[Mpuls-commits] r3805 - in base/trunk/mpulsweb/i18n: . de/LC_MESSAGES
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Tue Sep 28 10:39:25 CEST 2010
Author: torsten
Date: 2010-09-28 10:39:19 +0200 (Tue, 28 Sep 2010)
New Revision: 3805
Modified:
base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
Log:
Updated language files
Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-28 08:13:28 UTC (rev 3804)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-28 08:39:19 UTC (rev 3805)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:14+0200\n"
-"Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-28 10:38+0200\n"
+"Last-Translator: Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>\n"
"Language-Team: de <LL at li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -243,7 +243,7 @@
msgid "The appointment was successfully edited"
msgstr "Der Termin wurde erfolgreich bearbeitet."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:32
+#: mpulsweb/controllers/case.py:33
msgid ""
"Do you really want to anonymise the case and\n"
"irrecovably lose the associated personal data? After it the case will\n"
@@ -255,14 +255,14 @@
"zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin "
"in der Auswertung berücksichtigt werden."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:54 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:275
+#: mpulsweb/controllers/case.py:55 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:275
#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:306
msgid "Delete case?"
msgid_plural "Delete cases?"
msgstr[0] "Fallakte löschen?"
msgstr[1] "Fallakten löschen?"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:55
+#: mpulsweb/controllers/case.py:56
msgid ""
"Warning! On deleting the case all data will be erased\n"
"irrecoverable!<br>Only delete the case if this case is <b>not needed for\n"
@@ -274,7 +274,7 @@
"<em>für Auswertungen nichtmehr berücksichtigt</em>!<br><br>Die Akte jetzt"
" vom Server löschen?"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:59
+#: mpulsweb/controllers/case.py:60
msgid ""
"Do you really want to mark this case for deletion?\n"
"The case will not be editable afterwards, and submited to the "
@@ -285,13 +285,13 @@
"steht Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung und wird der "
"Administration zum Löschen vorgelegt."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:66 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:420
+#: mpulsweb/controllers/case.py:67 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:420
msgid "Restore case?"
msgid_plural "Restore cases?"
msgstr[0] "Fallakte wiederherstellen?"
msgstr[1] "Fallakten wiederherstellen?"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:67
+#: mpulsweb/controllers/case.py:68
msgid ""
"Do you really want to restore the case? The case\n"
"will be editable afterwards again for the users."
@@ -299,11 +299,11 @@
"Wollen Sie wirklich die Fallakte wiederherstellen? Die Fallakte ist "
"danach wieder für die Nutzer bearbeitbar."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:70
+#: mpulsweb/controllers/case.py:71
msgid "Case(s) imported!"
msgstr "Fallakte(n) importiert!"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:71
+#: mpulsweb/controllers/case.py:72
msgid ""
"The file was imported successfully.\n"
"Click on \"OK\" to open the case overview."
@@ -311,11 +311,11 @@
"Die Datei wurde erfolgreich importiert. Klicken Sie auf \"OK\", um die "
"Fallaktenübersicht zu öffnen."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:74
+#: mpulsweb/controllers/case.py:75
msgid "Case(s) not imported!"
msgstr "Fallakte(n) nicht importiert!"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:75
+#: mpulsweb/controllers/case.py:76
msgid ""
"An error occurred during the import.\n"
"Click 'OK' to return to the import dialog."
@@ -323,11 +323,26 @@
"Bei dem Import ist ein Fehler aufgetreten. Klicken Sie auf \"OK\", um zu "
"dem Importdialog zurückzukehren."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:376
+#: mpulsweb/controllers/case.py:213 mpulsweb/model/case.py:1265
+#: mpulsweb/model/phase.py:290
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:181
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:48
+msgid "Running"
+msgstr "Laufend"
+
+#: mpulsweb/controllers/case.py:215 mpulsweb/model/case.py:1267
+#: mpulsweb/model/phase.py:292
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:184
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:50
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:52
+msgid "Finished"
+msgstr "Beendet"
+
+#: mpulsweb/controllers/case.py:385
msgid "Case copied!"
msgstr "Fallakte kopiert"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:377
+#: mpulsweb/controllers/case.py:386
msgid ""
"The case was succussfully copied and is now available in the case "
"overview. Click on \"OK\" to open the case overview."
