[Thuban-commits] r2818 - in trunk/thuban: . Extensions/svgexport Extensions/umn_mapserver Extensions/wms po

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Mon Jan 28 00:41:12 CET 2008


Author: bernhard
Date: 2008-01-28 00:41:08 +0100 (Mon, 28 Jan 2008)
New Revision: 2818

Modified:
   trunk/thuban/ChangeLog
   trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py
   trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py
   trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py
   trunk/thuban/po/de.po
   trunk/thuban/po/es.po
   trunk/thuban/po/fr.po
   trunk/thuban/po/hu.po
   trunk/thuban/po/it.po
   trunk/thuban/po/pt_BR.po
   trunk/thuban/po/ru.po
Log:
Updated German translation.

*  Extensions/svgexport/svgsaver.py,
Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py,  Extensions/wms/infodialog.py:
Fixed small typo.

* po/*.po: Updated (three small typos)

* po/de.po: Brought translation uptodate.


Modified: trunk/thuban/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/thuban/ChangeLog	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/ChangeLog	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -1,3 +1,15 @@
+2008-01-28 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+	Updated German translation.
+
+	*  Extensions/svgexport/svgsaver.py,
+	Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py,  Extensions/wms/infodialog.py:
+	Fixed small typo.
+
+	* po/*.po: Updated (three small typos)
+
+	* po/de.po: Brought translation uptodate.
+
 2008-01-27   Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
 
 	Changed a few places in Thuban and Extensions to convert wx
@@ -22,9 +34,6 @@
 	Extensions/umn_mapserver/mf_import.py: Using
 	internal_from_wxstring for the pathname.
 
-
-
-
 2008-01-26   Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
 	
 	Fixed projection dialog so you can set [#586].

Modified: trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py
===================================================================
--- trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -98,7 +98,7 @@
 
 # create a new command and register it
 registry.Add(Command('write_to_svg', _('Write SVG Map'), write_to_svg,
-                     helptext = _('Export the a map into a SVG file')))
+                     helptext = _('Export the map into an SVG file')))
 
 # find the menu we want to be in (create it anew if not found)
 menu = main_menu.FindOrInsertMenu('extensions', _('E&xtensions'))

Modified: trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py
===================================================================
--- trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -1377,7 +1377,7 @@
 # register the new command (Layer Settings Dialog)
 registry.Add(Command("Layer Settings", _("Layer"),
                      layersettings,
-                     helptext = _("Edit the Layer Setting of the aktive Layer"), \
+                     helptext = _("Edit the Layer Setting of the active Layer"), \
                      sensitive = _has_umn_mapobj_and_selectedlayer))
 # finally add the new entry to the extensions menu
 mapserver_edit_menu.InsertItem("Layer Settings")

Modified: trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py
===================================================================
--- trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -110,7 +110,7 @@
 
         foo = layer.capabilities.getAccessConstraints()
         if foo != "":
-            text += _("Acces Constraints:") + "\n\n" + foo + "\n\n"
+            text += _("Access Constraints:") + "\n\n" + foo + "\n\n"
 
         text += "URL: " + layer.url
 

Modified: trunk/thuban/po/de.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/de.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/de.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -8,9 +8,9 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-23 12:31+0100\n"
-"Last-Translator: Bernhard Herzog <bh at intevation.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-28 00:35+0100\n"
+"Last-Translator: Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>\n"
 "Language-Team: Thuban Development List <thuban-devel at intevation.de>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "Ungültiger Index"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
@@ -92,7 +92,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "Füllung"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "Klassifikation"
 
@@ -104,7 +104,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr "size < 1"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "DEFAULT"
 
@@ -112,7 +112,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "Tabelle ist nicht kompatibel mit dem Format der Shapespeicherung."
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -383,7 +383,7 @@
 #: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
@@ -393,13 +393,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Wählen Sie eine andere Datei für %s"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Alle Dateien (*.*)"
 
@@ -532,7 +532,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Feld: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Datentyp: %s"
@@ -549,12 +549,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Rahmenfarbe festlegen"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "Ändern"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -566,187 +566,187 @@
 "\n"
 "Akzeptieren der geschätzten Näherung?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Probleme mit Quantile"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Aus Tabelle holen"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Anzahl der Gruppen:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Stufen:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 msgid "Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortieren"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "Umkehren"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 msgid "Use"
 msgstr "Verwenden"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Aus Tabelle holen"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Anwenden auf Wertebereich"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Anzahl der Klassen:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "Start:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "Ende:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr "Die Defaultgruppe kann nicht entfernt werden."
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr "Muster"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "Singleton"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "Label"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "Wertebereich"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "Karte"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "Integer"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "Dezimal"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "Erzeuge Klasse"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "Eine Ebene nach oben bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "Eine Ebene nach unten bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "Symbol bearbeiten"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "Feld:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Ebenen Einstellungen"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "Ausgewählte Eigenschaften"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "Vorschau:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "Linienfarbe ändern"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparenz"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "Füllfarbe ändern"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "Linienbreite:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 msgid "Size: "
 msgstr "Größe: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -760,10 +760,10 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -900,7 +900,7 @@
 msgstr "Verbinden"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 msgid "Select..."
 msgstr "Auswählen..."
 
@@ -942,7 +942,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Verbinden schlug fehl"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabelle: %s"
@@ -969,11 +969,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "Projektion: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "Anwenden"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
@@ -1042,490 +1042,490 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Speichere Session unter ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Ebene hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Kann Datei nicht öffnen  '%s'."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Bilddatei wählen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Bildebene hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Ebene aus Datenbank hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Kopie von  `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Ebenentabelle: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Kartenprojektion: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Ebenenprojektion: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Verbinde Ebene mit Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "Öffne Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Wähle die Tabellen zum Schließen:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "Tabelle schließen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Wähle Tabellen zum Anzeigen:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "Tabelle anzeigen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Tabellen verbinden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Wähle Tabellen zum Umbenennen:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Tabelle umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tabellentitel:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Kartentitel:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Karte Umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Ebenentitel: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Ebene Umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Neue Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Starte eine neue Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&Öffne Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Sessiondatei öffnen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Speichere Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Speichere diese Session in die Datei, die geöffnet wurde von"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Speichere Session &Unter..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Diese Session in einer neuen Datei speichern"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Session &Baum"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schließen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Legende zeigen/schließen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "&Datenbankverbindungen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "Be&enden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Arbeiten mit Thuban beenden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "&Über..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr ""
 "Informationen über die Autoren von Thuban, die Version und die verwendeten "
 "Module"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&jektion..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Setze oder ändere die Kartenprojektion"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "Hine&inzoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Hineinzoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Her&auszoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Herauszoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "&Verschieben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Verschieben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identifizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Identifizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "&Label"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Labels hinzufügen/entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Volle Ausdehnung"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Zur vollen Kartenausdehnung zoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Volle Ebenenausdehnung"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Zur vollen Ebenenausdehnung zoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Volle Auswahlausdehnung"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Zur vollen Auswahlausdehnung zoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xport"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "&Drucken"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "Karte drucken"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Umbenennen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Karte umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "Ebene &hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Eine neue Ebene zur Karte hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "&Bildebene hinzufügen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Eine neue Bildebene zur Karte hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "&Datenbankebene hinzufügen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Eine neue Bildebene aus einer Datenbank zur Karte hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "Ebene &entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Projektion für die ausgewählte Ebene spezifizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene duplizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "&Umbenennen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "Eine Ebene nach &oben bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach oben bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "Eine Ebene nach &unten bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach unten bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "&Sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Ausgewählte Ebene ist sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Nicht sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Ausgewählte Ebene ist nicht sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "&Zeige Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Einstellungen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "Tabelle &verbinden..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Verbinden und anfügen einer Tabellen zur ausgewählten Ebenen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr "&Oben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Ausgewählte Ebene nach oben stellen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 msgid "&Bottom"
 msgstr "&Unten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Ausgewählte Ebene nach unten stellen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 msgid "&Visible"
 msgstr "&Sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Sichtbarkeit der ausgewählten Ebene umschalten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Verbindungen &lösen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Letzte Verbindungenoperation rückgängig machen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Öffnen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Schließen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Schließe eine oder mehrere Tabellen von der Liste"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Umbenennen von einer oder mehreren Tabellen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Zeigen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Zeige eine oder mehrere Tabelle in einem Dialog"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Verbinden..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Verbinde zwei Tabellen erzeuge eine neue Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&Karte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Ebene"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hilfe"
 
@@ -1534,72 +1534,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "Untermenü %s existiert nicht"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Transverse Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Universal Transverse Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert Conic Conformal"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Geographisch"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "Import..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "Export..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "EPSG Anzeigen:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Veraltet"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "Projektion:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Unbekannt>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "Hinzufügen zur Liste"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1610,72 +1610,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "Import"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "Warnungen"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "Der folgende Fehler trat auf:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "Keine Projektionen Ausgewählt:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "Quelle der Projektionen: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "Mehrere Projektionen Ausgewählt"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Airy"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "International 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "Rotationsellipsoid"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1692,79 +1692,79 @@
 "Die nicht erkannten Parameter sind:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Breitengrad:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Längengrad:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "Falsche Ostausrichtung:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "Falsche Nordausrichtung:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "Skalierungsfaktor:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "Vorschlagen"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "Südliche Hemisphäre"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "Zone:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr "Kann nicht vorgeschlagen werden: Da keine Bounding Box gefunden wurde."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "Projektion: Vorschlag UTM Zone"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "Standard-Parallelkreis 1:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "Standard-Parallelkreis 2:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "Zentraler Meridian:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "Geographische Breitenreferenz:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "Grade"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "Radiant"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "Quelldaten sind in:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "Die gegenwärtige Kartenausdehnung liegt in der UTM Zone"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "Übernehmen"
 
@@ -1818,53 +1818,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr "Opazität:"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "Ersetze Selektion"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "Selektion verfeinern"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "Zu Selektion hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "Abfrage"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Selektion exportieren"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i Zeilen (%i ausgewählt), %i Spalten"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "Exportiere Tabelle nach"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "DBF Dateien (*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "CSV Dateien (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "Alle Dateien (*.*)|*.*"
 
@@ -1872,147 +1872,140 @@
 msgid "Session"
 msgstr "Sitzung"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "Exportiere Karte"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 msgid "File:"
 msgstr "Datei:"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr "Gruppiere nach:"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdehnungsbereiche ('bounding-box') Ausgabe %s"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') in"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der Ausdehungsbereiche"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
-msgstr ""
+msgstr "Sammle 'shapes' zusammen ..."
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') "
+"von ausgewählen 'shapes' ..."
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
-msgstr ""
+msgstr "'BBox Dump'"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') von Ebenen-Objekten"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "Er&weiterungen"
 
 #: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Dumps the bounding boxes of all\n"
 "shapes of the selected layer."
-msgstr "Gibt die 'Bounding Boxen' aller\n"
+msgstr ""
+"Gibt die 'Bounding Boxen' aller\n"
 "'Shapes' der ausgewählten Ebene aus."
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 msgid "Export Shapefile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Exportiere Shapefile"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 msgid "No layer selected"
 msgstr "Keine Ebene ausgewählt"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)|*.shp|"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
-msgstr ""
+msgstr "Speichere 'shapes' ..."
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr "(experimentell) "
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportiere Ebene als Shapefile ..."
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Exportiere die aktive Karte als Shapefile"
 
