[Thuban-commits] r2820 - in branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban: . Doc/manual Extensions/bboxdump Extensions/export_shapefile Extensions/gns2shp Extensions/importAPR Extensions/ogr Extensions/svgexport Extensions/umn_mapserver Extensions/wms Thuban Thuban/UI packaging/windows po
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Tue Jan 29 20:09:44 CET 2008
Author: bramz
Date: 2008-01-29 20:08:21 +0100 (Tue, 29 Jan 2008)
New Revision: 2820
Added:
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/thuban_cfg.py
Modified:
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/ChangeLog
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual-de.xml
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual.xml
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/bboxdump/bboxdump.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/gns2shp/gns2shp.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/importAPR/importAPR.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/__init__.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrdialog.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrstart.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/maplegend.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/__init__.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_export.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_import.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/wms/infodialog.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/NEWS
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/README
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/application.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classgen.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classifier.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/mainwindow.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/projdialog.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/tableview.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/view.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/version.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/packaging/windows/thubanstart.py
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/Makefile
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/de.po
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/es.po
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/fr.po
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/hu.po
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/it.po
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/pt_BR.po
branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/ru.po
Log:
Forward porting trunk r(2807:2819] to WIP-pyshapelib-Unicode branch
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/ChangeLog
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/ChangeLog 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/ChangeLog 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,3 +1,121 @@
+2008-01-29 Bram de Greve <bram.degreve at bramz.net>
+
+ * Forward porting trunk (2807:2819] to WIP-pyshapelib-Unicode branch.
+
+2008-01-29 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ * NEWS: Updated changes up to upcoming release 1.2.1.
+
+2008-01-28 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ Updated German translation.
+
+ * Extensions/svgexport/svgsaver.py,
+ Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py, Extensions/wms/infodialog.py:
+ Fixed small typo.
+
+ * po/*.po: Updated (three small typos)
+
+ * po/de.po: Brought translation uptodate.
+
+2008-01-27 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ Changed a few places in Thuban and Extensions to convert wx
+ strings to internal string encoding.
+
+ * Thuban/UI/classgen.py: Checked for return strings from wx problems.
+ Added one clarifing comment, removed two unused variables.
+
+ * Thuban/UI/mainwindow.py(OpenSession, SaveSessionAs, TableOpen): Using
+ internal_from_wxstring for the pathname.
+
+ * Thuban/UI/tableview.py(doExport): Using internal_from_wxstring
+ for the pathname.
+
+ * Thuban/UI/view.py(MapCanvas.Export): Using internal_from_wxstring
+ for the pathname.
+
+ * Extensions/bboxdump/bboxdump.py(OnSelectFilename),
+ Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py,
+ Extensions/gns2shp/gns2shp.py, Extensions/importAPR/importAPR.py,
+ Extensions/svgexport/maplegend.py, Extensions/svgexport/svgsaver.py,
+ Extensions/umn_mapserver/mf_import.py: Using
+ internal_from_wxstring for the pathname.
+
+2008-01-26 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ Fixed projection dialog so you can set [#586].
+ (Part of the problems that arise with wx returning unicode.)
+
+ * Thuban/UI/projdialog.py: translating filenames from dlg.GetPaths()
+ and dlg.GetPath() to internal encoding using internal_from_wxstring().
+ This fixes #586 (projection exception when changing projection).
+ Using variable "path" in ProjFrame:_OnImport() more consistently.
+ (__GetProjection): Using internal_from_wxstring() for the
+ project parameters.
+
+2008-01-21 Didrik Pinte <dpinte at itae.be>
+
+ Updated fr.po to support Extensions localised strings
+
+ * po/fr.po: Some translations
+
+2008-01-19 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ Strings in the Extensions are now also localised.
+
+ * Extensions/umn_mapserver/mf_import.py,
+ Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py,
+ Extensions/umn_mapserver/__init__.py,
+ Extensions/umn_mapserver/mf_export.py, Extensions/ogr/__init__.py,
+ Extensions/ogr/ogrdialog.py: Changed encoding from latin-1 to
+ iso-8859-15 because the xgettext Debian Version: 0.16.1-2 does not
+ recognise "latin-1".
+
+ * po/Makefile: Added the toplevel files of the Extensions
+ to be considered as POT sources.
+
+ * po/*.po: Updated with a lot of strings from the Extensions.
+
+ * po/de.po: Some translations.
+
+2008-01-19 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
+
+ New installation wide configuration file thuban_cfg.py which by
+ default tries to import all interesting Extensions coming with Thuban.
+
+ Extentions are now all under the menu entry with the same name,
+ their maturity will be indicated by leading string in the menu text.
+
+ * Thuban/versions.py(verify_versions): Updated reference revisions
+ for checking the loaded libraries according to the README.
+
+ * Thuban/UI/application.py: Started using the logging module for
+ error message and runtime information.
+ (read_startup_files): Trying to read new site wide startup file
+ Thuban/thuban_cfg.py.
+
+ * Thuban/thuban_cfg.py: New. Tries to import each interesting
+ Extension (in a non-elegant way).
+
+ * packaging/windows/thubanstart.py: Disabled import of default
+ extensions as this is done in thuban_cfg.py now.
+
+ * README: Mentioned thuban_cfg.py instead of the ugly method
+ of thubanstart.py for each user's home directory.
+
+ * Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py,
+ Extensions/importAPR/importAPR.py: Moved them under "Extensions" menu,
+ but marked them "(experimental) " in the menu entry text. Bumped
+ copyright to include 2008.
+
+ * Extensions/ogr/ogrstart.py: Separated the "(testing) " marking
+ string from the rest of the menu entry.
+
+ * Doc/manual/thuban-manual.xml: Updated manual to include
+ thuban_cfg.py and different handling of Extensions. Bumped copyright
+ to include 2008.
+
2008-01-17 Bram de Greve <bram.degreve at bramz.net>
* setup.py: updated for pyshapelib
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual-de.xml
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual-de.xml 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual-de.xml 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1750,7 +1750,7 @@
<section><title>Eigene Erweiterungen über thubanstart.py</title>
<para>
- iNachdem Thuban zum ersten mal gestartet wurde, wird
+ Nachdem Thuban zum ersten mal gestartet wurde, wird
ein Verzeichnis .thuban im Heimatverzeichnis des
Benutzers erzeugt.
Dort kann die Datei thubanstart.py angelegt werden,
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual.xml
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual.xml 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Doc/manual/thuban-manual.xml 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -19,7 +19,7 @@
</author>
</authorgroup>
<copyright>
- <year>2003, 2004, 2005, 2006, 2007</year>
+ <year>2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008</year>
<holder>Intevation GmbH</holder>
</copyright>
<revhistory>
@@ -32,6 +32,13 @@
</revision>
-->
<revision>
+ <revnumber>1.2.1</revnumber>
+ <date>19-Jan-2008</date>
+ <revremark>
+ Extensions are handled slightly differently with Thuban 1.2.1.
+ </revremark>
+ </revision>
+ <revision>
<revnumber>1.2.0</revnumber>
<date>20-Feb-2007</date>
<revremark>
@@ -1393,15 +1400,19 @@
<section><title>Extensions included in Thuban package</title>
<para>
The extensions described in this section are part of the
- Thuban package, but not activated by default.
- You will find them in the Thuban installation directory
- under <literal>Extensions/</literal>. Activate them as personal
- extensions via PYTHONPATH as described in the previous section.
- Stable extensions will appear under the menu
+ Thuban package. Since version 1.2.1, Thuban will attempt
+ to import all interesting extensions. The administrator can
+ configure this for the installation in the file thuban_cfg.py.
+
+ You will find the code of the extentions in the Thuban
+ installation directory under <literal>Extensions/</literal>.
+ If they are not imported by thuban_cfg.py you can activate
+ them as personal personal extensions
+ via PYTHONPATH as described in the previous section.
+ Extensions will appear under the menu
<menuchoice><guimenu>Extensions</guimenu></menuchoice> and
- extensions which are in experimental state and therefore
- not fully functional under
- <menuchoice><guimenu>Experimental</guimenu></menuchoice>.
+ extensions which are in the state of being experimental
+ or testing will be indicated as such in their menu entry text.
</para>
<section><title>Stable extensions</title>
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/bboxdump/bboxdump.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/bboxdump/bboxdump.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/bboxdump/bboxdump.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -23,10 +23,12 @@
import wx
from wx.lib.dialogs import ScrolledMessageDialog
+from Thuban import _
+
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.common import ThubanBeginBusyCursor, ThubanEndBusyCursor
from Thuban.UI.command import registry, Command
from Thuban.UI.mainwindow import main_menu, _has_selected_shape_layer
-from Thuban import _
import shapelib
import dbflib
@@ -139,7 +141,7 @@
_("All Files (*.*)|*.*"),
wx.SAVE|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- self.filename.SetValue(dlg.GetPath())
+ self.filename.SetValue(internal_from_wxstring(dlg.GetPath()))
dlg.Destroy()
else:
dlg.Destroy()
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2005 by Intevation GmbH
+# Copyright (C) 2005, 2008 by Intevation GmbH
# Authors:
# Jan-Oliver Wagner <jan at intevation.de> (2005)
#
@@ -20,6 +20,7 @@
from Thuban.Model.data import SHAPETYPE_POLYGON, SHAPETYPE_ARC, \
SHAPETYPE_POINT
from Thuban.Model.table import table_to_dbf
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.command import registry, Command
from Thuban.UI.mainwindow import main_menu
from Thuban import _
@@ -45,7 +46,7 @@
_('Shapefile Files (*.shp)|*.shp|'),
OPEN|OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()[:-4]
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath()[:-4])
dlg.Destroy()
else:
return
@@ -87,13 +88,13 @@
# register the new command
-registry.Add(Command('ExportShapefile', _('Export Layer as Shapefile ...'),
+registry.Add(Command('ExportShapefile', _("(experimental) ")+ _('Export Layer as Shapefile ...'),
ExportLayerAsShapefile,
helptext = _('Export the active layer as a Shapefile')))
-# find the experimental menu (create it anew if not found)
-experimental_menu = main_menu.FindOrInsertMenu("experimental", \
- _("Experimenta&l"))
+# find the entension menu (create it anew if not found)
+extensions_menu = main_menu.FindOrInsertMenu('extensions',
+ _('E&xtensions'))
-# finally add the new entry to the extensions menu
-experimental_menu.InsertItem('ExportShapefile')
+# finally add the new entry to the menu
+extensions_menu.InsertItem('ExportShapefile')
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/gns2shp/gns2shp.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/gns2shp/gns2shp.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/gns2shp/gns2shp.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -27,6 +27,7 @@
if __name__ != '__main__':
import wx
+ from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.command import registry, Command
from Thuban.UI.mainwindow import main_menu
from Thuban import _
@@ -129,7 +130,7 @@
_('All Files (*.*)|*.*'),
wx.OPEN|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- gns_filename = dlg.GetPath()
+ gns_filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
dlg.Destroy()
else:
return
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/importAPR/importAPR.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/importAPR/importAPR.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/importAPR/importAPR.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2003-2005 by Intevation GmbH
+# Copyright (C) 2003-2005, 2008 by Intevation GmbH
# Authors:
# Jan-Oliver Wagner <jan at intevation.de> (2003, 2004)
#
@@ -22,6 +22,7 @@
from Thuban.Model.extension import Extension
from Thuban.Model.base import TitledObject, Modifiable
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.command import registry, Command
from Thuban.UI.mainwindow import main_menu
from Thuban import _
@@ -171,7 +172,7 @@
_("All Files (*.*)|*.*"),
wx.OPEN|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
dlg.Destroy()
else:
return
@@ -327,12 +328,12 @@
apr_import_extension = ODBExtension('APR Import')
# register the new command
-registry.Add(Command('import-apr', _('Import apr-file...'), import_apr_dialog,
+registry.Add(Command('import-apr', _("(experimental) ")+_('Import apr-file...'), import_apr_dialog,
helptext = _('Import a ArcView project file')))
-# find the experimental menu (create it anew if not found)
-experimental_menu = main_menu.FindOrInsertMenu('experimental',
- _('Experimenta&l'))
+# find the extension menu (create it anew if not found)
+extensions_menu = main_menu.FindOrInsertMenu('extensions',
+ _('E&xtensions'))
-# finally add the new entry to the experimental menu
-experimental_menu.InsertItem('import-apr')
+# finally add the new entry to the menu
+extensions_menu.InsertItem('import-apr')
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/__init__.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/__init__.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/__init__.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2004 by Intevation GmbH vim:encoding=latin-1:
+# Copyright (C) 2004 by Intevation GmbH vim:encoding=iso-8859-15:
# Authors:
# Nina Hüffmeyer <nhueffme at intevation.de>
#
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrdialog.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrdialog.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrdialog.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (c) 2001, 2003, 2004 by Intevation GmbH vim:encoding=latin-1:
+# Copyright (c) 2001, 2003, 2004 by Intevation GmbH vim:encoding=iso-8859-15:
# Authors:
# Martin Müller <mmueller at intevation.de>
# Bernhard Herzog <bh at intevation.de>
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrstart.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrstart.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/ogr/ogrstart.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (c) 2004,2006,2007 by Intevation GmbH vim:encoding=latin-1:
+# Copyright (c) 2004,2006,2007 by Intevation GmbH vim:encoding=iso-8859-15:
# Authors:
# Nina Hüffmeyer <nhueffme at intevation.de>
#
@@ -201,7 +201,7 @@
#ogr_menu = Menu("ogr", _("Open layer via OGR"),[])
# as long as there we are not stable, better add to "Extentions" marked "beta"
map_menu = main_menu.FindOrInsertMenu('extensions', _('E&xtensions'))
-ogr_menu = Menu("ogr", _("(testing) Open layer via OGR"),[])
+ogr_menu = Menu("ogr", _("(testing) ") + _("Open layer via OGR"),[])
ogrsupport = ogrshapes.has_ogr_support()
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/maplegend.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/maplegend.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/maplegend.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -32,6 +32,8 @@
from Thuban.Model.data import SHAPETYPE_POLYGON, SHAPETYPE_ARC, \
SHAPETYPE_POINT, RAW_SHAPEFILE
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
+
# Import SVG related classes
from svgmapwriter import SVGRenderer, VirtualDC, TRANSPARENT_PEN, \
TRANSPARENT_BRUSH, SOLID, Pen, Brush, Point
@@ -138,7 +140,7 @@
#
response = dlg.ShowModal()
if response == ID_OK:
- file = dlg.GetPath()
+ file = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
else: # Do nothing if choice was interrupted.
