionen"
 
@@ -499,8 +716,7 @@
 msgid "Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen"
 msgstr "Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen"
 
-#: mpulsweb/lib/validators.py:80
-#: mpulsweb/lib/validators.py:159
+#: mpulsweb/lib/validators.py:80 mpulsweb/lib/validators.py:159
 msgid "Fields should be a dictionary"
 msgstr "Felder sollten ein Dictionary sein"
 
@@ -508,8 +724,7 @@
 msgid "Startdatum muss vor oder gleich dem Enddatum liegen"
 msgstr "Startdatum muss vor oder gleich dem Enddatum liegen"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1122
-#: mpulsweb/model/case.py:1123
+#: mpulsweb/model/case.py:1122 mpulsweb/model/case.py:1123
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:160
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:161
 msgid "case_state_label_open"
@@ -527,13 +742,11 @@
 msgid "case_state_label_anon"
 msgstr "Anonymisiert"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1180
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:40
+#: mpulsweb/model/case.py:1180 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:40
 msgid "Running"
 msgstr "Laufend"
 
-#: mpulsweb/model/case.py:1182
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:42
+#: mpulsweb/model/case.py:1182 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:42
 #: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:44
 msgid "Finished"
 msgstr "Beendet"
@@ -542,8 +755,7 @@
 msgid "No required fields found"
 msgstr "Keine Pflichtfelder gefunden"
 
-#: mpulsweb/templates/base.mako:6
-#: mpulsweb/templates/main.mako:190
+#: mpulsweb/templates/base.mako:6 mpulsweb/templates/main.mako:190
 msgid "main_formular_input_error"
 msgstr "Fehlerhafte Formulareingabe"
 
@@ -551,21 +763,18 @@
 msgid "statusbar_logininfo"
 msgstr "Angemeldet als"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:8
-#: mpulsweb/templates/main.mako:18
+#: mpulsweb/templates/main.mako:8 mpulsweb/templates/main.mako:18
 #: mpulsweb/templates/main.mako:35
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password.mako:4
 #: mpulsweb/templates/usersettings/show_settings.mako:4
 msgid "sm_menu_link_settings"
 msgstr "Mein Konto"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:28
-#: mpulsweb/templates/main.mako:81
+#: mpulsweb/templates/main.mako:28 mpulsweb/templates/main.mako:81
 msgid "sm_menu_link_home"
 msgstr "Schwarzes Brett"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:41
-#: mpulsweb/templates/main.mako:205
+#: mpulsweb/templates/main.mako:41 mpulsweb/templates/main.mako:205
 msgid "sm_menu_link_responsible"
 msgstr "Info"
 
@@ -577,8 +786,7 @@
 msgid "sm_menu_link_logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mpulsweb/templates/main.mako:59
-#: mpulsweb/templates/main.mako:77
+#: mpulsweb/templates/main.mako:59 mpulsweb/templates/main.mako:77
 #, python-format
 msgid "%s Start"
 msgstr "%s Start"
@@ -700,7 +908,11 @@
 
 #: mpulsweb/templates/administration/delete_user_helper.mako:16
 msgid "cm_delete_user_helper_explain_explain"
-msgstr "Der von Ihnen gewählte Benutzer ist noch als Hauptbearbeiter für die folgenden Fallakten eingetragen und kann daher nicht direkt gelöscht werden. Sie haben nun die Möglichkeit für die Fallakten einen neuen Bearbeiter auszuwählen."
+msgstr ""
+"Der von Ihnen gewählte Benutzer ist noch als Hauptbearbeiter für die "
+"folgenden Fallakten eingetragen und kann daher nicht direkt gelöscht "
+"werden. Sie haben nun die Möglichkeit für die Fallakten einen neuen "
+"Bearbeiter auszuwählen."
 
