[Mpuls-commits] r3708 - in base/trunk: . mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Fri Sep 17 10:15:16 CEST 2010
Author: roland
Date: 2010-09-17 10:15:15 +0200 (Fri, 17 Sep 2010)
New Revision: 3708
Modified:
base/trunk/ChangeLog
base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
Log:
issue1064: typo
Modified: base/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- base/trunk/ChangeLog 2010-09-17 08:12:03 UTC (rev 3707)
+++ base/trunk/ChangeLog 2010-09-17 08:15:15 UTC (rev 3708)
@@ -1,6 +1,7 @@
2010-09-17 Roland Geider <roland.geider at intevation.de>
* mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po: issue1102: typo
+ issue1064: typo
2010-09-16 Bernhard Herzog <bh at intevation.de>
Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-17 08:12:03 UTC (rev 3707)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-17 08:15:15 UTC (rev 3708)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
"Language-Team: de <LL at li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -772,8 +772,8 @@
"Are you sure this is correct?"
msgstr ""
"Sie haben angegeben, dass eine Einwilligungserklärung des Jugendlichen "
-"zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener "
-"Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
+"zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Daten "
+"vorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
msgid "Privacy statement set!"
More information about the Mpuls-commits
mailing list