return 0
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/svgexport/svgsaver.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -27,6 +27,7 @@
# use _() already now for all strings that may later be translated
from Thuban import _
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
# Import SVG related classes
from svgmapwriter import VirtualDC, SVGRenderer, SVGMapWriterError
@@ -52,7 +53,7 @@
response = dlg.ShowModal()
if response == ID_OK:
- file = dlg.GetPath()
+ file = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
else: # Do nothing if choice was interrupted.
return 0
@@ -97,7 +98,7 @@
# create a new command and register it
registry.Add(Command('write_to_svg', _('Write SVG Map'), write_to_svg,
- helptext = _('Export the a map into a SVG file')))
+ helptext = _('Export the map into an SVG file')))
# find the menu we want to be in (create it anew if not found)
menu = main_menu.FindOrInsertMenu('extensions', _('E&xtensions'))
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/__init__.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/__init__.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/__init__.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# -*- coding:latin1 -*-
+# -*- coding:iso-8859-15 -*-
# Copyright (C) 2004 by Intevation GmbH
# Authors:
# Jan Schüngel <jschuengel at intevation.de> (2004)
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_export.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_export.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_export.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,5 +1,5 @@
# Copyright (C) 2004 by Intevation GmbH
-# -*- coding:latin1 -*-
+# -*- coding:iso-8859-15 -*-
# Authors:
# Jan Schüngel <jschuengel at intevation.de>
#
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# -*- coding:latin1 -*-
+# -*- coding:iso-8859-15 -*-
# Copyright (C) 2004 by Intevation GmbH
# Authors:
# Jan Schüngel <jschuengel at intevation.de>
@@ -1377,7 +1377,7 @@
# register the new command (Layer Settings Dialog)
registry.Add(Command("Layer Settings", _("Layer"),
layersettings,
- helptext = _("Edit the Layer Setting of the aktive Layer"), \
+ helptext = _("Edit the Layer Setting of the active Layer"), \
sensitive = _has_umn_mapobj_and_selectedlayer))
# finally add the new entry to the extensions menu
mapserver_edit_menu.InsertItem("Layer Settings")
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_import.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_import.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/umn_mapserver/mf_import.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# -*- coding:latin1 -*-
+# -*- coding:iso-8859-15 -*-
# Copyright (C) 2004 by Intevation GmbH
# Authors:
# Jan Schüngel <jschuengel at intevation.de>
@@ -35,6 +35,8 @@
# use _() already now for all strings that may later be translated
from Thuban import _
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
+
# Thuban has named commands which can be registered in the central
# instance registry.
from Thuban.UI.command import registry, Command
@@ -533,7 +535,7 @@
_("All Files (*.*)|*.*"),
OPEN|OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
dlg.Destroy()
else:
return
@@ -567,7 +569,7 @@
_("All Files (*.*)|*.*"),
OPEN|OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
dlg.Destroy()
else:
return
@@ -633,7 +635,7 @@
_("All Files (*.*)|*.*"),
OPEN|OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
dlg.Destroy()
else:
return
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/wms/infodialog.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/wms/infodialog.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Extensions/wms/infodialog.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -110,7 +110,7 @@
foo = layer.capabilities.getAccessConstraints()
if foo != "":
- text += _("Acces Constraints:") + "\n\n" + foo + "\n\n"
+ text += _("Access Constraints:") + "\n\n" + foo + "\n\n"
text += "URL: " + layer.url
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/NEWS
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/NEWS 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/NEWS 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,17 +1,65 @@
-Changes up to Thuban 1.2-SVN (not released yet)
-============================
+Changes up to Thuban 1.2.1 (released 2008-)
+===========================
+ - Rendering: Thuban's accelerated shapefile renderer is now
+ robust against shapefiles which contain empty shapes.
+ - Text Encoding: Progress to make Thuban run better with different encodings
+ and locales. (Bernhard Reiter)
+
+ + The class generator selector will work even in other languages.
+ (Reported by Samuel Mesa)
+ + Layer titles from filenames are saved in the correct encoding, so
+ strings can be assembled from them, e.g. for the Layer Projection dialog.
+ (Reported by Samuel Mesa)
+ + Fixed [#586] (projection exception when changing projection)
+ (Reported by Stefanie Gunkel)
+
+ - PostGIS support: Migrated from psycopg1 to psycopg2 (Didrik Pinte)
+ Now UTF8 environments are better supported.
+
+ - Windows packaging improved. Also it got easier to make a windows package
+ that inclused everything. (Didrik Pinte)
+
+ - move to wxPython 2.6 completed (Didrik Pinte)
+
- Using the alpha channel for displaying raster images all the time.
- There is no selection possibility anymore for "masktype".
+ There is no selection possibility anymore for "masktype". (Bernhard Reiter)
- INCOMPATIBLE with Thuban 1.1 (development series) and 1.2.0:
- Ignoring the saved masktype in .thuban files, using "alpha" in all cases.
- With wx2.6 there is no need for other mask types anymore. Doing this
- change fixes a problem on the windows platform, where masktype=bit did
- not work so far.
+ INCOMPATIBLE with Thuban 1.1 (development series) and 1.2.0:
+ Ignoring the saved masktype in .thuban files, using "alpha" in all cases.
+ With wx2.6 there is no need for other mask types anymore. Doing this
+ change fixes a problem on the windows platform, where masktype=bit did
+ not work so far.
+ - Translation updates
+ + Extensions are now localised as well (Bernhard Reiter)
+ + German (Bernhard Reiter)
+ + French (Didrik Pinte, Daniel Calvelo)
+ + Spanish (Daniel Calvelo)
+ - Problem fixes:
+
+ + Fixed [#403] "can not add raster layer". Adds the ability to open more
+ then one raster file from one open dialog by multiple selection.
+ Thanks to Jachym Cepicky and Bernhard Herzog. (Bernhard Reiter)
+
+ + Printing reenabled under some platforms. (Bernhard Reiter)
+
+ - Extensions (all Bernhard Reiter)
+
+ + ogr: Some fixes to make it work with encodings and database connections.
+
+ + wms: Some attemps to revive, but found out that PyOGClib is abandoned
+ and does not work anymore. Needs work.
+
+ + Extentions are now all under the menu entry with the same name,
+ their maturity will be indicated by leading string in the menu text.
+
+ + New installation wide configuration file thuban_cfg.py which by
+ default tries to import all interesting Extensions coming with Thuban.
+
+
Changes up to Thuban 1.2.0 (released 2007-03-13)
==========================
@@ -43,7 +91,7 @@
to load all extensions on windows. (Didrik Pinte)
- Updated code to support new style wxPython 2.6 imports. So
- you need at least wyPython 2.6 . (Didrik Pinte)
+ you need at least wxPython 2.6 . (Didrik Pinte)
- New Classification "Pattern": Classify text attributes by regexp.
(Frank Koormann)
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/README
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/README 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/README 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -118,10 +118,10 @@
Releasenotes.txt and the Doc/technotes/release-process.txt
might also contain interesting hints.
-To make users see the power of Thuban's extensions we recommend to
-enable all extensions coming with Thuban by default - even the
-more experimental ones. One suboptimal approach would be
-by a thubanstart.py file for the user's home directory.
+Since Thuban 1.2.1 there is a file thuban_cfg.py which can be used
+for the installation wide configuration of Thuban. By default it enables
+all interesting extensions. Administrators should edit this files to their
+need, e.g. when they want to not show some extensions by default.
License
-------
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/application.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/application.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/application.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -17,6 +17,8 @@
import traceback
+import logging
+
import wx
from Thuban.Lib.connector import Publisher
@@ -95,7 +97,14 @@
def read_startup_files(self):
"""Read the startup files."""
- # for now the startup file is ~/.thuban/thubanstart.py
+
+ logging.info("Reading thuban_cfg.py file.")
+ try:
+ import Thuban.thuban_cfg
+ except:
+ logging.exception(_("Cannot import the thuban_cfg module."))
+
+ logging.info(_("Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."))
dir = get_application_dir()
if os.path.isdir(dir):
sys.path.append(dir)
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classgen.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classgen.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classgen.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -227,7 +227,6 @@
index = self.propCombo.GetSelection()
- propSel = self.propCombo.GetString(index)
propPanel = self.propCombo.GetClientData(index)
ramp = propPanel.GetRamp()
@@ -311,7 +310,6 @@
combo = event.GetEventObject()
selIndex = combo.GetSelection()
- sel = combo.GetString(selIndex)
if isinstance(self.propPanel, wx.Panel):
self.topBox.Show(self.propPanel, False)
@@ -796,6 +794,7 @@
def __MoveListItem(self, index, list_src, list_dest):
+ # The following code is neutral regarding the type of the "String"s.
item = list_src.GetItem(index)
x = list_dest.InsertStringItem(
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classifier.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classifier.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/classifier.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -25,6 +25,7 @@
from wx import grid
from Thuban import _
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.common import Color2wxColour, wxColour2Color
from Thuban.Model.messages import MAP_LAYERS_REMOVED, LAYER_SHAPESTORE_REPLACED
@@ -930,7 +931,7 @@
fieldName = None
fieldType = None
else:
- fieldName = self.fields.GetString(fieldIndex)
+ fieldName = internal_from_wxstring(self.fields.GetString(fieldIndex))
fieldType = self.layer.GetFieldType(fieldName)
clazz = self.fields.GetClientData(fieldIndex)
@@ -956,7 +957,7 @@
self.layer.GetClassification().
GetDefaultGroup().GetProperties()))
- fieldName = self.fields.GetString(fieldIndex)
+ fieldName = internal_from_wxstring(self.fields.GetString(fieldIndex))
fieldType = self.layer.GetFieldType(fieldName)
self.classGrid.CreateTable(clazz, fieldType,
@@ -966,7 +967,7 @@
"""Set the field type string using the data type of the field
at fieldIndex.
"""
- fieldName = self.fields.GetString(fieldIndex)
+ fieldName = internal_from_wxstring(self.fields.GetString(fieldIndex))
fieldType = self.layer.GetFieldType(fieldName)
assert Classifier.type2string.has_key(fieldType)
@@ -1053,7 +1054,7 @@
"""Open up a dialog for the user to generate classifications."""
self.genDlg = ClassGenDialog(self, self.layer,
- self.fields.GetString(self.__cur_field))
+ internal_from_wxstring(self.fields.GetString(self.__cur_field)))
self.Bind(wx.EVT_CLOSE, self._OnGenDialogClose, self.genDlg)
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/mainwindow.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/mainwindow.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/mainwindow.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -470,9 +470,9 @@
"Thuban Session File (*.thuban)|*.thuban",
wx.OPEN)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- self.application.OpenSession(dlg.GetPath(),
- self.run_db_param_dialog)
- self.application.SetPath("data", dlg.GetPath())
+ path = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
+ self.application.OpenSession(path, self.run_db_param_dialog)
+ self.application.SetPath("data", path)
dlg.Destroy()
def run_db_param_dialog(self, parameters, message):
@@ -492,9 +492,10 @@
"Thuban Session File (*.thuban)|*.thuban",
wx.SAVE|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- self.application.session.SetFilename(dlg.GetPath())
+ path = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
+ self.application.session.SetFilename(path)
self.application.SaveSession()
- self.application.SetPath("data",dlg.GetPath())
+ self.application.SetPath("data",path)
dlg.Destroy()
def Exit(self):
@@ -855,7 +856,7 @@
_("All Files (*.*)") + "|*.*",
wx.OPEN)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
dlg.Destroy()
try:
table = self.application.session.OpenTableFile(filename)
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/projdialog.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/projdialog.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/projdialog.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -24,6 +24,7 @@
read_proj_file, write_proj_file, \
DEFAULT_PROJ_FILE, EPSG_PROJ_FILE, \
EPSG_DEPRECATED_PROJ_FILE
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.dialogs import NonModalNonParentDialog
from common import ThubanBeginBusyCursor, ThubanEndBusyCursor
@@ -307,14 +308,14 @@
self.parent.application.Path("projection"), style = wx.OPEN)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- path = dlg.GetPath()
+ path = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
ThubanBeginBusyCursor()
try:
try:
projFile, warnings = read_proj_file(path)
except IOError, (errno, errstr):
- self.__ShowError(dlg.GetPath(), errstr)
+ self.__ShowError(path, errstr)
else:
self.show_warnings(_("Warnings"), path, warnings)
for proj in projFile.GetProjections():
@@ -339,12 +340,13 @@
style=wx.SAVE|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- proj_file = ProjFile(dlg.GetPath())
+ path = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
+ proj_file = ProjFile(path)
for proj, pf in sel:
if proj is not None:
proj_file.Add(proj)
self.write_proj_file(proj_file)
- self.parent.application.SetPath("projection", dlg.GetPath())
+ self.parent.application.SetPath("projection", path)
dlg.Destroy()
@@ -573,7 +575,8 @@
# self.curProjPanel should always contain the most relevant data
# for a projection
if self.curProjPanel is not None:
- parameters = self.curProjPanel.GetParameters()
+ parameters = \
+ map(internal_from_wxstring,self.curProjPanel.GetParameters())
if parameters is not None:
return Projection(parameters, self.projname.GetValue())
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/tableview.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/tableview.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/tableview.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -21,6 +21,7 @@
from messages import SHAPES_SELECTED, SESSION_REPLACED
from Thuban.Model.messages import TABLE_REMOVED, MAP_LAYERS_REMOVED
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from Thuban.UI.common import ThubanBeginBusyCursor, ThubanEndBusyCursor
wx_value_type_map = {FIELDTYPE_INT: grid.GRID_VALUE_NUMBER,
@@ -535,7 +536,7 @@
_("All Files (*.*)|*.*"),
wx.SAVE|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- filename = dlg.GetPath()
+ filename = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
type = os.path.basename(filename).split('.')[-1:][0]
dlg.Destroy()
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/view.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/view.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/UI/view.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -30,6 +30,7 @@
from Thuban.Model.messages import MAP_LAYERS_CHANGED, LAYER_CHANGED, \
LAYER_VISIBILITY_CHANGED
+from Thuban.UI import internal_from_wxstring
from renderer import ScreenRenderer, ExportRenderer, PrinterRenderer
@@ -286,8 +287,9 @@
"Enhanced Metafile (*.wmf)|*.wmf",
wx.SAVE|wx.OVERWRITE_PROMPT)
if dlg.ShowModal() == wx.ID_OK:
- self.export_path = os.path.dirname(dlg.GetPath())
- dc = wx.MetaFileDC(dlg.GetPath())
+ path = internal_from_wxstring(dlg.GetPath())
+ self.export_path = os.path.dirname(path)
+ dc = wx.MetaFileDC(path)
scale, offset, mapregion = output_transform(self.scale,
self.offset,
Copied: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/thuban_cfg.py (from rev 2818, trunk/thuban/Thuban/thuban_cfg.py)
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/version.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/version.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/Thuban/version.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 by Intevation GmbH
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2008 by Intevation GmbH
# Authors:
# Thomas Koester <tkoester at intevation.de>
# Frank Koormann <frank.koormann at intevation.de>
@@ -176,13 +176,13 @@
# There must also exist a 'name'-tuple mapping.
#
# title name version
- list = [["Python", "python", (2, 2, 1)],
- ["wxPython", "wxPython", (2, 4, 0)],
- ["SQLite", "sqlite", (2, 8, 0)],
- ["PySQLite", "pysqlite", (0, 4, 1)],
+ list = [["Python", "python", (2, 3, 5)],
+ ["wxPython", "wxPython", (2, 6, 0)],
+ ["SQLite", "sqlite", (2, 8, 3)],
+ ["PySQLite", "pysqlite", (1, 0, 1)],
["PROJ", "proj", (4, 4, 5)],
["GTK", "gtk", (1, 2, 3)],
- ["GDAL", "gdal", (1, 1, 8)]]
+ ["GDAL", "gdal", (1, 3, 2)]]
errors = []
for title, name, version in list:
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/packaging/windows/thubanstart.py
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/packaging/windows/thubanstart.py 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/packaging/windows/thubanstart.py 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -1,17 +1,17 @@
-# This file must be copied into
+# This example file can be copied into
# C:\Documents and Settings\username\Application Data\thuban
###############################################################################
-# DEFAULT THUBAN EXTENSIONS
+# DEFAULT THUBAN EXTENSIONS (since 1.2.1 per default enabled in thuban_cfg.py.)
