[Thuban-commits] r2818 - in trunk/thuban: . Extensions/svgexport Extensions/umn_mapserver Extensions/wms po
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Mon Jan 28 00:41:12 CET 2008
Author: bernhard
Date: 2008-01-28 00:41:08 +0100 (Mon, 28 Jan 2008)
New Revision: 2818
Modified:
trunk/thuban/ChangeLog
trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py
trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py
trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py
trunk/thuban/po/de.po
trunk/thuban/po/es.po
trunk/thuban/po/fr.po
trunk/thuban/po/hu.po
trunk/thuban/po/it.po
trunk/thuban/po/pt_BR.po
trunk/thuban/po/ru.po
Log:
Updated German translation.
* Extensions/svgexport/svgsaver.py,
Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py, Extensions/wms/infodialog.py:
Fixed small typo.
* po/*.po: Updated (three small typos)
* po/de.po: Brought translation uptodate.
Modified: trunk/thuban/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/thuban/ChangeLog 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/ChangeLog 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -1,3 +1,15 @@
+2008-01-28 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ Updated German translation.
+
+ * Extensions/svgexport/svgsaver.py,
+ Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py, Extensions/wms/infodialog.py:
+ Fixed small typo.
+
+ * po/*.po: Updated (three small typos)
+
+ * po/de.po: Brought translation uptodate.
+
2008-01-27 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
Changed a few places in Thuban and Extensions to convert wx
@@ -22,9 +34,6 @@
Extensions/umn_mapserver/mf_import.py: Using
internal_from_wxstring for the pathname.
-
-
-
2008-01-26 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
Fixed projection dialog so you can set [#586].
Modified: trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py
===================================================================
--- trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -98,7 +98,7 @@
# create a new command and register it
registry.Add(Command('write_to_svg', _('Write SVG Map'), write_to_svg,
- helptext = _('Export the a map into a SVG file')))
+ helptext = _('Export the map into an SVG file')))
# find the menu we want to be in (create it anew if not found)
menu = main_menu.FindOrInsertMenu('extensions', _('E&xtensions'))
Modified: trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py
===================================================================
--- trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -1377,7 +1377,7 @@
# register the new command (Layer Settings Dialog)
registry.Add(Command("Layer Settings", _("Layer"),
layersettings,
- helptext = _("Edit the Layer Setting of the aktive Layer"), \
+ helptext = _("Edit the Layer Setting of the active Layer"), \
sensitive = _has_umn_mapobj_and_selectedlayer))
# finally add the new entry to the extensions menu
mapserver_edit_menu.InsertItem("Layer Settings")
Modified: trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py
===================================================================
--- trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/Extensions/wms/infodialog.py 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -110,7 +110,7 @@
foo = layer.capabilities.getAccessConstraints()
if foo != "":
- text += _("Acces Constraints:") + "\n\n" + foo + "\n\n"
+ text += _("Access Constraints:") + "\n\n" + foo + "\n\n"
text += "URL: " + layer.url
Modified: trunk/thuban/po/de.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/de.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/de.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -8,9 +8,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-23 12:31+0100\n"
-"Last-Translator: Bernhard Herzog <bh at intevation.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-28 00:35+0100\n"
+"Last-Translator: Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>\n"
"Language-Team: Thuban Development List <thuban-devel at intevation.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "Ungültiger Index"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -92,7 +92,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Füllung"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Klassifikation"
@@ -104,7 +104,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "size < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "DEFAULT"
@@ -112,7 +112,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabelle ist nicht kompatibel mit dem Format der Shapespeicherung."
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -383,7 +383,7 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -393,13 +393,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Wählen Sie eine andere Datei für %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
@@ -532,7 +532,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Feld: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Datentyp: %s"
@@ -549,12 +549,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Rahmenfarbe festlegen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -566,187 +566,187 @@
"\n"
"Akzeptieren der geschätzten Näherung?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Probleme mit Quantile"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Aus Tabelle holen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Anzahl der Gruppen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Stufen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Verwenden"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Aus Tabelle holen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Anwenden auf Wertebereich"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Anzahl der Klassen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr "Die Defaultgruppe kann nicht entfernt werden."
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Wertebereich"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Erzeuge Klasse"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Eine Ebene nach oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Eine Ebene nach unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Symbol bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Feld:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Ebenen Einstellungen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Ausgewählte Eigenschaften"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Vorschau:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Linienfarbe ändern"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparenz"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Füllfarbe ändern"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Linienbreite:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Größe: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -760,10 +760,10 @@
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -900,7 +900,7 @@
msgstr "Verbinden"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Auswählen..."
@@ -942,7 +942,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Verbinden schlug fehl"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabelle: %s"
@@ -969,11 +969,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Projektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Anwenden"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -1042,490 +1042,490 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Speichere Session unter ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Ebene hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Kann Datei nicht öffnen '%s'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Bilddatei wählen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Bildebene hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Ebene aus Datenbank hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Kopie von `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Ebenentabelle: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Kartenprojektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Ebenenprojektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Verbinde Ebene mit Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Legende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Öffne Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Wähle die Tabellen zum Schließen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Tabelle schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Wähle Tabellen zum Anzeigen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Tabelle anzeigen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Tabellen verbinden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Wähle Tabellen zum Umbenennen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Tabelle umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabellentitel:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Kartentitel:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Karte Umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Ebenentitel: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Ebene Umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Neue Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Starte eine neue Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Öffne Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Sessiondatei öffnen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Speichere Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Speichere diese Session in die Datei, die geöffnet wurde von"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Speichere Session &Unter..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Diese Session in einer neuen Datei speichern"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Session &Baum"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Legende zeigen/schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "&Datenbankverbindungen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "Be&enden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Arbeiten mit Thuban beenden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&Über..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr ""
"Informationen über die Autoren von Thuban, die Version und die verwendeten "
"Module"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jektion..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Setze oder ändere die Kartenprojektion"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "Hine&inzoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Hineinzoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Her&auszoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Herauszoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&Verschieben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Verschieben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Identifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Label"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Labels hinzufügen/entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Volle Ausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zur vollen Kartenausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Volle Ebenenausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zur vollen Ebenenausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Volle Auswahlausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zur vollen Auswahlausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xport"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "&Drucken"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Karte drucken"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Umbenennen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Karte umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "Ebene &hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Eine neue Ebene zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&Bildebene hinzufügen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Eine neue Bildebene zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "&Datenbankebene hinzufügen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Eine neue Bildebene aus einer Datenbank zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "Ebene &entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Projektion für die ausgewählte Ebene spezifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene duplizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "&Umbenennen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Eine Ebene nach &oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "Eine Ebene nach &unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Ausgewählte Ebene ist sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Nicht sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Ausgewählte Ebene ist nicht sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "&Zeige Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Einstellungen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "Tabelle &verbinden..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Verbinden und anfügen einer Tabellen zur ausgewählten Ebenen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "&Oben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Ausgewählte Ebene nach oben stellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "&Unten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Ausgewählte Ebene nach unten stellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Sichtbarkeit der ausgewählten Ebene umschalten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Verbindungen &lösen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Letzte Verbindungenoperation rückgängig machen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Öffnen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Schließen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Schließe eine oder mehrere Tabellen von der Liste"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Umbenennen von einer oder mehreren Tabellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Zeigen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Zeige eine oder mehrere Tabelle in einem Dialog"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Verbinden..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Verbinde zwei Tabellen erzeuge eine neue Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Karte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Ebene"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -1534,72 +1534,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Untermenü %s existiert nicht"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Conic Conformal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geographisch"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Import..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Export..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "EPSG Anzeigen:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Veraltet"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Projektion:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Unbekannt>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Hinzufügen zur Liste"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1610,72 +1610,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "Der folgende Fehler trat auf:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Keine Projektionen Ausgewählt:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Quelle der Projektionen: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Mehrere Projektionen Ausgewählt"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Rotationsellipsoid"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1692,79 +1692,79 @@
"Die nicht erkannten Parameter sind:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Breitengrad:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Längengrad:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falsche Ostausrichtung:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falsche Nordausrichtung:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Skalierungsfaktor:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Vorschlagen"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Südliche Hemisphäre"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zone:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Kann nicht vorgeschlagen werden: Da keine Bounding Box gefunden wurde."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Projektion: Vorschlag UTM Zone"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Standard-Parallelkreis 1:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Standard-Parallelkreis 2:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Zentraler Meridian:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Geographische Breitenreferenz:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Grade"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radiant"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Quelldaten sind in:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "Die gegenwärtige Kartenausdehnung liegt in der UTM Zone"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Übernehmen"
@@ -1818,53 +1818,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr "Opazität:"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Ersetze Selektion"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Selektion verfeinern"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Zu Selektion hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Abfrage"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Selektion exportieren"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Selektion"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i Zeilen (%i ausgewählt), %i Spalten"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exportiere Tabelle nach"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "DBF Dateien (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "CSV Dateien (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Alle Dateien (*.*)|*.*"
@@ -1872,147 +1872,140 @@
msgid "Session"
msgstr "Sitzung"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exportiere Karte"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr "Gruppiere nach:"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ausdehnungsbereiche ('bounding-box') Ausgabe %s"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') in"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der Ausdehungsbereiche"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
-msgstr ""
+msgstr "Sammle 'shapes' zusammen ..."
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') "
+"von ausgewählen 'shapes' ..."
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
-msgstr ""
+msgstr "'BBox Dump'"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') von Ebenen-Objekten"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
msgid "E&xtensions"
msgstr "Er&weiterungen"
#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
-#, fuzzy
msgid ""
"Dumps the bounding boxes of all\n"
"shapes of the selected layer."
-msgstr "Gibt die 'Bounding Boxen' aller\n"
+msgstr ""
+"Gibt die 'Bounding Boxen' aller\n"
"'Shapes' der ausgewählten Ebene aus."
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
msgid "Export Shapefile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Exportiere Shapefile"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
msgid "No layer selected"
msgstr "Keine Ebene ausgewählt"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "Shapefiles (*.shp)|*.shp|"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
-msgstr ""
+msgstr "Speichere 'shapes' ..."
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr "(experimentell) "
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportiere Ebene als Shapefile ..."
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Exportiere die aktive Karte als Shapefile"
#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
-#, fuzzy
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
-msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
+msgstr "Exportiert die ausgewählte Ebene als Shapefile."
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
msgid "Select GNS file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Wähle die GNS Datei."