 #: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
-#, fuzzy
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
-msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
+msgstr "Exportiert die ausgewählte Ebene als Shapefile."
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 msgid "Select GNS file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Wähle die GNS Datei."
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
-msgstr ""
+msgstr "Generiere Dateien (*.txt)|*.txt|"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
-msgstr ""
+msgstr "gns2shp"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "Conversion failed"
-msgstr "Verbinden schlug fehl"
+msgstr "Umwandlung schlug fehl"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
-msgstr ""
+msgstr "gns2shp %s"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
-msgstr ""
+msgstr "%d Orte umgewandelt"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 msgid "Add GNS Layer"
-msgstr "Ebene hinzufügen"
+msgstr "GNS Ebene hinzufügen"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
-msgstr ""
+msgstr "gns2shp..."
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
-msgstr ""
+msgstr "Wandle GNS-Datei in ein Shapefile"
 
 #: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
 msgid ""
@@ -2020,627 +2013,594 @@
 "of NIMA) to Shapefile format and\n"
 "displays the data."
 msgstr ""
+"Wandelt GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) Dateien ins Shapefile-Format um\n"
+"und zeigt die Daten an."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
-#, fuzzy, python-format
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, python-format
 msgid "Format version: %s"
-msgstr "Extension: %s"
+msgstr "Format Version: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
-#, fuzzy, python-format
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, python-format
 msgid "Project Name: %s"
-msgstr "Projektion: %s"
+msgstr "Projekt Name: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ODB Datei '%s'"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 msgid "Select APR file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "APR Datei auswählen"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
-msgstr ""
+msgstr "ArcView Projekt Dateien (*.apr)|*.apr|"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 msgid "Import APR"
-msgstr "Import"
+msgstr "Importiere APR"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 msgid "Loading failed"
-msgstr "Verbinden schlug fehl"
+msgstr "Das Einladen schlug fehl"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
-msgstr ""
+msgstr "%d Punkte geladen"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Sicht ('view') in der APR gefunden"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle eine zu importierende Sicht ('view'):"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
-msgstr ""
+msgstr "Importierte %d von %d Themen der Sicht  ('view') \"%s\" ..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "Import apr-file..."
-msgstr "Import..."
+msgstr "Importiere apr-Datei..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere eine ArcView Projekt-Datei"
 
 #: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
 msgid ""
 "Import a ArcView project file (.apr)\n"
 "and convert it to Thuban."
 msgstr ""
+"Importiere eine ArcView Projekt-Datei (.apr)\n"
+"und wandel sie um nach Thuban."
 
 #: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
 #, python-format
 msgid "Unknown Object list named: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Listenobjekt names: '%s'"
 
 #: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
 #, python-format
 msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanter Wert names: '%s' mit Wert '%s'"
 
 #: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Unknown Object named: %s"
-msgstr "Unbekanntes Kommando %s"
+msgstr "Unbekanntes Objekt namens: %s"
 
 #: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
 msgid ""
 "On mouse click display the current coordinates\n"
 "in a dialog for easy further processing."
 msgstr ""
+"Bei Mausklick zeigt die aktuellen Koordinaten\n"
+"in einem Fenster für leichtere Weiterverwendung."
 
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
 msgid "Mouse Position Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Maus-Positions-Werkzeug"
 
 #: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
 msgid "Open a file supported by ogr."
-msgstr ""
+msgstr "Öffne eine Datei, welche von ogr verstanden wird."
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
-#, fuzzy
 msgid "Choose file format"
-msgstr "Ebene aus Datenbank wählen"
+msgstr "Wähle ein Datei-Format"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
-#, fuzzy
 msgid "Choose layer"
-msgstr "Sichtbar"
+msgstr "Wähle Ebene"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
-#, fuzzy
 msgid "Layers"
-msgstr "&Ebene"
+msgstr "Ebenen"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
 msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
-#, fuzzy
 msgid "GML files (*.gml)"
-msgstr "Alle Dateien (*.*)"
+msgstr "GML Dateien (*.gml)"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
-#, fuzzy
 msgid "MapInfo files (*.tab)"
-msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+msgstr "MapInfo Dateien (*.tab)"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
-#, fuzzy
 msgid "DGN files (*.dgn)"
-msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
+msgstr "DGN Dateien (*.dgn)"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
-#, fuzzy
 msgid "CSV files (*.csv)"
-msgstr "CSV Dateien (*.csv)|*.csv|"
+msgstr "CSV Dateien (*.csv)"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
-#, fuzzy
 msgid "Select a data file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Eine Daten-Datei wählen"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
 msgid "Open datasource"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Datenquelle"
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Can't open the datasource '%s'"
-msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
+msgstr "Kann die Datenquell '%s' nicht öffnen."
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
 msgid "(testing) "
-msgstr ""
+msgstr "(probeweise) "
 
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
 msgid "Open layer via OGR"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Ebene per OGR"
 
 #: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
 msgid ""
 "Provide a profiler and a timer\n"
 "for screen rendering."
 msgstr ""
+"Bereitstellung einer Laufzeitanalyse\n"
+"für die Zeichnen auf dem Bildschirm."
 
 #: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
-msgstr ""
+msgstr "Exportiere die aktuelle Karte und Legende im Thuban-map-SVG-Format."
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe SVG"
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe SVG Legende"
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe eine Basis-Legende für die Karte"
 
 #: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
 msgid "Clash of layer names!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Namen von Ebenen stehen im Konflikt!\n"
 
 #: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
 msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
 msgstr ""
+"Zwei Ebenen haben vermutlich den selben Name, versuchen Sie eine "
+"Umzubenennen."
 
 #: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
 msgid "Warning: Raster layer not written as "
-msgstr ""
+msgstr "Warnung: Die Raster-Daten-Ebene wurde nicht geschrieben weil "
 
 #: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
 msgid "Internal make_id() failure: "
-msgstr ""
+msgstr "Interner make_id() Fehlschlag: "
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: SVG nicht geschrieben!"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 msgid "Could not write SVG because: "
-msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
+msgstr "Konnte SVG nicht schreiben, weil:"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe SVG Karte"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
-#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Exportiere die Karte in eine SVG-Datei"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
 msgid ""
 "Provide management methods for UMN MapServer\n"
 ".map-files. These can be created/imported/modified."
 msgstr ""
+"Bereitstellung von Verwaltungsmethoden für .map-Dateien des UNM Mapserver.\n"
+" Diese können erstellt, importiert und geändert werden."
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
-#, fuzzy
 msgid "Export mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Exportiere .map-Datei"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
-#, fuzzy
 msgid "Create a new mapfile"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Erstelle eine neue .map-Datei"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
-msgstr ""
+msgstr "Experimente&ll"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
-msgstr ""
+msgstr "&MapServer"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
-#, fuzzy
 msgid "Map-Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "Karten-Name:"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
-#, fuzzy
 msgid "Size"
-msgstr "Größe: "
+msgstr "Größe"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
-#, fuzzy
 msgid "Width: "
-msgstr "Linienbreite:"
+msgstr "Breite: "
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
 msgid "Height: "
-msgstr ""
+msgstr "Höhe: "
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
-#, fuzzy
 msgid "Image Type"
-msgstr "Bildebene hinzufügen"
+msgstr "Bild-Typ"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
 msgid "Unit Type"
-msgstr ""
+msgstr "Einheiten-Typ"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
-#, fuzzy
 msgid "ImageColor"
-msgstr "Linienfarbe"
+msgstr "BildFarbe"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
-#, fuzzy
 msgid "Change Color"
-msgstr "Linienfarbe ändern"
+msgstr "Farbe ändern"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
 msgid "Template:"
-msgstr ""
+msgstr "Vorlage:"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
 msgid "Imagepath:"
-msgstr ""
+msgstr "Bildpfad:"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
 msgid "Imageurl:"
-msgstr ""
+msgstr "Bild-URL:"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
-#, fuzzy
 msgid "Layer-Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "Ebenen-Name:"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
 msgid "Edit Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Editieren Metadaten"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
 msgid "Group:"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppe:"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
-#, fuzzy
 msgid "KeySize"
-msgstr "Größe: "
+msgstr "SchlüsselGröße"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
 msgid "KeySpacing"
-msgstr ""
+msgstr "SchlüsselAbstand"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
-#, fuzzy
 msgid "Change Label"
-msgstr "Linienfarbe ändern"
+msgstr "Ändere Bezeichnung"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
-#, fuzzy
 msgid "Color"
-msgstr "Linienfarbe"
+msgstr "Farbe"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
-#, fuzzy
 msgid "Type"
-msgstr "Maskentyp"
+msgstr "Typ"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
 msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Versatz ('Offset')"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
 msgid "X: "
-msgstr ""
+msgstr "X: "
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
 msgid "Y: "
-msgstr ""
+msgstr "Y: "
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
 msgid "Buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Puffer"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
 msgid "Minfeaturesize"
-msgstr ""
+msgstr "MinElementgröße"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
 msgid "Mindistance"
-msgstr ""
+msgstr "MinAbstand"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
-#, fuzzy
 msgid "Image Color"
-msgstr "Linienfarbe"
+msgstr "Bild-Farbe"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
-#, fuzzy
 msgid "Change ImageColor"
-msgstr "Linienfarbe ändern"
+msgstr "Ändere Bildfarbe"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
-#, fuzzy
 msgid "Intervals"
-msgstr "Integer"
+msgstr "Intervalle"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
 msgid "&Edit mapfile"
-msgstr ""
+msgstr "&Editiere .map-Datei"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
 msgid "Edit the Map Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Karten-Einstellungen"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
 msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
 msgid "Edit the Web Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Web-Einstellungen"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
-#, fuzzy
 msgid "Layer"
-msgstr "&Ebene"
+msgstr "Ebene"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
-#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
-msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Die Einstellungen der aktiven Ebenen bearbeiten"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
 msgid "Edit the Legend Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Legenden-Einstellungen"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
-#, fuzzy
 msgid "Scalebar"
-msgstr "Skalierungsfaktor:"
+msgstr "Maßstabsleiste"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
 msgid "Edit the Scalebar Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Maßstabsleisten-Einstellungen"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadaten"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
 msgid "Edit the Metadata Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Metadaten-Einstellungen"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler Laden der Ebene"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Keine shp-Datein definiert, viellecht ein Element ojb '%s' benutzt'"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Shapepfad"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler Laden Raster-Daten Ebene"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
-#, fuzzy, python-format
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
-msgstr "Kann Datei nicht öffnen  '%s'."
+msgstr "Kann die Raster-Daten Datei '%s' nicht öffnen."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler Laden der Ausdrücke"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "%s \n"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 msgid "Loading Layer"
-msgstr "Eine Ebene nach oben bewegen"
+msgstr "Lade Ebene"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Ebene gefunden."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
-msgstr ""
+msgstr "Ebene %s von Datei geladen."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 msgid "Select MapFile file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Wähle .map-Datei"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
-msgstr ""
+msgstr "UMN MapServer .map-Dateien (*.map)|*.map|"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 msgid "Layer loaded"
-msgstr "Ebenentitel: %s"
+msgstr "Ebene geladen"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene %s in Thuban geladen"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 msgid "Create new mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Erstelle neue .map-Datei"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
-msgstr ""
+msgstr "Erstelle ein neues, leeres Mapscript MapObj"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 msgid "Import mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Importiere .map-Datei"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 msgid "Import a mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Importiere eine .map-Datei"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere Ebene aus .map-Datei"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 msgid "Import a layer from a mapfile"
-msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
+msgstr "Importiere eine Ebene aus einer .map-Datei"
 
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
 #, python-format
 msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
-msgstr ""
+msgstr "Resource '%s' is weder eine lokale Datei noch eine URL"
 
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
 #, python-format
 msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "Resource '%s' unterstützt weder WMS-Version 1.1 noch 1.0"
 
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
-#, fuzzy
 msgid "No capabilities available"
-msgstr "- nicht verfügbar"
+msgstr "Keine Angaben ('capabilities') verfügbar"
 
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing"
-msgstr "Kann Datei nicht öffnen  '%s'."
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht zum Schreiben öffnen."
 