###############################################################################
-import Extensions.gns2shp
-import Extensions.umn_mapserver
-import Extensions.wms
-import Extensions.bboxdump
-import Extensions.mouseposition
-import Extensions.profiling
-import Extensions.svgexport
-import Extensions.ogr
+#import Extensions.gns2shp
+#import Extensions.umn_mapserver
+#import Extensions.wms
+#import Extensions.bboxdump
+#import Extensions.mouseposition
+##import Extensions.profiling
+#import Extensions.svgexport
+#import Extensions.ogr
###############################################################################
# PERSONAL EXTENSIONS
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/Makefile
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/Makefile 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/Makefile 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -9,7 +9,7 @@
PO_DIR = po
DOMAIN = thuban
-LIST_POTFILES = grep -l "_(\"" ../Thuban/*.py ../Thuban/*/*.py
+LIST_POTFILES = grep -l "_(\"" ../Thuban/*.py ../Thuban/*/*.py ../Extensions/*/*.py
pot:
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/de.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/de.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/de.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -8,9 +8,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-23 12:31+0100\n"
-"Last-Translator: Bernhard Herzog <bh at intevation.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-28 00:35+0100\n"
+"Last-Translator: Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>\n"
"Language-Team: Thuban Development List <thuban-devel at intevation.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "Ungültiger Index"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -92,7 +92,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Füllung"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Klassifikation"
@@ -104,7 +104,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "size < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "DEFAULT"
@@ -112,7 +112,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabelle ist nicht kompatibel mit dem Format der Shapespeicherung."
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "Extension: %s"
@@ -382,7 +383,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -391,12 +393,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Wählen Sie eine andere Datei für %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
@@ -417,19 +420,27 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr "Alternativer Dateiname"
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "Das Modul thuban_cfg kann nicht importiert werden."
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr "Versuche ~/.thuban/thubanstart.py einzulesen."
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "Thubanstartmodule können nicht importiert werden\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "Thubanstartmodul nicht verfügbar\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "~/.thuban Verzeichnis nicht vorhanden\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -437,7 +448,7 @@
"Ein wxPython basiertes Grafisches Benutzerinterface für das Erkunden von "
"Geografischen Daten"
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -445,15 +456,15 @@
"Die aktuelle Session beinhaltet Bildebenen,\n"
"jedoch die GDAL Bibliothek ist nicht verfügbar, um diese darzustellen."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "Bibliothek nicht verfügbar"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "DB Verbindungsparameter"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -521,7 +532,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Feld: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Datentyp: %s"
@@ -538,12 +549,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Rahmenfarbe festlegen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -555,192 +566,214 @@
"\n"
"Akzeptieren der geschätzten Näherung?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Probleme mit Quantile"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Aus Tabelle holen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Anzahl der Gruppen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Stufen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Verwenden"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Aus Tabelle holen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Anwenden auf Wertebereich"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Anzahl der Klassen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr "Die Defaultgruppe kann nicht entfernt werden."
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Wertebereich"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Erzeuge Klasse"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Eine Ebene nach oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Eine Ebene nach unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Symbol bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Feld:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Ebenen Einstellungen"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Ausgewählte Eigenschaften"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Vorschau:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Linienfarbe ändern"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparenz"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Füllfarbe ändern"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Linienbreite:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Größe: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -752,23 +785,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Feld"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Ebene aus Datenbank wählen"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Holen"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr "ID-Spalte"
@@ -867,6 +900,7 @@
msgstr "Verbinden"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Auswählen..."
@@ -908,7 +942,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Verbinden schlug fehl"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabelle: %s"
@@ -935,11 +969,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Projektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Anwenden"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -1008,485 +1042,490 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Speichere Session unter ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Ebene hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Kann Datei nicht öffnen '%s'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Bilddatei wählen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Bildebene hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Ebene aus Datenbank hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Kopie von `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Ebenentabelle: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Kartenprojektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Ebenenprojektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Verbinde Ebene mit Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Legende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Öffne Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Wähle die Tabellen zum Schließen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Tabelle schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Wähle Tabellen zum Anzeigen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Tabelle anzeigen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Tabellen verbinden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Wähle Tabellen zum Umbenennen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Tabelle umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabellentitel:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Kartentitel:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Karte Umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Ebenentitel: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Ebene Umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Neue Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Starte eine neue Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Öffne Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Sessiondatei öffnen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Speichere Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Speichere diese Session in die Datei, die geöffnet wurde von"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Speichere Session &Unter..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Diese Session in einer neuen Datei speichern"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Session &Baum"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Legende zeigen/schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "&Datenbankverbindungen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "Be&enden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Arbeiten mit Thuban beenden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&Über..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr ""
"Informationen über die Autoren von Thuban, die Version und die verwendeten "
"Module"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jektion..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Setze oder ändere die Kartenprojektion"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "Hine&inzoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Hineinzoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Her&auszoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Herauszoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&Verschieben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Verschieben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Identifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Label"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Labels hinzufügen/entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Volle Ausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zur vollen Kartenausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Volle Ebenenausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zur vollen Ebenenausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Volle Auswahlausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zur vollen Auswahlausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xport"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "&Drucken"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Karte drucken"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Umbenennen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Karte umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "Ebene &hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Eine neue Ebene zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&Bildebene hinzufügen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Eine neue Bildebene zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "&Datenbankebene hinzufügen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Eine neue Bildebene aus einer Datenbank zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "Ebene &entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Projektion für die ausgewählte Ebene spezifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene duplizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "&Umbenennen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Eine Ebene nach &oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "Eine Ebene nach &unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Ausgewählte Ebene ist sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Nicht sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Ausgewählte Ebene ist nicht sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "&Zeige Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Einstellungen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "Tabelle &verbinden..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Verbinden und anfügen einer Tabellen zur ausgewählten Ebenen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "&Oben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Ausgewählte Ebene nach oben stellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "&Unten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Ausgewählte Ebene nach unten stellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Sichtbarkeit der ausgewählten Ebene umschalten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Verbindungen &lösen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Letzte Verbindungenoperation rückgängig machen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Öffnen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Schließen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Schließe eine oder mehrere Tabellen von der Liste"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Umbenennen von einer oder mehreren Tabellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Zeigen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Zeige eine oder mehrere Tabelle in einem Dialog"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Verbinden..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Verbinde zwei Tabellen erzeuge eine neue Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Karte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Ebene"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -1495,72 +1534,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Untermenü %s existiert nicht"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Conic Conformal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geographisch"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Import..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Export..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "EPSG Anzeigen:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Veraltet"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Projektion:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Unbekannt>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Hinzufügen zur Liste"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1571,72 +1610,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "Der folgende Fehler trat auf:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Keine Projektionen Ausgewählt:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Quelle der Projektionen: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Mehrere Projektionen Ausgewählt"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Rotationsellipsoid"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1653,79 +1692,79 @@
"Die nicht erkannten Parameter sind:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Breitengrad:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Längengrad:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falsche Ostausrichtung:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falsche Nordausrichtung:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Skalierungsfaktor:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Vorschlagen"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Südliche Hemisphäre"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zone:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Kann nicht vorgeschlagen werden: Da keine Bounding Box gefunden wurde."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Projektion: Vorschlag UTM Zone"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Standard-Parallelkreis 1:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Standard-Parallelkreis 2:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Zentraler Meridian:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Geographische Breitenreferenz:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Grade"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radiant"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Quelldaten sind in:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "Die gegenwärtige Kartenausdehnung liegt in der UTM Zone"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Übernehmen"
@@ -1779,48 +1818,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr "Opazität:"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Ersetze Selektion"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Selektion verfeinern"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Zu Selektion hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Abfrage"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Selektion exportieren"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Selektion"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i Zeilen (%i ausgewählt), %i Spalten"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exportiere Tabelle nach"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "DBF Dateien (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "CSV Dateien (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Alle Dateien (*.*)|*.*"
@@ -1828,9 +1872,735 @@
msgid "Session"
msgstr "Sitzung"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exportiere Karte"
-#~ msgid "Mask Type"
-#~ msgstr "Maskentyp"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+msgid "File:"
+msgstr "Datei:"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr "Gruppiere nach:"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr "Ausdehnungsbereiche ('bounding-box') Ausgabe %s"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') in"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr "Liste der Ausdehungsbereiche"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr "Sammle 'shapes' zusammen ..."
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') "
+"von ausgewählen 'shapes' ..."
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr "'BBox Dump'"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr "Schreibe Ausdehnungsbereiche ('bounding-boxes') von Ebenen-Objekten"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "Er&weiterungen"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr ""
+"Gibt die 'Bounding Boxen' aller\n"
+"'Shapes' der ausgewählten Ebene aus."
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "Exportiere Shapefile"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+msgid "No layer selected"
+msgstr "Keine Ebene ausgewählt"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)|*.shp|"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr "Speichere 'shapes' ..."
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr "(experimentell) "
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr "Exportiere Ebene als Shapefile ..."
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "Exportiere die aktive Karte als Shapefile"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "Exportiert die ausgewählte Ebene als Shapefile."
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "Wähle die GNS Datei."
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr "Generiere Dateien (*.txt)|*.txt|"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr "gns2shp"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Umwandlung schlug fehl"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr "gns2shp %s"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr "%d Orte umgewandelt"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "GNS Ebene hinzufügen"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr "gns2shp..."
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr "Wandle GNS-Datei in ein Shapefile"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+"Wandelt GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) Dateien ins Shapefile-Format um\n"
+"und zeigt die Daten an."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "Format Version: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "Projekt Name: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr "ODB Datei '%s'"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+msgid "Select APR file"
+msgstr "APR Datei auswählen"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr "ArcView Projekt Dateien (*.apr)|*.apr|"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+msgid "Import APR"
+msgstr "Importiere APR"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+msgid "Loading failed"
+msgstr "Das Einladen schlug fehl"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr "%d Punkte geladen"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr "Keine Sicht ('view') in der APR gefunden"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr "Wähle eine zu importierende Sicht ('view'):"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr "Importierte %d von %d Themen der Sicht ('view') \"%s\" ..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "Importiere apr-Datei..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr "Importiere eine ArcView Projekt-Datei"
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr ""
+"Importiere eine ArcView Projekt-Datei (.apr)\n"
+"und wandel sie um nach Thuban."
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr "Unbekanntes Listenobjekt names: '%s'"
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr "Unbekanter Wert names: '%s' mit Wert '%s'"
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "Unbekanntes Objekt namens: %s"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+"Bei Mausklick zeigt die aktuellen Koordinaten\n"
+"in einem Fenster für leichtere Weiterverwendung."
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr "Maus-Positions-Werkzeug"
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr "Öffne eine Datei, welche von ogr verstanden wird."
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+msgid "Choose file format"
+msgstr "Wähle ein Datei-Format"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+msgid "Choose layer"
+msgstr "Wähle Ebene"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+msgid "Layers"
+msgstr "Ebenen"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "GML Dateien (*.gml)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "MapInfo Dateien (*.tab)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "DGN Dateien (*.dgn)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "CSV Dateien (*.csv)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+msgid "Select a data file"
+msgstr "Eine Daten-Datei wählen"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr "Öffne Datenquelle"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "Kann die Datenquell '%s' nicht öffnen."
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr "(probeweise) "
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr "Öffne Ebene per OGR"
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+"Bereitstellung einer Laufzeitanalyse\n"
+"für die Zeichnen auf dem Bildschirm."
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr "Exportiere die aktuelle Karte und Legende im Thuban-map-SVG-Format."
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr "Schreibe SVG"
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr "Schreibe SVG Legende"
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr "Schreibe eine Basis-Legende für die Karte"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr "Namen von Ebenen stehen im Konflikt!\n"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr ""
+"Zwei Ebenen haben vermutlich den selben Name, versuchen Sie eine "
+"Umzubenennen."