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
-msgstr ""
+msgstr "Generiere Dateien (*.txt)|*.txt|"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
-msgstr ""
+msgstr "gns2shp"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "Conversion failed"
-msgstr "Verbinden schlug fehl"
+msgstr "Umwandlung schlug fehl"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
-msgstr ""
+msgstr "gns2shp %s"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
-msgstr ""
+msgstr "%d Orte umgewandelt"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
msgid "Add GNS Layer"
-msgstr "Ebene hinzufügen"
+msgstr "GNS Ebene hinzufügen"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
-msgstr ""
+msgstr "gns2shp..."
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
-msgstr ""
+msgstr "Wandle GNS-Datei in ein Shapefile"
#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
msgid ""
@@ -2020,627 +2013,594 @@
"of NIMA) to Shapefile format and\n"
"displays the data."
msgstr ""
+"Wandelt GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) Dateien ins Shapefile-Format um\n"
+"und zeigt die Daten an."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
-#, fuzzy, python-format
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, python-format
msgid "Format version: %s"
-msgstr "Extension: %s"
+msgstr "Format Version: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
-#, fuzzy, python-format
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, python-format
msgid "Project Name: %s"
-msgstr "Projektion: %s"
+msgstr "Projekt Name: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ODB Datei '%s'"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
msgid "Select APR file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "APR Datei auswählen"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
-msgstr ""
+msgstr "ArcView Projekt Dateien (*.apr)|*.apr|"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
msgid "Import APR"
-msgstr "Import"
+msgstr "Importiere APR"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
msgid "Loading failed"
-msgstr "Verbinden schlug fehl"
+msgstr "Das Einladen schlug fehl"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
-msgstr ""
+msgstr "%d Punkte geladen"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Sicht ('view') in der APR gefunden"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle eine zu importierende Sicht ('view'):"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
-msgstr ""
+msgstr "Importierte %d von %d Themen der Sicht ('view') \"%s\" ..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "Import apr-file..."
-msgstr "Import..."
+msgstr "Importiere apr-Datei..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere eine ArcView Projekt-Datei"
#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
msgid ""
"Import a ArcView project file (.apr)\n"
"and convert it to Thuban."
msgstr ""
+"Importiere eine ArcView Projekt-Datei (.apr)\n"
+"und wandel sie um nach Thuban."
#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
#, python-format
msgid "Unknown Object list named: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Listenobjekt names: '%s'"
#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
#, python-format
msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanter Wert names: '%s' mit Wert '%s'"
#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unknown Object named: %s"
-msgstr "Unbekanntes Kommando %s"
+msgstr "Unbekanntes Objekt namens: %s"
#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
msgid ""
"On mouse click display the current coordinates\n"
"in a dialog for easy further processing."
msgstr ""
+"Bei Mausklick zeigt die aktuellen Koordinaten\n"
+"in einem Fenster für leichtere Weiterverwendung."
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
msgid "Mouse Position Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Maus-Positions-Werkzeug"
#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
msgid "Open a file supported by ogr."
-msgstr ""
+msgstr "Öffne eine Datei, welche von ogr verstanden wird."
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
-#, fuzzy
msgid "Choose file format"
-msgstr "Ebene aus Datenbank wählen"
+msgstr "Wähle ein Datei-Format"
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
-#, fuzzy
msgid "Choose layer"
-msgstr "Sichtbar"
+msgstr "Wähle Ebene"
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
-#, fuzzy
msgid "Layers"
-msgstr "&Ebene"
+msgstr "Ebenen"
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
-#, fuzzy
msgid "GML files (*.gml)"
-msgstr "Alle Dateien (*.*)"
+msgstr "GML Dateien (*.gml)"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
-#, fuzzy
msgid "MapInfo files (*.tab)"
-msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+msgstr "MapInfo Dateien (*.tab)"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
-#, fuzzy
msgid "DGN files (*.dgn)"
-msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
+msgstr "DGN Dateien (*.dgn)"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
-#, fuzzy
msgid "CSV files (*.csv)"
-msgstr "CSV Dateien (*.csv)|*.csv|"
+msgstr "CSV Dateien (*.csv)"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
-#, fuzzy
msgid "Select a data file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Eine Daten-Datei wählen"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
msgid "Open datasource"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Datenquelle"
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Can't open the datasource '%s'"
-msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
+msgstr "Kann die Datenquell '%s' nicht öffnen."
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
msgid "(testing) "
-msgstr ""
+msgstr "(probeweise) "
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
msgid "Open layer via OGR"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Ebene per OGR"
#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
msgid ""
"Provide a profiler and a timer\n"
"for screen rendering."
msgstr ""
+"Bereitstellung einer Laufzeitanalyse\n"
+"für die Zeichnen auf dem Bildschirm."
#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
-msgstr ""
+msgstr "Exportiere die aktuelle Karte und Legende im Thuban-map-SVG-Format."
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe SVG"
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe SVG Legende"
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe eine Basis-Legende für die Karte"
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
msgid "Clash of layer names!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Namen von Ebenen stehen im Konflikt!\n"
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
msgstr ""
+"Zwei Ebenen haben vermutlich den selben Name, versuchen Sie eine "
+"Umzubenennen."
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
msgid "Warning: Raster layer not written as "
-msgstr ""
+msgstr "Warnung: Die Raster-Daten-Ebene wurde nicht geschrieben weil "
#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
msgid "Internal make_id() failure: "
-msgstr ""
+msgstr "Interner make_id() Fehlschlag: "
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: SVG nicht geschrieben!"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
msgid "Could not write SVG because: "
-msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
+msgstr "Konnte SVG nicht schreiben, weil:"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe SVG Karte"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
-#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Exportiere die Karte in eine SVG-Datei"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
msgid ""
"Provide management methods for UMN MapServer\n"
".map-files. These can be created/imported/modified."
msgstr ""
+"Bereitstellung von Verwaltungsmethoden für .map-Dateien des UNM Mapserver.\n"
+" Diese können erstellt, importiert und geändert werden."
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
-#, fuzzy
msgid "Export mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Exportiere .map-Datei"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
-#, fuzzy
msgid "Create a new mapfile"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Erstelle eine neue .map-Datei"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
-msgstr ""
+msgstr "Experimente&ll"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
-msgstr ""
+msgstr "&MapServer"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
-#, fuzzy
msgid "Map-Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "Karten-Name:"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Größe: "
+msgstr "Größe"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
-#, fuzzy
msgid "Width: "
-msgstr "Linienbreite:"
+msgstr "Breite: "
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
msgid "Height: "
-msgstr ""
+msgstr "Höhe: "
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
-#, fuzzy
msgid "Image Type"
-msgstr "Bildebene hinzufügen"
+msgstr "Bild-Typ"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
msgid "Unit Type"
-msgstr ""
+msgstr "Einheiten-Typ"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
-#, fuzzy
msgid "ImageColor"
-msgstr "Linienfarbe"
+msgstr "BildFarbe"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
-#, fuzzy
msgid "Change Color"
-msgstr "Linienfarbe ändern"
+msgstr "Farbe ändern"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
msgid "Template:"
-msgstr ""
+msgstr "Vorlage:"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
msgid "Imagepath:"
-msgstr ""
+msgstr "Bildpfad:"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
msgid "Imageurl:"
-msgstr ""
+msgstr "Bild-URL:"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
-#, fuzzy
msgid "Layer-Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "Ebenen-Name:"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
msgid "Edit Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Editieren Metadaten"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
msgid "Group:"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppe:"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
-#, fuzzy
msgid "KeySize"
-msgstr "Größe: "
+msgstr "SchlüsselGröße"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
msgid "KeySpacing"
-msgstr ""
+msgstr "SchlüsselAbstand"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
-#, fuzzy
msgid "Change Label"
-msgstr "Linienfarbe ändern"
+msgstr "Ändere Bezeichnung"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
-#, fuzzy
msgid "Color"
-msgstr "Linienfarbe"
+msgstr "Farbe"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
-#, fuzzy
msgid "Type"
-msgstr "Maskentyp"
+msgstr "Typ"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Versatz ('Offset')"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
msgid "X: "
-msgstr ""
+msgstr "X: "
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
msgid "Y: "
-msgstr ""
+msgstr "Y: "
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
msgid "Buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Puffer"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
msgid "Minfeaturesize"
-msgstr ""
+msgstr "MinElementgröße"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
msgid "Mindistance"
-msgstr ""
+msgstr "MinAbstand"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
-#, fuzzy
msgid "Image Color"
-msgstr "Linienfarbe"
+msgstr "Bild-Farbe"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
-#, fuzzy
msgid "Change ImageColor"
-msgstr "Linienfarbe ändern"
+msgstr "Ändere Bildfarbe"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
-#, fuzzy
msgid "Intervals"
-msgstr "Integer"
+msgstr "Intervalle"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
msgid "&Edit mapfile"
-msgstr ""
+msgstr "&Editiere .map-Datei"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
msgid "Edit the Map Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Karten-Einstellungen"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
msgid "Edit the Web Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Web-Einstellungen"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
-#, fuzzy
msgid "Layer"
-msgstr "&Ebene"
+msgstr "Ebene"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
-#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
-msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Die Einstellungen der aktiven Ebenen bearbeiten"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
msgid "Edit the Legend Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Legenden-Einstellungen"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
-#, fuzzy
msgid "Scalebar"
-msgstr "Skalierungsfaktor:"
+msgstr "Maßstabsleiste"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
msgid "Edit the Scalebar Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Maßstabsleisten-Einstellungen"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadaten"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
msgid "Edit the Metadata Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite die Metadaten-Einstellungen"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler Laden der Ebene"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Keine shp-Datein definiert, viellecht ein Element ojb '%s' benutzt'"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Shapepfad"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler Laden Raster-Daten Ebene"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
-#, fuzzy, python-format
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
-msgstr "Kann Datei nicht öffnen '%s'."