 #: mpulsweb/templates/administration/delete_user_helper.mako:25
 #: mpulsweb/templates/casebundle/editor.mako:28
@@ -1379,7 +1591,9 @@
 
 #: mpulsweb/templates/auth/account_deactivated.mako:5
 msgid "adm_con_ad_contact_admin"
-msgstr "Bitte setzen Sie sich in dieser Angelegenheit mit der Administration in Verbindung"
+msgstr ""
+"Bitte setzen Sie sich in dieser Angelegenheit mit der Administration in "
+"Verbindung"
 
 #: mpulsweb/templates/auth/login.mako:4
 #, python-format
@@ -1424,12 +1638,12 @@
 msgstr ", um sich erneut anzumelden."
 
 #: mpulsweb/templates/auth/main.mako:13
-#: mpulsweb/templates/error/main.mako:13
 msgid "main_login_bmf_phrase"
-msgstr "Das Programm %s wird vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds gefördert."
+msgstr ""
+"Das Programm %s wird vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen "
+"und Jugend aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds gefördert."
 
 #: mpulsweb/templates/auth/main.mako:35
-#: mpulsweb/templates/error/main.mako:35
 msgid "main_login_formular_input_error"
 msgstr "Fehlerhafte Formulareingabe"
 
@@ -1696,6 +1910,10 @@
 msgid "cm_main_header_data_protection"
 msgstr "Datenschutz"
 
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:33
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:38
 msgid "cm_main_set_statement"
 msgstr "Erklärung Status setzen"
@@ -1727,12 +1945,15 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:86
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:155
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:7
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:14
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:7 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:14
 #: mpulsweb/templates/phase/dialogs/success_set_phase.mako:7
 msgid "case_cm_phase"
 msgstr "Phase im CM"
 
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:92
+msgid "More options"
+msgstr "Weitere Optionen"
+
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:98
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:161
 msgid "cm_menu_link_organisation"
@@ -1770,11 +1991,18 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:79
 msgid "cm_new_p_please_consider_statement"
-msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung die Grundlage zur Erfassung personenbezogener Daten ist. Bitte klicken Sie hierzu auf die Auswahl 'Erklärung drucken'. Bitte nutzen Sie den 'Zurück'-Knopf Ihres Browsers, um nach dem Drucken auf diese Seite zurückzukehren."
+msgstr ""
+"Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung die Grundlage zur "
+"Erfassung personenbezogener Daten ist. Bitte klicken Sie hierzu auf die "
+"Auswahl 'Erklärung drucken'. Bitte nutzen Sie den 'Zurück'-Knopf Ihres "
+"Browsers, um nach dem Drucken auf diese Seite zurückzukehren."
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/new.mako:110
 msgid "cm_new_con_acceptance_statement_true"
-msgstr "Die Einwilligungserklärung für die Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten wurde bereits zur Eingangsamnese bzw. Beratung vor dem Case Management eingeholt."
+msgstr ""
+"Die Einwilligungserklärung für die Erfassung, Verarbeitung und Nutzung "
+"personenbezogener Daten wurde bereits zur Eingangsamnese bzw. Beratung "
+"vor dem Case Management eingeholt."
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:7
 msgid "cm_np_organisation"
@@ -1782,7 +2010,9 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:15
 msgid "cm_organisation_con_whois_cm_replace"
-msgstr "Diese Seite zeigt an, wer Hauptbearbeiterin / Hauptbearbeiter dieser Fallakte ist und wer die Vertretung für die Bearbeitung übernimmt."
+msgstr ""
+"Diese Seite zeigt an, wer Hauptbearbeiterin / Hauptbearbeiter dieser "
+"Fallakte ist und wer die Vertretung für die Bearbeitung übernimmt."
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:16
 msgid "cm_header_organisation_editor"
@@ -1811,7 +2041,9 @@
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:11
 msgid "cm_overview_con_list_dossiers_admin"
-msgstr "Hier wird eine Auflistung aller Fallakten der Einrichtung bzw. der Fälle des angemeldeten Benutzers angezeigt"
+msgstr ""
+"Hier wird eine Auflistung aller Fallakten der Einrichtung bzw. der Fälle "
+"des angemeldeten Benutzers angezeigt"
 
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:15
 msgid "cm_overview_con_list_dossiers_cm"
@@ -1910,12 +2142,10 @@
 msgstr "Wiederherstellen erfolgreich!"
 