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Can't open file '%s' for reading"
-msgstr "Kann Datei nicht öffnen  '%s'."
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht zum Lesen öffnen."
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
 msgid "WMS Information"
-msgstr ""
+msgstr "WMS Informationen"
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
 msgid "Fees:"
-msgstr ""
+msgstr "Gebühren:"
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
-msgstr ""
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr "Zugangsbeschränkungen:"
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28
 msgid "Provide layers via OGC WMS."
-msgstr ""
+msgstr "Bereitstellung von Ebenen per OGCs WMS."
 
 #: ../Extensions/wms/parser.py:173
 #, python-format
 msgid "No title found for layer #%d"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Titel für Ebene #%d gefunden"
 
 #: ../Extensions/wms/parser.py:198
 #, python-format
 msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "SRS '%s' ist nicht numerisch und nicht AUTO/NONE in Ebene '%s'"
 
 #: ../Extensions/wms/properties.py:79
-#, fuzzy
 msgid "Edit WMS Properties"
-msgstr "Ebeneneinstellungen bearbeiten"
+msgstr "Bearbeite WMS-Einstellungen"
 
 #: ../Extensions/wms/properties.py:108
-#, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 #: ../Extensions/wms/properties.py:131
-#, fuzzy
 msgid "Format:"
-msgstr "Port:"
+msgstr "Format:"
 
 #: ../Extensions/wms/wms.py:74
 msgid "Select WMS Server"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle WMS Server"
 
 #: ../Extensions/wms/wms.py:132
 msgid "WMS"
-msgstr ""
+msgstr "WMS"
 
 #: ../Extensions/wms/wms.py:148
-#, fuzzy
 msgid "Add WMS layer ..."
-msgstr "Ebene &hinzufügen"
+msgstr "WMS-Ebene hinzufügen ..."
 
 #: ../Extensions/wms/wms.py:149
-#, fuzzy
 msgid "Add a WMS Layer"
-msgstr "Ebene hinzufügen"
+msgstr "Eine WMS-Ebene hinzufügen"

Modified: trunk/thuban/po/es.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/es.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/es.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:57-0500\n"
 "Last-Translator: Daniel Calvelo Aros <dcalvelo at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thuban <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "índice no válido"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
@@ -93,7 +93,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "Llenado"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "Clasificación"
 
@@ -105,7 +105,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr "tamaño < 1"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "POR OMISIÓN"
 
@@ -113,7 +113,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "Tabla no compatible con almacén de capas."
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -383,7 +383,7 @@
 #: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
@@ -393,13 +393,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Seleccione un archivo de datos alternativo para %s"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Todos (*.*)"
 
@@ -534,7 +534,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Tipo de Datos: %s"
@@ -551,12 +551,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Fijar Color de Línea"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -568,187 +568,187 @@
 "\n"
 "¿Acepta un buen estimado? "
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problemas en cuantiles"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Tomar de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Espaciado:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "Invertir"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Tomar de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Aplicar al Rango"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "Inicio:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "Fin:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr "El grupo por omisión no puede ser eliminado."
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr "Patrón"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "Valor Único"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "Por Omisión"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "Rango"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "Entero"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimal"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "Generar Clases"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "Elevar"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "Bajar"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "Editar Símbolo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "Campo: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Propiedades de la Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "Seleccionar Propiedades"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "Previsualización:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "Cambiar Color de Línea"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparente"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "Cambiar Color de Llenado"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "Ancho de Línea: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 msgid "Size: "
 msgstr "Tamaño:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -762,10 +762,10 @@
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -902,7 +902,7 @@
 msgstr "Unir"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 msgid "Select..."
 msgstr "Seleccione..."
 
@@ -944,7 +944,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "La unión falló"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabla: %s"
@@ -971,11 +971,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "Proyección: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "Probar"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "Revertir"
 
@@ -1044,488 +1044,488 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Guardar sesión como"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Añadir capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Añadir Capa de Imagen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Añadir Capa desde una base de datos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "No se pudo abrir la tabla '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Copia de `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Tabla: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Proyección del Mapa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Proyección de la Capa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Unir Capa con Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "Leyenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "Abrir Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "Archivos DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Elija qué tablas cerrar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "Cerrar Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Elija qué tablas mostrar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "Mostrar Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Unir Tablas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Elija qué tabla renombrar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Cambia el nombre de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Título de la Tabla:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Título del Mapa: "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Título de la Capa:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Cambiar el nombre de la Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nueva Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Iniciar nueva sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&Abrir Sesión..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Abrir un archivo de sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Guardar Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Guardar esta sesión en el archivo del que fue abierta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Guardar Sesión &Como..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Guardar esta sesión en un archivo nuevo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "A&rbol de Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Activar/desactivar la ventana de análisis del árbol de sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Activar/desactivar leyenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Conexiones a Bases de &Datos..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Termina de trabajar con Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "&Sobre Thuban..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Información sobre los autores, versión y módulos de Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&yección..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Definir o cambiar la proyección del mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom+"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Cambiar a modo 'zoom+'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Z&oom-"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Cambiar a modo 'zoom-'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "Des&plazar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Cambiar a modo 'desplazar'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identificar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Cambiar a modo 'identificar'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "&Etiqueta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Añadir/Eliminar etiquetas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Área de &todas las capas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Amplía el mapa para cubrir el área de todas las capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Área de esta &Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Amplía el mapa para cubrir el área de la capa actual"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Cobertura de la &Selección"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Amplía el mapa para cubrir el área de la selección"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xportar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "Imp&rimir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "Imprimir el mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "Cambiar nomb&re..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Añadir Capa..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Añadir una capa al mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Añadir Capa I&magen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Añadir una capa imagen al mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Añadir Capa de Base de &Datos..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Añadir una capa de base de datos al mapa activo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "Elimina&r Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Eliminar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Especificar la proyección de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplicar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Cambiar nomb&re..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Cambia el nombre de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "&Elevar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "&Bajar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Bajar de nivel la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "Mo&strar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Hacer visible la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Ocultar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Ocultar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Mostrar Ta&bla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propiedades..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&Unir Tabla..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Unir y agregar una tabla a la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr "%Superior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Mover la capa seleccionada al nivel superior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 msgid "&Bottom"
 msgstr "&Inferior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Mover la capa seleccionada al nivel inferior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 msgid "&Visible"
 msgstr "&Visible"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Cambiar la visibilidad de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "&Desunir Tabla..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Deshacer la última unión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Abrir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Cerrar..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Cerrar una o más tablas a partir de una lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Cambiar el nombre de una o más tablas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "Mo&strar..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Mostrar una o más tablas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Unir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Unir dos tablas en una tabla nueva"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "A&yuda"
 
@@ -1534,72 +1534,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "El submenu %s no existe"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Mercator Transversa"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Mercator Transversa Universal (UTM)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert Cónica Conforme"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Geográfica"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportar..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "Mostrar EPSG:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Descontinuado"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "Proyección:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Desconocido>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "Nueva"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "Añadir a disponibles"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1610,72 +1610,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "Alertas"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "Ocurrió el error siguiente:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "No se selccionó Proyecciones"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "Fuente de la Proyección: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "Se seleccionó Proyecciones múltiples"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Airy"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "Internacional 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "Elipsoide:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1691,79 +1691,79 @@
 "El juego de parámetros desconocido es:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Latitud:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Longitud:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "Falso Este:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "Falso Norte:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "Factor de Escala:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "Proponer"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "Hemisferio Sur"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "Zona:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr "No se puede proponer: No hay una caja de contorno.XX"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "Proyección: Proponer Zona UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "Latitud del primer paralelo estándar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "Latitud del segundo paralelo estándar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "Meridiano Central:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "Latitud del orígen:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "Grados"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "Radianes"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "Los datos originales están en: "
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "El centro del mapa actual está en zona UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "Tomar"
 
@@ -1818,53 +1818,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr "Opacidad:"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "Reemplazar selección"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "Refinar la selección"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "Añadir a la selección"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportar la selección"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "Selección"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i líneas (%i seleccionadas), %i columnas"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "Exportar Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "Archivos DBF (*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "Archivos CSV (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*"
 
@@ -1872,57 +1872,57 @@
 msgid "Session"
 msgstr "Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "Exportar Mapa"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "Extensiones:\n"
@@ -1934,37 +1934,37 @@
 "shapes of the selected layer."
 msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 #, fuzzy
 msgid "Export Shapefile"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 #, fuzzy
 msgid "No layer selected"
 msgstr "No se selccionó Proyecciones"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 #, fuzzy
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
@@ -1974,44 +1974,44 @@
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
 msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 #, fuzzy
 msgid "Select GNS file"
 msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "La unión falló"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 #, fuzzy
 msgid "Add GNS Layer"
 msgstr "Añadir capa"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
 msgstr ""
 
@@ -2022,68 +2022,68 @@
 "displays the data."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Format version: %s"
 msgstr "Extensión: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Project Name: %s"
 msgstr "Proyección: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 #, fuzzy
 msgid "Select APR file"
 msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Import APR"
 msgstr "Importar"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Loading failed"
 msgstr "La unión falló"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Import apr-file..."
 msgstr "Importar..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
 msgstr ""
 
@@ -2193,16 +2193,16 @@
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
 msgstr ""
 
@@ -2222,22 +2222,22 @@
 msgid "Internal make_id() failure: "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Could not write SVG because: "
 msgstr "No se pudo leer \"%s\": %s"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
 #, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2258,13 +2258,13 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
 msgstr ""
 
@@ -2432,7 +2432,7 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
 #, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
 msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2456,108 +2456,108 @@
 msgid "Edit the Metadata Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
 msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Loading Layer"
 msgstr "Elevar Capa"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 #, fuzzy
 msgid "Select MapFile file"
 msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 #, fuzzy
 msgid "Layer loaded"
 msgstr "Título de la Capa:"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Create new mapfile"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 #, fuzzy
 msgid "Import mapfile"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Import a mapfile"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 #, fuzzy
 msgid "Import a layer from a mapfile"
 msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
@@ -2596,7 +2596,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28

Modified: trunk/thuban/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/fr.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/fr.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-21 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Didrik Pinte <dpinte at itae.be>\n"
 "Language-Team: Thuban developers <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -25,7 +25,9 @@
 #: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
-msgstr "Thuban a été compilé avec wx en version %(wxproj-wx)s mais wxPython est en version %(wxPython)s"
+msgstr ""
+"Thuban a été compilé avec wx en version %(wxproj-wx)s mais wxPython est en "
+"version %(wxPython)s"
 
 #: ../Thuban/Lib/connector.py:65
 #, python-format
@@ -47,8 +49,7 @@
 msgid "\tmethod %s of %s"
 msgstr "\tméthode %s de %s"
 
-#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87
-#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:141
+#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87 ../Thuban/Lib/fileutil.py:141
 msgid "first argument must be an absolute filename"
 msgstr "le premier argument doit être un chemin d'accès absolu à un fichier"
 
@@ -68,8 +69,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "indice non valable"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "Néant"
 
@@ -91,8 +91,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "Remplir"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "Classification"
 
@@ -104,8 +103,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr "taille < 1"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "DÉFAUT"
 