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr "Warnung: Die Raster-Daten-Ebene wurde nicht geschrieben weil "
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr "Interner make_id() Fehlschlag: "
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr "Fehler: SVG nicht geschrieben!"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "Konnte SVG nicht schreiben, weil:"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr "Schreibe SVG Karte"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Exportiere die Karte in eine SVG-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+"Bereitstellung von Verwaltungsmethoden für .map-Dateien des UNM Mapserver.\n"
+" Diese können erstellt, importiert und geändert werden."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "Exportiere .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "Erstelle eine neue .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr "Experimente&ll"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr "&MapServer"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "Karten-Name:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+msgid "Width: "
+msgstr "Breite: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr "Höhe: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+msgid "Image Type"
+msgstr "Bild-Typ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr "Einheiten-Typ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+msgid "ImageColor"
+msgstr "BildFarbe"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+msgid "Change Color"
+msgstr "Farbe ändern"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr "Vorlage:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr "Bildpfad:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr "Bild-URL:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "Ebenen-Name:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr "Editieren Metadaten"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+msgid "KeySize"
+msgstr "SchlüsselGröße"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr "SchlüsselAbstand"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+msgid "Change Label"
+msgstr "Ändere Bezeichnung"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+msgid "Color"
+msgstr "Farbe"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr "Versatz ('Offset')"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr "X: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr "Y: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr "Puffer"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr "MinElementgröße"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr "MinAbstand"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+msgid "Image Color"
+msgstr "Bild-Farbe"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "Ändere Bildfarbe"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+msgid "Intervals"
+msgstr "Intervalle"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr "&Editiere .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr "Bearbeite die Karten-Einstellungen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr "Bearbeite die Web-Einstellungen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+msgid "Layer"
+msgstr "Ebene"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Die Einstellungen der aktiven Ebenen bearbeiten"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr "Bearbeite die Legenden-Einstellungen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+msgid "Scalebar"
+msgstr "Maßstabsleiste"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr "Bearbeite die Maßstabsleisten-Einstellungen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaten"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr "Bearbeite die Metadaten-Einstellungen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr "Fehler Laden der Ebene"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr "Keine shp-Datein definiert, viellecht ein Element ojb '%s' benutzt'"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr "Öffne Shapepfad"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr "Fehler Laden Raster-Daten Ebene"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "Kann die Raster-Daten Datei '%s' nicht öffnen."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr "Fehler Laden der Ausdrücke"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr "%s \n"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "Lade Ebene"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr "Keine Ebene gefunden."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr "Ebene %s von Datei geladen."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "Wähle .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr "UMN MapServer .map-Dateien (*.map)|*.map|"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "Ebene geladen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr "Ebene %s in Thuban geladen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "Erstelle neue .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr "Erstelle ein neues, leeres Mapscript MapObj"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "Importiere .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "Importiere eine .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr "Importiere Ebene aus .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "Importiere eine Ebene aus einer .map-Datei"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr "Resource '%s' is weder eine lokale Datei noch eine URL"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr "Resource '%s' unterstützt weder WMS-Version 1.1 noch 1.0"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "Keine Angaben ('capabilities') verfügbar"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht zum Schreiben öffnen."
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht zum Lesen öffnen."
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr "WMS Informationen"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr "Gebühren:"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr "Zugangsbeschränkungen:"
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr "Bereitstellung von Ebenen per OGCs WMS."
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr "Kein Titel für Ebene #%d gefunden"
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr "SRS '%s' ist nicht numerisch und nicht AUTO/NONE in Ebene '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "Bearbeite WMS-Einstellungen"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+msgid "Format:"
+msgstr "Format:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr "Wähle WMS Server"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr "WMS"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "WMS-Ebene hinzufügen ..."
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "Eine WMS-Ebene hinzufügen"
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/es.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/es.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/es.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:57-0500\n"
"Last-Translator: Daniel Calvelo Aros <dcalvelo at gmail.com>\n"
"Language-Team: Thuban <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "Ãndice no válido"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -93,7 +93,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Llenado"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Clasificación"
@@ -105,7 +105,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "tamaño < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "POR OMISIÃN"
@@ -113,7 +113,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabla no compatible con almacén de capas."
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "Extensión: %s"
@@ -382,7 +383,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -391,12 +393,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Seleccione un archivo de datos alternativo para %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos (*.*)"
@@ -417,19 +420,28 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr "Ruta alternativa"
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "No se pudo importar el módulo de inicio thubanstart\n"
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr ""
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "No se pudo importar el módulo de inicio thubanstart\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "El módulo de inicio thubanstart no está disponible\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "No existe el directorio ~/.thuban\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -437,7 +449,7 @@
"Esta es la Interfase Gráfica basada en wxPython para la exploración de datos "
"geográficos"
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -445,15 +457,15 @@
"La sesión actual contiene capas de imagen,\n"
"pero la biblioteca GDAL no está disponible para dibujarlas."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "Biblioteca no disponible"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Parámetros de Conexión a Base de Datos"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -522,7 +534,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo de Datos: %s"
@@ -539,12 +551,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Fijar Color de LÃnea"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -556,192 +568,214 @@
"\n"
"¿Acepta un buen estimado? "
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problemas en cuantiles"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Tomar de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Espaciado:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Tomar de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Aplicar al Rango"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr "El grupo por omisión no puede ser eliminado."
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Valor Ãnico"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "SÃmbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Por Omisión"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Rango"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Entero"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Generar Clases"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Elevar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Bajar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Editar SÃmbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Campo: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Propiedades de la Capa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Seleccionar Propiedades"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Previsualización:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambiar Color de LÃnea"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambiar Color de Llenado"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Ancho de LÃnea: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -753,23 +787,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Escoja una capa de la base de datos"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Bases de Datos"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Recuperar"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr "Columna ID"
@@ -868,6 +902,7 @@
msgstr "Unir"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Seleccione..."
@@ -909,7 +944,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "La unión falló"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabla: %s"
@@ -936,11 +971,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Proyección: %s"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Probar"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
@@ -1009,483 +1044,488 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Guardar sesión como"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Añadir capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Añadir Capa de Imagen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Añadir Capa desde una base de datos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "No se pudo abrir la tabla '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copia de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Proyección del Mapa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Proyección de la Capa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Unir Capa con Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Leyenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Abrir Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Archivos DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Elija qué tablas cerrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Cerrar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Elija qué tablas mostrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Mostrar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Unir Tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Elija qué tabla renombrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Cambia el nombre de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "TÃtulo de la Tabla:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "TÃtulo del Mapa: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "TÃtulo de la Capa:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Cambiar el nombre de la Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nueva Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Iniciar nueva sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Abrir Sesión..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Abrir un archivo de sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Guardar Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Guardar esta sesión en el archivo del que fue abierta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Guardar Sesión &Como..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Guardar esta sesión en un archivo nuevo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "A&rbol de Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Activar/desactivar la ventana de análisis del árbol de sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Activar/desactivar leyenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Conexiones a Bases de &Datos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Termina de trabajar con Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre Thuban..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Información sobre los autores, versión y módulos de Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&yección..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definir o cambiar la proyección del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom+"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Cambiar a modo 'zoom+'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Z&oom-"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Cambiar a modo 'zoom-'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "Des&plazar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Cambiar a modo 'desplazar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identificar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Cambiar a modo 'identificar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Etiqueta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Añadir/Eliminar etiquetas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Ãrea de &todas las capas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de todas las capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Ãrea de esta &Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de la capa actual"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Cobertura de la &Selección"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de la selección"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "Imp&rimir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimir el mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "Cambiar nomb&re..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Añadir Capa..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Añadir una capa al mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Añadir Capa I&magen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Añadir una capa imagen al mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Añadir Capa de Base de &Datos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Añadir una capa de base de datos al mapa activo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "Elimina&r Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Eliminar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Especificar la proyección de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplicar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Cambiar nomb&re..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Cambia el nombre de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "&Elevar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "&Bajar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Bajar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "Mo&strar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Hacer visible la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Ocultar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Ocultar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Mostrar Ta&bla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Unir Tabla..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Unir y agregar una tabla a la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "%Superior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Mover la capa seleccionada al nivel superior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "&Inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Mover la capa seleccionada al nivel inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Visible"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Cambiar la visibilidad de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "&Desunir Tabla..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Deshacer la última unión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Cerrar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Cerrar una o más tablas a partir de una lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Cambiar el nombre de una o más tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "Mo&strar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Mostrar una o más tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Unir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Unir dos tablas en una tabla nueva"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "A&yuda"
@@ -1494,72 +1534,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "El submenu %s no existe"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Mercator Transversa"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Mercator Transversa Universal (UTM)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Cónica Conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geográfica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Mostrar EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Descontinuado"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Proyección:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Desconocido>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nueva"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Añadir a disponibles"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1570,72 +1610,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "Ocurrió el error siguiente:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "No se selccionó Proyecciones"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Fuente de la Proyección: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Se seleccionó Proyecciones múltiples"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "Internacional 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Elipsoide:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1651,79 +1691,79 @@
"El juego de parámetros desconocido es:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falso Este:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falso Norte:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Factor de Escala:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Proponer"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Hemisferio Sur"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zona:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "No se puede proponer: No hay una caja de contorno.XX"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Proyección: Proponer Zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitud del primer paralelo estándar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitud del segundo paralelo estándar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Meridiano Central:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitud del orÃgen:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Grados"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radianes"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Los datos originales están en: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "El centro del mapa actual está en zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Tomar"
@@ -1778,48 +1818,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidad:"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Reemplazar selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Refinar la selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Añadir a la selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Seleccionar"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportar la selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i lÃneas (%i seleccionadas), %i columnas"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exportar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "Archivos DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "Archivos CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*"
@@ -1827,13 +1872,780 @@
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exportar Mapa"
-#~ msgid "Type: %s"
-#~ msgstr "Tipo: %s"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "&Archivo"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "Extensiones:\n"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+#, fuzzy
+msgid "No layer selected"
+msgstr "No se selccionó Proyecciones"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "La unión falló"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+#, fuzzy
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "Añadir capa"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "Extensión: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "Proyección: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#, fuzzy
+msgid "Select APR file"
+msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Import APR"
+msgstr "Importar"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Loading failed"
+msgstr "La unión falló"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#, fuzzy
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "Importar..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "Comando Desconocido %s"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose file format"
+msgstr "Escoja una capa de la base de datos"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Choose layer"
+msgstr "Mostrar Capa"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Layers"
+msgstr "&Capa"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+#, fuzzy
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "Todos (*.*)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+#, fuzzy
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+#, fuzzy
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "Archivos DBF (*.dbf)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+#, fuzzy
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "Archivos CSV (*.csv)|*.csv|"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Select a data file"
+msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "No se pudo abrir la tabla '%s'"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "No se pudo leer \"%s\": %s"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+#, fuzzy
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+#, fuzzy
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Ancho de LÃnea: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Image Type"
+msgstr "Añadir Capa de Imagen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+#, fuzzy
+msgid "ImageColor"
+msgstr "Color de LÃnea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+#, fuzzy
+msgid "Change Color"
+msgstr "Cambiar Color de LÃnea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+#, fuzzy
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+#, fuzzy
+msgid "KeySize"
+msgstr "Tamaño:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+#, fuzzy
+msgid "Change Label"
+msgstr "Cambiar Color de LÃnea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Color de LÃnea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+#, fuzzy
+msgid "Image Color"
+msgstr "Color de LÃnea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+#, fuzzy
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "Cambiar Color de LÃnea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+#, fuzzy
+msgid "Intervals"
+msgstr "Entero"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "&Capa"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Scalebar"
+msgstr "Factor de Escala:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "Elevar Capa"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#, fuzzy
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+#, fuzzy
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "TÃtulo de la Capa:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+#, fuzzy
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+#, fuzzy
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "- no disponible"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "Editar Propiedades de la Capa"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "TÃtulo: "
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Puerto:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "&Añadir Capa..."
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "Añadir capa"
+
#~ msgid "Projection: UTM Parameters"
#~ msgstr "Proyección: Parámetros UTM"
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/fr.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/fr.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/fr.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -9,9 +9,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-29 23:14-0500\n"
-"Last-Translator: Daniel Calvelo Aros <dcalvelo at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-21 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Didrik Pinte <dpinte at itae.be>\n"
"Language-Team: Thuban developers <thuban-devel at intevation.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
-"Thuban a été compilé avec wx en version %(wxProj-wx)s mais wxPython est en "
+"Thuban a été compilé avec wx en version %(wxproj-wx)s mais wxPython est en "
"version %(wxPython)s"
#: ../Thuban/Lib/connector.py:65
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "indice non valable"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Néant"
@@ -91,7 +91,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Remplir"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Classification"
@@ -103,7 +103,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "taille < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "DÃFAUT"
@@ -111,7 +111,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "La Table n'est pas compatible avec le dépôt de données"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "Extension: %s"
@@ -380,7 +381,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -389,12 +391,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Choisissez un fichier de données alternatif pour %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tous (*.*)"
@@ -415,19 +418,28 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr "Route alternative"
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "N'a pu importer le module initial thubanstart\n"
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr "Essai de lecture de ~/.thuban/thubanstart.py."
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "N'a pu importer le module initial thubanstart\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "N'a pu trouver le module initial thubanstart\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "Le répertoire ~/.thuban n'existe pas\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -435,7 +447,7 @@
"Voici l'interface graphique pour l'exploration de données géographiques "
"basée sur wxPython"
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -443,15 +455,15 @@
"La session actuelle contient des couches image,\n"
"mais la bibliothèque GDAL n'est pas disponible pour les utiliser."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "Bibliothèque non disponible"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Paramètres de Connexion à la Base de Données"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -520,7 +532,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Champ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Type de Donnée: %s"
@@ -537,12 +549,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Couleur de Trait fixe"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -554,192 +566,214 @@
"\n"
"Acceptez-vous une approximation?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problème de Quantiles"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Extraire de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Nombre de Groupes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Intervale:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Extraire de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Appliquer à l'intervalle"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Nombre de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Début"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr "Le groupe par défaut ne peut être éliminé."
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr "Patron"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Valeur unique"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Ãtiquette"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Rang"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Carte"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Génerer la Classe"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Ãlever"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Descendre"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Ãditer le Symbole"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Ãliminer"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Champ: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Propriétés de la Couche"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Etablir les Propriétés"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Prévisualisation"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Changer la Couleur du Trait"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Chager la Couleur du Fond"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Largeur de Trait: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Taille:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -751,23 +785,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Champ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Choisir une couche dans la base de données"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Bases de Données"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Retrouver"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr "Colonne ID"
@@ -866,6 +900,7 @@
msgstr "Joindre"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Choisissez..."