+msgstr "Kann die Raster-Daten Datei '%s' nicht öffnen."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler Laden der Ausdrücke"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "%s \n"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
msgid "Loading Layer"
-msgstr "Eine Ebene nach oben bewegen"
+msgstr "Lade Ebene"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Ebene gefunden."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
-msgstr ""
+msgstr "Ebene %s von Datei geladen."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
msgid "Select MapFile file"
-msgstr "Bilddatei wählen"
+msgstr "Wähle .map-Datei"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
-msgstr ""
+msgstr "UMN MapServer .map-Dateien (*.map)|*.map|"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
msgid "Layer loaded"
-msgstr "Ebenentitel: %s"
+msgstr "Ebene geladen"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene %s in Thuban geladen"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
msgid "Create new mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Erstelle neue .map-Datei"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
-msgstr ""
+msgstr "Erstelle ein neues, leeres Mapscript MapObj"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
msgid "Import mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Importiere .map-Datei"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
msgid "Import a mapfile"
-msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
+msgstr "Importiere eine .map-Datei"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere Ebene aus .map-Datei"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
-#, fuzzy
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
msgid "Import a layer from a mapfile"
-msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
+msgstr "Importiere eine Ebene aus einer .map-Datei"
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
#, python-format
msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
-msgstr ""
+msgstr "Resource '%s' is weder eine lokale Datei noch eine URL"
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
#, python-format
msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "Resource '%s' unterstützt weder WMS-Version 1.1 noch 1.0"
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
-#, fuzzy
msgid "No capabilities available"
-msgstr "- nicht verfügbar"
+msgstr "Keine Angaben ('capabilities') verfügbar"
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Can't open file '%s' for writing"
-msgstr "Kann Datei nicht öffnen '%s'."
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht zum Schreiben öffnen."
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Can't open file '%s' for reading"
-msgstr "Kann Datei nicht öffnen '%s'."
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht zum Lesen öffnen."
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
msgid "WMS Information"
-msgstr ""
+msgstr "WMS Informationen"
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
msgid "Fees:"
-msgstr ""
+msgstr "Gebühren:"
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
-msgstr ""
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr "Zugangsbeschränkungen:"
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
msgid "Provide layers via OGC WMS."
-msgstr ""
+msgstr "Bereitstellung von Ebenen per OGCs WMS."
#: ../Extensions/wms/parser.py:173
#, python-format
msgid "No title found for layer #%d"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Titel für Ebene #%d gefunden"
#: ../Extensions/wms/parser.py:198
#, python-format
msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "SRS '%s' ist nicht numerisch und nicht AUTO/NONE in Ebene '%s'"
#: ../Extensions/wms/properties.py:79
-#, fuzzy
msgid "Edit WMS Properties"
-msgstr "Ebeneneinstellungen bearbeiten"
+msgstr "Bearbeite WMS-Einstellungen"
#: ../Extensions/wms/properties.py:108
-#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: ../Extensions/wms/properties.py:131
-#, fuzzy
msgid "Format:"
-msgstr "Port:"
+msgstr "Format:"
#: ../Extensions/wms/wms.py:74
msgid "Select WMS Server"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle WMS Server"
#: ../Extensions/wms/wms.py:132
msgid "WMS"
-msgstr ""
+msgstr "WMS"
#: ../Extensions/wms/wms.py:148
-#, fuzzy
msgid "Add WMS layer ..."
-msgstr "Ebene &hinzufügen"
+msgstr "WMS-Ebene hinzufügen ..."
#: ../Extensions/wms/wms.py:149
-#, fuzzy
msgid "Add a WMS Layer"
-msgstr "Ebene hinzufügen"
+msgstr "Eine WMS-Ebene hinzufügen"
Modified: trunk/thuban/po/es.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/es.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/es.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:57-0500\n"
"Last-Translator: Daniel Calvelo Aros <dcalvelo at gmail.com>\n"
"Language-Team: Thuban <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "Ãndice no válido"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -93,7 +93,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Llenado"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Clasificación"
@@ -105,7 +105,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "tamaño < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "POR OMISIÃN"
@@ -113,7 +113,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabla no compatible con almacén de capas."
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -383,7 +383,7 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -393,13 +393,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Seleccione un archivo de datos alternativo para %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos (*.*)"
@@ -534,7 +534,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo de Datos: %s"
@@ -551,12 +551,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Fijar Color de LÃnea"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -568,187 +568,187 @@
"\n"
"¿Acepta un buen estimado? "
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problemas en cuantiles"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Tomar de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Espaciado:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Tomar de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Aplicar al Rango"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr "El grupo por omisión no puede ser eliminado."
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Valor Ãnico"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "SÃmbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Por Omisión"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Rango"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Entero"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Generar Clases"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Elevar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Bajar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Editar SÃmbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Campo: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Propiedades de la Capa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Seleccionar Propiedades"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Previsualización:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambiar Color de LÃnea"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambiar Color de Llenado"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Ancho de LÃnea: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -762,10 +762,10 @@
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -902,7 +902,7 @@
msgstr "Unir"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Seleccione..."
@@ -944,7 +944,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "La unión falló"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabla: %s"
@@ -971,11 +971,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Proyección: %s"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Probar"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
@@ -1044,488 +1044,488 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Guardar sesión como"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Añadir capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Añadir Capa de Imagen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Añadir Capa desde una base de datos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "No se pudo abrir la tabla '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copia de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Proyección del Mapa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Proyección de la Capa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Unir Capa con Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Leyenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Abrir Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Archivos DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Elija qué tablas cerrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Cerrar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Elija qué tablas mostrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Mostrar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Unir Tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Elija qué tabla renombrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Cambia el nombre de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "TÃtulo de la Tabla:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "TÃtulo del Mapa: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "TÃtulo de la Capa:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Cambiar el nombre de la Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nueva Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Iniciar nueva sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Abrir Sesión..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Abrir un archivo de sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Guardar Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Guardar esta sesión en el archivo del que fue abierta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Guardar Sesión &Como..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Guardar esta sesión en un archivo nuevo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "A&rbol de Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Activar/desactivar la ventana de análisis del árbol de sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Activar/desactivar leyenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Conexiones a Bases de &Datos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Termina de trabajar con Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre Thuban..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Información sobre los autores, versión y módulos de Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&yección..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definir o cambiar la proyección del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom+"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Cambiar a modo 'zoom+'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Z&oom-"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Cambiar a modo 'zoom-'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "Des&plazar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Cambiar a modo 'desplazar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identificar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Cambiar a modo 'identificar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Etiqueta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Añadir/Eliminar etiquetas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Ãrea de &todas las capas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de todas las capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Ãrea de esta &Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de la capa actual"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Cobertura de la &Selección"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de la selección"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "Imp&rimir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimir el mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "Cambiar nomb&re..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Añadir Capa..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Añadir una capa al mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Añadir Capa I&magen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Añadir una capa imagen al mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Añadir Capa de Base de &Datos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Añadir una capa de base de datos al mapa activo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "Elimina&r Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Eliminar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Especificar la proyección de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplicar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Cambiar nomb&re..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Cambia el nombre de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "&Elevar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "&Bajar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Bajar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "Mo&strar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Hacer visible la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Ocultar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Ocultar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Mostrar Ta&bla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Unir Tabla..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Unir y agregar una tabla a la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "%Superior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Mover la capa seleccionada al nivel superior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "&Inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Mover la capa seleccionada al nivel inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Visible"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Cambiar la visibilidad de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "&Desunir Tabla..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Deshacer la última unión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Cerrar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Cerrar una o más tablas a partir de una lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Cambiar el nombre de una o más tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "Mo&strar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Mostrar una o más tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Unir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Unir dos tablas en una tabla nueva"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "A&yuda"
@@ -1534,72 +1534,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "El submenu %s no existe"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Mercator Transversa"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Mercator Transversa Universal (UTM)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Cónica Conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geográfica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Mostrar EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Descontinuado"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Proyección:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Desconocido>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nueva"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Añadir a disponibles"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1610,72 +1610,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "Ocurrió el error siguiente:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "No se selccionó Proyecciones"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Fuente de la Proyección: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Se seleccionó Proyecciones múltiples"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "Internacional 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Elipsoide:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1691,79 +1691,79 @@
"El juego de parámetros desconocido es:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falso Este:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falso Norte:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Factor de Escala:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Proponer"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Hemisferio Sur"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zona:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "No se puede proponer: No hay una caja de contorno.XX"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Proyección: Proponer Zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitud del primer paralelo estándar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitud del segundo paralelo estándar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Meridiano Central:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitud del orÃgen:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Grados"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radianes"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Los datos originales están en: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "El centro del mapa actual está en zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Tomar"
@@ -1818,53 +1818,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidad:"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Reemplazar selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Refinar la selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Añadir a la selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Seleccionar"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportar la selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i lÃneas (%i seleccionadas), %i columnas"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exportar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "Archivos DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "Archivos CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*"
@@ -1872,57 +1872,57 @@
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exportar Mapa"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&Archivo"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
#, fuzzy
msgid "E&xtensions"
msgstr "Extensiones:\n"
@@ -1934,37 +1934,37 @@
"shapes of the selected layer."
msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
#, fuzzy
msgid "Export Shapefile"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
#, fuzzy
msgid "No layer selected"
msgstr "No se selccionó Proyecciones"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
#, fuzzy
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
#, fuzzy
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
@@ -1974,44 +1974,44 @@
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
#, fuzzy
msgid "Select GNS file"
msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "La unión falló"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
#, fuzzy
msgid "Add GNS Layer"
msgstr "Añadir capa"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
msgstr ""
@@ -2022,68 +2022,68 @@
"displays the data."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
#, fuzzy, python-format
msgid "Format version: %s"
msgstr "Extensión: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Project Name: %s"
msgstr "Proyección: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
#, fuzzy
msgid "Select APR file"
msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
#, fuzzy
msgid "Import APR"
msgstr "Importar"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "La unión falló"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
#, fuzzy
msgid "Import apr-file..."