@@ -113,8 +111,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "La Table n'est pas compatible avec le dépôt de données"
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -130,20 +127,17 @@
 msgid "Label Layer: %s"
 msgstr "Couche étiquette: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:298
-#: ../Thuban/Model/layer.py:566
+#: ../Thuban/Model/layer.py:298 ../Thuban/Model/layer.py:566
 #: ../Thuban/Model/session.py:432
 #, python-format
 msgid "Filename: %s"
 msgstr "Nom de Fichier: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:301
-#: ../Thuban/Model/layer.py:569
+#: ../Thuban/Model/layer.py:301 ../Thuban/Model/layer.py:569
 msgid "Shown"
 msgstr "Affiché"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:303
-#: ../Thuban/Model/layer.py:571
+#: ../Thuban/Model/layer.py:303 ../Thuban/Model/layer.py:571
 msgid "Hidden"
 msgstr "Occulte"
 
@@ -152,16 +146,13 @@
 msgid "Shapes: %d"
 msgstr "Éléments: %d"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:308
-#: ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
+#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Extension (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:310
-#: ../Thuban/Model/layer.py:577
+#: ../Thuban/Model/layer.py:310 ../Thuban/Model/layer.py:577
 msgid "Extent (lat-lon):"
 msgstr "Extension (lat-lon):"
 
@@ -170,14 +161,12 @@
 msgid "Shapetype: %s"
 msgstr "Type: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:314
-#: ../Thuban/Model/layer.py:580
+#: ../Thuban/Model/layer.py:314 ../Thuban/Model/layer.py:580
 #: ../Thuban/Model/map.py:292
 msgid "Projection"
 msgstr "Projection"
 
-#: ../Thuban/Model/layer.py:319
-#: ../Thuban/Model/layer.py:583
+#: ../Thuban/Model/layer.py:319 ../Thuban/Model/layer.py:583
 #, python-format
 msgid "Layer '%s'"
 msgstr "Couche '%s'"
@@ -214,18 +203,20 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Carte: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:82
-#: ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
 #: ../Thuban/Model/resource.py:46
 #, python-format
-msgid "No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: '%s'"
-msgstr "GDAL n'est pas disponible parce que le module '%s' n'a pas pu être importé. L'exception déclenchée par Python est: '%s'"
+msgid ""
+"No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"GDAL n'est pas disponible parce que le module '%s' n'a pas pu être importé. "
+"L'exception déclenchée par Python est: '%s'"
 
-#: ../Thuban/Model/resource.py:135
-#: ../Thuban/Model/resource.py:155
+#: ../Thuban/Model/resource.py:135 ../Thuban/Model/resource.py:155
 #, python-format
 msgid "Could not read \"%s\": %s"
 msgstr "Impossible de lire \"%s\": %s"
@@ -296,9 +287,7 @@
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:63
-#: ../Thuban/UI/about.py:65
-#: ../Thuban/UI/about.py:67
+#: ../Thuban/UI/about.py:63 ../Thuban/UI/about.py:65 ../Thuban/UI/about.py:67
 msgid "- not available"
 msgstr "- non disponible"
 
@@ -319,8 +308,7 @@
 msgid "Extensions:\n"
 msgstr "Extensions:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:95
-#: ../Thuban/UI/about.py:144
+#: ../Thuban/UI/about.py:95 ../Thuban/UI/about.py:144
 msgid "\tNone registered.\n"
 msgstr "\tAucune enregistrée.\n"
 
@@ -390,16 +378,11 @@
 msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "Thuban est distribué sous la licence GPL de GNU en version >= 2"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:92
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277
-#: ../Thuban/UI/dock.py:371
-#: ../Thuban/UI/join.py:66
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
-#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77
-#: ../Extensions/wms/wms.py:87
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
+#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
@@ -408,16 +391,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Choisissez un fichier de données alternatif pour %s"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Tous (*.*)"
 
@@ -447,8 +427,7 @@
 msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
 msgstr "Essai de lecture de ~/.thuban/thubanstart.py."
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:119
-#: ../Thuban/UI/application.py:131
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
 msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
 msgstr "N'a pu importer le module initial thubanstart\n"
 
@@ -461,8 +440,12 @@
 msgstr "Le répertoire ~/.thuban n'existe pas\n"
 
 #: ../Thuban/UI/application.py:175
-msgid "This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic data"
-msgstr "Voici l'interface graphique pour l'exploration de données géographiques basée sur wxPython"
+msgid ""
+"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
+"data"
+msgstr ""
+"Voici l'interface graphique pour l'exploration de données géographiques "
+"basée sur wxPython"
 
 #: ../Thuban/UI/application.py:263
 msgid ""
@@ -476,8 +459,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "Bibliothèque non disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:277
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "Paramètres de Connexion à la Base de Données"
 
@@ -492,7 +474,8 @@
 msgstr ""
 "Une exception non gérée a été déclenchée:\n"
 "%s\n"
-"(veuillez faire un rapport à l'adresse http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n"
+"(veuillez faire un rapport à l'adresse http://thuban.intevation.org/"
+"bugtracker.html)\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -549,8 +532,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Champ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Type de Donnée: %s"
@@ -567,13 +549,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Couleur de Trait fixe"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "Changer"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -585,206 +566,189 @@
 "\n"
 "Acceptez-vous une approximation?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problème de Quantiles"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Extraire de la Table"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Nombre de Groupes:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Intervale:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "Trier"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "Inverser"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 msgid "Use"
 msgstr "Utiliser"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Extraire de la Table"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Appliquer à l'intervalle"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Nombre de Classes:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "Début"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "Fin:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr "Le groupe par défaut ne peut être éliminé."
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr "Patron"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "Valeur unique"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
-#: ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "Étiquette"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "Rang"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "Carte"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "Entier"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "Décimal"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "Génerer la Classe"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "Élever"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "Descendre"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "Éditer le Symbole"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "Éliminer"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "Champ: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Propriétés de la Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "Etablir les Propriétés"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "Prévisualisation"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "Changer la Couleur du Trait"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparent"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "Chager la Couleur du Fond"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "Largeur de Trait: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 msgid "Size: "
 msgstr "Taille:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262
-#: ../Thuban/UI/colordialog.py:52
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
@@ -792,21 +756,15 @@
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
-#: ../Extensions/wms/properties.py:152
-#: ../Extensions/wms/wms.py:85
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264
-#: ../Thuban/UI/colordialog.py:53
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
@@ -827,28 +785,23 @@
 msgid "Field"
 msgstr "Champ"
 
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
 msgid "Choose layer from database"
 msgstr "Choisir une couche dans la base de données"
 
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
 msgid "Databases"
 msgstr "Bases de Données"
 
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
 msgid "Retrieve"
 msgstr "Retrouver"
 
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
 msgid "Tables"
 msgstr "Tables"
 
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
 msgid "ID Column"
 msgstr "Colonne ID"
 
@@ -880,8 +833,7 @@
 msgid "Database Management"
 msgstr "Gestion de Bases de Données"
 
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:362
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:367
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:362 ../Thuban/UI/dbdialog.py:367
 msgid "Add Database"
 msgstr "Ajouter une Base de Données"
 
@@ -911,8 +863,7 @@
 msgid "Dock"
 msgstr "Attacher"
 
-#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23
-#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61
+#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23 ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61
 msgid "Thuban: Internal Error"
 msgstr "Thuban: Errur Interne"
 
@@ -948,20 +899,16 @@
 msgid "Join"
 msgstr "Joindre"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:71
-#: ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 msgid "Select..."
 msgstr "Choisissez..."
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:100
-#: ../Thuban/UI/join.py:108
+#: ../Thuban/UI/join.py:100 ../Thuban/UI/join.py:108
 msgid "Table:"
 msgstr "Table: "
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:111
-#: ../Thuban/UI/join.py:114
+#: ../Thuban/UI/join.py:111 ../Thuban/UI/join.py:114
 msgid "Field:"
 msgstr "Champ: "
 
@@ -984,15 +931,18 @@
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:195
 #, python-format
-msgid "The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be used with the selected layer"
-msgstr "La table à joindre possède %(joined)d lignes mais elle doit avoir %(needed)d lignes pour pouvoir être utilisée avec la couche sélectionnée"
+msgid ""
+"The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be "
+"used with the selected layer"
+msgstr ""
+"La table à joindre possède %(joined)d lignes mais elle doit avoir %(needed)d "
+"lignes pour pouvoir être utilisée avec la couche sélectionnée"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:200
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Erreur de jointure"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Table: %s"
@@ -1019,13 +969,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "Projection: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "Essayer"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "Revertir"
 
@@ -1057,8 +1005,7 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Editer les Propriétés de la Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:267
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:289
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:267 ../Thuban/UI/mainwindow.py:289
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Commande inconnue: %s"
@@ -1076,7 +1023,9 @@
 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:399
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
-msgstr "Sélectionnez la couche '%s' puis choisissez une projection avec Couche/Projection..."
+msgstr ""
+"Sélectionnez la couche '%s' puis choisissez une projection avec Couche/"
+"Projection..."
 
 #: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "Exit"
@@ -1094,499 +1043,490 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Enregistrer Session Comme"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Ajouter une Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Choisir un fichier de données image"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Ajouter une Couche Image"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Ajouter une Couche de la base de données"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Copie de `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Table: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Projection: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Projection de la Couche: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Joindre Couche avec Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "Ouvrir Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Choisissez les tables que vous voulez fermer:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "Fermer Ta&ble"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Choisissez la table que vous voulez montrer:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "Montrer Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Joindre des Tables"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Choisissez la table que vous voulez renommer:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "&Renommer Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Titre de la Table: "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Titre de la Carte: "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Renommer la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Titre de la Couche: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Renommer une Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nouvelle Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Établir une nouvelle Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&Ouvrir Session..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Ouvrir un fichier de session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Enregistrer Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
-msgstr "Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
+msgstr ""
+"Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Enregistrer Session Co&mme..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Enregistrer cette session dans un fichier nouveau"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "&Arbre de la Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Active/désactive la fenêtre d'analyse de l'arbre de session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Active/désactive la légende"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Connexions à Bases de &Données..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Sortir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Finit le travail avec Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "A &Propos..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Information sur les auteurs, versions et modules de Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&jection..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Définit la projection de la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom+"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Change le mode à 'zoom+'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Z&oom-"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Change le mode à 'zoom-'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "Dé&placement"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Change le mode à 'déplacement'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identifier"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Change le mode à 'identifier'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "&Etiquette"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Ajoute/élimine des étiquettes"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "E&xtension complète"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Ajuste l'extension à la carte entière"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Extension de la &Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Ajuste l'extension à celle de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Extension de la sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Ajuste l'extension à celle de la sélection actuelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xporter"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "I&mprimer"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "Imprimer la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Renommer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Renommer la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Ajouter une Couche..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Ajouter une Couche I&mage..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Ajouter une nouvelle couche image à la carte actuelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Ajouter une Couche depuis une Base de &Données..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
-msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
+msgstr ""
+"Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Eliminer une Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Éliminer la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Spécifier la projection de la couche selectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Dupliquer"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "&Renommer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Change le nom de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "Ele&ver"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Élève de niveau la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "&Abaisser"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Abaisser le niveau de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "&Montrer"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Rend visible la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Occulter"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Rend invisible la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Montrer Ta&ble"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propriétés..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&Joindre Table..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Joint et rajoute una table à la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr "Couche &supérieure"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Envoyer la couche selectionnée en haut"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Couche &inférieure"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Envoyer la couche selectionnée en bas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 msgid "&Visible"
 msgstr "&Visible"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Change la vsibilité de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Déjoi&ndre Table..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Défait la dernière jointure"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Ouvrir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Fermer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Ferme une ou plusieurs tables dans une liste"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Change le nom d'une ou plusieurs tables"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Montrer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Montre le contenu d'une ou plusieurs tables"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Joindre..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Définit la jointure de deux tables dans une nouvelle table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&Carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "Couc&he"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
@@ -1595,77 +1535,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "Le sous-menu %s n'existe pas"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Marcator Transverse"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Mercator Transverse Universelle (UTM)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert Conique Conforme"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Géographique"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "Importer..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "Exporter..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "Montrer EPSG:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Déconseillé"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "Édition"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "Projection:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Inconnu>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "Nouvelle"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "Ajouter à la liste"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "Actualiser"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1676,74 +1611,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "Alertes"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "L'erreur suivante s'est produite:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "Projections non spécifiées"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "Source de la Projection: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "Plusieurs projections spécifiées"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Airy"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "International 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "Ellipsoïde:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1759,82 +1692,79 @@
 "L'ensemble de paramètres inconnu est:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Latitude:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Longitude:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "Faux Est:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "Faux Nord:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "Facteur d'Echelle"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "Proposer"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "Hémisphère Sud"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "Zone:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr "Impossible de proposer: pas de boîte enveloppante"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "Projection: Proposer Zone UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "Latitude du premier parallèle standard"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "Latitude du deuxième parallèle standard"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "Méridien Central:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "Latitude de l'origine:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "Degrés"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "Radians"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "Les données d'origine sont en: "
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "Le centre de l'extension actuelle de la carte appartien à la Zone UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "Choisir"
 
@@ -1853,7 +1783,9 @@
 
 #: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
-msgstr "Information sur l'image GDAL non disponile. Voir plus de détails dans 'À propos'."
+msgstr ""
+"Information sur l'image GDAL non disponile. Voir plus de détails dans 'À "
+"propos'."
 