@@ -907,7 +942,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Erreur de jointure"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Table: %s"
@@ -934,11 +969,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Essayer"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
@@ -1008,485 +1043,490 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Enregistrer Session Comme"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Ajouter une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Ajouter une Couche Image"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Ajouter une Couche de la base de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copie de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Table: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Projection de la Couche: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Joindre Couche avec Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Légende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Ouvrir Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Choisissez les tables que vous voulez fermer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Fermer Ta&ble"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Choisissez la table que vous voulez montrer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Montrer Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Joindre des Tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Choisissez la table que vous voulez renommer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "&Renommer Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Titre de la Table: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Titre de la Carte: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Renommer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Titre de la Couche: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Renommer une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nouvelle Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Ãtablir une nouvelle Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Ouvrir Session..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Ouvrir un fichier de session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Enregistrer Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr ""
"Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Enregistrer Session Co&mme..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Enregistrer cette session dans un fichier nouveau"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "&Arbre de la Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Active/désactive la fenêtre d'analyse de l'arbre de session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Active/désactive la légende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connexions à Bases de &Données..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&Sortir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Finit le travail avec Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "A &Propos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Information sur les auteurs, versions et modules de Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jection..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Définit la projection de la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom+"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Change le mode à 'zoom+'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Z&oom-"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Change le mode à 'zoom-'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "Dé&placement"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Change le mode à 'déplacement'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Change le mode à 'identifier'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Etiquette"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Ajoute/élimine des étiquettes"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "E&xtension complète"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Ajuste l'extension à la carte entière"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Extension de la &Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Ajuste l'extension à celle de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Extension de la sélection"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Ajuste l'extension à celle de la sélection actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xporter"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "I&mprimer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Renommer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Renommer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Ajouter une Couche..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Ajouter une Couche I&mage..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Ajouter une nouvelle couche image à la carte actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Ajouter une Couche depuis une Base de &Données..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr ""
"Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Eliminer une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Ãliminer la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Spécifier la projection de la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Dupliquer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "&Renommer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Change le nom de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Ele&ver"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Ãlève de niveau la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "&Abaisser"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Abaisser le niveau de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&Montrer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Rend visible la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Occulter"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Rend invisible la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Montrer Ta&ble"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriétés..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Joindre Table..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Joint et rajoute una table à la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "Couche &supérieure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Envoyer la couche selectionnée en haut"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "Couche &inférieure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Envoyer la couche selectionnée en bas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Visible"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Change la vsibilité de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Déjoi&ndre Table..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Défait la dernière jointure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Fermer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Ferme une ou plusieurs tables dans une liste"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Change le nom d'une ou plusieurs tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Montrer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Montre le contenu d'une ou plusieurs tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Joindre..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Définit la jointure de deux tables dans une nouvelle table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "Couc&he"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -1495,72 +1535,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Le sous-menu %s n'existe pas"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Marcator Transverse"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Mercator Transverse Universelle (UTM)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Conique Conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Géographique"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exporter..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Montrer EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Déconseillé"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Ãdition"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Projection:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Inconnu>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nouvelle"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Ajouter à la liste"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Actualiser"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1571,72 +1611,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Alertes"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "L'erreur suivante s'est produite:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Projections non spécifiées"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Source de la Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Plusieurs projections spécifiées"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Ellipsoïde:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1652,79 +1692,79 @@
"L'ensemble de paramètres inconnu est:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Faux Est:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Faux Nord:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Facteur d'Echelle"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Proposer"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Hémisphère Sud"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zone:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Impossible de proposer: pas de boîte enveloppante"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Projection: Proposer Zone UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitude du premier parallèle standard"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitude du deuxième parallèle standard"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Méridien Central:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitude de l'origine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Degrés"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radians"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Les données d'origine sont en: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "Le centre de l'extension actuelle de la carte appartien à la Zone UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Choisir"
@@ -1779,48 +1819,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacité:"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Remplacer la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Raffiner la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Ajouter à la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Chercher"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Exporter la Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i lignes (%i selectionnées), %i colonnes"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exporter Table Sous"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "Fichiers CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Tous (*.*)|*.*"
@@ -1828,13 +1873,793 @@
msgid "Session"
msgstr "Session"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exporter la carte"
-#~ msgid "Type: %s"
-#~ msgstr "Type: %s"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "&Fichier"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr "Regroupement par:"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr "Affichage du rectangle englobant %s"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr "Affiche le rectangle englobant dans"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr "Affichage du rectangle englobant"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr "Acquisition des objets ..."
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr "Affiche le rectangle englobant d'une sélection d'objets ..."
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr "BBox Dump"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr "Affiche le rectangle englobant d'une couche d'objets"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "Extensions:\n"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+#, fuzzy
+msgid "No layer selected"
+msgstr "Projections non spécifiées"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr "Enrégistrement des objets ..."
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr "(expérimental) "
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr "Exportation d'une couche en shapefile"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "Choisir un fichier de données image"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr "Fichiers générés (*.txt)|*.txt|"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr "gns2shp"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Erreur de jointure"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr "gns2shp %s"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr "%d emplacements convertis"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+#, fuzzy
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "Ajouter une Couche"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr "gns2shp..."
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr "Convertis un fichier GNS en shapefile"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+"Convertis un fichier GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) en un fichier Shapefile et \n"
+"affiche les données"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "Extension: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "Projection: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr "Fichier ODB '%s'"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#, fuzzy
+msgid "Select APR file"
+msgstr "Choisir un fichier de données image"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr "Fichier de projet ArcView (*.apr)|*.apr|"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Import APR"
+msgstr "Importer"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Loading failed"
+msgstr "Erreur de jointure"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr "%d objets chargés"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr "Pas de vue trouvée dans le fichier APR"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr "Choisissez une vue à importer:"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr "Importation de %d thèmes sur %d à partir de la vue \"%s\" ..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#, fuzzy
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "Importer..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr "Importation d'un projet ArcView"
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr "Importation d'un projet ArcView (.apr) et conversion dans Thuban."
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr "Liste d'objet inconnue : '%s'"
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr "Valeur inconnue : '%s' with value '%s'"
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "Commande inconnue: %s"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+"A chaque click de la souris, affiche les coordonnées dans une fenêtre pour "
+"un traitement potentiel."
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr "Outil de positionnement de la souris"
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr "Ouvrir un fichier supporté par ogr."
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose file format"
+msgstr "Choisir une couche dans la base de données"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Choose layer"
+msgstr "Montrer la Couche"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Layers"
+msgstr "Couc&he"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+#, fuzzy
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "Tous (*.*)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+#, fuzzy
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+#, fuzzy
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+#, fuzzy
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "Fichiers CSV (*.csv)|*.csv|"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Select a data file"
+msgstr "Choisir un fichier de données image"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr "Ouvrir une source de donnée"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr "(test)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr "Ouvrir une couche via OGR"
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+"Permet de faire du profilage et de la mesure de performance concernant la "
+"vitesse de rendu écran."
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr "Exportation de la carte et de la légende au format Thuban SVG."
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr "Sauver l'image SVG"
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr "Sauver la légende SVG"
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr "Sauvegarde une légende de base pour la carte."
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr "Problème de nom de couches!\n"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr "Deux couches ont probablement le même nom. Essayez d'en renommer une."
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr "Attention: La couche matricielle non sauvée comme "
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr "Erreur interne make_id():"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr "Erreur, fichier SVG non sauvé !"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "Impossible de lire \"%s\": %s"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr "Sauve la carte SVG"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+#, fuzzy
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+"Gestion des fichiers map pour UMN MapServer. Ceux-ci peuvent être créer, "
+"importés, modifiés"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+#, fuzzy
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "Choisir un fichier de données image"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr "Expérimenta&l"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr "&MapServer"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "Nom:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Taille:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Largeur de Trait: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr "Hauteur:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Image Type"
+msgstr "Ajouter une Couche Image"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr "Unités"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+#, fuzzy
+msgid "ImageColor"
+msgstr "Couleur de Trait"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+#, fuzzy
+msgid "Change Color"
+msgstr "Changer la Couleur du Trait"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr "Template:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr "Chemin vers les images:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr "Adresse de l'image:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+#, fuzzy
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "Nom:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr "Ãdition des méta-données"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr "Group:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+#, fuzzy
+msgid "KeySize"
+msgstr "Taille:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr "Espacement"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+#, fuzzy
+msgid "Change Label"
+msgstr "Changer la Couleur du Trait"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Couleur de Trait"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Type: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr "Décalage"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr "X:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr "Y:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr "Minfeaturesize"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr "Mindistance"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+#, fuzzy
+msgid "Image Color"
+msgstr "Couleur de Trait"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+#, fuzzy
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "Changer la Couleur du Trait"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+#, fuzzy
+msgid "Intervals"
+msgstr "Entier"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr "&Ãdition de la mapfile"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr "Ãdition des propriétés générale"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr "Ãdition des propriétés web"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "Couc&he"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr "Ãdition des propriétés de la légende"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Scalebar"
+msgstr "Facteur d'Echelle"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr "Ãdition des propriétés de l'échelle"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr "Méta-données "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr "Ãdition des propriétés des méta-données"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr "Erreur lors du chargement de la couche"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr ""
+"Pas de shapefile défini, la couche utilise probablement des \"feature obj\" "
+"'%s'."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr "Ouverture du Shapepath"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr "Erreur lors du chargement de la couche matricielle"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr "Erreur lors du chargement de l'expression"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr "%s \n"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "Ãlever la Couche"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr "Aucune couche trouvée."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr "La couche %s a été chargée depuis le fichier."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#, fuzzy
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "Choisir un fichier de données image"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+#, fuzzy
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "Titre de la Couche: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr "La couche %s a été chargée dans Thuban"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr "Création d'un nouvel objet vide mapscript MapObj"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr "Importation d'une couche depuis une mapfile"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+#, fuzzy
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr "La ressource '%s' n'est ni locale ni une URL"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr ""
+"La ressource '%s' ne supporte ni le protocole WMS version 1.1 ni le 1.0"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+#, fuzzy
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "- non disponible"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr "Information WMS"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr "Coûts:"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr "Contraintes d'accès:"
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr "Fourni les couches via OGC WMS"
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr "Pas de titre défini dans la couche #%d"
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr "Le SRS '%s' n'est pas numérique et non AUTO/NONE dans la couche '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "Editer les Propriétés de la Couche"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre: "
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Port:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr "Choisissez un serveur WMS"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr "WMS"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "&Ajouter une Couche..."
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "Ajouter une Couche"
+
#~ msgid "Projection: UTM Parameters"
#~ msgstr "Projection: Paramètres UTM"
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/hu.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/hu.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/hu.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-09 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Solymosi Norbert <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "érvénytelen index"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Nincs"
@@ -88,7 +88,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Kitölt"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Osztályozás"
@@ -100,7 +100,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr "méret < 1"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "ALAPÉRTELMEZETT"
@@ -108,7 +108,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "A tábla nem kompatibilis a shapesztorral."
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "Kiterjesztés: %s"
@@ -379,7 +380,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
@@ -388,12 +390,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Minden fájlt (*.*)"
@@ -410,19 +413,28 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "A thubanstart modul nem beolvasható\n"
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr ""
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "A thubanstart modul nem beolvasható\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "Nincs elérhetõ thubanstart modul\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "Nincs ~/.thuban könyvtár\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -430,7 +442,7 @@
"Ez a wxPython alapú grafikus felhasználói felület a földrajzi adatok "
"elemzéséhez"
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -438,15 +450,15 @@
"A jelenlegi munkafolyamat tartalmaz kép-réteget,\n"
"de GDAL könyvtár nem elérhetõ a megjelenítéséhez."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "A könyvtár nem létezik."
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Adatbázis-kapcsolati paraméterek"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -514,7 +526,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Mezõ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Adattípus: %s"
@@ -531,12 +543,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Határszín rögzítése"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Módosít"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -548,192 +560,214 @@
"\n"
"Elfogadsz egy jó közelítést?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Probléma a kvantilisekkel"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Minimum:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Maximum:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Kigyûjt táblából"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Csoportok száma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Lépés:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
msgid "Available"
msgstr "Elérhetõ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Rendez"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Vissza"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
msgid "Use"
msgstr "Használ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Kigyûjt táblából"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Tartományhoz igazít"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Osztályok száma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Kezdet:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Vég:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Látható"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Szimbólum"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Érték"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Tartomány"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Térkép"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Egész szám"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimális"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Osztálygenerálás"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Mozgatás fel"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Mozgatás le"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Szimbólum beállítása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Töröl"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Mezõ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Réteg-tulajdonságok"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Tulajdonságok kiválasztása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Elõnézet:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Vonal színének megváltoztatása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Kitöltõ szín beállítása"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Vonalvastagság:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
msgid "Size: "
msgstr "Méret:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -745,23 +779,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Mezõ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Réteg választása adatbázisból"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Adatbázisok"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Kigyûjt"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Táblák"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr "Azonosító oszlop"
@@ -860,6 +894,7 @@
msgstr "Összekapcsolás"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Kiválaszt..."