msgstr "Importar..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
msgstr ""
@@ -2193,16 +2193,16 @@
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
msgstr ""
@@ -2222,22 +2222,22 @@
msgid "Internal make_id() failure: "
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
#, fuzzy
msgid "Could not write SVG because: "
msgstr "No se pudo leer \"%s\": %s"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2258,13 +2258,13 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
msgstr ""
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
msgstr ""
@@ -2432,7 +2432,7 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2456,108 +2456,108 @@
msgid "Edit the Metadata Setting"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
#, fuzzy
msgid "Loading Layer"
msgstr "Elevar Capa"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
#, fuzzy
msgid "Select MapFile file"
msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
#, fuzzy
msgid "Layer loaded"
msgstr "TÃtulo de la Capa:"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
#, fuzzy
msgid "Create new mapfile"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
#, fuzzy
msgid "Import mapfile"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
#, fuzzy
msgid "Import a mapfile"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
#, fuzzy
msgid "Import a layer from a mapfile"
msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
@@ -2596,7 +2596,7 @@
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
Modified: trunk/thuban/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/fr.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/fr.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-21 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Didrik Pinte <dpinte at itae.be>\n"
"Language-Team: Thuban developers <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -25,7 +25,9 @@
#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
-msgstr "Thuban a été compilé avec wx en version %(wxproj-wx)s mais wxPython est en version %(wxPython)s"
+msgstr ""
+"Thuban a été compilé avec wx en version %(wxproj-wx)s mais wxPython est en "
+"version %(wxPython)s"
#: ../Thuban/Lib/connector.py:65
#, python-format
@@ -47,8 +49,7 @@
msgid "\tmethod %s of %s"
msgstr "\tméthode %s de %s"
-#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87
-#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:141
+#: ../Thuban/Lib/fileutil.py:87 ../Thuban/Lib/fileutil.py:141
msgid "first argument must be an absolute filename"
msgstr "le premier argument doit être un chemin d'accès absolu à un fichier"
@@ -68,8 +69,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "indice non valable"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Néant"
@@ -91,8 +91,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Remplir"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Classification"
@@ -104,8 +103,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "taille < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "DÃFAUT"
@@ -113,8 +111,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "La Table n'est pas compatible avec le dépôt de données"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -130,20 +127,17 @@
msgid "Label Layer: %s"
msgstr "Couche étiquette: %s"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:298
-#: ../Thuban/Model/layer.py:566
+#: ../Thuban/Model/layer.py:298 ../Thuban/Model/layer.py:566
#: ../Thuban/Model/session.py:432
#, python-format
msgid "Filename: %s"
msgstr "Nom de Fichier: %s"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:301
-#: ../Thuban/Model/layer.py:569
+#: ../Thuban/Model/layer.py:301 ../Thuban/Model/layer.py:569
msgid "Shown"
msgstr "Affiché"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:303
-#: ../Thuban/Model/layer.py:571
+#: ../Thuban/Model/layer.py:303 ../Thuban/Model/layer.py:571
msgid "Hidden"
msgstr "Occulte"
@@ -152,16 +146,13 @@
msgid "Shapes: %d"
msgstr "Ãléments: %d"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:308
-#: ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
+#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Extension (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:310
-#: ../Thuban/Model/layer.py:577
+#: ../Thuban/Model/layer.py:310 ../Thuban/Model/layer.py:577
msgid "Extent (lat-lon):"
msgstr "Extension (lat-lon):"
@@ -170,14 +161,12 @@
msgid "Shapetype: %s"
msgstr "Type: %s"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:314
-#: ../Thuban/Model/layer.py:580
+#: ../Thuban/Model/layer.py:314 ../Thuban/Model/layer.py:580
#: ../Thuban/Model/map.py:292
msgid "Projection"
msgstr "Projection"
-#: ../Thuban/Model/layer.py:319
-#: ../Thuban/Model/layer.py:583
+#: ../Thuban/Model/layer.py:319 ../Thuban/Model/layer.py:583
#, python-format
msgid "Layer '%s'"
msgstr "Couche '%s'"
@@ -214,18 +203,20 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Carte: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:82
-#: ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../Thuban/Model/resource.py:46
#, python-format
-msgid "No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: '%s'"
-msgstr "GDAL n'est pas disponible parce que le module '%s' n'a pas pu être importé. L'exception déclenchée par Python est: '%s'"
+msgid ""
+"No GDAL support because module '%s' cannot be imported. Python exception: '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"GDAL n'est pas disponible parce que le module '%s' n'a pas pu être importé. "
+"L'exception déclenchée par Python est: '%s'"
-#: ../Thuban/Model/resource.py:135
-#: ../Thuban/Model/resource.py:155
+#: ../Thuban/Model/resource.py:135 ../Thuban/Model/resource.py:155
#, python-format
msgid "Could not read \"%s\": %s"
msgstr "Impossible de lire \"%s\": %s"
@@ -296,9 +287,7 @@
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: ../Thuban/UI/about.py:63
-#: ../Thuban/UI/about.py:65
-#: ../Thuban/UI/about.py:67
+#: ../Thuban/UI/about.py:63 ../Thuban/UI/about.py:65 ../Thuban/UI/about.py:67
msgid "- not available"
msgstr "- non disponible"
@@ -319,8 +308,7 @@
msgid "Extensions:\n"
msgstr "Extensions:\n"
-#: ../Thuban/UI/about.py:95
-#: ../Thuban/UI/about.py:144
+#: ../Thuban/UI/about.py:95 ../Thuban/UI/about.py:144
msgid "\tNone registered.\n"
msgstr "\tAucune enregistrée.\n"
@@ -390,16 +378,11 @@
msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "Thuban est distribué sous la licence GPL de GNU en version >= 2"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:92
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277
-#: ../Thuban/UI/dock.py:371
-#: ../Thuban/UI/join.py:66
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
-#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77
-#: ../Extensions/wms/wms.py:87
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
+#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -408,16 +391,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Choisissez un fichier de données alternatif pour %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tous (*.*)"
@@ -447,8 +427,7 @@
msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
msgstr "Essai de lecture de ~/.thuban/thubanstart.py."
-#: ../Thuban/UI/application.py:119
-#: ../Thuban/UI/application.py:131
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "N'a pu importer le module initial thubanstart\n"
@@ -461,8 +440,12 @@
msgstr "Le répertoire ~/.thuban n'existe pas\n"
#: ../Thuban/UI/application.py:175
-msgid "This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic data"
-msgstr "Voici l'interface graphique pour l'exploration de données géographiques basée sur wxPython"
+msgid ""
+"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
+"data"
+msgstr ""
+"Voici l'interface graphique pour l'exploration de données géographiques "
+"basée sur wxPython"
#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
@@ -476,8 +459,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "Bibliothèque non disponible"
-#: ../Thuban/UI/application.py:277
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Paramètres de Connexion à la Base de Données"
@@ -492,7 +474,8 @@
msgstr ""
"Une exception non gérée a été déclenchée:\n"
"%s\n"
-"(veuillez faire un rapport à l'adresse http://thuban.intevation.org/bugtracker.html)\n"
+"(veuillez faire un rapport à l'adresse http://thuban.intevation.org/"
+"bugtracker.html)\n"
"\n"
"%s"
@@ -549,8 +532,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Champ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Type de Donnée: %s"
@@ -567,13 +549,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Couleur de Trait fixe"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -585,206 +566,189 @@
"\n"
"Acceptez-vous une approximation?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problème de Quantiles"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Extraire de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Nombre de Groupes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Intervale:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Extraire de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Appliquer à l'intervalle"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Nombre de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Début"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr "Le groupe par défaut ne peut être éliminé."
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr "Patron"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Valeur unique"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
-#: ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Ãtiquette"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Rang"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Carte"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Génerer la Classe"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Ãlever"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Descendre"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Ãditer le Symbole"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Ãliminer"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Champ: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Propriétés de la Couche"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Etablir les Propriétés"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Prévisualisation"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Changer la Couleur du Trait"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Chager la Couleur du Fond"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Largeur de Trait: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Taille:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262
-#: ../Thuban/UI/colordialog.py:52
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
@@ -792,21 +756,15 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
-#: ../Extensions/wms/properties.py:152
-#: ../Extensions/wms/wms.py:85
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264
-#: ../Thuban/UI/colordialog.py:53
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
@@ -827,28 +785,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Champ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Choisir une couche dans la base de données"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Bases de Données"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Retrouver"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr "Colonne ID"
@@ -880,8 +833,7 @@
msgid "Database Management"
msgstr "Gestion de Bases de Données"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:362
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:367
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:362 ../Thuban/UI/dbdialog.py:367
msgid "Add Database"
msgstr "Ajouter une Base de Données"
@@ -911,8 +863,7 @@
msgid "Dock"
msgstr "Attacher"
-#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23
-#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61
+#: ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:23 ../Thuban/UI/exceptiondialog.py:61
msgid "Thuban: Internal Error"
msgstr "Thuban: Errur Interne"
@@ -948,20 +899,16 @@
msgid "Join"
msgstr "Joindre"
-#: ../Thuban/UI/join.py:71
-#: ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Choisissez..."
-#: ../Thuban/UI/join.py:100
-#: ../Thuban/UI/join.py:108
+#: ../Thuban/UI/join.py:100 ../Thuban/UI/join.py:108
msgid "Table:"
msgstr "Table: "
-#: ../Thuban/UI/join.py:111
-#: ../Thuban/UI/join.py:114
+#: ../Thuban/UI/join.py:111 ../Thuban/UI/join.py:114
msgid "Field:"
msgstr "Champ: "
@@ -984,15 +931,18 @@
#: ../Thuban/UI/join.py:195
#, python-format
-msgid "The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be used with the selected layer"
-msgstr "La table à joindre possède %(joined)d lignes mais elle doit avoir %(needed)d lignes pour pouvoir être utilisée avec la couche sélectionnée"
+msgid ""
+"The joined table has %(joined)d rows but it must have %(needed)d rows to be "
+"used with the selected layer"
+msgstr ""
+"La table à joindre possède %(joined)d lignes mais elle doit avoir %(needed)d "
+"lignes pour pouvoir être utilisée avec la couche sélectionnée"
#: ../Thuban/UI/join.py:200
msgid "Join Failed"
msgstr "Erreur de jointure"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Table: %s"
@@ -1019,13 +969,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Essayer"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
@@ -1057,8 +1005,7 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Editer les Propriétés de la Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:267
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:289
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:267 ../Thuban/UI/mainwindow.py:289
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Commande inconnue: %s"
@@ -1076,7 +1023,9 @@
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:399
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
-msgstr "Sélectionnez la couche '%s' puis choisissez une projection avec Couche/Projection..."
+msgstr ""
+"Sélectionnez la couche '%s' puis choisissez une projection avec Couche/"
+"Projection..."