 #: mpulsweb/templates/dialogs/confirm.mako:6
-#: mpulsweb/templates/dialogs/confirm_main.mako:7
 msgid "dialog_header_confirm_option_yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: mpulsweb/templates/dialogs/confirm.mako:7
-#: mpulsweb/templates/dialogs/confirm_main.mako:8
 msgid "dialog_header_confirm_option_no"
 msgstr "Nein"
 
@@ -2177,11 +2407,18 @@
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:4
 msgid "statement_dialog_p_statement_no_explanation"
-msgstr "Für die Fallakte liegt noch keine Einverständniserklärung des Jugendlichen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten seitens des Jugendlichen vor. Die entsprechende Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
+msgstr ""
+"Für die Fallakte liegt noch keine Einverständniserklärung des "
+"Jugendlichen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener "
+"Daten seitens des Jugendlichen vor. Die entsprechende Einhaltung der "
+"gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:6
 msgid "statement_dialog_p_options"
-msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung der schriftlichen Form bedarf. Dazu steht Ihnen eine %s zur Verfügung.<br>Sie haben nun die Möglichkeit eine Angabe zur Einverständniserlärung zu geben. Wählen Sie:"
+msgstr ""
+"Bitte beachten Sie, dass die Einverständniserklärung der schriftlichen "
+"Form bedarf. Dazu steht Ihnen eine %s zur Verfügung.<br>Sie haben nun die"
+" Möglichkeit eine Angabe zur Einverständniserlärung zu geben. Wählen Sie:"
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:6
 msgid "statement_edit_a_statement_form_printversion"
@@ -2203,7 +2440,9 @@
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:12
 msgid "statement_dialog_li_statement_unclear_explanation"
-msgstr ", wenn zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Erklärung vorliegt, aber noch eingeholt werden soll."
+msgstr ""
+", wenn zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Erklärung vorliegt, aber noch "
+"eingeholt werden soll."
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:14
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:21
@@ -2212,7 +2451,9 @@
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:14
 msgid "statement_dialog_li_statement_declined_explanation"
-msgstr ", wenn keine Erklärung des Jugendlichen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die Fallakte wird dann anonymisiert!"
+msgstr ""
+", wenn keine Erklärung des Jugendlichen vorliegt und sicher nicht "
+"vorliegen wird. Die Fallakte wird dann anonymisiert!"
 
 #: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:25
 msgid "statement_dialog_a_ok"
@@ -2340,11 +2581,15 @@
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password_login.mako:9
 msgid "usersettings_li_set_new_pw_first_login"
-msgstr "Sie melden sich zum ersten Mal mit einem initialen Passwort auf dem System an."
+msgstr ""
+"Sie melden sich zum ersten Mal mit einem initialen Passwort auf dem "
+"System an."
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password_login.mako:10
 msgid "usersettings_li_set_new_pw_same_pw"
-msgstr "Sie haben über einen langen Zeitraum das selbe Passwort verwendet. Dies ist aus Gründen der Sicherheit nicht zulässig."
+msgstr ""
+"Sie haben über einen langen Zeitraum das selbe Passwort verwendet. Dies "
+"ist aus Gründen der Sicherheit nicht zulässig."
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/change_password_login.mako:11
 msgid "usersettings_li_set_new_pw_adm_pw_force"
@@ -2360,7 +2605,13 @@
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:18
 msgid "usrset_explain_changestandin"
-msgstr "Hier können Sie einstellen, welche(r) MitarbeiterIn beim Anlegen einer neuen Fallakte als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl einzelne MitarbeiterInnen als auf Gruppen von MitarbeiterInnen zur Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen angelegte Fallakten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits von Ihnen angelegte Fallakten."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, welche(r) MitarbeiterIn beim Anlegen einer "
+"neuen Fallakte als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl "
+"einzelne MitarbeiterInnen als auf Gruppen von MitarbeiterInnen zur "
+"Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen "
+"angelegte Fallakten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits "
+"von Ihnen angelegte Fallakten."
 