@@ -901,7 +936,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tábla: %s"
@@ -929,11 +964,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Vetület:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Próba"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -1001,483 +1036,488 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Munkafolyamat mentése másként"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Képfájl kiválasztása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Kép-réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Réteg hozzáadása adatbázisból"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "A(z) '%s' adatbázis-táblát nem lehet megnyitni."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "`%s' másolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Réteg-tábla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Térkép vetülete: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Réteg vetülete: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Réteg összekapcsolása táblával"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Jelmagyarázat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Tábla megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Tábla kiválasztása bezárásra:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Tábla bezárása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Tábla kiválasztása megjelenítésre:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Tábla mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Táblák összekapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Tábla kiválasztása átnevezésre:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Tábla átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Tábla címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Térkép címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Térkép átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Réteg címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Réteg átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "Új mu&nkafolyamat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Új munkafolyamat indul"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "Munkaf&olyamat megnyitása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Munkafolyamat-fájl megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "Munkafolyamat menté&se"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Mentsed ezt a munkafolyamatot abba a fájlba, amibõl meg lett nyitva"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Munk&afolyamat mentése másként"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Munkafolyamat mentése új fájlba"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Munkafolyamat &története"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "A munkafolyamat-fájának elmzésére szolgáló ablak ki/bekapcsolója"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Segédszövegek ki- és bekapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "A&datbázis kapcsolatok"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&Kilép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "A Thuban munkának befelyezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&Névjegy..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Információ a Thuban alkotóiról, verziójáról és moduljairól"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "&Vetület"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "A térkép vetületének beállítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Nagyítás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Nagyításra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "&Kicsinyítés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Kicsinyítésre váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&Mozgat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Mozgatásra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Azonosít"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Azonosításra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Címke"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Címke hozzáadása/eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "&Teljes terjedelem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Méretezés a térkép teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "&Réteg teljes terjedelem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Méretezés a réteg teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "&Kijelölés teljes terjedelemben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Méretezés a kijelöltek teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportálás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "&Nyomtat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Térkép nyomtatása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Átnevez..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Térkép átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Réteg hozzáadása a térképhez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Kép-réteg hozzáadása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Új kép-réteg hozzáadása a térképhez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Adatbázis-réteg hozzáadása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Az aktív térképhez új adatbázis-rteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Réteg eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Határozza meg a kiválasztott réteg vetületét"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Kettõzés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg megkettõzése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Át&nevezés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Fel&emelés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg feljebb"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "&Lejjebb"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Kijeölt réteg lejjedd"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "Meg&jelenítés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "A kijelölt réteg látható"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "El&rejtés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Kiválasztott réteg elfedése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Tá&bla mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Tulajdonságok..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "Tábla össz&ekapcsolás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "A kiválasztott réteghez tábla illesztése és kapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr "&Legfelsõ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Kijelölt réteget a tetejére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Bottom"
msgstr "&Alap"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Kijelölt réteget a legalulra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
msgid "&Visible"
msgstr "&Látható"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "A kijelölt réteg láthatóságának kapcsolója?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Tábla le&választása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Az utolsó összekapcsolási mûvelet visszavonása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Megnyit..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Bezár..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Egy vagy több tábla bezárása a listából"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Egy vagy több tábla átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Megjelenít..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Egy vagy több tábla mutatása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Kapcsolódás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Két összekapcsolt tábla egy újat eredményez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Térkép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Réteg"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Táblázat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"
@@ -1486,72 +1526,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "A(z) '%s' almenû nem létezik"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert féle kúpszeletes"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Földrajzi"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importálás..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exportálás..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "EPSG mutat:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Érvénytelenített"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Vetület:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<ismeretlen>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Hozzáadás a listához"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1562,72 +1602,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Figyelmeztetések"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "A következõ hiba történt:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Nem lett kiválasztva vetület"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Vetület forrása: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Több vetülett lett kiválasztva"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Ellipszoid:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1643,79 +1683,79 @@
"A paraméterek nem azonosított készlete:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Szélesség:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Hosszúság:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "A középpont keleti irányú koordinátája:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "A középpont északi irányú koordinátája:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Skála tényezõ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Ajánlat"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Déli félteke"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zóna:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Nincs ajánlat: Nem található határoló doboz."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Vetület: javasolt UTM Zóna"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Az elsõ standard párhuzamos szélessége:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "A második standard párhuzamos szélessége:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Centralis Meridián:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Szélesség:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Fok"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radián"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "A forrásadat:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "Az aktuális térkép kiterjedésének közepe UTM Zónába esik"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Vidd"
@@ -1770,48 +1810,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Kijelölés megszüntetése"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Kijelölés finomítása"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Hozzáadás a kijelöléshez"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Lekérdezés"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Kijelöltek exportálása"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Kijelölés"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i sor (%i kijelölt), %i oszlop"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Tábla exportálása"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "CSV-fájlok (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Minden fájlt (*.*)|*.*"
@@ -1819,9 +1864,776 @@
msgid "Session"
msgstr "Munkafolyamat"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Térkép exportálása"
-#~ msgid "Type: %s"
-#~ msgstr "Típus: %s"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "&Fájl"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "Kiterjesztések:\n"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+#, fuzzy
+msgid "No layer selected"
+msgstr "Nem lett kiválasztva vetület"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "Képfájl kiválasztása"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+#, fuzzy
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "Réteg hozzáadása"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "Kiterjesztés: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "Vetület:"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#, fuzzy
+msgid "Select APR file"
+msgstr "Képfájl kiválasztása"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Import APR"
+msgstr "Importálás"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Loading failed"
+msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#, fuzzy
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "Importálás..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "Ismeretlen parancs %s"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose file format"
+msgstr "Réteg választása adatbázisból"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Choose layer"
+msgstr "Réteg megjelenítése"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Layers"
+msgstr "&Réteg"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+#, fuzzy
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "Minden fájlt (*.*)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+#, fuzzy
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+#, fuzzy
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+#, fuzzy
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "CSV-fájlok (*.csv)|*.csv|"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Select a data file"
+msgstr "Képfájl kiválasztása"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "A(z) '%s' adatbázis-táblát nem lehet megnyitni."
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "Olvashatalan \"%s\": %s"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+#, fuzzy
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+#, fuzzy
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "Képfájl kiválasztása"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Méret:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Vonalvastagság:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Image Type"
+msgstr "Kép-réteg hozzáadása"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+#, fuzzy
+msgid "ImageColor"
+msgstr "Vonalszín"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+#, fuzzy
+msgid "Change Color"
+msgstr "Vonal színének megváltoztatása"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+#, fuzzy
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+#, fuzzy
+msgid "KeySize"
+msgstr "Méret:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+#, fuzzy
+msgid "Change Label"
+msgstr "Vonal színének megváltoztatása"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Vonalszín"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Típus: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+#, fuzzy
+msgid "Image Color"
+msgstr "Vonalszín"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+#, fuzzy
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "Vonal színének megváltoztatása"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+#, fuzzy
+msgid "Intervals"
+msgstr "Egész szám"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "&Réteg"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Scalebar"
+msgstr "Skála tényezõ:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "Réteg feljebb"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#, fuzzy
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "Képfájl kiválasztása"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+#, fuzzy
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "Réteg címe:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "Térkép exportálása fájlba"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+#, fuzzy
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+#, fuzzy
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "- nem elérhetõ"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "Réteg tulajdonságainak szerkesztése"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Cím: "
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Kapu:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "&Réteg hozzáadása"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "Réteg hozzáadása"
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/it.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/it.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/it.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2t\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Maurizio Napolitano <napo at itc.it>\n"
"Language-Team: Thuban Developers Mailinglist <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "indice non valido"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -91,7 +91,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Riempimento"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Classificazione"
@@ -103,7 +103,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr ""
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "PREDEFINITO"
@@ -111,7 +111,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabella non compatibile con l'archivio del vettoriale"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "Estensione: %s"
@@ -380,7 +381,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -389,12 +391,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Selezione uno o più file di dati"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "File shape (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
@@ -411,19 +414,28 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "Impossibile importare il modulo thubanstart\n"
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr ""
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "Impossibile importare il modulo thubanstart\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "Nessun modulo thubanstart disponibile\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "Directory ~/.thuban inesistente\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -431,7 +443,7 @@
"Thuban: l'interfaccia grafica per visualizzare i dati geografici basata su "
"wxPython"
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -439,15 +451,15 @@
"La sessione corrente fa uso di livelli immagine,\n"
"ma la libreria GDAL non è disponibile per visualizzarli."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "Libreria non disponibile"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Parametri di connessione al DB"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -516,7 +528,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo di dato: %s"
@@ -533,12 +545,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Fissa il colore del bordo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -550,195 +562,217 @@
"\n"
"Accetti una stima chiusa?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problemi con i quantili"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Recupera dalla tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Numero di gruppi:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Passo:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- non disponibile"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Inverti"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Utente:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Recupera dalla tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Applica all'intervallo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Numero di classi:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Avvia:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Simbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valore"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Intero"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Genera classe"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Sposta in alto"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Sposta in basso"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Modifica simbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Campo:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Proprietà livello"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Scegli proprietà "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambia colore linea"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambia colore riempimento"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Dimensioni linea:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Titolo:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
@@ -751,23 +785,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Seleziona il livello dal database"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Recupera"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr ""
@@ -866,6 +900,7 @@
msgstr "Unisci"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Selezione"
@@ -908,7 +943,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Unione fallita"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabella: %s"
@@ -936,11 +971,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Proiezione:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Prova"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Annulla"
@@ -1008,493 +1043,498 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Salva sessione con nome"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Selezione uno o più file di dati"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Aggiungi un livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Scegli un file immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Aggiungi un livello immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Aggiungi un livello dal database"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Impossibile aprire la tabella '%s' dal database"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copia di '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Proiezione mappa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Proiezione livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Unisci il livello con la tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Apri tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "File DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Seleziona le tabelle da chiudere:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Chiudi tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Seleziona la tabella da mostrare"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Mostra tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Unisci tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Seleziona la tabella da rinominare:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Rinomina tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabella:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "Titolo:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "Rinomina la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&Rimuovi livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nuova sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Comincia una nuova sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "Apri sessi&one"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Apri un file sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Salva sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Salva questa sessione nel file d'origine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Salv&a sessione come..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Sava la sessione corrente in un nuovo file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Al&bero della sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Mostra/Nascondi la finestra con l'analisi dell'albero della sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Mostra/Nascondi legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connetti &database..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Concludi il lavoro con Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "Inform&azioni..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Informazioni sugli autori di Thuban, versione e moduli"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&iezione..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definisci o cambia la proiezione della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom in"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Zoom in della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Zoom &out"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Zoom out della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "S&posta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Sposta la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifica"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Identifica elemento"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "&Etichetta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Aggiungi/Rimuovi etichette"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Estensione &massima"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zoom all'estensione massima della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Estensione massima &livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zoom all'estensione massima del livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Estensione all'elemento &selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zoom all'estensione del elemento selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "Es&porta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "Stam&pa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Stampa la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "Ri&nomina..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Rinomina la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "Aggiungi un &vettoriale"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Aggiungi un nuovo livello alla mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Aggiungi un livello &immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Aggiunge un nuovo livello immagine alla mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Aggiungi un livello dal &database..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Aggiungi un nuovo livello dal database alla mappa in uso"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Rimuovi livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Rimuove il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Specifica la proiezione del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplica"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Ri&nomina"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Rinomina il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Al&za"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Alza il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "A&bbassa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Abbassa il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&Mostra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Rendi i livello selezionato visibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&Nascondi"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Rendi il livello invisibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Mostra ta&bella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietà ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Unisci tabella..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Unisci e collega una tabella al livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Sposta in fondo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Alza il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "&Separa tabella..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Annulla l'ultima operazione di unione "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&Apri..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Apri una tabella DBF da file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&Chiudi..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Chiudi una o più tabelle dalla lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Rinomina una o più tabelle dalla lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&Mostra..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Mostra una o più tabelle in una finestra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&Unisci..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Unisci due tabelle creandone una nuova"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&Livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -1503,72 +1543,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Il sottomenu %s non esiste"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Mercatore Transversa"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Mercatore Transversa Universale"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert conica conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geografica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Esporta..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Mostra EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Deprecato"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Proiezione:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Sconosciuto>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Aggiungi alla lista"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1579,72 +1619,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Avvertimenti"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "Si è verificato il seguente errore:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Non sono state selezionate proiezioni"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Sorgente della proiezione: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Proiezioni multiple selezionate"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Ellissoide:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1660,80 +1700,80 @@
"L'insieme non identificato di parametri è:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falso est:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falso nord:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Fattore di scala:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Proponi"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Emisfero meridionale"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zona:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr ""
"non riesco a proporre: non è possibile trovare un rettangolo di confine"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Proiezione: proponi zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitudine del primo parallelo standard:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitutidine del secondo parallelo standard:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Meridiano centrale:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitudine di origine:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Gradi"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radianti"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "La sorgente dati è in: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "L'attuale centro dell'estensione corrente della mappa è nella zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Prendi"
@@ -1788,48 +1828,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Sostituisci la selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Redefinisci selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Aggiungi alla selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Interroga"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Esporta selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i righe (%i selezionate), %i colonne"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Esporta la tabella in"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "File DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "File CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Tutti i file (*.*)|*.*"
@@ -1837,13 +1882,779 @@
msgid "Session"
msgstr "Sessione"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Esporta mappa"
-#~ msgid "Type: %s"
-#~ msgstr "Tipo: %s"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "&File"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "Estensione: %s"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+#, fuzzy
+msgid "No layer selected"
+msgstr "Non sono state selezionate proiezioni"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "File shape (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "Scegli un file di dati"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Unione fallita"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+#, fuzzy
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "Aggiungi un livello"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "Estensione: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "Proiezione:"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#, fuzzy
+msgid "Select APR file"
+msgstr "Scegli un file di dati"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Import APR"
+msgstr "Importa"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Loading failed"
+msgstr "Unione fallita"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#, fuzzy
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "Importa..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "Comando sconosciuto %s"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose file format"
+msgstr "Seleziona il livello dal database"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Choose layer"
+msgstr "Mostra livello"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Layers"
+msgstr "&Livello"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+#, fuzzy
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "Tutti i file (*.*)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+#, fuzzy
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "File shape (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+#, fuzzy
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "File DBF (*.dbf)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+#, fuzzy
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "File CSV (*.csv)|*.csv|"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+msgid "Select a data file"
+msgstr "Scegli un file di dati"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "Impossibile aprire la tabella '%s' dal database"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "Impossibile leggere \"%s\": %s"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+#, fuzzy
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+#, fuzzy
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "Scegli un file immagine"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Titolo:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Dimensioni linea:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Image Type"
+msgstr "Aggiungi un livello immagine"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+#, fuzzy
+msgid "ImageColor"
+msgstr "Colore linea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+#, fuzzy
+msgid "Change Color"
+msgstr "Cambia colore linea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+#, fuzzy
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+#, fuzzy
+msgid "KeySize"
+msgstr "Titolo:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+#, fuzzy
+msgid "Change Label"
+msgstr "Cambia colore linea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Colore linea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+#, fuzzy
+msgid "Image Color"
+msgstr "Colore linea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+#, fuzzy
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "Cambia colore linea"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+#, fuzzy
+msgid "Intervals"
+msgstr "Intero"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "&Livello"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Scalebar"
+msgstr "Fattore di scala:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "Sposta sopra"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#, fuzzy
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "Scegli un file immagine"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+#, fuzzy
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "Tabella del livello: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "Esporta la mappa in un file"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+#, fuzzy
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "Apri una tabella DBF da file"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+#, fuzzy
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "- non disponibile"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "Modifica proprietà del livello"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Porta:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "Aggiungi un &vettoriale"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "Aggiungi un livello"
+
#~ msgid "Projection: UTM Parameters"
#~ msgstr "Proiezione: parametri UTM"
@@ -1856,9 +2667,6 @@
#~ msgid "Based on the data from the table and the input\n"
#~ msgstr "Basato dai dati recuperati dalla tabella e dall'input\n"
-#~ msgid "Select a data file"
-#~ msgstr "Scegli un file di dati"
-
#~ msgid "Thuban does not know the parameters for the "
#~ msgstr "Thuban non conosce i parametri per "
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/pt_BR.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/pt_BR.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 16:07+0300\n"
"Last-Translator: Eduardo Patto Kanegae <eduardo at consultoria.eti.br>\n"
"Language-Team: Thuban Developers Mailinglist <thuban-devel at intevation.de>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "índice inválido"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -91,7 +91,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "Preenchimento"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "Classificação"
@@ -103,7 +103,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr ""
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "PADRÃO"
@@ -111,7 +111,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "Tabela não compatível com a base de shapes"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "Extensão: %s"
@@ -380,7 +381,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -389,12 +391,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos arquivos (*.*)"
@@ -411,19 +414,28 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "Impossível importar o módulo thubanstart\n"
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr ""
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "Impossível importar o módulo thubanstart\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "Módulo thubanstart não disponível\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "Diretório ~/.thuban não encontrado\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -431,7 +443,7 @@
"Este programa é uma Interface Gráfica de Usuário, baseado no wxPython, para "
"exploração de dados geográficos"
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -439,15 +451,15 @@
"A sessão atual contém camadas de Imagens,\n"
"todavia a biblioteca GDAL não está disponível para desenhá-los."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "Biblioteca não disponível"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Parâmetros de Conexão com o Banco de Dados"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -515,7 +527,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo de Dados: %s"
@@ -532,12 +544,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Cor da Borda Fixa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -549,195 +561,217 @@
"\n"
"Aceitar um estimativa próxima?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problema com os Quantis"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "Mín:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "Máx:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Recuperar da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "Incremento:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- não disponível"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "Contrário"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Usuário:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Recuperar da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "Aplicar para a Faixa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Número de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "Início:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "Fim:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "Curinga"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "Faixa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "Inteiro"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "Criar Classe"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para Cima"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para Baixo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "Editar Símbolo"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "Campo: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "Propriedades da Camada"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "Selecionar Propriedades"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "Pré-visualizar:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "Alterar Cor da Linha"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Alterar Cor do Preenchimento"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "Espessura da Linha:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Título: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -750,23 +784,23 @@
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "Selecione a camada do banco de dados"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "Bancos de Dados"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "Recuperar"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "Tabelas"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr ""
@@ -865,6 +899,7 @@
msgstr "Ligação"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
msgid "Select..."
msgstr "Selecione..."
