[Mpuls-commits] r3708 - in base/trunk: . mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Fri Sep 17 10:15:16 CEST 2010


Author: roland
Date: 2010-09-17 10:15:15 +0200 (Fri, 17 Sep 2010)
New Revision: 3708

Modified:
   base/trunk/ChangeLog
   base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
Log:
issue1064: typo

Modified: base/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- base/trunk/ChangeLog	2010-09-17 08:12:03 UTC (rev 3707)
+++ base/trunk/ChangeLog	2010-09-17 08:15:15 UTC (rev 3708)
@@ -1,6 +1,7 @@
 2010-09-17  Roland Geider <roland.geider at intevation.de>
 
 	* mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po: issue1102: typo
+	  issue1064: typo
 
 2010-09-16  Bernhard Herzog  <bh at intevation.de>
 

Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-09-17 08:12:03 UTC (rev 3707)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po	2010-09-17 08:15:15 UTC (rev 3708)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:14+0200\n"
 "Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
 "Language-Team: de <LL at li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -772,8 +772,8 @@
 "Are you sure this is correct?"
 msgstr ""
 "Sie haben angegeben, dass eine Einwilligungserklärung des Jugendlichen "
-"zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener "
-"Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
+"zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Daten "
+"vorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
 
 #: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
 msgid "Privacy statement set!"



More information about the Mpuls-commits mailing list