 #: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:23
 msgid "usrset_form_changestandin_standin"
@@ -2386,6 +2637,3 @@
 msgid "adm_np_changepassword"
 msgstr "Benutzerpasswort geändert!"
 
-#~ msgid "Default helhelpppage"
-#~ msgstr "Vorgabe Hilfe-Seite"
-

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-05 11:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-05 12:55+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -162,6 +162,44 @@
 msgid "Evaluation relevant field"
 msgstr ""
 
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:48
+msgid "Delete appointment?"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:49
+msgid ""
+"Do you really want to delete the appointment\n"
+"and irrevocably lose all the data?"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:52
+msgid "Please click OK to continue to the appointment overview"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:54
+msgid "Appointment deleted"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:55
+msgid "The appointment was successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:57
+msgid "Appointment created"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:58
+msgid "The appointment was successfully created."
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:60
+msgid "Appointment edited"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/appointment.py:61
+msgid "The appointment was successfully edited"
+msgstr ""
+
 #: mpulsweb/controllers/case.py:28
 msgid ""
 "Do you really want to anonymise the case and\n"
@@ -178,56 +216,86 @@
 msgid "Please click on \"OK\" to continue"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:42
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:27
+msgid "No action specified for the selection"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:28
+msgid ""
+"You have not selected any action for the\n"
+"selection. Please click OK to go to the case overview and select there\n"
+"an action from the drop down menu."
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:32
+msgid "No valid cases in the selection!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:33
+msgid ""
+"The selected action can not be executed\n"
+"on any of the cases in your selection. Please make sure that the cases are\n"
+"in a state from which you can execute the selected action."
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:37 mpulsweb/controllers/casedocument.py:22
 msgid "Please click OK to continue."
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:278
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:41
+msgid "Editor appointed!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:42
+msgid "Stand-in appointed!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:273
 msgid "Case deleted!"
 msgid_plural "Cases deleted!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:281
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:276
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully cleared for deletion."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully cleared for deletion."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:293 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:327
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:288 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:322
 msgid "Delete case?"
 msgid_plural "Delete cases?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:296 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:330
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:291 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:325
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete the following case?%s"
 msgid_plural "Do you really want to delete the following cases?%s"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:311
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:306
 msgid "Case sucessfully deleted."
 msgid_plural "Cases sucessfully deleted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:315
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:310
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully deleted."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully deleted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:346
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:341
 msgid "Case successfully cleared for anonymisation!"
 msgid_plural "Cases successfully cleared for anonymisation!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:349
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:344
 #, python-format
 msgid ""
 "%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the "
@@ -240,13 +308,13 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:362
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:357
 msgid "Clear case for anonymisation?"
 msgid_plural "Clear cases for anonymisation?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:371
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:366
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you\n"
@@ -264,26 +332,26 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:387
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:382
 msgid "Case anonymised!"
 msgid_plural "Cases anonymised!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:391
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:386
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully anonymised."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully anonymised."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:403
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:398
 msgid "Anonymise case?"
 msgid_plural "Anonymise cases?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:410
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:405
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to anonymise the case\n"
@@ -298,26 +366,26 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:427
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:422
 msgid "Case restored!"
 msgid_plural "Cases restored!"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:430
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:425
 #, python-format
 msgid "%s was successfully restored."
 msgid_plural "%s were successfully restored."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:441
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:436
 msgid "Restore case?"
 msgid_plural "Restore cases?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:444
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:439
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to restore the following case? It will be available  again"
@@ -328,26 +396,52 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:464
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:459
 #, python-format
 msgid "%s case was successfully transferred to %s %s"
 msgid_plural "%s cases were successfully transferred to %s %s"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:486
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:481
 #, python-format
 msgid "%s case was sucessfully assigend to a substitute."
 msgid_plural "%s cases were sucessfully assigend to a substitute."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:507
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:502
 msgid "Export case?"
 msgid_plural "Export cases?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:24
+msgid "Attachment added!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:26
+msgid "No attachment added!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:27
+msgid ""
+"Please make sure that the path is correct. Attachments\n"
+"can be viewed directly via the \"Browse\" button"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:30
+msgid "Attachment deleted!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:32
+msgid "Delete attachment?"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/casedocument.py:33
+msgid "Do you want to irrevocably delete the attachment?"
+msgstr ""
+
 #: mpulsweb/controllers/evaluate.py:106 mpulsweb/controllers/evaluate.py:225
 msgid "Error: Evaluation failed"
 msgstr ""
@@ -371,11 +465,19 @@
 "Are you sure this is correct?"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:24
+msgid "Privacy statement set!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:25
+msgid "Please click Bitte klick \"OK\" to continue work on the case"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:27
 msgid "Decline privacy statement not possible"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:30
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:29
 #, python-format
 msgid ""
 "The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
@@ -383,6 +485,14 @@
 "listed below:<p>%s</p>"
 msgstr ""
 
