[Mpuls-commits] r4483 - in base/trunk/mpulsweb/i18n: . de/LC_MESSAGES
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Mon Jan 10 09:41:47 CET 2011
Author: torsten
Date: 2011-01-10 09:41:46 +0100 (Mon, 10 Jan 2011)
New Revision: 4483
Modified:
base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
Log:
New translations
Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2011-01-10 08:37:16 UTC (rev 4482)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2011-01-10 08:41:46 UTC (rev 4483)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-08 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 11:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-07 16:07+0100\n"
"Last-Translator: Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>\n"
"Language-Team: de <LL at li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -257,8 +257,8 @@
"zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierte Fallakte wird weiterhin "
"in der Auswertung berücksichtigt werden."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:55 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:275
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:306
+#: mpulsweb/controllers/case.py:55 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:276
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:307
msgid "Delete case?"
msgid_plural "Delete cases?"
msgstr[0] "Fallakte löschen?"
@@ -287,7 +287,7 @@
"steht Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur Verfügung und wird der "
"Administration zum Löschen vorgelegt."
-#: mpulsweb/controllers/case.py:67 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:420
+#: mpulsweb/controllers/case.py:67 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:421
msgid "Restore case?"
msgid_plural "Restore cases?"
msgstr[0] "Fallakte wiederherstellen?"
@@ -376,10 +376,12 @@
"klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren."
#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:29
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:21
msgid "No action specified for the selection"
msgstr "Keine Aktion für die Auswahl angegeben!"
#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:30
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:22
msgid ""
"You have not selected any action for the\n"
"selection. Please click OK to go to the case overview and select there\n"
@@ -411,13 +413,13 @@
msgid "Please click OK to continue."
msgstr "Bitte klicken Sie auf OK, um fortzufahren."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:185
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:186
msgid "Case was marked for evaluation"
msgid_plural "Cases were marked for evaluation"
msgstr[0] "Fallakte wurde für die Auswertung markiert."
msgstr[1] "Fallakten wurden für die Auswertung markiert."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:189
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:190
#, python-format
msgid ""
"%d case was marked for evaluation. All following evaluations will be "
@@ -434,47 +436,47 @@
"Auswertungen werden auf diese Fallakten beschränkt. Bitte klicken sie auf"
" OK um fortzufahren."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:263
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:264
msgid "Case deleted!"
msgid_plural "Cases deleted!"
msgstr[0] "Fallakte gelöscht!"
msgstr[1] "Fallakten gelöscht!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:264
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:265
#, python-format
msgid "%s case was successfully cleared for deletion."
msgid_plural "%s cases were successfully cleared for deletion."
msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte erfolgreich zum Löschen freigegeben."
msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten erfolgreich zum Löschen freigegeben."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:280
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:311
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:281
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:312
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the following case?%s"
msgid_plural "Do you really want to delete the following cases?%s"
msgstr[0] "Wollen Sie wirklich die folgende Fallakte löschen?%s"
msgstr[1] "Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten löschen?%s"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:294
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:295
msgid "Case successfully deleted."
msgid_plural "Cases successfully deleted."
msgstr[0] "Akte gelöscht!"
msgstr[1] "Akten gelöscht!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:297
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:298
#, python-format
msgid "%s case was successfully deleted."
msgid_plural "%s cases were successfully deleted."
msgstr[0] "Es wurde %s Akte gelöscht."
msgstr[1] "Es wurden %s Akten gelöscht."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:326
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:327
msgid "Case successfully cleared for anonymisation!"
msgid_plural "Cases successfully cleared for anonymisation!"
msgstr[0] "Fallakte wurde zur Anonymisierung freigegeben!"
msgstr[1] "Fallakten wurden zur Anonymisierung freigegeben!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:332
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:333
#, python-format
msgid ""
"%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the "
@@ -489,13 +491,13 @@
"Es wurden %s Fallakten zur Anonymisierung freigegeben. Sie liegen der "
"Administration zur endgültigen Anonymisierung vor."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:345
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:346
msgid "Clear case for anonymisation?"
msgid_plural "Clear cases for anonymisation?"
msgstr[0] "Fallakte zur Anonymisierung freigeben?"