@@ -906,7 +941,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Ligação Falhou"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabela: %s"
@@ -934,11 +969,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "Projeção:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "Tentar"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
@@ -1006,488 +1041,493 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "Salvar Sessão como"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Adicionar Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Adicionar Camada de Imagem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Adicionar Camada do banco de dados"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Não foi possível abrir a tabela '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Cópia de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabela da Camada: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Projeção do Mapa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Projeção do Layer: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Ligar Camada com Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "Abrir Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Escolha as tabelas para fechar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "Fechar Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Escolha a tabela para exibir:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "Exibir Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "Ligar Tabelas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Escolha a tabela a renomear:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "Renomear Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Table Title:"
msgstr "Título da Tabela:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Map Title:"
msgstr "Título do Mapa:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
msgid "Rename Map"
msgstr "Renomear Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Layer Title:"
msgstr "Título da Camada:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
msgid "Rename Layer"
msgstr "Renomear Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&Nova Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "Iniciar uma nova sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "Abrir sessã&o"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "Abrir um arquivo de sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&Salvar Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Salva esta sessão no arquivo que a abriu"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "S&alvar Sessão como..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Salvar esta sessão em um novo arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "Árvore da Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Liga/Desliga a janela de análise da árvore de sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Liga/Desliga a Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Conexões com Banco de &Dados..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "Sair"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Concluir trabalho com o Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "Sobre..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Informações sobre os autores do Thuban, versão e módulos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jeção..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definir ou alterar a projeção do mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom in"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-in'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "Zoom &out"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-out'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&Pan"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'pan'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "&Identificar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'identificar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "Rótu&lo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Adicionar/Remover Rótulos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "Extensão total"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zoom para a extensão total do mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Extensão total da camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zoom para a extensão total da camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Extensão total da seleção"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zoom para extensão total da seleção"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "Imprimir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimir o mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "&Renomear..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "Renomear o mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Adicionar Camada..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Adicionar uma nova camaada ao mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&Adicionar Camada de Imagem..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Adicionar uma nova camada de imagem ao mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Adicionar uma Camada de Banco de &Dados"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Adicionar uma nova camada de banco de dados ao mapa ativo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Remover Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Remover a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Especifique a projeção para a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplicar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "Re&nomear ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Renomear a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "Traze&r para cima"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "Trazer para baixo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Trazer para baixo a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "Exibir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Tornar a camada selecionada visível"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Tornar a camada selecionada oculta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Exibir Ta&bela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriedades..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "Fazer ligação com Tabela..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Fazer ligação e anexar uma tabela à camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Camada Inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Desfazer ligação de tabela..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Desfazer a última operação de ligação"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "Fechar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Fechar uma ou mais tabela de uma lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Renomear uma ou mais tabelas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "Exibir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Exibir uma ou mais tabelas em um diálogo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "Ligação..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Ligar duas tabelas criando uma nova"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "Arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -1496,72 +1536,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "Submenu %s não existe"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transversa de Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transversa de Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Cônica Conforme"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geográfica"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "Exibir EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "Não aprovada"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "Projeção:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Desconhecida>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "Adicionar à Lista"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1572,72 +1612,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "O seguinte erro ocorreu:\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "Nenhuma Projeção selecionada"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "Fonte da Projeção: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "Múltiplas Projeções selecionadas"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Aérea"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "Elipsóide:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1653,79 +1693,79 @@
"O conjunto não identificado de parâmetros é:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "Falso Leste:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "Falso Norte:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "Fator de Escala:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "Sugestão"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "Hemisfério Sul"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "Zona:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "Impossível sugerir: Retângulo Envolvente não encontrado"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "Projeção: Sugerir Zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "Latitude do primeiro paralelo:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "Latitude do segundo paralelo:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "Meridiano Central:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "Latitude de origem:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "Graus"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "Radianos"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "Fonte de dados está em:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "O centro da extensão corrente do mapa fica na Zona UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "Take"
@@ -1780,48 +1820,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "Substituir Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "Refinar Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "Adicionar à Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "Pesquisar"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportar Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i registros (%i selecionados), %i colunas"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "Exportar Tabela para"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "Arquivos CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "Todos arquivos (*.*)|*.*"
@@ -1829,13 +1874,780 @@
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "Exportar Mapa"
-#~ msgid "Type: %s"
-#~ msgstr "Tipo: %s"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Arquivo"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "Extensão: %s"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+#, fuzzy
+msgid "No layer selected"
+msgstr "Nenhuma Projeção selecionada"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Ligação Falhou"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+#, fuzzy
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "Adicionar Camada"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "Extensão: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "Projeção:"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#, fuzzy
+msgid "Select APR file"
+msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Import APR"
+msgstr "Importar"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Loading failed"
+msgstr "Ligação Falhou"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#, fuzzy
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "Importar..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "Comando desconhecido %s"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose file format"
+msgstr "Selecione a camada do banco de dados"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Choose layer"
+msgstr "Exibir Camada"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Layers"
+msgstr "Camada"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+#, fuzzy
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "Todos arquivos (*.*)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+#, fuzzy
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+#, fuzzy
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+#, fuzzy
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "Arquivos CSV (*.csv)|*.csv|"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Select a data file"
+msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "Não foi possível abrir a tabela '%s'"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "Impossível ler \"%s\": %s"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+#, fuzzy
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+#, fuzzy
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Título: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Espessura da Linha:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Image Type"
+msgstr "Adicionar Camada de Imagem"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+#, fuzzy
+msgid "ImageColor"
+msgstr "Cor da Linha"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+#, fuzzy
+msgid "Change Color"
+msgstr "Alterar Cor da Linha"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+#, fuzzy
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+#, fuzzy
+msgid "KeySize"
+msgstr "Título: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+#, fuzzy
+msgid "Change Label"
+msgstr "Alterar Cor da Linha"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Cor da Linha"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+#, fuzzy
+msgid "Image Color"
+msgstr "Cor da Linha"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+#, fuzzy
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "Alterar Cor da Linha"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+#, fuzzy
+msgid "Intervals"
+msgstr "Inteiro"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "Camada"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Scalebar"
+msgstr "Fator de Escala:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "Trazer Camada para cima"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#, fuzzy
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+#, fuzzy
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "Título da Camada:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+#, fuzzy
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+#, fuzzy
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "- não disponível"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "Editar Propriedades da Camada"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Título: "
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Porta:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "&Adicionar Camada..."
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "Adicionar Camada"
+
#~ msgid "Projection: UTM Parameters"
#~ msgstr "Projeção: Parâmetros UTM"
Modified: branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/ru.po
===================================================================
--- branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/ru.po 2008-01-29 19:00:09 UTC (rev 2819)
+++ branches/WIP-pyshapelib-Unicode/thuban/po/ru.po 2008-01-29 19:08:21 UTC (rev 2820)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n"
"Last-Translator: Alex Shevlakov <alex at motivation.ru>\n"
"Language-Team: RU\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
msgid "invalid index"
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:758
+#: ../Thuban/Model/classification.py:309 ../Thuban/UI/classifier.py:759
msgid "None"
msgstr "îÅÔ"
@@ -86,7 +86,7 @@
msgid "Fill"
msgstr "úÁËÒÁÓÉÔØ"
-#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:841
+#: ../Thuban/Model/classification.py:342 ../Thuban/UI/classifier.py:842
msgid "Classification"
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
@@ -98,7 +98,7 @@
msgid "size < 1"
msgstr ""
-#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:528
+#: ../Thuban/Model/classification.py:656 ../Thuban/UI/classifier.py:529
msgid "DEFAULT"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌ."
@@ -106,7 +106,8 @@
msgid "Table not compatible with shapestore."
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÁ Ó shapestore"
-#: ../Thuban/Model/extension.py:90
+#: ../Thuban/Model/extension.py:90 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:37
+#: ../Extensions/wms/wms.py:42
#, python-format
msgid "Extension: %s"
msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
@@ -375,7 +376,8 @@
#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:277 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:210 ../Thuban/UI/tableview.py:389
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:77 ../Extensions/wms/wms.py:87
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
@@ -384,12 +386,13 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:38
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:566
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:855
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:33 ../Thuban/UI/mainwindow.py:567
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:856 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:43
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
@@ -406,19 +409,28 @@
msgid "Alternative Path"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/application.py:110 ../Thuban/UI/application.py:122
+#: ../Thuban/UI/application.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Cannot import the thuban_cfg module."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ thubanstart\n"
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:107
+msgid "Trying to read ~/.thuban/thubanstart.py."
+msgstr ""
+
+#: ../Thuban/UI/application.py:119 ../Thuban/UI/application.py:131
msgid "Cannot import the thubanstart module\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÍÏÄÕÌØ thubanstart\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:115
+#: ../Thuban/UI/application.py:124
msgid "No thubanstart module available\n"
msgstr "íÏÄÕÌØ thubanstart ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:126
+#: ../Thuban/UI/application.py:135
msgid "No ~/.thuban directory\n"
msgstr "îÅÔ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ~/.thuban\n"
-#: ../Thuban/UI/application.py:166
+#: ../Thuban/UI/application.py:175
msgid ""
"This is the wxPython-based Graphical User Interface for exploring geographic "
"data"
@@ -426,7 +438,7 @@
"çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÁ ÏÓÎÏ×Å wxPython ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó "
"ÇÅÏÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÍÉ ÄÁÎÎÙÍÉ "
-#: ../Thuban/UI/application.py:254
+#: ../Thuban/UI/application.py:263
msgid ""
"The current session contains Image layers,\n"
"but the GDAL library is not available to draw them."
@@ -434,15 +446,15 @@
"äÁÎÎÁÑ ÓÅÓÓÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ,\n"
"ÎÏ ÎÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÊ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ GDAL."
-#: ../Thuban/UI/application.py:259
+#: ../Thuban/UI/application.py:268
msgid "Library not available"
msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
+#: ../Thuban/UI/application.py:277 ../Thuban/UI/mainwindow.py:479
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó âä"
-#: ../Thuban/UI/application.py:364
+#: ../Thuban/UI/application.py:373
#, python-format
msgid ""
"An unhandled exception occurred:\n"
@@ -510,7 +522,7 @@
msgid "Field: %s"
msgstr "ðÏÌÅ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:977
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
@@ -527,12 +539,12 @@
msgid "Fix Border Color"
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:936
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
msgid "Change"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -544,195 +556,217 @@
"\n"
"ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:369
msgid "Min:"
msgstr "íÉÎ.:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:374
msgid "Max:"
msgstr "íÁËÓ.:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:379 ../Thuban/UI/classgen.py:632
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:389
msgid "Number of Groups:"
msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:396
msgid "Stepping:"
msgstr "ûÁÇ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:646
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- ÎÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:651 ../Thuban/UI/classgen.py:691
msgid "Sort"
msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:654 ../Thuban/UI/classgen.py:694
msgid "Reverse"
msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:686
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
msgid "Apply to Range"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
msgid "Number of Classes:"
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
msgid "Start:"
msgstr "îÁÞÁÔØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
msgid "End:"
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:164
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:165
msgid "The Default group cannot be removed."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:309
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:310
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:272 ../Thuban/UI/classifier.py:306
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:466
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:273 ../Thuban/UI/classifier.py:307
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:467
msgid "Singleton"
msgstr "ûÁÇ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Visible"
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Symbol"
msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317 ../Thuban/UI/controls.py:33
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318 ../Thuban/UI/controls.py:33
#: ../Thuban/UI/controls.py:177
msgid "Value"
msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:317
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:318
msgid "Label"
msgstr "íÅÔËÁ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:462 ../Thuban/UI/classifier.py:465
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:463 ../Thuban/UI/classifier.py:466
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:468
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
msgid "Range"
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:469
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:470
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1362
msgid "Map"
msgstr "ëÁÒÔÁ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:759
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
msgid "Text"
msgstr "ôÅËÓÔ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:760
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
msgid "Integer"
msgstr "ãÅÌÏÅ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:761
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:762
msgid "Decimal"
msgstr "äÅÓÑÔÉÞÎÏÅ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:820
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:821
msgid "Generate Class"
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:822 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:823 ../Thuban/UI/dbdialog.py:275
msgid "Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:824
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:825
msgid "Move Up"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:826
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:827
msgid "Move Down"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:828
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:829
msgid "Edit Symbol"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:830 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:117
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:831 ../Thuban/UI/dbdialog.py:276
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:118
msgid "Remove"
msgstr "õÂÒÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:845
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:846
msgid "Field: "
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1000 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1001 ../Thuban/UI/layerproperties.py:160
msgid "Layer Properties"
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1167
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1168
msgid "Select Properties"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1178
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1179
msgid "Preview:"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1195
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1196
msgid "Change Line Color"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1201 ../Thuban/UI/classifier.py:1216
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1202 ../Thuban/UI/classifier.py:1217
msgid "Transparent"
msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÁÑ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1212
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1213
msgid "Change Fill Color"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÚÁËÒÁÓËÉ"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1225
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1226
msgid "Line Width: "
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: "
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1242
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1243
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1262 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1263 ../Thuban/UI/colordialog.py:52
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:108 ../Thuban/UI/dbdialog.py:222
#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:41 ../Thuban/UI/layerproperties.py:81
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:205
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:206 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:68 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:150
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:262 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:162
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:278
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:368
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:525
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:749
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:977
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1219
+#: ../Extensions/wms/properties.py:152 ../Extensions/wms/wms.py:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../Thuban/UI/classifier.py:1264 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
+#: ../Thuban/UI/classifier.py:1265 ../Thuban/UI/colordialog.py:53
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:111 ../Thuban/UI/dbdialog.py:224
-#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1033
+#: ../Thuban/UI/labeldialog.py:42 ../Thuban/UI/projdialog.py:1036
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:76 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:71
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:153 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:265
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:371
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:164
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:280
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:370
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:527
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:751
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:979
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1221
+#: ../Extensions/wms/properties.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
@@ -745,23 +779,23 @@
msgid "Field"
msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:42 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:202
msgid "Choose layer from database"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:60 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:220
msgid "Databases"
msgstr "âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:75 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:235
msgid "Retrieve"
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:83 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:243
msgid "Tables"
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93
+#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:93 ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:253
msgid "ID Column"
msgstr ""
@@ -860,6 +894,7 @@
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
#: ../Thuban/UI/join.py:71 ../Thuban/UI/join.py:72
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:60 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:65
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
@@ -902,7 +937,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:918
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:919
#, fuzzy, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: "
@@ -930,11 +965,11 @@
msgid "Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:199
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:79 ../Thuban/UI/projdialog.py:200
msgid "Try"
msgstr "ðÒÏÂÁ"
-#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:202
+#: ../Thuban/UI/layerproperties.py:80 ../Thuban/UI/projdialog.py:203
msgid "Revert"
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ"
@@ -1002,493 +1037,498 @@
msgid "Save Session As"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Select one or more data files"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Extensions/importAPR/importAPR.py:230
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:63
msgid "Add Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:579 ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:580 ../Thuban/UI/mainwindow.py:606
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:866 ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:156
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:231 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:64
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:274
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:353
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:591
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:592
msgid "Select an image file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:605
msgid "Add Image Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:633
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:114
msgid "Add Layer from database"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:634
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:635 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:115
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:723
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:724
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:753
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:754
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:768
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:769
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:782
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:783
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:815
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:816
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:837 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:838 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1386
msgid "Legend"
msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851 ../Thuban/UI/mainwindow.py:864
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852 ../Thuban/UI/mainwindow.py:865
msgid "Open Table"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:854
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:876
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:877
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:878
msgid "Close Table"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:897
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:898
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:899
msgid "Show Table"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:909
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:910
msgid "Join Tables"
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:932
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:933 ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:934 ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
msgid "Rename Table"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:945
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:946
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:994
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:995
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1007
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1008
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1061
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1062
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1063
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "&New Session"
msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "Start a new session"
msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "&Open Session..."