@@ -336,11 +351,11 @@
"Fallaktenübersicht zur Verfügung. Klicken Sie auf \"OK\", um die "
"Fallaktenübersicht zu öffnen."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:383
+#: mpulsweb/controllers/case.py:392
msgid "Copy case?"
msgstr "Fallakte kopieren?"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:384
+#: mpulsweb/controllers/case.py:393
msgid ""
"Do you really want to copy this case? All data will be copied in the new "
"case."
@@ -348,11 +363,11 @@
"Wollen Sie wirklich die Fallakten kopieren? Sämtliche Daten der Fallakte "
"werden dann in einer neuen Fallakte übernommen."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:522
+#: mpulsweb/controllers/case.py:531
msgid "Case storage extended"
msgstr "Aufbewahrung verlängert"
-#: mpulsweb/controllers/case.py:523
+#: mpulsweb/controllers/case.py:532
msgid "Please click on \"OK\" to continue"
msgstr ""
"Die maximale Aufbewahrungsdauer wurde erfolgreich verlängert. Bitte "
@@ -760,11 +775,11 @@
"Die Phase konnte erfolgreich gewechselt werden. Bitte folgen Sie den "
"aufgeführten Schritten, um zur Phasenübersicht fortzufahren."
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:22
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:21
msgid "Set declaration of consent?"
msgstr "Einwilligungserklärung setzen?"
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:24
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:23
msgid ""
"You have stated that there is a declaration of consent from\n"
"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal "
@@ -775,21 +790,21 @@
"zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Daten "
"vorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:27
msgid "Privacy statement set!"
msgstr "Einwilligungserklärung gesetzt!"
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:29
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
msgid "Please click Bitte klick \"OK\" to continue work on the case"
msgstr ""
"Bitte klicken Sie auf \"OK\", um mit der Bearbeitung der Fallakte "
"fortzufahren."
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:31
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:30
msgid "Decline privacy statement not possible"
msgstr "Zurückziehen der Erklärung nicht möglich"
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:33
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:32
#, python-format
msgid ""
"The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
@@ -800,11 +815,11 @@
"dem Zurückziehen der Erklärung nicht anonymisiert werden. Der Grund "
"hierfür ist folgend aufgelistet:<p>%s</p>"
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:35
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:34
msgid "Retract privacy statement?"
msgstr "Erklärung zurückziehen?"
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:36
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:35
msgid "The case will be anonymised if you retract the privacy statement."
msgstr ""
"Die Akte wird anonymisiert, falls die Erklärung zurückgezogen wird. Im "
@@ -869,7 +884,7 @@
msgstr "Vorgabe Text"
#: mpulsweb/lib/helpers.py:152 mpulsweb/lib/helpers.py:157
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:150
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:154
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -980,6 +995,10 @@
msgid "The dates must be at most %(value)s Days apart."
msgstr "Die Datumsangaben dürfen maximal %(value)s Tage auseinander liegen."
+#: mpulsweb/lib/helper/case.py:49
+msgid "< 1 week"
+msgstr "< 1 Woche"
+
#: mpulsweb/model/case.py:1221 mpulsweb/model/case.py:1222
#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:210
#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:211
@@ -998,19 +1017,6 @@
msgid "case_state_label_anon"
msgstr "Anonymisiert"
-#: mpulsweb/model/case.py:1265 mpulsweb/model/phase.py:290
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:181
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:48
-msgid "Running"
-msgstr "Laufend"
-
-#: mpulsweb/model/case.py:1267 mpulsweb/model/phase.py:292
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:184
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:50
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:52
-msgid "Finished"
-msgstr "Beendet"
-
#: mpulsweb/model/case.py:1344
#, python-format
msgid "The case with UUID '%s' could not be imported due to rule violations"
@@ -1977,7 +1983,7 @@
msgstr "Fallakten für die Auswertung markieren"
#: mpulsweb/templates/casemanagement/appointments.mako:4
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:8
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:9
#: mpulsweb/templates/casemanagement/editAppointment.mako:12
#: mpulsweb/templates/casemanagement/newAppointment.mako:12
#: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:6
@@ -2117,49 +2123,60 @@
msgid "cm_overview_a_restore"