msgstr[1] "Fallakten zur Anonymisierung freigeben?"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:357
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:358
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to clear the following case for anonymisation? The "
@@ -515,26 +517,26 @@
"Die Fallakten stehen Ihnen danach nicht mehr zur Bearbeitung zur "
"Verfügung und werden der Administration zur Anonymisierung vorgelegt.%s"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:371
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:372
msgid "Case anonymised!"
msgid_plural "Cases anonymised!"
msgstr[0] "Fallakte anonymisiert!"
msgstr[1] "Fallakten anonymisiert!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:374
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:375
#, python-format
msgid "%s case was successfully anonymised."
msgid_plural "%s cases were successfully anonymised."
msgstr[0] "Es wurde %s Akte anonymisiert."
msgstr[1] "Es wurden %s Akten anonymisiert."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:383
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:384
msgid "Anonymise case?"
msgid_plural "Anonymise cases?"
msgstr[0] "Fallakte anonymisieren?"
msgstr[1] "Fallakten anonymisieren?"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:395
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:396
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to anonymise the case and irrevocably lose its "
@@ -555,20 +557,20 @@
"mehr zur Bearbeitung zur Verfügung. Die anonymisierten Fallakten werden "
"weiterhin in der Auswertung berücksichtigt werden.%s"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:410
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:411
msgid "Case restored!"
msgid_plural "Cases restored!"
msgstr[0] "Fallakte wiederhergestellt!"
msgstr[1] "Fallakten wiederhergestellt!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:412
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:413
#, python-format
msgid "%s was successfully restored."
msgid_plural "%s were successfully restored."
msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte erfolgreich wiederhergestellt."
msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten erfolgreich wiederhergestellt."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:426
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:427
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to restore the following case? It will be available "
@@ -583,29 +585,29 @@
"Wollen Sie wirklich die folgenden Fallakten wiederherstellen? Die "
"Fallakten stehen danach wieder zur Bearbeitung zur Verfügung. %s"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:443
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:444
msgid "Editor appointed!"
msgstr "Bearbeitung übertragen!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:445
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:446
#, python-format
msgid "%s case was successfully transferred to %s %s"
msgid_plural "%s cases were successfully transferred to %s %s"
msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte erfolgreich an %s %s übertragen."
msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten erfolgreich an %s %s übertragen."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:465
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:466
msgid "Stand-in appointed!"
msgstr "Vertretung zugewiesen!"
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:467
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:468
#, python-format
msgid "%s case was successfully assigned to a substitute."
msgid_plural "%s cases were successfully assigned to a substitute."
msgstr[0] "Es wurde für %s Fallakte erfolgreich die Vertretung zugewiesen."
msgstr[1] "Es wurden für %s Fallakten erfolgreich die Vertretung zugewiesen."
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:492
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:493
msgid "Export case?"
msgid_plural "Export cases?"
msgstr[0] "Fallakte exportieren?"
@@ -673,10 +675,49 @@
"Wollen Sie wirklich das Dokument löschen und die Daten unwiederbringlich "
"verlieren?"
-#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:218
+#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:230
msgid "Error: Evaluation failed"
msgstr "Fehler: Auswertung fehlgeschlagen"
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:26
+msgid "No valid agencys in the selection!"
+msgstr "Keine gültigen Agenturen in der Auswahl!"
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:27
+msgid ""
+"The selected action can not be executed\n"
+"on any of the agencys in your selection. Please make sure that the "
+"agencys are\n"
+"in a state from which you can execute the selected action."
+msgstr ""
+"Die gewünschte Aktion kann für keine der in der Auswahl befindlichen "
+"Agenturen durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass sich die "
+"Agenturen in einem Zustand befinden, aus dem Sie die Aktion ausführen "
+"können."
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:218
+msgid "Agency was marked for evaluation"
+msgid_plural "Agency were marked for evaluation"
+msgstr[0] "Agentur wurde für die Auswertung markiert."
+msgstr[1] "Agenturen wurden für die Auswertung markiert."
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:222
+#, python-format
+msgid ""
+"%d agency was marked for evaluation. All following evaluations will be "
+"limited to that agency. Click 'OK' to continue."