#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "Exit"
@@ -1094,499 +1043,490 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Enregistrer Session Comme"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Ajouter une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Ajouter une Couche Image"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Ajouter une Couche de la base de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copie de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Table: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Projection de la Couche: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Joindre Couche avec Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Légende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Ouvrir Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Choisissez les tables que vous voulez fermer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Fermer Ta&ble"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Choisissez la table que vous voulez montrer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Montrer Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Joindre des Tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Choisissez la table que vous voulez renommer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "&Renommer Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Titre de la Table: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Titre de la Carte: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Renommer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Titre de la Couche: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Renommer une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nouvelle Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Ãtablir une nouvelle Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Ouvrir Session..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Ouvrir un fichier de session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Enregistrer Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
-msgstr "Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
+msgstr ""
+"Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Enregistrer Session Co&mme..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Enregistrer cette session dans un fichier nouveau"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "&Arbre de la Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Active/désactive la fenêtre d'analyse de l'arbre de session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Active/désactive la légende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connexions à Bases de &Données..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&Sortir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Finit le travail avec Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "A &Propos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Information sur les auteurs, versions et modules de Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jection..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Définit la projection de la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom+"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Change le mode à 'zoom+'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Z&oom-"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Change le mode à 'zoom-'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "Dé&placement"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Change le mode à 'déplacement'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Change le mode à 'identifier'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Etiquette"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Ajoute/élimine des étiquettes"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "E&xtension complète"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Ajuste l'extension à la carte entière"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Extension de la &Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Ajuste l'extension à celle de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Extension de la sélection"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Ajuste l'extension à celle de la sélection actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xporter"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "I&mprimer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Renommer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Renommer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Ajouter une Couche..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Ajouter une Couche I&mage..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Ajouter une nouvelle couche image à la carte actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Ajouter une Couche depuis une Base de &Données..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
-msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
+msgstr ""
+"Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Eliminer une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Ãliminer la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Spécifier la projection de la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Dupliquer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "&Renommer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Change le nom de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Ele&ver"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Ãlève de niveau la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "&Abaisser"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Abaisser le niveau de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&Montrer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Rend visible la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Occulter"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Rend invisible la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Montrer Ta&ble"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriétés..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Joindre Table..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Joint et rajoute una table à la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "Couche &supérieure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Envoyer la couche selectionnée en haut"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "Couche &inférieure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Envoyer la couche selectionnée en bas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Visible"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Change la vsibilité de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Déjoi&ndre Table..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Défait la dernière jointure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Fermer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Ferme une ou plusieurs tables dans une liste"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Change le nom d'une ou plusieurs tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Montrer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Montre le contenu d'une ou plusieurs tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Joindre..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Définit la jointure de deux tables dans une nouvelle table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "Couc&he"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -1595,77 +1535,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Le sous-menu %s n'existe pas"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Marcator Transverse"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Mercator Transverse Universelle (UTM)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Conique Conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Géographique"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exporter..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Montrer EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Déconseillé"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Ãdition"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Projection:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Inconnu>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nouvelle"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Ajouter à la liste"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Actualiser"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1676,74 +1611,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Alertes"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "L'erreur suivante s'est produite:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Projections non spécifiées"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Source de la Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Plusieurs projections spécifiées"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Ellipsoïde:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1759,82 +1692,79 @@
"L'ensemble de paramètres inconnu est:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Faux Est:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Faux Nord:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Facteur d'Echelle"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Proposer"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Hémisphère Sud"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zone:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Impossible de proposer: pas de boîte enveloppante"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Projection: Proposer Zone UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitude du premier parallèle standard"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitude du deuxième parallèle standard"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Méridien Central:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitude de l'origine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Degrés"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radians"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Les données d'origine sont en: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "Le centre de l'extension actuelle de la carte appartien à la Zone UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Choisir"
@@ -1853,7 +1783,9 @@
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
-msgstr "Information sur l'image GDAL non disponile. Voir plus de détails dans 'à propos'."
+msgstr ""
+"Information sur l'image GDAL non disponile. Voir plus de détails dans 'à "
+"propos'."
#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
msgid "Extent (lat-lon): None"
@@ -1887,55 +1819,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacité:"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Remplacer la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Raffiner la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Ajouter à la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Chercher"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Exporter la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i lignes (%i selectionnées), %i colonnes"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exporter Table Sous"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "Fichiers CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Tous (*.*)|*.*"
@@ -1943,58 +1873,57 @@
msgid "Session"
msgstr "Session"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exporter la carte"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&Fichier"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr "Regroupement par:"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
msgstr "Affichage du rectangle englobant %s"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
msgstr "Affiche le rectangle englobant dans"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
msgstr "Affichage du rectangle englobant"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
msgstr "Acquisition des objets ..."
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
msgstr "Affiche le rectangle englobant d'une sélection d'objets ..."
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
msgstr "BBox Dump"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
msgstr "Affiche le rectangle englobant d'une couche d'objets"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
#, fuzzy
msgid "E&xtensions"
msgstr "Extensions:\n"
@@ -2006,37 +1935,37 @@
"shapes of the selected layer."
msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
#, fuzzy
msgid "Export Shapefile"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
#, fuzzy
msgid "No layer selected"
msgstr "Projections non spécifiées"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
#, fuzzy
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
msgstr "Enrégistrement des objets ..."
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr "(expérimental) "
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
msgstr "Exportation d'une couche en shapefile"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
#, fuzzy
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
@@ -2046,44 +1975,44 @@
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
#, fuzzy
msgid "Select GNS file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
msgstr "Fichiers générés (*.txt)|*.txt|"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
msgstr "gns2shp"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Erreur de jointure"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
msgstr "gns2shp %s"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
msgstr "%d emplacements convertis"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
#, fuzzy
msgid "Add GNS Layer"
msgstr "Ajouter une Couche"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
msgstr "gns2shp..."
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
msgstr "Convertis un fichier GNS en shapefile"
@@ -2097,68 +2026,68 @@
"of NIMA) en un fichier Shapefile et \n"
"affiche les données"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
#, fuzzy, python-format
msgid "Format version: %s"
msgstr "Extension: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Project Name: %s"
msgstr "Projection: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
msgstr "Fichier ODB '%s'"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
#, fuzzy
msgid "Select APR file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
msgstr "Fichier de projet ArcView (*.apr)|*.apr|"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
#, fuzzy
msgid "Import APR"
msgstr "Importer"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Erreur de jointure"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
msgstr "%d objets chargés"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
msgstr "Pas de vue trouvée dans le fichier APR"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
msgstr "Choisissez une vue à importer:"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
msgstr "Importation de %d thèmes sur %d à partir de la vue \"%s\" ..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
#, fuzzy
msgid "Import apr-file..."
msgstr "Importer..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
msgstr "Importation d'un projet ArcView"
@@ -2187,7 +2116,9 @@
msgid ""
"On mouse click display the current coordinates\n"
"in a dialog for easy further processing."
-msgstr "A chaque click de la souris, affiche les coordonnées dans une fenêtre pour un traitement potentiel."
+msgstr ""
+"A chaque click de la souris, affiche les coordonnées dans une fenêtre pour "
+"un traitement potentiel."
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
msgid "Mouse Position Tool"
@@ -2207,8 +2138,7 @@
msgid "Choose layer"
msgstr "Montrer la Couche"
-#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134
-#: ../Extensions/wms/properties.py:113
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
#, fuzzy
msgid "Layers"
msgstr "Couc&he"
@@ -2242,13 +2172,11 @@
msgid "Select a data file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
msgid "Open datasource"
msgstr "Ouvrir une source de donnée"
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the datasource '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
@@ -2265,22 +2193,24 @@
msgid ""
"Provide a profiler and a timer\n"
"for screen rendering."
-msgstr "Permet de faire du profilage et de la mesure de performance concernant la vitesse de rendu écran."
+msgstr ""
+"Permet de faire du profilage et de la mesure de performance concernant la "
+"vitesse de rendu écran."
#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
msgstr "Exportation de la carte et de la légende au format Thuban SVG."
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
msgstr "Sauver l'image SVG"
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
msgstr "Sauver la légende SVG"
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
msgstr "Sauvegarde une légende de base pour la carte."
@@ -2300,29 +2230,31 @@
msgid "Internal make_id() failure: "
msgstr "Erreur interne make_id():"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
msgstr "Erreur, fichier SVG non sauvé !"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
#, fuzzy
msgid "Could not write SVG because: "
msgstr "Impossible de lire \"%s\": %s"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
msgstr "Sauve la carte SVG"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
msgid ""
"Provide management methods for UMN MapServer\n"
".map-files. These can be created/imported/modified."
-msgstr "Gestion des fichiers map pour UMN MapServer. Ceux-ci peuvent être créer, importés, modifiés"
+msgstr ""
+"Gestion des fichiers map pour UMN MapServer. Ceux-ci peuvent être créer, "
+"importés, modifiés"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
#, fuzzy
@@ -2336,14 +2268,13 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739
-#: ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
msgstr "Expérimenta&l"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
msgstr "&MapServer"
@@ -2511,7 +2442,7 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2535,108 +2466,110 @@
msgid "Edit the Metadata Setting"
msgstr "Ãdition des propriétés des méta-données"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
msgstr "Erreur lors du chargement de la couche"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
-msgstr "Pas de shapefile défini, la couche utilise probablement des \"feature obj\" '%s'."
+msgstr ""
+"Pas de shapefile défini, la couche utilise probablement des \"feature obj\" "
+"'%s'."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
msgstr "Ouverture du Shapepath"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
msgstr "Erreur lors du chargement de la couche matricielle"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
msgstr "Erreur lors du chargement de l'expression"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
msgstr "%s \n"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
#, fuzzy
msgid "Loading Layer"
msgstr "Ãlever la Couche"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
msgstr "Aucune couche trouvée."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
msgstr "La couche %s a été chargée depuis le fichier."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
#, fuzzy
msgid "Select MapFile file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
msgstr "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
#, fuzzy
msgid "Layer loaded"
msgstr "Titre de la Couche: %s"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
msgstr "La couche %s a été chargée dans Thuban"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
#, fuzzy
msgid "Create new mapfile"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
msgstr "Création d'un nouvel objet vide mapscript MapObj"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
#, fuzzy
msgid "Import mapfile"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
#, fuzzy
msgid "Import a mapfile"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
msgstr "Importation d'une couche depuis une mapfile"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
#, fuzzy
msgid "Import a layer from a mapfile"
msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
@@ -2649,7 +2582,8 @@
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
#, python-format
msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
-msgstr "La ressource '%s' ne supporte ni le protocole WMS version 1.1 ni le 1.0"
+msgstr ""
+"La ressource '%s' ne supporte ni le protocole WMS version 1.1 ni le 1.0"
#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
#, fuzzy
@@ -2675,7 +2609,8 @@
msgstr "Coûts:"
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+#, fuzzy
+msgid "Access Constraints:"
msgstr "Contraintes d'accès:"
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
@@ -2727,8 +2662,9 @@
#~ msgid "Projection: UTM Parameters"
#~ msgstr "Projection: Paramètres UTM"
+
#~ msgid "UTM Zone"
#~ msgstr "Zone UTM"
+
#~ msgid "Ellipsoid"
#~ msgstr "Ellipsoïde"
-
Modified: trunk/thuban/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/hu.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/hu.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-09 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Solymosi Norbert <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "érvénytelen index"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Nincs"
@@ -88,7 +88,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Kitölt"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Osztályozás"
@@ -100,7 +100,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "méret < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "ALAPÉRTELMEZETT"
@@ -108,7 +108,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "A tábla nem kompatibilis a shapesztorral."