 #: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 msgid "Extent (lat-lon): None"
@@ -1887,55 +1819,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr "Opacité:"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "Remplacer la Sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "Raffiner la Sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "Ajouter à la Sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "Chercher"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exporter la Sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "Sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i lignes (%i selectionnées), %i colonnes"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "Exporter Table Sous"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "Fichiers CSV (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "Tous (*.*)|*.*"
 
@@ -1943,58 +1873,57 @@
 msgid "Session"
 msgstr "Session"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "Exporter la carte"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr "Regroupement par:"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
 msgstr "Affichage du rectangle englobant %s"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
 msgstr "Affiche le rectangle englobant dans"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
 msgstr "Affichage du rectangle englobant"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
 msgstr "Acquisition des objets ..."
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
 msgstr "Affiche le rectangle englobant d'une sélection d'objets ..."
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
 msgstr "BBox Dump"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
 msgstr "Affiche le rectangle englobant d'une couche d'objets"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "Extensions:\n"
@@ -2006,37 +1935,37 @@
 "shapes of the selected layer."
 msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 #, fuzzy
 msgid "Export Shapefile"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 #, fuzzy
 msgid "No layer selected"
 msgstr "Projections non spécifiées"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
 msgstr "Enrégistrement des objets ..."
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr "(expérimental) "
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
 msgstr "Exportation d'une couche en shapefile"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 #, fuzzy
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
@@ -2046,44 +1975,44 @@
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
 msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 #, fuzzy
 msgid "Select GNS file"
 msgstr "Choisir un fichier de données image"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
 msgstr "Fichiers générés (*.txt)|*.txt|"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
 msgstr "gns2shp"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Erreur de jointure"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
 msgstr "gns2shp %s"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
 msgstr "%d emplacements convertis"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 #, fuzzy
 msgid "Add GNS Layer"
 msgstr "Ajouter une Couche"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
 msgstr "gns2shp..."
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
 msgstr "Convertis un fichier GNS en shapefile"
 
@@ -2097,68 +2026,68 @@
 "of NIMA) en un fichier Shapefile et \n"
 "affiche les données"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Format version: %s"
 msgstr "Extension: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Project Name: %s"
 msgstr "Projection: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
 msgstr "Fichier ODB '%s'"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 #, fuzzy
 msgid "Select APR file"
 msgstr "Choisir un fichier de données image"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
 msgstr "Fichier de projet ArcView (*.apr)|*.apr|"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Import APR"
 msgstr "Importer"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Loading failed"
 msgstr "Erreur de jointure"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
 msgstr "%d objets chargés"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
 msgstr "Pas de vue trouvée dans le fichier APR"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
 msgstr "Choisissez une vue à importer:"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
 msgstr "Importation de %d thèmes sur %d à partir de la vue \"%s\" ..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Import apr-file..."
 msgstr "Importer..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
 msgstr "Importation d'un projet ArcView"
 
@@ -2187,7 +2116,9 @@
 msgid ""
 "On mouse click display the current coordinates\n"
 "in a dialog for easy further processing."
-msgstr "A chaque click de la souris, affiche les coordonnées dans une fenêtre pour un traitement potentiel."
+msgstr ""
+"A chaque click de la souris, affiche les coordonnées dans une fenêtre pour "
+"un traitement potentiel."
 
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
 msgid "Mouse Position Tool"
@@ -2207,8 +2138,7 @@
 msgid "Choose layer"
 msgstr "Montrer la Couche"
 
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134
-#: ../Extensions/wms/properties.py:113
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
 #, fuzzy
 msgid "Layers"
 msgstr "Couc&he"
@@ -2242,13 +2172,11 @@
 msgid "Select a data file"
 msgstr "Choisir un fichier de données image"
 
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
 msgid "Open datasource"
 msgstr "Ouvrir une source de donnée"
 
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the datasource '%s'"
 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
@@ -2265,22 +2193,24 @@
 msgid ""
 "Provide a profiler and a timer\n"
 "for screen rendering."
-msgstr "Permet de faire du profilage et de la mesure de performance concernant la vitesse de rendu écran."
+msgstr ""
+"Permet de faire du profilage et de la mesure de performance concernant la "
+"vitesse de rendu écran."
 
 #: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
 msgstr "Exportation de la carte et de la légende au format Thuban SVG."
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
 msgstr "Sauver l'image SVG"
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
 msgstr "Sauver la légende SVG"
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
 msgstr "Sauvegarde une légende de base pour la carte."
 
@@ -2300,29 +2230,31 @@
 msgid "Internal make_id() failure: "
 msgstr "Erreur interne make_id():"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
 msgstr "Erreur, fichier SVG non sauvé !"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Could not write SVG because: "
 msgstr "Impossible de lire \"%s\": %s"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
 msgstr "Sauve la carte SVG"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
 #, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
 msgid ""
 "Provide management methods for UMN MapServer\n"
 ".map-files. These can be created/imported/modified."
-msgstr "Gestion des fichiers map pour UMN MapServer. Ceux-ci peuvent être créer, importés, modifiés"
+msgstr ""
+"Gestion des fichiers map pour UMN MapServer. Ceux-ci peuvent être créer, "
+"importés, modifiés"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
 #, fuzzy
@@ -2336,14 +2268,13 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739
-#: ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
 msgstr "Expérimenta&l"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
 msgstr "&MapServer"
 
@@ -2511,7 +2442,7 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
 #, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
 msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2535,108 +2466,110 @@
 msgid "Edit the Metadata Setting"
 msgstr "Édition des propriétés des méta-données"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
 msgstr "Erreur lors du chargement de la couche"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
-msgstr "Pas de shapefile défini, la couche utilise probablement des \"feature obj\" '%s'."
+msgstr ""
+"Pas de shapefile défini, la couche utilise probablement des \"feature obj\" "
+"'%s'."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
 msgstr "Ouverture du Shapepath"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
 msgstr "Erreur lors du chargement de la couche matricielle"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
 msgstr "Erreur lors du chargement de l'expression"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
 msgstr "%s \n"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Loading Layer"
 msgstr "Élever la Couche"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
 msgstr "Aucune couche trouvée."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
 msgstr "La couche %s a été chargée depuis le fichier."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 #, fuzzy
 msgid "Select MapFile file"
 msgstr "Choisir un fichier de données image"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 msgstr "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 #, fuzzy
 msgid "Layer loaded"
 msgstr "Titre de la Couche: %s"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
 msgstr "La couche %s a été chargée dans Thuban"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Create new mapfile"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
 msgstr "Création d'un nouvel objet vide mapscript MapObj"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 #, fuzzy
 msgid "Import mapfile"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Import a mapfile"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
 msgstr "Importation d'une couche depuis une mapfile"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 #, fuzzy
 msgid "Import a layer from a mapfile"
 msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
@@ -2649,7 +2582,8 @@
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
 #, python-format
 msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
-msgstr "La ressource '%s' ne supporte ni le protocole WMS version 1.1 ni le 1.0"
+msgstr ""
+"La ressource '%s' ne supporte ni le protocole WMS version 1.1 ni le 1.0"
 
 #: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
 #, fuzzy
@@ -2675,7 +2609,8 @@
 msgstr "Coûts:"
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+#, fuzzy
+msgid "Access Constraints:"
 msgstr "Contraintes d'accès:"
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28
@@ -2727,8 +2662,9 @@
 
 #~ msgid "Projection: UTM Parameters"
 #~ msgstr "Projection: Paramètres UTM"
+
 #~ msgid "UTM Zone"
 #~ msgstr "Zone UTM"
+
 #~ msgid "Ellipsoid"
 #~ msgstr "Ellipsoïde"
-

Modified: trunk/thuban/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/hu.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/hu.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-09 11:31+0100\n"
 "Last-Translator: Solymosi Norbert <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
 "Language-Team: hungarian <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "érvénytelen index"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
@@ -88,7 +88,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "Kitölt"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "Osztályozás"
 
@@ -100,7 +100,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr "méret < 1"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "ALAPÉRTELMEZETT"
 
@@ -108,7 +108,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "A tábla nem kompatibilis a shapesztorral."
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -380,7 +380,7 @@
 #: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "Bezár"
@@ -390,13 +390,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Minden fájlt (*.*)"
 
@@ -526,7 +526,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Mezõ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Adattípus: %s"
@@ -543,12 +543,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Határszín rögzítése"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "Módosít"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -560,187 +560,187 @@
 "\n"
 "Elfogadsz egy jó közelítést?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Probléma a kvantilisekkel"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "Minimum:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "Maximum:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Kigyûjt táblából"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Csoportok száma:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Lépés:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 msgid "Available"
 msgstr "Elérhetõ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "Rendez"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "Vissza"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 msgid "Use"
 msgstr "Használ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Kigyûjt táblából"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Tartományhoz igazít"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Osztályok száma:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "Kezdet:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "Vég:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "Singleton"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "Látható"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "Szimbólum"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "Címke"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "Tartomány"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "Térkép"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "Szöveg"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "Egész szám"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimális"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "Osztálygenerálás"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "Hozzáad"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "Mozgatás fel"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "Mozgatás le"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "Szimbólum beállítása"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "Töröl"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "Mezõ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Réteg-tulajdonságok"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "Tulajdonságok kiválasztása"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "Elõnézet:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "Vonal színének megváltoztatása"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "Kitöltõ szín beállítása"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "Vonalvastagság:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 msgid "Size: "
 msgstr "Méret:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -754,10 +754,10 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -894,7 +894,7 @@
 msgstr "Összekapcsolás"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 msgid "Select..."
 msgstr "Kiválaszt..."
 