+msgid_plural ""
+"%d agencys were marked for evaluation. All following evalutations will be"
+" limited to those agencys. Click 'OK' to continue."
+msgstr[0] ""
+"%d Agentur wurde für die Auswertung markiert. Alle folgenden Auswertungen"
+" werden auf diese Agentur beschränkt. Bitte klicken sie auf OK um "
+"fortzufahren."
+msgstr[1] ""
+"%d Agenturen wurden für die Auswertung markiert. Alle folgenden "
+"Auswertungen werden auf diese Agenturen beschränkt. Bitte klicken sie auf"
+" OK um fortzufahren."
+
#: mpulsweb/controllers/formularpage.py:251
msgid "Phase automatically changed"
msgstr "Phase automatisch gewechselt"
@@ -1096,7 +1137,7 @@
msgid "Field is not OK and requires further editing"
msgstr "Dieses Feld ist fehlerhaft und benötigt einer weiteren Bearbeitung"
-#: mpulsweb/templates/base.mako:6 mpulsweb/templates/main.mako:203
+#: mpulsweb/templates/base.mako:6 mpulsweb/templates/main.mako:205
msgid "main_formular_input_error"
msgstr "Fehlerhafte Formulareingabe"
@@ -1127,7 +1168,7 @@
msgid "sm_menu_link_home"
msgstr "Schwarzes Brett"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:41 mpulsweb/templates/main.mako:218
+#: mpulsweb/templates/main.mako:41 mpulsweb/templates/main.mako:220
msgid "sm_menu_link_responsible"
msgstr "Info"
@@ -1160,7 +1201,7 @@
msgid "menu_header_cm"
msgstr "Case Management"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:114
+#: mpulsweb/templates/main.mako:114 mpulsweb/templates/help/help.mako:6
msgid "menu_cm_link_overview"
msgstr "Fallakten\t"
@@ -1168,7 +1209,7 @@
msgid "menu_cm_link_new"
msgstr "Fallakte anlegen"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:126 mpulsweb/templates/main.mako:142
+#: mpulsweb/templates/main.mako:126
msgid "menu_cm_link_import"
msgstr "Fallakte importieren"
@@ -1176,37 +1217,43 @@
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:150
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:81
+#: mpulsweb/templates/main.mako:142 mpulsweb/templates/auth/login.mako:17
+#: mpulsweb/templates/auth/login.mako:44
+msgid "Agency"
+msgstr "Einrichtung"
+
+#: mpulsweb/templates/main.mako:152
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:83
+#: mpulsweb/templates/help/help.mako:53
msgid "Evaluations"
msgstr "Auswertungen"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:163
+#: mpulsweb/templates/main.mako:165
msgid "menu_header_adm"
msgstr "Administration"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:168
+#: mpulsweb/templates/main.mako:170
msgid "menu_adm_link_useroverview"
msgstr "Benutzer"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:174
+#: mpulsweb/templates/main.mako:176
msgid "menu_adm_link_usergroupoverview"
msgstr "Benutzergruppen"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:179
+#: mpulsweb/templates/main.mako:181
msgid "menu_adm_link_showsettings"
msgstr "Einrichtung"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:259 mpulsweb/templates/annotations/main.mako:33
+#: mpulsweb/templates/main.mako:261 mpulsweb/templates/annotations/main.mako:33
#: mpulsweb/templates/auth/main.mako:6
msgid "Logo agency"
msgstr "Logo Einrichtung"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:286
+#: mpulsweb/templates/main.mako:288
msgid "Notice"
msgstr "Hinweis"
-#: mpulsweb/templates/main.mako:287
+#: mpulsweb/templates/main.mako:289
#, python-format
msgid ""
"This session will be automatically terminated at %s. Please make sure you"
@@ -1944,10 +1991,6 @@
msgid "login_input_error_message"
msgstr "Anmeldekennung und/oder Passwort sind nicht korrekt"
-#: mpulsweb/templates/auth/login.mako:17 mpulsweb/templates/auth/login.mako:44
-msgid "Agency"
-msgstr "Einrichtung"
-
#: mpulsweb/templates/auth/login.mako:18
msgid "login_p_insert_pw_and_identifier"
msgstr "Geben Sie bitte Anmeldekennung und Passwort ein, um sich anzumelden."