msgstr "Fallakte wiederherstellen"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:10
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:11
msgid "cm_np_digest"
msgstr "Zusammenfassung der Fallakte"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:22
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:23
#: mpulsweb/templates/formularpage/formular.mako:49
msgid "cm_actions_link_printout"
msgstr "Druckversion"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:41
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:42
msgid "cm_header_digest_youth"
msgstr "Angaben zum Jugendlichen"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:55
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:56
msgid "cm_header_digest"
msgstr "Zusammenfassung der Fallakte"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:106
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:107
msgid "Information on case"
msgstr "Informationen zur Fallakte"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:111
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:112
msgid "Casetype"
msgstr "Fallart"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:116
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:117
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:77
#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:126
msgid "Phase"
msgstr "Phase"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:121
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:122
msgid "Validity"
msgstr "Validität"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:131
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:133
msgid "Start and Enddates"
msgstr "Start- und Enddatum"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:143
-msgid "until"
-msgstr "bis"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:145
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:90
+msgid "Start date"
+msgstr "Startdatum"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:146
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:99
+msgid "End date"
+msgstr "Enddatum"
+
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:147
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:127
+msgid "Duration in weeks"
+msgstr "Dauer in Wochen"
+
#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:14
#: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:7
#: mpulsweb/templates/casemanagement/dialogs/confirm_anonymize.mako:12
@@ -2367,14 +2384,6 @@
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:90
-msgid "Start date"
-msgstr "Startdatum"
-
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:99
-msgid "End date"
-msgstr "Enddatum"
-
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:109
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
@@ -2724,10 +2733,6 @@
msgid "Duration of phases"
msgstr "Dauer der Phasen"
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:127
-msgid "Duration in weeks"
-msgstr "Dauer in Wochen"
-
#: mpulsweb/templates/privacy/edit_statement.mako:6
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/accept_success.mako:6
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/confirm.mako:6
Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot 2010-09-28 08:13:28 UTC (rev 3804)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot 2010-09-28 08:39:19 UTC (rev 3805)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpulsweb 2.0.0-pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-28 10:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -200,7 +200,7 @@
msgid "The appointment was successfully edited"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:32
+#: mpulsweb/controllers/case.py:33
msgid ""
"Do you really want to anonymise the case and\n"
"irrecovably lose the associated personal data? After it the case will\n"
@@ -208,14 +208,14 @@
"the analysis."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:54 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:275
+#: mpulsweb/controllers/case.py:55 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:275
#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:306
msgid "Delete case?"
msgid_plural "Delete cases?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:55
+#: mpulsweb/controllers/case.py:56
msgid ""
"Warning! On deleting the case all data will be erased\n"
"irrecoverable!<br>Only delete the case if this case is <b>not needed for\n"
@@ -223,68 +223,80 @@
"server?"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:59
+#: mpulsweb/controllers/case.py:60
msgid ""
"Do you really want to mark this case for deletion?\n"
"The case will not be editable afterwards, and submited to the administration\n"
"for deletion."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:66 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:420
+#: mpulsweb/controllers/case.py:67 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:420
msgid "Restore case?"