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -380,7 +380,7 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
@@ -390,13 +390,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Minden fájlt (*.*)"
@@ -526,7 +526,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Mezõ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Adattípus: %s"
@@ -543,12 +543,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Határszín rögzítése"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Módosít"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -560,187 +560,187 @@
"\n"
"Elfogadsz egy jó közelítést?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Probléma a kvantilisekkel"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Minimum:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Maximum:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Kigyûjt táblából"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Csoportok száma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Lépés:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Elérhetõ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Rendez"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Vissza"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Használ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Kigyûjt táblából"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Tartományhoz igazít"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Osztályok száma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Kezdet:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Vég:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Látható"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Szimbólum"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Érték"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Tartomány"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Térkép"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Egész szám"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimális"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Osztálygenerálás"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Mozgatás fel"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Mozgatás le"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Szimbólum beállítása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Töröl"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Mezõ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Réteg-tulajdonságok"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Tulajdonságok kiválasztása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Elõnézet:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Vonal színének megváltoztatása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Kitöltõ szín beállítása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Vonalvastagság:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Méret:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -754,10 +754,10 @@
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -894,7 +894,7 @@
msgstr "Összekapcsolás"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Kiválaszt..."
@@ -936,7 +936,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tábla: %s"
@@ -964,11 +964,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Vetület:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Próba"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -1036,488 +1036,488 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Munkafolyamat mentése másként"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Képfájl kiválasztása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Kép-réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Réteg hozzáadása adatbázisból"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "A(z) '%s' adatbázis-táblát nem lehet megnyitni."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "`%s' másolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Réteg-tábla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Térkép vetülete: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Réteg vetülete: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Réteg összekapcsolása táblával"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Jelmagyarázat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Tábla megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Tábla kiválasztása bezárásra:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Tábla bezárása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Tábla kiválasztása megjelenítésre:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Tábla mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Táblák összekapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Tábla kiválasztása átnevezésre:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Tábla átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Tábla címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Térkép címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Térkép átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Réteg címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Réteg átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "Új mu&nkafolyamat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Új munkafolyamat indul"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "Munkaf&olyamat megnyitása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Munkafolyamat-fájl megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "Munkafolyamat menté&se"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Mentsed ezt a munkafolyamatot abba a fájlba, amibõl meg lett nyitva"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Munk&afolyamat mentése másként"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Munkafolyamat mentése új fájlba"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Munkafolyamat &története"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "A munkafolyamat-fájának elmzésére szolgáló ablak ki/bekapcsolója"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Segédszövegek ki- és bekapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "A&datbázis kapcsolatok"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&Kilép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "A Thuban munkának befelyezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&Névjegy..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Információ a Thuban alkotóiról, verziójáról és moduljairól"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "&Vetület"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "A térkép vetületének beállítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Nagyítás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Nagyításra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "&Kicsinyítés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Kicsinyítésre váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&Mozgat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Mozgatásra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Azonosít"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Azonosításra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Címke"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Címke hozzáadása/eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "&Teljes terjedelem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Méretezés a térkép teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "&Réteg teljes terjedelem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Méretezés a réteg teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "&Kijelölés teljes terjedelemben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Méretezés a kijelöltek teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportálás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "&Nyomtat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Térkép nyomtatása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Átnevez..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Térkép átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Réteg hozzáadása a térképhez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Kép-réteg hozzáadása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Új kép-réteg hozzáadása a térképhez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Adatbázis-réteg hozzáadása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Az aktív térképhez új adatbázis-rteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Réteg eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Határozza meg a kiválasztott réteg vetületét"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Kettõzés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg megkettõzése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Át&nevezés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Fel&emelés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg feljebb"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "&Lejjebb"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Kijeölt réteg lejjedd"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "Meg&jelenítés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "A kijelölt réteg látható"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "El&rejtés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Kiválasztott réteg elfedése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Tá&bla mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Tulajdonságok..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "Tábla össz&ekapcsolás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "A kiválasztott réteghez tábla illesztése és kapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "&Legfelsõ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Kijelölt réteget a tetejére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "&Alap"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Kijelölt réteget a legalulra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Látható"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "A kijelölt réteg láthatóságának kapcsolója?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Tábla le&választása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Az utolsó összekapcsolási mûvelet visszavonása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Megnyit..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Bezár..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Egy vagy több tábla bezárása a listából"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Egy vagy több tábla átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Megjelenít..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Egy vagy több tábla mutatása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Kapcsolódás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Két összekapcsolt tábla egy újat eredményez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Térkép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Réteg"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Táblázat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"
@@ -1526,72 +1526,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "A(z) '%s' almenû nem létezik"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert féle kúpszeletes"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Földrajzi"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importálás..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exportálás..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "EPSG mutat:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Érvénytelenített"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Vetület:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<ismeretlen>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Hozzáadás a listához"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1602,72 +1602,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Figyelmeztetések"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "A következõ hiba történt:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Nem lett kiválasztva vetület"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Vetület forrása: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Több vetülett lett kiválasztva"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Ellipszoid:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1683,79 +1683,79 @@
"A paraméterek nem azonosított készlete:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Szélesség:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Hosszúság:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "A középpont keleti irányú koordinátája:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "A középpont északi irányú koordinátája:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Skála tényezõ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Ajánlat"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Déli félteke"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zóna:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Nincs ajánlat: Nem található határoló doboz."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Vetület: javasolt UTM Zóna"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Az elsõ standard párhuzamos szélessége:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "A második standard párhuzamos szélessége:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Centralis Meridián:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Szélesség:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Fok"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radián"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "A forrásadat:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "Az aktuális térkép kiterjedésének közepe UTM Zónába esik"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Vidd"
@@ -1810,53 +1810,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Kijelölés megszüntetése"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Kijelölés finomítása"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Hozzáadás a kijelöléshez"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Lekérdezés"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Kijelöltek exportálása"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Kijelölés"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i sor (%i kijelölt), %i oszlop"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Tábla exportálása"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "CSV-fájlok (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Minden fájlt (*.*)|*.*"
@@ -1864,57 +1864,57 @@
msgid "Session"
msgstr "Munkafolyamat"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Térkép exportálása"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&Fájl"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
#, fuzzy
msgid "E&xtensions"
msgstr "Kiterjesztések:\n"
@@ -1926,37 +1926,37 @@
"shapes of the selected layer."
msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
#, fuzzy
msgid "Export Shapefile"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
#, fuzzy
msgid "No layer selected"
msgstr "Nem lett kiválasztva vetület"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
#, fuzzy
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
#, fuzzy
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
@@ -1966,44 +1966,44 @@
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
#, fuzzy
msgid "Select GNS file"
msgstr "Képfájl kiválasztása"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
#, fuzzy
msgid "Add GNS Layer"
msgstr "Réteg hozzáadása"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
msgstr ""
@@ -2014,68 +2014,68 @@
"displays the data."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
#, fuzzy, python-format
msgid "Format version: %s"
msgstr "Kiterjesztés: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Project Name: %s"
msgstr "Vetület:"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
#, fuzzy
msgid "Select APR file"
msgstr "Képfájl kiválasztása"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
#, fuzzy
msgid "Import APR"
msgstr "Importálás"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
#, fuzzy
msgid "Import apr-file..."