@@ -2480,21 +2523,21 @@
msgstr[1] "Alle angezeigten Fallakten (%s) auswählen"
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:9
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:9
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:12
-#: mpulsweb/templates/search/search.mako:156
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:11
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:14
+#: mpulsweb/templates/search/search.mako:159
msgid "Reset search"
msgstr "Suche zurücksetzen"
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:14
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:17
-#: mpulsweb/templates/search/search.mako:160
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:19
+#: mpulsweb/templates/search/search.mako:163
msgid "Hide extended search"
msgstr "Erweiterte Suche ausblenden"
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:17
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:20
-#: mpulsweb/templates/search/search.mako:162
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:22
+#: mpulsweb/templates/search/search.mako:165
msgid "Show extended search"
msgstr "Erweiterte Suche einblenden"
@@ -2747,19 +2790,19 @@
msgstr[0] "%d Fallakte ist für die Auswertung ausgewählt"
msgstr[1] "%d Fallakten sind für die Auswertung ausgewählt"
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:77
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:79
msgid "Available evaluations"
msgstr "Verfügbare Auswertungen"
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:78
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:80
msgid "Please select one or more evaluations"
msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Auswertungen"
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:97
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:99
msgid "Show percent"
msgstr "Berechne Prozentangaben"
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:100
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:102
msgid "evaluate"
msgstr "auswerten"
@@ -2770,12 +2813,12 @@
#: mpulsweb/templates/evaluation/overview.mako:17
#, python-format
-msgid "%s agency was found."
-msgid_plural "%s agencys where found."
-msgstr[0] "Es wurde %s Einrichtung gefunden."
-msgstr[1] "Es wurden %s Einrichtungen gefunden."
+msgid "%s case in %s agency was found."
+msgid_plural "%s cases in %s agencys where found."
+msgstr[0] "Es wurde %s Fallakte in %s Einrichtung gefunden."
+msgstr[1] "Es wurden %s Fallakten in %s Einrichtungen gefunden."
-#: mpulsweb/templates/evaluation/overview.mako:25
+#: mpulsweb/templates/evaluation/overview.mako:24
#, python-format
msgid "Select the %s found agency."
msgid_plural "Select all %s found agencys"
@@ -2803,6 +2846,14 @@
msgid "Helppage for %s"
msgstr "Hilfe für %s"
+#: mpulsweb/templates/help/help.mako:91
+msgid "Common help"
+msgstr "Allgemeine Hilfe"
+
+#: mpulsweb/templates/help/help.mako:92
+msgid "For further help please consult the documentation."
+msgstr "Für weitere Hilfe greifen Sie bitte auf die Anwendungshandbücher zurück."
+
#: mpulsweb/templates/home/home.mako:6
msgid "start_header_blackboard"
msgstr "Schwarzes Brett"
Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot 2011-01-10 08:37:16 UTC (rev 4482)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/mpulsweb.pot 2011-01-10 08:41:46 UTC (rev 4483)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translations template for mpulsweb.
-# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the mpulsweb project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2010.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpulsweb 2.0.0-pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 11:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-07 15:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -210,8 +210,8 @@
"the analysis."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:55 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:275
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:306
+#: mpulsweb/controllers/case.py:55 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:276
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:307
msgid "Delete case?"
msgid_plural "Delete cases?"
msgstr[0] ""
@@ -232,7 +232,7 @@
"for deletion."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case.py:67 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:420
+#: mpulsweb/controllers/case.py:67 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:421
msgid "Restore case?"
msgid_plural "Restore cases?"
msgstr[0] ""
@@ -303,10 +303,12 @@
msgstr ""
#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:29
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:21
msgid "No action specified for the selection"
msgstr ""
#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:30
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:22
msgid ""
"You have not selected any action for the\n"
"selection. Please click OK to go to the case overview and select there\n"
@@ -329,13 +331,13 @@
msgid "Please click OK to continue."