@@ -936,7 +936,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tábla: %s"
@@ -964,11 +964,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "Vetület:"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "Próba"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "Visszaállítás"
 
@@ -1036,488 +1036,488 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Munkafolyamat mentése másként"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Réteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Képfájl kiválasztása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Kép-réteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Réteg hozzáadása adatbázisból"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' adatbázis-táblát nem lehet megnyitni."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "`%s' másolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Réteg-tábla: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Térkép vetülete: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Réteg vetülete: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Réteg összekapcsolása táblával"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "Jelmagyarázat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "Tábla megnyitása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Tábla kiválasztása bezárásra:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "Tábla bezárása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Tábla kiválasztása megjelenítésre:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "Tábla mutat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Táblák összekapcsolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Tábla kiválasztása átnevezésre:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Tábla átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tábla címe:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Térkép címe:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Térkép átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Réteg címe:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Réteg átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "Új mu&nkafolyamat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Új munkafolyamat indul"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "Munkaf&olyamat megnyitása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Munkafolyamat-fájl megnyitása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "Munkafolyamat menté&se"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Mentsed ezt a munkafolyamatot abba a fájlba, amibõl meg lett nyitva"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Munk&afolyamat mentése másként"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Munkafolyamat mentése új fájlba"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Munkafolyamat &története"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "A munkafolyamat-fájának elmzésére szolgáló ablak ki/bekapcsolója"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Segédszövegek ki- és bekapcsolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "A&datbázis kapcsolatok"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Kilép"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "A Thuban munkának befelyezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "&Névjegy..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Információ a Thuban alkotóiról, verziójáról és moduljairól"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "&Vetület"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "A térkép vetületének beállítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Nagyítás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Nagyításra váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "&Kicsinyítés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Kicsinyítésre váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "&Mozgat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Mozgatásra váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Azonosít"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Azonosításra váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "&Címke"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Címke hozzáadása/eltávolítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "&Teljes terjedelem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Méretezés a térkép teljes kiterjedésére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "&Réteg teljes terjedelem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Méretezés a réteg teljes kiterjedésére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "&Kijelölés teljes terjedelemben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Méretezés a kijelöltek teljes kiterjedésére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xportálás..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "&Nyomtat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "Térkép nyomtatása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Átnevez..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Térkép átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Réteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Réteg hozzáadása a térképhez"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Kép-réteg hozzáadása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Új kép-réteg hozzáadása a térképhez"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Adatbázis-réteg hozzáadása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Az aktív térképhez új adatbázis-rteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Réteg eltávolítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg eltávolítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Határozza meg a kiválasztott réteg vetületét"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Kettõzés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg megkettõzése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Át&nevezés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "Fel&emelés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg feljebb"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "&Lejjebb"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Kijeölt réteg lejjedd"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "Meg&jelenítés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "A kijelölt réteg látható"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "El&rejtés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Kiválasztott réteg elfedése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Tá&bla mutat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Tulajdonságok..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "Tábla össz&ekapcsolás..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "A kiválasztott réteghez tábla illesztése és kapcsolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr "&Legfelsõ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Kijelölt réteget a tetejére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 msgid "&Bottom"
 msgstr "&Alap"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Kijelölt réteget a legalulra"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 msgid "&Visible"
 msgstr "&Látható"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "A kijelölt réteg láthatóságának kapcsolója?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Tábla le&választása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Az utolsó összekapcsolási mûvelet visszavonása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Megnyit..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Bezár..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Egy vagy több tábla bezárása a listából"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Egy vagy több tábla átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Megjelenít..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Egy vagy több tábla mutatása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Kapcsolódás..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Két összekapcsolt tábla egy újat eredményez"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "&Fájl"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&Térkép"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Réteg"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&Táblázat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "&Súgó"
 
@@ -1526,72 +1526,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "A(z) '%s' almenû nem létezik"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Transverse Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Universal Transverse Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert féle kúpszeletes"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Földrajzi"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "Importálás..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportálás..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "EPSG mutat:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "Normál"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Érvénytelenített"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "Vetület:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<ismeretlen>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "Hozzáadás a listához"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1602,72 +1602,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "Importálás"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "Figyelmeztetések"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "Exportálás"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "A következõ hiba történt:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "Nem lett kiválasztva vetület"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "Vetület forrása: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "Több vetülett lett kiválasztva"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Airy"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "International 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "Ellipszoid:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1683,79 +1683,79 @@
 "A paraméterek nem azonosított készlete:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Szélesség:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Hosszúság:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "A középpont keleti irányú koordinátája:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "A középpont északi irányú koordinátája:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "Skála tényezõ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "Ajánlat"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "Déli félteke"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "Zóna:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr "Nincs ajánlat: Nem található határoló doboz."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "Vetület: javasolt UTM Zóna"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "Az elsõ standard párhuzamos szélessége:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "A második standard párhuzamos szélessége:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "Centralis Meridián:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "Szélesség:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "Fok"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "Radián"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "A forrásadat:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "Az aktuális térkép kiterjedésének közepe UTM Zónába esik"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "Vidd"
 
@@ -1810,53 +1810,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "Kijelölés finomítása"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "Hozzáadás a kijelöléshez"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "Lekérdezés"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Kijelöltek exportálása"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "Kijelölés"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i sor (%i kijelölt), %i oszlop"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "Tábla exportálása"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "CSV-fájlok (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "Minden fájlt (*.*)|*.*"
 
@@ -1864,57 +1864,57 @@
 msgid "Session"
 msgstr "Munkafolyamat"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "Térkép exportálása"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "&Fájl"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "Kiterjesztések:\n"
@@ -1926,37 +1926,37 @@
 "shapes of the selected layer."
 msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 #, fuzzy
 msgid "Export Shapefile"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 #, fuzzy
 msgid "No layer selected"
 msgstr "Nem lett kiválasztva vetület"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 #, fuzzy
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
@@ -1966,44 +1966,44 @@
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
 msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 #, fuzzy
 msgid "Select GNS file"
 msgstr "Képfájl kiválasztása"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 #, fuzzy
 msgid "Add GNS Layer"
 msgstr "Réteg hozzáadása"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
 msgstr ""
 
@@ -2014,68 +2014,68 @@
 "displays the data."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Format version: %s"
 msgstr "Kiterjesztés: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Project Name: %s"
 msgstr "Vetület:"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 #, fuzzy
 msgid "Select APR file"
 msgstr "Képfájl kiválasztása"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Import APR"
 msgstr "Importálás"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Loading failed"
 msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Import apr-file..."
 msgstr "Importálás..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
 msgstr ""
 
@@ -2185,16 +2185,16 @@
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
 msgstr ""
 
@@ -2214,22 +2214,22 @@
 msgid "Internal make_id() failure: "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Could not write SVG because: "
 msgstr "Olvashatalan \"%s\": %s"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
 #, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2250,13 +2250,13 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
 msgstr ""
 
@@ -2424,7 +2424,7 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
 #, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
 msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2448,108 +2448,108 @@
 msgid "Edit the Metadata Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
 msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Loading Layer"
 msgstr "Réteg feljebb"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 #, fuzzy
 msgid "Select MapFile file"
 msgstr "Képfájl kiválasztása"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 #, fuzzy
 msgid "Layer loaded"
 msgstr "Réteg címe:"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Create new mapfile"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 #, fuzzy
 msgid "Import mapfile"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Import a mapfile"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 #, fuzzy
 msgid "Import a layer from a mapfile"
 msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
@@ -2588,7 +2588,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28

Modified: trunk/thuban/po/it.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/it.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/it.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2t\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:09+0100\n"
 "Last-Translator: Maurizio Napolitano <napo at itc.it>\n"
 "Language-Team:  Thuban Developers Mailinglist <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "indice non valido"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
@@ -91,7 +91,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "Riempimento"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "Classificazione"
 
@@ -103,7 +103,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "PREDEFINITO"
 
@@ -111,7 +111,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "Tabella non compatibile con l'archivio del vettoriale"
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -381,7 +381,7 @@
 #: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
@@ -391,13 +391,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Selezione uno o più file di dati"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "File shape (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Tutti i file (*.*)"
 
@@ -528,7 +528,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Tipo di dato: %s"
@@ -545,12 +545,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Fissa il colore del bordo"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "Cambia"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -562,190 +562,190 @@
 "\n"
 "Accetti una stima chiusa?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problemi con i quantili"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Recupera dalla tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Numero di gruppi:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Passo:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- non disponibile"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordina"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "Inverti"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "Utente:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Recupera dalla tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Applica all'intervallo"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Numero di classi:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "Avvia:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "Fine:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "Singleton"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "Visibile"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbolo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetta"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "Intervallo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "Mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "Intero"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimale"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "Genera classe"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "Sposta in alto"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "Sposta in basso"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "Modifica simbolo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "Campo:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Proprietà livello"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "Scegli proprietà"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "Anteprima:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "Cambia colore linea"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "Trasparente"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "Cambia colore riempimento"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "Dimensioni linea:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 #, fuzzy
 msgid "Size: "
 msgstr "Titolo:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -759,10 +759,10 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -900,7 +900,7 @@
 msgstr "Unisci"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "Selezione"
@@ -943,7 +943,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Unione fallita"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabella: %s"
@@ -971,11 +971,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "Proiezione:"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "Prova"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -1043,498 +1043,498 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Salva sessione con nome"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Selezione uno o più file di dati"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Aggiungi un livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Scegli un file immagine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Aggiungi un livello immagine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Aggiungi un livello dal database"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Impossibile aprire la tabella '%s' dal database"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Copia di '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Tabella del livello: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Proiezione mappa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Proiezione livello: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Unisci il livello con la tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "Apri tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "File DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Seleziona le tabelle da chiudere:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "Chiudi tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Seleziona la tabella da mostrare"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "Mostra tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Unisci tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Seleziona la tabella da rinominare:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Rinomina tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 #, fuzzy
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tabella:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 #, fuzzy
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 #, fuzzy
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Rinomina la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 #, fuzzy
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Tabella del livello: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 #, fuzzy
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "&Rimuovi livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nuova sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Comincia una nuova sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "Apri sessi&one"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Apri un file sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Salva sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Salva questa sessione nel file d'origine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Salv&a sessione come..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Sava la sessione corrente in un nuovo file"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Al&bero della sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Mostra/Nascondi la finestra con l'analisi dell'albero della sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Mostra/Nascondi legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Connetti &database..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "E&sci"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Concludi il lavoro con Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "Inform&azioni..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Informazioni sugli autori di Thuban, versione e moduli"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&iezione..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Definisci o cambia la proiezione della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom in"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Zoom in della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Zoom &out"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Zoom out della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "S&posta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Sposta la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identifica"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Identifica elemento"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "&Etichetta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Aggiungi/Rimuovi etichette"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Estensione &massima"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Zoom all'estensione massima della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Estensione massima &livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Zoom all'estensione massima del livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Estensione all'elemento &selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Zoom all'estensione del elemento selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "Es&porta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "Stam&pa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "Stampa la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "Ri&nomina..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Rinomina la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "Aggiungi un &vettoriale"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Aggiungi un nuovo livello alla mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Aggiungi un livello &immagine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Aggiunge un nuovo livello immagine alla mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Aggiungi un livello dal &database..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Aggiungi un nuovo livello dal database alla mappa in uso"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Rimuovi livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Rimuove il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Specifica la proiezione del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplica"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Ri&nomina"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Rinomina il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "Al&za"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Alza il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "A&bbassa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Abbassa il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "&Mostra"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Rendi i livello selezionato visibile"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Nascondi"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Rendi il livello invisibile"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Mostra ta&bella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Proprietà..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&Unisci tabella..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Unisci e collega una tabella al livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Sposta in fondo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "Visibile"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Alza il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "&Separa tabella..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Annulla l'ultima operazione di unione "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Apri..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Apri una tabella DBF da file"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Chiudi..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Chiudi una o più tabelle dalla lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Rinomina una o più tabelle dalla lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Mostra..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Mostra una o più tabelle in una finestra"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Unisci..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Unisci due tabelle creandone una nuova"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&Mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aiuto"
 