msgstr "Importálás..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
msgstr ""
@@ -2185,16 +2185,16 @@
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
msgstr ""
@@ -2214,22 +2214,22 @@
msgid "Internal make_id() failure: "
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
#, fuzzy
msgid "Could not write SVG because: "
msgstr "Olvashatalan \"%s\": %s"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2250,13 +2250,13 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
msgstr ""
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
msgstr ""
@@ -2424,7 +2424,7 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2448,108 +2448,108 @@
msgid "Edit the Metadata Setting"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
#, fuzzy
msgid "Loading Layer"
msgstr "Réteg feljebb"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
#, fuzzy
msgid "Select MapFile file"
msgstr "Képfájl kiválasztása"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
#, fuzzy
msgid "Layer loaded"
msgstr "Réteg címe:"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
#, fuzzy
msgid "Create new mapfile"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
#, fuzzy
msgid "Import mapfile"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
#, fuzzy
msgid "Import a mapfile"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
#, fuzzy
msgid "Import a layer from a mapfile"
msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
@@ -2588,7 +2588,7 @@
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
Modified: trunk/thuban/po/it.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/it.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/it.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2t\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Maurizio Napolitano <napo at itc.it>\n"
"Language-Team: Thuban Developers Mailinglist <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "indice non valido"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -91,7 +91,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Riempimento"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Classificazione"
@@ -103,7 +103,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr ""
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "PREDEFINITO"
@@ -111,7 +111,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabella non compatibile con l'archivio del vettoriale"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -381,7 +381,7 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -391,13 +391,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Selezione uno o più file di dati"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "File shape (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
@@ -528,7 +528,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo di dato: %s"
@@ -545,12 +545,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Fissa il colore del bordo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -562,190 +562,190 @@
"\n"
"Accetti una stima chiusa?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problemi con i quantili"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Recupera dalla tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Numero di gruppi:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Passo:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- non disponibile"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Inverti"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Utente:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Recupera dalla tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Applica all'intervallo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Numero di classi:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Avvia:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Simbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valore"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Intero"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Genera classe"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Sposta in alto"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Sposta in basso"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Modifica simbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Campo:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Proprietà livello"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Scegli proprietà "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambia colore linea"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambia colore riempimento"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Dimensioni linea:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Titolo:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -759,10 +759,10 @@
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -900,7 +900,7 @@
msgstr "Unisci"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Selezione"
@@ -943,7 +943,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Unione fallita"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabella: %s"
@@ -971,11 +971,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Proiezione:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Prova"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Annulla"
@@ -1043,498 +1043,498 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Salva sessione con nome"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Selezione uno o più file di dati"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Aggiungi un livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Scegli un file immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Aggiungi un livello immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Aggiungi un livello dal database"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Impossibile aprire la tabella '%s' dal database"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copia di '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Proiezione mappa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Proiezione livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Unisci il livello con la tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Apri tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "File DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Seleziona le tabelle da chiudere:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Chiudi tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Seleziona la tabella da mostrare"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Mostra tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Unisci tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Seleziona la tabella da rinominare:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Rinomina tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabella:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "Titolo:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "Rinomina la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&Rimuovi livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nuova sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Comincia una nuova sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "Apri sessi&one"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Apri un file sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Salva sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Salva questa sessione nel file d'origine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Salv&a sessione come..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Sava la sessione corrente in un nuovo file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Al&bero della sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Mostra/Nascondi la finestra con l'analisi dell'albero della sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Mostra/Nascondi legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connetti &database..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Concludi il lavoro con Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "Inform&azioni..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Informazioni sugli autori di Thuban, versione e moduli"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&iezione..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definisci o cambia la proiezione della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom in"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Zoom in della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Zoom &out"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Zoom out della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "S&posta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Sposta la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifica"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Identifica elemento"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Etichetta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Aggiungi/Rimuovi etichette"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Estensione &massima"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zoom all'estensione massima della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Estensione massima &livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zoom all'estensione massima del livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Estensione all'elemento &selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zoom all'estensione del elemento selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "Es&porta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "Stam&pa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Stampa la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "Ri&nomina..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Rinomina la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "Aggiungi un &vettoriale"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Aggiungi un nuovo livello alla mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Aggiungi un livello &immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Aggiunge un nuovo livello immagine alla mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Aggiungi un livello dal &database..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Aggiungi un nuovo livello dal database alla mappa in uso"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Rimuovi livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Rimuove il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Specifica la proiezione del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplica"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Ri&nomina"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Rinomina il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Al&za"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Alza il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "A&bbassa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Abbassa il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&Mostra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Rendi i livello selezionato visibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Nascondi"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Rendi il livello invisibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Mostra ta&bella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietà ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Unisci tabella..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Unisci e collega una tabella al livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Sposta in fondo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Alza il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "&Separa tabella..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Annulla l'ultima operazione di unione "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Apri..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Apri una tabella DBF da file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Chiudi..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Chiudi una o più tabelle dalla lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Rinomina una o più tabelle dalla lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Mostra..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Mostra una o più tabelle in una finestra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Unisci..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Unisci due tabelle creandone una nuova"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -1543,72 +1543,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Il sottomenu %s non esiste"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Mercatore Transversa"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Mercatore Transversa Universale"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert conica conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geografica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Esporta..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Mostra EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Deprecato"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Proiezione:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Sconosciuto>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Aggiungi alla lista"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1619,72 +1619,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Avvertimenti"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "Si è verificato il seguente errore:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Non sono state selezionate proiezioni"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Sorgente della proiezione: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Proiezioni multiple selezionate"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Ellissoide:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1700,80 +1700,80 @@
"L'insieme non identificato di parametri è:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falso est:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falso nord:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Fattore di scala:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Proponi"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Emisfero meridionale"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zona:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr ""
"non riesco a proporre: non è possibile trovare un rettangolo di confine"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Proiezione: proponi zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitudine del primo parallelo standard:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitutidine del secondo parallelo standard:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Meridiano centrale:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitudine di origine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Gradi"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radianti"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "La sorgente dati è in: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "L'attuale centro dell'estensione corrente della mappa è nella zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Prendi"
@@ -1828,53 +1828,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Sostituisci la selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Redefinisci selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Aggiungi alla selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Interroga"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Esporta selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i righe (%i selezionate), %i colonne"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Esporta la tabella in"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "File DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "File CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Tutti i file (*.*)|*.*"
@@ -1882,57 +1882,57 @@
msgid "Session"
msgstr "Sessione"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Esporta mappa"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&File"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
#, fuzzy
msgid "E&xtensions"
msgstr "Estensione: %s"
@@ -1944,37 +1944,37 @@
"shapes of the selected layer."
msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
#, fuzzy
msgid "Export Shapefile"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
#, fuzzy
msgid "No layer selected"
msgstr "Non sono state selezionate proiezioni"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
#, fuzzy
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "File shape (*.shp)"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
#, fuzzy
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
@@ -1984,44 +1984,44 @@
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
#, fuzzy
msgid "Select GNS file"
msgstr "Scegli un file di dati"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Unione fallita"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
#, fuzzy
msgid "Add GNS Layer"
msgstr "Aggiungi un livello"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
msgstr ""
@@ -2032,68 +2032,68 @@
"displays the data."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
#, fuzzy, python-format
msgid "Format version: %s"
msgstr "Estensione: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Project Name: %s"
msgstr "Proiezione:"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
#, fuzzy
msgid "Select APR file"
msgstr "Scegli un file di dati"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
#, fuzzy
msgid "Import APR"
msgstr "Importa"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Unione fallita"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
#, fuzzy
msgid "Import apr-file..."
msgstr "Importa..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
msgstr ""
@@ -2202,16 +2202,16 @@
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
msgstr ""
@@ -2231,22 +2231,22 @@
msgid "Internal make_id() failure: "
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
#, fuzzy
msgid "Could not write SVG because: "
msgstr "Impossibile leggere \"%s\": %s"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2267,13 +2267,13 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
msgstr ""
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
msgstr ""
@@ -2441,7 +2441,7 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2465,108 +2465,108 @@
msgid "Edit the Metadata Setting"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
#, fuzzy
msgid "Loading Layer"
msgstr "Sposta sopra"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
#, fuzzy
msgid "Select MapFile file"
msgstr "Scegli un file immagine"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
#, fuzzy
msgid "Layer loaded"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
#, fuzzy
msgid "Create new mapfile"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
#, fuzzy
msgid "Import mapfile"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
#, fuzzy
msgid "Import a mapfile"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
#, fuzzy
msgid "Import a layer from a mapfile"
msgstr "Apri una tabella DBF da file"
@@ -2605,7 +2605,7 @@
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
Modified: trunk/thuban/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/pt_BR.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/pt_BR.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 16:07+0300\n"
"Last-Translator: Eduardo Patto Kanegae <eduardo at consultoria.eti.br>\n"
"Language-Team: Thuban Developers Mailinglist <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "índice inválido"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -91,7 +91,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Preenchimento"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Classificação"
@@ -103,7 +103,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr ""
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "PADRÃO"
@@ -111,7 +111,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabela não compatível com a base de shapes"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -381,7 +381,7 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -391,13 +391,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos arquivos (*.*)"
@@ -527,7 +527,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo de Dados: %s"
@@ -544,12 +544,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Cor da Borda Fixa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -561,190 +561,190 @@
"\n"
"Aceitar um estimativa próxima?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problema com os Quantis"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Mín:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Máx:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Recuperar da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Incremento:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- não disponível"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Contrário"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Usuário:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Recuperar da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Aplicar para a Faixa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Número de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Início:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fim:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Curinga"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Faixa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Inteiro"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Criar Classe"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para Cima"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para Baixo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Editar Símbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Campo: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Propriedades da Camada"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Selecionar Propriedades"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Pré-visualizar:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Alterar Cor da Linha"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Alterar Cor do Preenchimento"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Espessura da Linha:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Título: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -758,10 +758,10 @@
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -899,7 +899,7 @@
msgstr "Ligação"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Selecione..."
@@ -941,7 +941,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Ligação Falhou"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabela: %s"
@@ -969,11 +969,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Projeção:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Tentar"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
@@ -1041,493 +1041,493 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Salvar Sessão como"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Adicionar Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Adicionar Camada de Imagem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Adicionar Camada do banco de dados"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Não foi possível abrir a tabela '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Cópia de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabela da Camada: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Projeção do Mapa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Projeção do Layer: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Ligar Camada com Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Abrir Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Escolha as tabelas para fechar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Fechar Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Escolha a tabela para exibir:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Exibir Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Ligar Tabelas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Escolha a tabela a renomear:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Renomear Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Título da Tabela:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Título do Mapa:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Renomear Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Título da Camada:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Renomear Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nova Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Iniciar uma nova sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "Abrir sessã&o"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Abrir um arquivo de sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Salvar Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Salva esta sessão no arquivo que a abriu"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "S&alvar Sessão como..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Salvar esta sessão em um novo arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Árvore da Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Liga/Desliga a janela de análise da árvore de sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Liga/Desliga a Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Conexões com Banco de &Dados..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "Sair"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Concluir trabalho com o Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "Sobre..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Informações sobre os autores do Thuban, versão e módulos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jeção..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definir ou alterar a projeção do mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom in"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-in'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Zoom &out"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-out'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&Pan"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'pan'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identificar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'identificar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "Rótu&lo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Adicionar/Remover Rótulos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Extensão total"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zoom para a extensão total do mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Extensão total da camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zoom para a extensão total da camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Extensão total da seleção"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zoom para extensão total da seleção"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "Imprimir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimir o mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Renomear..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Renomear o mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Adicionar Camada..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Adicionar uma nova camaada ao mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&Adicionar Camada de Imagem..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Adicionar uma nova camada de imagem ao mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Adicionar uma Camada de Banco de &Dados"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Adicionar uma nova camada de banco de dados ao mapa ativo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Remover Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Remover a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Especifique a projeção para a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplicar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Re&nomear ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Renomear a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Traze&r para cima"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "Trazer para baixo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Trazer para baixo a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "Exibir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Tornar a camada selecionada visível"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Tornar a camada selecionada oculta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Exibir Ta&bela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriedades..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "Fazer ligação com Tabela..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Fazer ligação e anexar uma tabela à camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Camada Inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Desfazer ligação de tabela..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Desfazer a última operação de ligação"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "Fechar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Fechar uma ou mais tabela de uma lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Renomear uma ou mais tabelas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "Exibir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Exibir uma ou mais tabelas em um diálogo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "Ligação..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Ligar duas tabelas criando uma nova"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "Arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -1536,72 +1536,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Submenu %s não existe"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transversa de Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transversa de Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Cônica Conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geográfica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Exibir EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Não aprovada"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Projeção:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Desconhecida>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Adicionar à Lista"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1612,72 +1612,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "O seguinte erro ocorreu:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Nenhuma Projeção selecionada"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Fonte da Projeção: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Múltiplas Projeções selecionadas"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Aérea"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Elipsóide:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1693,79 +1693,79 @@
"O conjunto não identificado de parâmetros é:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falso Leste:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falso Norte:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Fator de Escala:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Sugestão"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Hemisfério Sul"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zona:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Impossível sugerir: Retângulo Envolvente não encontrado"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Projeção: Sugerir Zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitude do primeiro paralelo:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitude do segundo paralelo:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Meridiano Central:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitude de origem:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Graus"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radianos"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Fonte de dados está em:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "O centro da extensão corrente do mapa fica na Zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Take"
@@ -1820,53 +1820,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Substituir Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Refinar Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Adicionar à Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Pesquisar"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportar Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i registros (%i selecionados), %i colunas"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exportar Tabela para"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "Arquivos CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Todos arquivos (*.*)|*.*"
@@ -1874,57 +1874,57 @@
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exportar Mapa"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Arquivo"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
#, fuzzy
msgid "E&xtensions"
msgstr "Extensão: %s"
@@ -1936,37 +1936,37 @@
"shapes of the selected layer."
msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
#, fuzzy
msgid "Export Shapefile"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
#, fuzzy
msgid "No layer selected"
msgstr "Nenhuma Projeção selecionada"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
#, fuzzy
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
#, fuzzy
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
@@ -1976,44 +1976,44 @@
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
#, fuzzy
msgid "Select GNS file"
msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Ligação Falhou"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
#, fuzzy
msgid "Add GNS Layer"
msgstr "Adicionar Camada"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
msgstr ""
@@ -2024,68 +2024,68 @@
"displays the data."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
#, fuzzy, python-format
msgid "Format version: %s"
msgstr "Extensão: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Project Name: %s"
msgstr "Projeção:"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
#, fuzzy
msgid "Select APR file"
msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
#, fuzzy
msgid "Import APR"
msgstr "Importar"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "Ligação Falhou"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
#, fuzzy
msgid "Import apr-file..."
msgstr "Importar..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
msgstr ""
@@ -2195,16 +2195,16 @@
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
msgstr ""
@@ -2224,22 +2224,22 @@
msgid "Internal make_id() failure: "
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
#, fuzzy
msgid "Could not write SVG because: "
msgstr "Impossível ler \"%s\": %s"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2260,13 +2260,13 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
msgstr ""
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
msgstr ""
@@ -2434,7 +2434,7 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2458,108 +2458,108 @@
msgid "Edit the Metadata Setting"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
#, fuzzy
msgid "Loading Layer"
msgstr "Trazer Camada para cima"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
#, fuzzy
msgid "Select MapFile file"
msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
#, fuzzy
msgid "Layer loaded"
msgstr "Título da Camada:"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
#, fuzzy
msgid "Create new mapfile"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
#, fuzzy
msgid "Import mapfile"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
#, fuzzy
msgid "Import a mapfile"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
#, fuzzy
msgid "Import a layer from a mapfile"
msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
@@ -2598,7 +2598,7 @@
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
Modified: trunk/thuban/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/ru.po 2008-01-27 00:01:32 UTC (rev 2817)
+++ trunk/thuban/po/ru.po 2008-01-27 23:41:08 UTC (rev 2818)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n"
"Last-Translator: Alex Shevlakov <alex at motivation.ru>\n"
"Language-Team: RU\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "îÅÔ"
@@ -86,7 +86,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "úÁËÒÁÓÉÔØ"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
@@ -98,7 +98,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr ""
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌ."
@@ -106,7 +106,7 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó shapestore"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:36
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
@@ -376,7 +376,7 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
@@ -386,13 +386,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
@@ -522,7 +522,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "ðÏÌÅ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
@@ -539,12 +539,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -556,190 +556,190 @@
"\n"
"ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "íÉÎ.:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "íÁËÓ.:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "ûÁÇ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- ÎÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "îÁÞÁÔØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "ûÁÇ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "íÅÔËÁ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "ëÁÒÔÁ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "ôÅËÓÔ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "ãÅÌÏÅ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "äÅÓÑÔÉÞÎÏÅ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "õÂÒÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÁÑ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÚÁËÒÁÓËÉ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:69
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
@@ -753,10 +753,10 @@
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:74 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
@@ -894,7 +894,7 @@
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:58 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:63
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
@@ -937,7 +937,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, fuzzy, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: "
@@ -965,11 +965,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "ðÒÏÂÁ"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ"
@@ -1037,498 +1037,498 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:229
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:272
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:351
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "úÁÐÒÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "íÅÔËÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&úÁËÒÙÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&æÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&ëÁÒÔÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&óÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&ðÏÍÏÝØ"
@@ -1537,72 +1537,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "íÅÎÀ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Conic Conformal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geographic"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "üËÓÐÏÒÔ..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "îÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÁÑ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÓÐÉÓÏË"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1613,72 +1613,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "éÍÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: \n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÅËÃÉÊ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1695,79 +1695,79 @@
"îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "ûÉÒÏÔÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "äÏÌÇÏÔÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "óÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "àÖÎÏÅ ÐÏÌÕÛÁÒÉÅ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "úÏÎÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÄÌÏÖÉÔØ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ Bounding Box."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÏÎÕ UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ×ÔÏÒÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ÍÅÒÉÄÉÁÎ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "çÒÁÄ."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "òÁÄ."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "éÓÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ×: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "ãÅÎÔÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÊ ËÁÒÔÙ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × UTM Zone"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "ðÒÉÎÑÔØ"
@@ -1822,53 +1822,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "îÏ×ÁÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ×ÙÂÏÒËÕ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ×ÙÂÏÒËÕ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "úÁÐÒÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×ÙÂÏÒËÉ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i ÓÔÒÏË (%i ×ÙÂÒÁÎÏ), %i ÓÔÏÌÂÃÏ×"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:138
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:139
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)|*.*"
@@ -1876,57 +1876,57 @@
msgid "Session"
msgstr "óÅÓÓÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ËÁÒÔÙ"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:82
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&æÁÊÌ"
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:89
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
msgid "Group by:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:127
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
#, python-format
msgid "Bounding Box Dump %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:135
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
msgid "Dump Bounding Boxes To"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:160
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:193
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:228
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
msgid "Bounding Box Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:161
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
msgid "Collecting shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:194
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:236
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
msgid "BBox Dump"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:237
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
msgstr ""
-#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:241
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:96
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:182
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:335
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
-#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:176
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:103
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
#, fuzzy
msgid "E&xtensions"
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
@@ -1938,37 +1938,37 @@
"shapes of the selected layer."
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:38
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:44
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:67
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
#, fuzzy
msgid "Export Shapefile"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
#, fuzzy
msgid "No layer selected"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
#, fuzzy
msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
msgid "Storing shapes ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
msgid "(experimental) "
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:90
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
msgid "Export Layer as Shapefile ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:92
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
#, fuzzy
msgid "Export the active layer as a Shapefile"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
@@ -1978,44 +1978,44 @@
msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:127
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
#, fuzzy
msgid "Select GNS file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
msgid "gns2shp"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:139
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:142
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
#, python-format
msgid "gns2shp %s"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
#, python-format
msgid "%d locations converted"
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:154
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
#, fuzzy
msgid "Add GNS Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:178
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
msgid "gns2shp..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
msgstr ""
@@ -2026,68 +2026,68 @@
"displays the data."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:107
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
#, fuzzy, python-format
msgid "Format version: %s"
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:109
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Project Name: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:112
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
#, python-format
msgid "ODB File '%s'"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:169
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
#, fuzzy
msgid "Select APR file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:184
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:198
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:294
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
#, fuzzy
msgid "Import APR"
msgstr "éÍÐÏÒÔ"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:181
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
#, fuzzy
msgid "Loading failed"
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
#, python-format
msgid "%d objects loaded"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
msgid "No view found in APR file"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:206
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
msgid "Pick a View to import:"
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
#, python-format
msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
msgstr ""
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:330
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
#, fuzzy
msgid "Import apr-file..."
msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
-#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
msgid "Import a ArcView project file"
msgstr ""
@@ -2197,16 +2197,16 @@
msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:135
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:49
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
msgid "Write SVG"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:172
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
msgid "Write SVG Legend"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:173
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
msgid "Write a basic Legend for the map."
msgstr ""
@@ -2226,22 +2226,22 @@
msgid "Internal make_id() failure: "
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:82
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
msgid "Error: SVG not written!"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
#, fuzzy
msgid "Could not write SVG because: "
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s"
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:99
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
msgid "Write SVG Map"
msgstr ""
-#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
#, fuzzy
-msgid "Export the a map into a SVG file"
+msgid "Export the map into an SVG file"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
@@ -2262,13 +2262,13 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:739 ../Extensions/wms/wms.py:153
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
msgid "Experimenta&l"
msgstr ""
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
msgid "&MapServer"
msgstr ""
@@ -2436,7 +2436,7 @@
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
#, fuzzy
-msgid "Edit the Layer Setting of the aktive Layer"
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
@@ -2460,108 +2460,108 @@
msgid "Edit the Metadata Setting"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:264
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:343
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
msgid "Error Loading Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:265
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:344
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
#, python-format
msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:271
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:350
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
msgid "Open Shapepath"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:299
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
msgid "Error Loading Raster Layer"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:300
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:449
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
msgid "Error Loading Expression"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:450
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
#, python-format
msgid "%s \n"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:500
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:547
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
#, fuzzy
msgid "Loading Layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:501
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:548
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
msgid "No Layer found."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:504
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:551
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
#, python-format
msgid "%s Layer loaded from file."
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:531
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:565
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:631
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
#, fuzzy
msgid "Select MapFile file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:532
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:566
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:632
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:611
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:703
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
#, fuzzy
msgid "Layer loaded"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:612
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:704
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
#, python-format
msgid "%s Layer loaded into Thuban"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:744
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
#, fuzzy
msgid "Create new mapfile"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
#, fuzzy
msgid "Import mapfile"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:752
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
#, fuzzy
msgid "Import a mapfile"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:757
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
msgid "Import layer from mapfile"
msgstr ""
-#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
#, fuzzy
msgid "Import a layer from a mapfile"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
@@ -2600,7 +2600,7 @@
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
-msgid "Acces Constraints:"
+msgid "Access Constraints:"
msgstr ""
#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
More information about the Thuban-commits
mailing list