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:185
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:186
msgid "Case was marked for evaluation"
msgid_plural "Cases were marked for evaluation"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:189
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:190
#, python-format
msgid ""
"%d case was marked for evaluation. All following evaluations will be limited "
@@ -346,46 +348,46 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:263
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:264
msgid "Case deleted!"
msgid_plural "Cases deleted!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:264
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:265
#, python-format
msgid "%s case was successfully cleared for deletion."
msgid_plural "%s cases were successfully cleared for deletion."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:280 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:311
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:281 mpulsweb/controllers/case_bundle.py:312
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the following case?%s"
msgid_plural "Do you really want to delete the following cases?%s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:294
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:295
msgid "Case successfully deleted."
msgid_plural "Cases successfully deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:297
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:298
#, python-format
msgid "%s case was successfully deleted."
msgid_plural "%s cases were successfully deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:326
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:327
msgid "Case successfully cleared for anonymisation!"
msgid_plural "Cases successfully cleared for anonymisation!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:332
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:333
#, python-format
msgid ""
"%s case was cleared for anonymisation. It will be presented to the "
@@ -396,13 +398,13 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:345
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:346
msgid "Clear case for anonymisation?"
msgid_plural "Clear cases for anonymisation?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:357
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:358
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to clear the following case for anonymisation? The case "
@@ -415,26 +417,26 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:371
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:372
msgid "Case anonymised!"
msgid_plural "Cases anonymised!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:374
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:375
#, python-format
msgid "%s case was successfully anonymised."
msgid_plural "%s cases were successfully anonymised."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:383
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:384
msgid "Anonymise case?"
msgid_plural "Anonymise cases?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:395
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:396
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to anonymise the case and irrevocably lose its personal "
@@ -447,20 +449,20 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:410
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:411
msgid "Case restored!"
msgid_plural "Cases restored!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:412
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:413
#, python-format
msgid "%s was successfully restored."
msgid_plural "%s were successfully restored."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:426
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:427
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to restore the following case? It will be available again "
@@ -471,29 +473,29 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:443
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:444
msgid "Editor appointed!"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:445
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:446
#, python-format
msgid "%s case was successfully transferred to %s %s"
msgid_plural "%s cases were successfully transferred to %s %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:465
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:466
msgid "Stand-in appointed!"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:467
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:468
#, python-format
msgid "%s case was successfully assigned to a substitute."
msgid_plural "%s cases were successfully assigned to a substitute."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:492
+#: mpulsweb/controllers/case_bundle.py:493
msgid "Export case?"
msgid_plural "Export cases?"
msgstr[0] ""
@@ -551,10 +553,39 @@
msgid "Do you want to delete the document and irrevocably lose the data?"
msgstr ""
-#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:218
+#: mpulsweb/controllers/evaluate.py:230
msgid "Error: Evaluation failed"
msgstr ""
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:26
+msgid "No valid agencys in the selection!"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:27
+msgid ""
+"The selected action can not be executed\n"
+"on any of the agencys in your selection. Please make sure that the agencys "
+"are\n"
+"in a state from which you can execute the selected action."
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:218
+msgid "Agency was marked for evaluation"
+msgid_plural "Agency were marked for evaluation"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: mpulsweb/controllers/evaluation_overview.py:222
+#, python-format
+msgid ""
+"%d agency was marked for evaluation. All following evaluations will be "
+"limited to that agency. Click 'OK' to continue."