msgid_plural "Restore cases?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:67
+#: mpulsweb/controllers/case.py:68
msgid ""
"Do you really want to restore the case? The case\n"
"will be editable afterwards again for the users."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:70
+#: mpulsweb/controllers/case.py:71
msgid "Case(s) imported!"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:71
+#: mpulsweb/controllers/case.py:72
msgid ""
"The file was imported successfully.\n"
"Click on \"OK\" to open the case overview."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:74
+#: mpulsweb/controllers/case.py:75
msgid "Case(s) not imported!"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:75
+#: mpulsweb/controllers/case.py:76
msgid ""
"An error occurred during the import.\n"
"Click 'OK' to return to the import dialog."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:376
+#: mpulsweb/controllers/case.py:213 mpulsweb/model/case.py:1265
+#: mpulsweb/model/phase.py:290 mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:181
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:48
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case.py:215 mpulsweb/model/case.py:1267
+#: mpulsweb/model/phase.py:292 mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:184
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:50 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:52
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/case.py:385
msgid "Case copied!"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:377
+#: mpulsweb/controllers/case.py:386
msgid ""
"The case was succussfully copied and is now available in the case overview. "
"Click on \"OK\" to open the case overview."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:383
+#: mpulsweb/controllers/case.py:392
msgid "Copy case?"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:384
+#: mpulsweb/controllers/case.py:393
msgid "Do you really want to copy this case? All data will be copied in the new case."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:522
+#: mpulsweb/controllers/case.py:531
msgid "Case storage extended"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:523
+#: mpulsweb/controllers/case.py:532
msgid "Please click on \"OK\" to continue"
msgstr ""
@@ -635,30 +647,30 @@
"Please follow the shown steps to reach the phase overview."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:22
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:21
msgid "Set declaration of consent?"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:24
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:23
msgid ""
"You have stated that there is a declaration of consent from\n"
"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.\n"
"Are you sure this is correct?"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:27
msgid "Privacy statement set!"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:29
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
msgid "Please click Bitte klick \"OK\" to continue work on the case"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:31
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:30
msgid "Decline privacy statement not possible"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:33
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:32
#, python-format
msgid ""
"The case is in a non consistent state und it will not be possible to "
@@ -666,11 +678,11 @@
"listed below:<p>%s</p>"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:35
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:34
msgid "Retract privacy statement?"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/privacy.py:36
+#: mpulsweb/controllers/privacy.py:35
msgid "The case will be anonymised if you retract the privacy statement."
msgstr ""
@@ -725,7 +737,7 @@
msgstr ""
#: mpulsweb/lib/helpers.py:152 mpulsweb/lib/helpers.py:157
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:150
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:154
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -836,6 +848,10 @@
msgid "The dates must be at most %(value)s Days apart."
msgstr ""
+#: mpulsweb/lib/helper/case.py:49
+msgid "< 1 week"
+msgstr ""
+
#: mpulsweb/model/case.py:1221 mpulsweb/model/case.py:1222
#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:210
#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:211
@@ -854,18 +870,6 @@
msgid "case_state_label_anon"
msgstr ""
-#: mpulsweb/model/case.py:1265 mpulsweb/model/phase.py:290
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:181
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:48
-msgid "Running"
-msgstr ""
-
-#: mpulsweb/model/case.py:1267 mpulsweb/model/phase.py:292
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/caselist.mako:184
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:50 mpulsweb/templates/phase/phase.mako:52
-msgid "Finished"
-msgstr ""
-
#: mpulsweb/model/case.py:1344
#, python-format
msgid "The case with UUID '%s' could not be imported due to rule violations"
@@ -1816,7 +1820,7 @@
msgstr ""
#: mpulsweb/templates/casemanagement/appointments.mako:4
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:8
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:9
#: mpulsweb/templates/casemanagement/editAppointment.mako:12
#: mpulsweb/templates/casemanagement/newAppointment.mako:12
#: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:6
@@ -1955,49 +1959,60 @@
msgid "cm_overview_a_restore"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:10
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:11
msgid "cm_np_digest"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:22
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:23
#: mpulsweb/templates/formularpage/formular.mako:49
msgid "cm_actions_link_printout"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:41
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:42
msgid "cm_header_digest_youth"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:55
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:56
msgid "cm_header_digest"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:106
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:107
msgid "Information on case"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:111
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:112
msgid "Casetype"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:116
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:117
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:77
#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:126
msgid "Phase"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:121
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:122
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:131
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:133
msgid "Start and Enddates"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:143
-msgid "until"
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:145
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:90
+msgid "Start date"
msgstr ""
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:146
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:99
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:147
+#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:127
+msgid "Duration in weeks"
+msgstr ""
+
#: mpulsweb/templates/casemanagement/main.mako:14
#: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:7
#: mpulsweb/templates/casemanagement/dialogs/confirm_anonymize.mako:12
@@ -2194,14 +2209,6 @@
msgid "Status"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:90
-msgid "Start date"
-msgstr ""
-
-#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:99
-msgid "End date"
-msgstr ""
-
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:109
msgid "Gender"
msgstr ""
@@ -2549,10 +2556,6 @@
msgid "Duration of phases"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/phase/phase.mako:127
-msgid "Duration in weeks"
-msgstr ""
-
#: mpulsweb/templates/privacy/edit_statement.mako:6
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/accept_success.mako:6
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/confirm.mako:6
More information about the Mpuls-commits
mailing list