@@ -1543,72 +1543,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "Il sottomenu %s non esiste"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Mercatore Transversa"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Mercatore Transversa Universale"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert conica conforme"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Geografica"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "Importa..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "Esporta..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "Mostra EPSG:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Deprecato"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "Proiezione:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Sconosciuto>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "Nuovo"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "Aggiungi alla lista"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1619,72 +1619,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "Importa"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avvertimenti"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "Esporta"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "Si è verificato il seguente errore:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "Non sono state selezionate proiezioni"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "Sorgente della proiezione: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "Proiezioni multiple selezionate"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Airy"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "International 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "Ellissoide:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1700,80 +1700,80 @@
 "L'insieme non identificato di parametri è:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Latitudine:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Longitudine:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "Falso est:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "Falso nord:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "Fattore di scala:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "Proponi"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "Emisfero meridionale"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "Zona:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr ""
 "non riesco a proporre: non è possibile trovare un rettangolo di confine"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "Proiezione: proponi zona UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "Latitudine del primo parallelo standard:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "Latitutidine del secondo parallelo standard:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "Meridiano centrale:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "Latitudine di origine:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "Gradi"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "Radianti"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "La sorgente dati è in: "
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "L'attuale centro dell'estensione corrente della mappa è nella zona UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "Prendi"
 
@@ -1828,53 +1828,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "Sostituisci la selezione"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "Redefinisci selezione"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "Aggiungi alla selezione"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "Interroga"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Esporta selezione"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i righe (%i selezionate), %i colonne"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "Esporta la tabella in"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "File DBF (*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "File CSV (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "Tutti i file (*.*)|*.*"
 
@@ -1882,57 +1882,57 @@
 msgid "Session"
 msgstr "Sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "Esporta mappa"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "&File"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "Estensione: %s"
@@ -1944,37 +1944,37 @@
 "shapes of the selected layer."
 msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 #, fuzzy
 msgid "Export Shapefile"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 #, fuzzy
 msgid "No layer selected"
 msgstr "Non sono state selezionate proiezioni"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "File shape (*.shp)"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 #, fuzzy
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
@@ -1984,44 +1984,44 @@
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
 msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 #, fuzzy
 msgid "Select GNS file"
 msgstr "Scegli un file di dati"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Unione fallita"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 #, fuzzy
 msgid "Add GNS Layer"
 msgstr "Aggiungi un livello"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
 msgstr ""
 
@@ -2032,68 +2032,68 @@
 "displays the data."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Format version: %s"
 msgstr "Estensione: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Project Name: %s"
 msgstr "Proiezione:"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 #, fuzzy
 msgid "Select APR file"
 msgstr "Scegli un file di dati"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Import APR"
 msgstr "Importa"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Loading failed"
 msgstr "Unione fallita"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Import apr-file..."
 msgstr "Importa..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
 msgstr ""
 
@@ -2202,16 +2202,16 @@
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
 msgstr ""
 
@@ -2231,22 +2231,22 @@
 msgid "Internal make_id() failure: "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Could not write SVG because: "
 msgstr "Impossibile leggere \"%s\": %s"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
 #, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2267,13 +2267,13 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
 msgstr ""
 
@@ -2441,7 +2441,7 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
 #, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
 msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2465,108 +2465,108 @@
 msgid "Edit the Metadata Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
 msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Loading Layer"
 msgstr "Sposta sopra"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 #, fuzzy
 msgid "Select MapFile file"
 msgstr "Scegli un file immagine"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 #, fuzzy
 msgid "Layer loaded"
 msgstr "Tabella del livello: %s"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Create new mapfile"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 #, fuzzy
 msgid "Import mapfile"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Import a mapfile"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 #, fuzzy
 msgid "Import a layer from a mapfile"
 msgstr "Apri una tabella DBF da file"
@@ -2605,7 +2605,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28

Modified: trunk/thuban/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/pt_BR.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/pt_BR.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-15 16:07+0300\n"
 "Last-Translator: Eduardo Patto Kanegae <eduardo at consultoria.eti.br>\n"
 "Language-Team: Thuban Developers Mailinglist <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "índice inválido"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -91,7 +91,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "Preenchimento"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "Classificação"
 
@@ -103,7 +103,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "PADRÃO"
 
@@ -111,7 +111,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "Tabela não compatível com a base de shapes"
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -381,7 +381,7 @@
 #: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
@@ -391,13 +391,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Todos arquivos (*.*)"
 
@@ -527,7 +527,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Tipo de Dados: %s"
@@ -544,12 +544,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Cor da Borda Fixa"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -561,190 +561,190 @@
 "\n"
 "Aceitar um estimativa próxima?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problema com os Quantis"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "Mín:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "Máx:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Recuperar da Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Incremento:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- não disponível"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "Contrário"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "Usuário:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Recuperar da Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Aplicar para a Faixa"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Número de Classes:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "Início:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "Fim:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "Curinga"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "Rótulo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "Faixa"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "Inteiro"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimal"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "Criar Classe"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "Mover para Cima"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "Mover para Baixo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "Editar Símbolo"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "Campo: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Propriedades da Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "Selecionar Propriedades"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "Pré-visualizar:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "Alterar Cor da Linha"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparente"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "Alterar Cor do Preenchimento"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "Espessura da Linha:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 #, fuzzy
 msgid "Size: "
 msgstr "Título: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -758,10 +758,10 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -899,7 +899,7 @@
 msgstr "Ligação"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 msgid "Select..."
 msgstr "Selecione..."
 
@@ -941,7 +941,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Ligação Falhou"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabela: %s"
@@ -969,11 +969,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "Projeção:"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "Tentar"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
@@ -1041,493 +1041,493 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Salvar Sessão como"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Adicionar Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Adicionar Camada de Imagem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Adicionar Camada do banco de dados"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Não foi possível abrir a tabela '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Cópia de `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Tabela da Camada: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Projeção do Mapa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Projeção do Layer: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Ligar Camada com Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "Abrir Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Escolha as tabelas para fechar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "Fechar Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Escolha a tabela para exibir:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "Exibir Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Ligar Tabelas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Escolha a tabela a renomear:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Renomear Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Título da Tabela:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Título do Mapa:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Renomear Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Título da Camada:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Renomear Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nova Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Iniciar uma nova sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "Abrir sessã&o"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Abrir um arquivo de sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Salvar Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Salva esta sessão no arquivo que a abriu"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "S&alvar Sessão como..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Salvar esta sessão em um novo arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Árvore da Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Liga/Desliga a janela de análise da árvore de sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Liga/Desliga a Legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Conexões com Banco de &Dados..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "Sair"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Concluir trabalho com o Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "Sobre..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Informações sobre os autores do Thuban, versão e módulos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&jeção..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Definir ou alterar a projeção do mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom in"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-in'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Zoom &out"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-out'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "&Pan"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'pan'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identificar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'identificar'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "Rótu&lo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Adicionar/Remover Rótulos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Extensão total"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Zoom para a extensão total do mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Extensão total da camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Zoom para a extensão total da camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Extensão total da seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Zoom para extensão total da seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xportar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "Imprimir o mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Renomear..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Renomear o mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Adicionar Camada..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Adicionar uma nova camaada ao mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "&Adicionar Camada de Imagem..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Adicionar uma nova camada de imagem ao mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Adicionar uma Camada de Banco de &Dados"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Adicionar uma nova camada de banco de dados ao mapa ativo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Remover Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Remover a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Especifique a projeção para a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplicar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Duplicar a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Re&nomear ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Renomear a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "Traze&r para cima"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "Trazer para baixo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Trazer para baixo a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Tornar a camada selecionada visível"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Tornar a camada selecionada oculta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Exibir Ta&bela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propriedades..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "Fazer ligação com Tabela..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Fazer ligação e anexar uma tabela à camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Duplicar a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Camada Inferior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Duplicar a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "Visível"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Desfazer ligação de tabela..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Desfazer a última operação de ligação"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "Abrir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "Fechar..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Fechar uma ou mais tabela de uma lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Renomear uma ou mais tabelas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Exibir uma ou mais tabelas em um diálogo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "Ligação..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Ligar duas tabelas criando uma nova"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -1536,72 +1536,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "Submenu %s não existe"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Transversa de Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Universal Transversa de Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert Cônica Conforme"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Geográfica"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportar..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "Exibir EPSG:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Não aprovada"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "Projeção:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Desconhecida>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "Adicionar à Lista"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1612,72 +1612,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avisos"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "O seguinte erro ocorreu:\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "Nenhuma Projeção selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "Fonte da Projeção: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "Múltiplas Projeções selecionadas"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Aérea"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "International 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "Elipsóide:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1693,79 +1693,79 @@
 "O conjunto não identificado de parâmetros é:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Latitude:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Longitude:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "Falso Leste:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "Falso Norte:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "Fator de Escala:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "Sugestão"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "Hemisfério Sul"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "Zona:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr "Impossível sugerir: Retângulo Envolvente não encontrado"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "Projeção: Sugerir Zona UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "Latitude do primeiro paralelo:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "Latitude do segundo paralelo:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "Meridiano Central:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "Latitude de origem:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "Graus"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "Radianos"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "Fonte de dados está em:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "O centro da extensão corrente do mapa fica na Zona UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "Take"
 
@@ -1820,53 +1820,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "Substituir Seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "Refinar Seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "Adicionar à Seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportar Seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "Seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i registros (%i selecionados), %i colunas"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "Exportar Tabela para"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "Arquivos CSV (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "Todos arquivos (*.*)|*.*"
 
@@ -1874,57 +1874,57 @@
 msgid "Session"
 msgstr "Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "Exportar Mapa"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "Extensão: %s"
@@ -1936,37 +1936,37 @@
 "shapes of the selected layer."
 msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 #, fuzzy
 msgid "Export Shapefile"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 #, fuzzy
 msgid "No layer selected"
 msgstr "Nenhuma Projeção selecionada"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 #, fuzzy
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
@@ -1976,44 +1976,44 @@
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
 msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 #, fuzzy
 msgid "Select GNS file"
 msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Ligação Falhou"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 #, fuzzy
 msgid "Add GNS Layer"
 msgstr "Adicionar Camada"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
 msgstr ""
 
@@ -2024,68 +2024,68 @@
 "displays the data."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Format version: %s"
 msgstr "Extensão: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Project Name: %s"
 msgstr "Projeção:"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 #, fuzzy
 msgid "Select APR file"
 msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Import APR"
 msgstr "Importar"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Loading failed"
 msgstr "Ligação Falhou"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Import apr-file..."
 msgstr "Importar..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
 msgstr ""
 
@@ -2195,16 +2195,16 @@
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
 msgstr ""
 
@@ -2224,22 +2224,22 @@
 msgid "Internal make_id() failure: "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Could not write SVG because: "
 msgstr "Impossível ler \"%s\": %s"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
 #, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2260,13 +2260,13 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
 msgstr ""
 
@@ -2434,7 +2434,7 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
 #, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
 msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2458,108 +2458,108 @@
 msgid "Edit the Metadata Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Loading Layer"
 msgstr "Trazer Camada para cima"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 #, fuzzy
 msgid "Select MapFile file"
 msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 #, fuzzy
 msgid "Layer loaded"
 msgstr "Título da Camada:"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Create new mapfile"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 #, fuzzy
 msgid "Import mapfile"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Import a mapfile"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 #, fuzzy
 msgid "Import a layer from a mapfile"
 msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
@@ -2598,7 +2598,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28

Modified: trunk/thuban/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/ru.po	2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/ru.po	2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n"
 "Last-Translator: Alex Shevlakov <alex at motivation.ru>\n"
 "Language-Team: RU\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
 msgid "invalid index"
 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
 msgid "None"
 msgstr "îÅÔ"
 
@@ -86,7 +86,7 @@
 msgid "Fill"
 msgstr "úÁËÒÁÓÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
 msgid "Classification"
 msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
 
@@ -98,7 +98,7 @@
 msgid "size < 1"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
 msgid "DEFAULT"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌ."
 