+msgid_plural ""
+"%d agencys were marked for evaluation. All following evalutations will be "
+"limited to those agencys. Click 'OK' to continue."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: mpulsweb/controllers/formularpage.py:251
msgid "Phase automatically changed"
msgstr ""
@@ -931,7 +962,7 @@
msgid "Field is not OK and requires further editing"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/base.mako:6 mpulsweb/templates/main.mako:203
+#: mpulsweb/templates/base.mako:6 mpulsweb/templates/main.mako:205
msgid "main_formular_input_error"
msgstr ""
@@ -958,7 +989,7 @@
msgid "sm_menu_link_home"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:41 mpulsweb/templates/main.mako:218
+#: mpulsweb/templates/main.mako:41 mpulsweb/templates/main.mako:220
msgid "sm_menu_link_responsible"
msgstr ""
@@ -991,7 +1022,7 @@
msgid "menu_header_cm"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:114
+#: mpulsweb/templates/main.mako:114 mpulsweb/templates/help/help.mako:6
msgid "menu_cm_link_overview"
msgstr ""
@@ -999,7 +1030,7 @@
msgid "menu_cm_link_new"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:126 mpulsweb/templates/main.mako:142
+#: mpulsweb/templates/main.mako:126
msgid "menu_cm_link_import"
msgstr ""
@@ -1007,36 +1038,42 @@
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:150 mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:81
+#: mpulsweb/templates/main.mako:142 mpulsweb/templates/auth/login.mako:17
+#: mpulsweb/templates/auth/login.mako:44
+msgid "Agency"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/templates/main.mako:152 mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:83
+#: mpulsweb/templates/help/help.mako:53
msgid "Evaluations"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:163
+#: mpulsweb/templates/main.mako:165
msgid "menu_header_adm"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:168
+#: mpulsweb/templates/main.mako:170
msgid "menu_adm_link_useroverview"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:174
+#: mpulsweb/templates/main.mako:176
msgid "menu_adm_link_usergroupoverview"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:179
+#: mpulsweb/templates/main.mako:181
msgid "menu_adm_link_showsettings"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:259 mpulsweb/templates/annotations/main.mako:33
+#: mpulsweb/templates/main.mako:261 mpulsweb/templates/annotations/main.mako:33
#: mpulsweb/templates/auth/main.mako:6
msgid "Logo agency"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:286
+#: mpulsweb/templates/main.mako:288
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/main.mako:287
+#: mpulsweb/templates/main.mako:289
#, python-format
msgid ""
"This session will be automatically terminated at %s. Please make sure you "
@@ -1765,10 +1802,6 @@
msgid "login_input_error_message"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/auth/login.mako:17 mpulsweb/templates/auth/login.mako:44
-msgid "Agency"
-msgstr ""
-
#: mpulsweb/templates/auth/login.mako:18
msgid "login_p_insert_pw_and_identifier"
msgstr ""
@@ -2286,21 +2319,21 @@
msgstr[1] ""
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:9
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:9
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:12
-#: mpulsweb/templates/search/search.mako:156
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:11
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:14
+#: mpulsweb/templates/search/search.mako:159
msgid "Reset search"
msgstr ""
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:14
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:17
-#: mpulsweb/templates/search/search.mako:160
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:19
+#: mpulsweb/templates/search/search.mako:163
msgid "Hide extended search"
msgstr ""
#: mpulsweb/templates/casemanagement/search.mako:17
-#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:20
-#: mpulsweb/templates/search/search.mako:162
+#: mpulsweb/templates/evaluation/search.mako:22
+#: mpulsweb/templates/search/search.mako:165
msgid "Show extended search"
msgstr ""
@@ -2553,19 +2586,19 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:77
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:79
msgid "Available evaluations"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:78
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:80
msgid "Please select one or more evaluations"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:97
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:99
msgid "Show percent"
msgstr ""
-#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:100
+#: mpulsweb/templates/evaluation/evaluate.mako:102
msgid "evaluate"
msgstr ""
@@ -2576,12 +2609,12 @@
#: mpulsweb/templates/evaluation/overview.mako:17
#, python-format
-msgid "%s agency was found."
-msgid_plural "%s agencys where found."
+msgid "%s case in %s agency was found."
+msgid_plural "%s cases in %s agencys where found."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: mpulsweb/templates/evaluation/overview.mako:25
+#: mpulsweb/templates/evaluation/overview.mako:24
#, python-format
msgid "Select the %s found agency."
msgid_plural "Select all %s found agencys"
@@ -2609,6 +2642,14 @@
msgid "Helppage for %s"
msgstr ""
+#: mpulsweb/templates/help/help.mako:91
+msgid "Common help"
+msgstr ""
+
+#: mpulsweb/templates/help/help.mako:92
+msgid "For further help please consult the documentation."
+msgstr ""
+
#: mpulsweb/templates/home/home.mako:6
msgid "start_header_blackboard"
msgstr ""
More information about the Mpuls-commits
mailing list