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:31
+msgid "Retract privacy statement?"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:32
+msgid "The case will be anonymised if you retract the privacy statement."
+msgstr ""
+
 #: mpulsweb/controllers/repeatgroup.py:48
 msgid "Repeat group not found."
 msgstr ""
@@ -1419,11 +1529,11 @@
 msgid "logout_p_login_again"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/auth/main.mako:13 mpulsweb/templates/error/main.mako:13
+#: mpulsweb/templates/auth/main.mako:13
 msgid "main_login_bmf_phrase"
 msgstr ""
 
-#: mpulsweb/templates/auth/main.mako:35 mpulsweb/templates/error/main.mako:35
+#: mpulsweb/templates/auth/main.mako:35
 msgid "main_login_formular_input_error"
 msgstr ""
 
@@ -1689,6 +1799,10 @@
 msgid "cm_main_header_data_protection"
 msgstr ""
 
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:33
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:38
 msgid "cm_main_set_statement"
 msgstr ""
@@ -1725,6 +1839,10 @@
 msgid "case_cm_phase"
 msgstr ""
 
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:92
+msgid "More options"
+msgstr ""
+
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:98
 #: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:161
 msgid "cm_menu_link_organisation"
@@ -1902,12 +2020,10 @@
 msgstr ""
 
 #: mpulsweb/templates/dialogs/confirm.mako:6
-#: mpulsweb/templates/dialogs/confirm_main.mako:7
 msgid "dialog_header_confirm_option_yes"
 msgstr ""
 
 #: mpulsweb/templates/dialogs/confirm.mako:7
-#: mpulsweb/templates/dialogs/confirm_main.mako:8
 msgid "dialog_header_confirm_option_no"
 msgstr ""
 

Modified: wasko/branches/2.0/mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako
===================================================================
--- wasko/branches/2.0/mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako	2010-05-05 10:38:06 UTC (rev 2648)
+++ wasko/branches/2.0/mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako	2010-05-05 10:56:13 UTC (rev 2649)
@@ -30,7 +30,7 @@
     <div class="menu">
     <h1>${_('cm_main_header_data_protection')}</h1>
     <ul class="mainMenu" id="mainMenuPrivacy"> <!--ID only because of IE6 -->
-        <li>Optionen
+        <li>${_('Options')}
             <ul>
                 % if not session.get('case').hasPrivacyStatement():
                     <li>
@@ -89,7 +89,7 @@
     % endif
      </div>
     <ul class="mainMenu" id="mainMenuCase"> <!--ID only because of IE6 -->
-        <li>Weitere Optionen
+        <li>${_('More options')}
             <ul>
             % if h.hasRole(['cm_ka', 'admin_ka']):
                 <li>



More information about the Mpuls-commits mailing list