@@ -106,7 +106,7 @@
 msgid "Table not compatible with shapestore."
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó shapestore"
 
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
 #: ../Extensions/wms/wms.py:42
 #, python-format
 msgid "Extension: %s"
@@ -376,7 +376,7 @@
 #: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
 msgid "Close"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
@@ -386,13 +386,13 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
 
@@ -522,7 +522,7 @@
 msgid "Field: %s"
 msgstr "ðÏÌÅ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
@@ -539,12 +539,12 @@
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
 msgid "Change"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -556,190 +556,190 @@
 "\n"
 "ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
 msgid "Min:"
 msgstr "íÉÎ.:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
 msgid "Max:"
 msgstr "íÁËÓ.:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
 msgid "Stepping:"
 msgstr "ûÁÇ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- ÎÅÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
 msgid "Sort"
 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
 msgid "Reverse"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
 msgid "Start:"
 msgstr "îÁÞÁÔØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
 msgid "End:"
 msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
 msgid "The Default group cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
 msgid "Singleton"
 msgstr "ûÁÇ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Visible"
 msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Symbol"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
 #: ../Thuban/UI/controls.py:177
 msgid "Value"
 msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
 msgid "Label"
 msgstr "íÅÔËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
 msgid "Range"
 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
 msgid "Map"
 msgstr "ëÁÒÔÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
 msgid "Text"
 msgstr "ôÅËÓÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
 msgid "Integer"
 msgstr "ãÅÌÏÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
 msgid "Decimal"
 msgstr "äÅÓÑÔÉÞÎÏÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
 msgid "Generate Class"
 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
 msgid "Add"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
 msgid "Move Up"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
 msgid "Move Down"
 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
 msgid "Edit Symbol"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
 msgid "Remove"
 msgstr "õÂÒÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
 msgid "Field: "
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
 msgid "Select Properties"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
 msgid "Preview:"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
 msgid "Change Line Color"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
 msgid "Transparent"
 msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÁÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
 msgid "Change Fill Color"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÚÁËÒÁÓËÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
 msgid "Line Width: "
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: "
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
 #, fuzzy
 msgid "Size: "
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
 #: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -753,10 +753,10 @@
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
 #: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -894,7 +894,7 @@
 msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
 
 #: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
 #, fuzzy
 msgid "Select..."
 msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
@@ -937,7 +937,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: "
@@ -965,11 +965,11 @@
 msgid "Projection: %s"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
 msgid "Try"
 msgstr "ðÒÏÂÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
 msgid "Revert"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ"
 
@@ -1037,498 +1037,498 @@
 msgid "Save Session As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
 #: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
 msgid "Add Layer"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
 msgid "Select an image file"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
 msgid "Legend"
 msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
 msgid "Open Table"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
 msgid "Close Table"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
 msgid "Show Table"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
 msgid "Join Tables"
 msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 msgid "Rename Table"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
 #, fuzzy
 msgid "Table Title:"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 #, fuzzy
 msgid "Map Title:"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
 #, fuzzy
 msgid "Rename Map"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 #, fuzzy
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
 #, fuzzy
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "&New Session"
 msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "Start a new session"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Open a session file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
 msgid "E&xit"
 msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
 msgid "&About..."
 msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Pan"
 msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
 msgid "&Identify"
 msgstr "úÁÐÒÏÓ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Label"
 msgstr "íÅÔËÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full extent"
 msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "E&xport"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Prin&t"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "Print the map"
 msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Rename..."
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "Rename the map"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Raise"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Lower"
 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Show"
 msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "&Hide"
 msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
 msgid "&Open..."
 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Close..."
 msgstr "&úÁËÒÙÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Show..."
 msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
 msgid "&Join..."
 msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
 msgid "&File"
 msgstr "&æÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
 msgid "&Map"
 msgstr "&ëÁÒÔÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
 msgid "&Layer"
 msgstr "&óÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
 msgid "&Table"
 msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
 msgid "&Help"
 msgstr "&ðÏÍÏÝØ"
 
@@ -1537,72 +1537,72 @@
 msgid "Submenu %s doesn't exist"
 msgstr "íÅÎÀ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "Transverse Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
 msgid "Universal Transverse Mercator"
 msgstr "Universal Transverse Mercator"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
 msgid "Lambert Conic Conformal"
 msgstr "Lambert Conic Conformal"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
 msgid "Geographic"
 msgstr "Geographic"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
 msgid "Import..."
 msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
 msgid "Export..."
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ..."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
 msgid "Show EPSG:"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ EPSG:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
 msgid "Normal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
 msgid "Deprecated"
 msgstr "îÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
 msgid "Edit"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
 msgid "Name:"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
 msgid "Projection:"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ>"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
 msgid "New"
 msgstr "îÏ×ÁÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
 msgid "Add to List"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÓÐÉÓÏË"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
 msgid "Update"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
 #, python-format
 msgid ""
 "Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1613,72 +1613,72 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
 msgid "Import"
 msgstr "éÍÐÏÒÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
 msgid "Warnings"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
 msgid "Export"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
 msgid "The following error occured:\n"
 msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: \n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
 msgid "Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
 msgid "No Projections selected"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
 #, python-format
 msgid "Source of Projection: %s"
 msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
 msgid "Multiple Projections selected"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÅËÃÉÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
 msgid "Airy"
 msgstr "Airy"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
 msgid "Bessel 1841"
 msgstr "Bessel 1841"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
 msgid "Clarke 1866"
 msgstr "Clarke 1866"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
 msgid "Clarke 1880"
 msgstr "Clarke 1880"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
 msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
 msgid "International 1909 (Hayford)"
 msgstr "International 1909 (Hayford)"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
 msgid "WGS 84"
 msgstr "WGS 84"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
 msgid "Ellipsoid:"
 msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
 msgid ""
 "Thuban does not know the parameters\n"
 "for the current projection and cannot\n"
@@ -1695,79 +1695,79 @@
 "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×:\n"
 "\n"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ûÉÒÏÔÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
 msgid "Longitude:"
 msgstr "äÏÌÇÏÔÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
 msgid "False Easting:"
 msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
 msgid "False Northing:"
 msgstr "óÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
 msgid "Scale Factor:"
 msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
 msgid "Propose"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
 msgid "Southern Hemisphere"
 msgstr "àÖÎÏÅ ÐÏÌÕÛÁÒÉÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
 msgid "Zone:"
 msgstr "úÏÎÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
 msgid "Can not propose: No bounding box found."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÄÌÏÖÉÔØ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ Bounding Box."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
 msgid "Projection: Propose UTM Zone"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÏÎÕ UTM"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
 msgid "Latitude of first standard parallel:"
 msgstr "ûÉÒÏÔÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
 msgid "Latitude of second standard parallel:"
 msgstr "ûÉÒÏÔÁ ×ÔÏÒÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
 msgid "Central Meridian:"
 msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ÍÅÒÉÄÉÁÎ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
 msgid "Latitude of origin:"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
 msgid "Degrees"
 msgstr "çÒÁÄ."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
 msgid "Radians"
 msgstr "òÁÄ."
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
 msgid "Source Data is in: "
 msgstr "éÓÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ×: "
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
 msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
 msgstr "ãÅÎÔÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÊ ËÁÒÔÙ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × UTM Zone"
 
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
 msgid "Take"
 msgstr "ðÒÉÎÑÔØ"
 
@@ -1822,53 +1822,53 @@
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
 msgid "Replace Selection"
 msgstr "îÏ×ÁÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
 msgid "Refine Selection"
 msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ×ÙÂÏÒËÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
 msgid "Add to Selection"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ×ÙÂÏÒËÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
 msgid "Query"
 msgstr "úÁÐÒÏÓ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
 msgid "Export Selection"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×ÙÂÏÒËÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
 msgid "Selection"
 msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
 #, python-format
 msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
 msgstr "%i ÓÔÒÏË (%i ×ÙÂÒÁÎÏ), %i ÓÔÏÌÂÃÏ×"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
 msgid "Export Table To"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
 msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
 msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf)|*.dbf|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
 msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
 msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|"
 
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
 msgid "All Files (*.*)|*.*"
 msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)|*.*"
 
@@ -1876,57 +1876,57 @@
 msgid "Session"
 msgstr "óÅÓÓÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
 msgid "Export Map"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ ËÁÒÔÙ"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "&æÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
 msgid "Group by:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
 #, python-format
 msgid "Bounding Box Dump %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
 msgid "Dump Bounding Boxes To"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
 msgid "Bounding Box Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
 msgid "Collecting shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
 msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
 msgid "BBox Dump"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
 msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
 #: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
 #, fuzzy
 msgid "E&xtensions"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
@@ -1938,37 +1938,37 @@
 "shapes of the selected layer."
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
 #, fuzzy
 msgid "Export Shapefile"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
 #, fuzzy
 msgid "No layer selected"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Shapefile  Files (*.shp)|*.shp|"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
 msgid "Storing shapes ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 msgid "(experimental) "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
 msgid "Export Layer as Shapefile ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
 #, fuzzy
 msgid "Export the active layer as a Shapefile"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
@@ -1978,44 +1978,44 @@
 msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
 #, fuzzy
 msgid "Select GNS file"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
 msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 msgid "gns2shp"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
 #, python-format
 msgid "gns2shp %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
 #, python-format
 msgid "%d locations converted"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
 #, fuzzy
 msgid "Add GNS Layer"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
 msgid "gns2shp..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
 msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
 msgstr ""
 
@@ -2026,68 +2026,68 @@
 "displays the data."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Format version: %s"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Project Name: %s"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
 #, python-format
 msgid "ODB File '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
 #, fuzzy
 msgid "Select APR file"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
 msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Import APR"
 msgstr "éÍÐÏÒÔ"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Loading failed"
 msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
 #, python-format
 msgid "%d objects loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
 msgid "No view found in APR file"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
 msgid "Pick a View to import:"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
 #, python-format
 msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
 #, fuzzy
 msgid "Import apr-file..."
 msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
 
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
 msgid "Import a ArcView project file"
 msgstr ""
 
@@ -2197,16 +2197,16 @@
 msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
 msgid "Write SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
 msgid "Write SVG Legend"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
 msgid "Write a basic Legend for the map."
 msgstr ""
 
@@ -2226,22 +2226,22 @@
 msgid "Internal make_id() failure: "
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
 msgid "Error: SVG not written!"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
 #, fuzzy
 msgid "Could not write SVG because: "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s"
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
 msgid "Write SVG Map"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
 #, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2262,13 +2262,13 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
 msgid "Experimenta&l"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
 msgid "&MapServer"
 msgstr ""
 
@@ -2436,7 +2436,7 @@
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
 #, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
 #: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2460,108 +2460,108 @@
 msgid "Edit the Metadata Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
 msgid "Error Loading Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
 #, python-format
 msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
 msgid "Open Shapepath"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
 msgid "Error Loading Raster Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
 msgid "Error Loading Expression"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
 #, python-format
 msgid "%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Loading Layer"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
 msgid "No Layer found."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded from file."
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
 #, fuzzy
 msgid "Select MapFile file"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
 msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
 #, fuzzy
 msgid "Layer loaded"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
 #, python-format
 msgid "%s Layer loaded into Thuban"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Create new mapfile"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
 msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
 #, fuzzy
 msgid "Import mapfile"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Import a mapfile"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
 msgid "Import layer from mapfile"
 msgstr ""
 
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
 #, fuzzy
 msgid "Import a layer from a mapfile"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
@@ -2600,7 +2600,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
 msgstr ""
 
 #: ../Extensions/wms/__init__.py:28



More information about the Thuban-commits mailing list