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Open a session file"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "&Save Session"
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
msgid "Save Session &As..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Session &Tree"
msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1170
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "&Database Connections..."
msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1174
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
msgid "E&xit"
msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1178
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
msgid "&About..."
msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1179
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "Pro&jection..."
msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "&Zoom in"
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "Zoom &out"
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Pan"
msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
msgid "&Identify"
msgstr "úÁÐÒÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Label"
msgstr "íÅÔËÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full extent"
msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full layer extent"
msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
msgid "&Full selection extent"
msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "E&xport"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
msgid "Export the map to file"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Prin&t"
msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "Print the map"
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Rename..."
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "Rename the map"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1226
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1227
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
msgid "Remove selected layer"
msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "&Duplicate"
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "Re&name ..."
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Rename selected layer"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Raise"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Raise selected layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Lower"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Lower selected layer"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Show"
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "&Hide"
msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Properties..."
msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1259
msgid "&Join Table..."
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1270
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1271
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1272
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1289
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1290
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1291
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
msgid "&Open..."
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Close..."
msgstr "&úÁËÒÙÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Show..."
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1309
msgid "&Join..."
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1310
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1311
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1334
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1335
msgid "&File"
msgstr "&æÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1340
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
msgid "&Map"
msgstr "&ëÁÒÔÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1341
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1342
msgid "&Layer"
msgstr "&óÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1355
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1356
msgid "&Table"
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1361
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1362
msgid "&Help"
msgstr "&ðÏÍÏÝØ"
@@ -1497,72 +1537,72 @@
msgid "Submenu %s doesn't exist"
msgstr "íÅÎÀ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:62 ../Thuban/UI/projdialog.py:776
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:779
msgid "Transverse Mercator"
msgstr "Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:63 ../Thuban/UI/projdialog.py:842
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:845
msgid "Universal Transverse Mercator"
msgstr "Universal Transverse Mercator"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:64 ../Thuban/UI/projdialog.py:918
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:921
msgid "Lambert Conic Conformal"
msgstr "Lambert Conic Conformal"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:65 ../Thuban/UI/projdialog.py:66
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:968
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:66 ../Thuban/UI/projdialog.py:67
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:971
msgid "Geographic"
msgstr "Geographic"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:110
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:111
msgid "Import..."
msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:113
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:114
msgid "Export..."
msgstr "üËÓÐÏÒÔ..."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:122
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:123
msgid "Show EPSG:"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ EPSG:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:124
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:125
msgid "Normal"
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:127
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:128
msgid "Deprecated"
msgstr "îÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:138
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:139
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:148
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:149
msgid "Name:"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:156
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:157
msgid "Projection:"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:167 ../Thuban/UI/projdialog.py:648
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:168 ../Thuban/UI/projdialog.py:651
msgid "<Unknown>"
msgstr "<îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ>"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:183
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:184
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÁÑ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:186
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:187
msgid "Add to List"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÓÐÉÓÏË"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:190
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:191
msgid "Update"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:295
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:296
#, python-format
msgid ""
"Warnings when reading \"%s\":\n"
@@ -1573,72 +1613,72 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:306
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:307
msgid "Import"
msgstr "éÍÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:319 ../Thuban/UI/projdialog.py:617
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:320 ../Thuban/UI/projdialog.py:620
msgid "Warnings"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:337 ../Thuban/UI/tableview.py:386
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:338 ../Thuban/UI/tableview.py:387
msgid "Export"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:389
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
msgid "The following error occured:\n"
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ: \n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:391
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:393
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:460
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:462
msgid "No Projections selected"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:470
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:472
#, python-format
msgid "Source of Projection: %s"
msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:502
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:504
msgid "Multiple Projections selected"
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÍÎÏÇÏ ÐÒÏÅËÃÉÊ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:649
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
msgid "Airy"
msgstr "Airy"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:650
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
msgid "Bessel 1841"
msgstr "Bessel 1841"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:651
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
msgid "Clarke 1866"
msgstr "Clarke 1866"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:652
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
msgid "Clarke 1880"
msgstr "Clarke 1880"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:653
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:656
msgid "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
msgstr "GRS 1980 (IUGG, 1980)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:654
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:657
msgid "International 1909 (Hayford)"
msgstr "International 1909 (Hayford)"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:655
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:658
msgid "WGS 84"
msgstr "WGS 84"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:667
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:670
msgid "Ellipsoid:"
msgstr "üÌÌÉÐÓÏÉÄ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:716
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:719
msgid ""
"Thuban does not know the parameters\n"
"for the current projection and cannot\n"
@@ -1655,79 +1695,79 @@
"îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÎÁÂÏÒ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×:\n"
"\n"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:762
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:765
msgid "Latitude:"
msgstr "ûÉÒÏÔÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:764
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:767
msgid "Longitude:"
msgstr "äÏÌÇÏÔÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:766 ../Thuban/UI/projdialog.py:910
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:769 ../Thuban/UI/projdialog.py:913
msgid "False Easting:"
msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:768 ../Thuban/UI/projdialog.py:912
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:771 ../Thuban/UI/projdialog.py:915
msgid "False Northing:"
msgstr "óÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÔËÌÏÎÅÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:770
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:773
msgid "Scale Factor:"
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:821
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:824
msgid "Propose"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:823
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:826
msgid "Southern Hemisphere"
msgstr "àÖÎÏÅ ÐÏÌÕÛÁÒÉÅ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:833
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:836
msgid "Zone:"
msgstr "úÏÎÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:870
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:873
msgid "Can not propose: No bounding box found."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÄÌÏÖÉÔØ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ Bounding Box."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:871 ../Thuban/UI/projdialog.py:1008
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:874 ../Thuban/UI/projdialog.py:1011
msgid "Projection: Propose UTM Zone"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÏÎÕ UTM"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:901
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
msgid "Latitude of first standard parallel:"
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:904
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:907
msgid "Latitude of second standard parallel:"
msgstr "ûÉÒÏÔÁ ×ÔÏÒÏÊ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÊ ÐÁÒÁÌÌÅÌÉ"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:906
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:909
msgid "Central Meridian:"
msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÙÊ ÍÅÒÉÄÉÁÎ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:908
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:911
msgid "Latitude of origin:"
msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ:"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:958
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:961
msgid "Degrees"
msgstr "çÒÁÄ."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:959
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:962
msgid "Radians"
msgstr "òÁÄ."
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:992
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:995
msgid "Source Data is in: "
msgstr "éÓÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ×: "
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1021
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1024
msgid "The current map extent center lies in UTM Zone"
msgstr "ãÅÎÔÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÊ ËÁÒÔÙ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × UTM Zone"
-#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1031
+#: ../Thuban/UI/projdialog.py:1034
msgid "Take"
msgstr "ðÒÉÎÑÔØ"
@@ -1782,48 +1822,53 @@
msgid "Opacity:"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:381
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
msgid "Replace Selection"
msgstr "îÏ×ÁÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:382
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
msgid "Refine Selection"
msgstr "õÔÏÞÎÉÔØ ×ÙÂÏÒËÕ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:383
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:384
msgid "Add to Selection"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ×ÙÂÏÒËÕ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:385
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:386
msgid "Query"
msgstr "úÁÐÒÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:387
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:388
msgid "Export Selection"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×ÙÂÏÒËÉ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:413
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:414
msgid "Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:455
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:456
#, python-format
msgid "%i rows (%i selected), %i columns"
msgstr "%i ÓÔÒÏË (%i ×ÙÂÒÁÎÏ), %i ÓÔÏÌÂÃÏ×"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:535
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
msgid "Export Table To"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:536
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
msgid "DBF Files (*.dbf)|*.dbf|"
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf)|*.dbf|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:537
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:538 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:140
msgid "CSV Files (*.csv)|*.csv|"
msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|"
-#: ../Thuban/UI/tableview.py:538
+#: ../Thuban/UI/tableview.py:539 ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:141
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:130
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:172
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:535
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:569
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:635
msgid "All Files (*.*)|*.*"
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)|*.*"
@@ -1831,13 +1876,780 @@
msgid "Session"
msgstr "óÅÓÓÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/view.py:285
+#: ../Thuban/UI/view.py:286
msgid "Export Map"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ ËÁÒÔÙ"
-#~ msgid "Type: %s"
-#~ msgstr "ôÉÐ: %s"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:84
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "&æÁÊÌ"
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:91
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:129
+#, python-format
+msgid "Bounding Box Dump %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:137
+msgid "Dump Bounding Boxes To"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:162
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:195
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:230
+msgid "Bounding Box Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:163
+msgid "Collecting shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:196
+msgid "Dump bounding boxes of selected shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:238
+msgid "BBox Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:239
+msgid "Dump Bounding Boxes of Layer Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/bboxdump/bboxdump.py:243
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:97
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:183
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:336
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:116
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:203 ../Extensions/svgexport/maplegend.py:178
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:104
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
+
+#: ../Extensions/bboxdump/__init__.py:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dumps the bounding boxes of all\n"
+"shapes of the selected layer."
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:39
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:45
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Export Shapefile"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:40
+#, fuzzy
+msgid "No layer selected"
+msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:46
+#, fuzzy
+msgid "Shapefile Files (*.shp)|*.shp|"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:69
+msgid "Storing shapes ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+msgid "(experimental) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:91
+msgid "Export Layer as Shapefile ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/export_shapefile.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Export the active layer as a Shapefile"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/export_shapefile/__init__.py:22
+#, fuzzy
+msgid "Exports the selected layer as a Shapefile."
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Select GNS file"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:129
+msgid "Generate Files (*.txt)|*.txt|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+msgid "gns2shp"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:143
+#, python-format
+msgid "gns2shp %s"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:144
+#, python-format
+msgid "%d locations converted"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:155
+#, fuzzy
+msgid "Add GNS Layer"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:179
+msgid "gns2shp..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/gns2shp.py:180
+msgid "Convert GNS-file into a shapefile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/gns2shp/__init__.py:22
+msgid ""
+"Converts GNS (Geographical Name Service\n"
+"of NIMA) to Shapefile format and\n"
+"displays the data."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:108
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Format version: %s"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ: %s"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:110
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Project Name: %s"
+msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ:"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:113
+#, python-format
+msgid "ODB File '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:170
+#, fuzzy
+msgid "Select APR file"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:171
+msgid "ArcView Project Files (*.apr)|*.apr|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:185
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:199
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:208
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Import APR"
+msgstr "éÍÐÏÒÔ"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Loading failed"
+msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:186
+#, python-format
+msgid "%d objects loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:200
+msgid "No view found in APR file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:207
+msgid "Pick a View to import:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:296
+#, python-format
+msgid "Imported %d out of %d themes of view \"%s\" ..."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:331
+#, fuzzy
+msgid "Import apr-file..."
+msgstr "éÍÐÏÒÔ..."
+
+#: ../Extensions/importAPR/importAPR.py:332
+msgid "Import a ArcView project file"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/__init__.py:20
+msgid ""
+"Import a ArcView project file (.apr)\n"
+"and convert it to Thuban."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:123
+#, python-format
+msgid "Unknown Object list named: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:126
+#, python-format
+msgid "Unknown Value named: '%s' with value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/importAPR/odb.py:129
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unknown Object named: %s"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %"
+
+#: ../Extensions/mouseposition/__init__.py:20
+msgid ""
+"On mouse click display the current coordinates\n"
+"in a dialog for easy further processing."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/mouseposition/mouseposition.py:89
+msgid "Mouse Position Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/__init__.py:36
+msgid "Open a file supported by ogr."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose file format"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Choose layer"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÌÏÊ"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:134 ../Extensions/wms/properties.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Layers"
+msgstr "&óÌÏÊ"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrdialog.py:360
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:39
+#, fuzzy
+msgid "GML files (*.gml)"
+msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:40
+#, fuzzy
+msgid "MapInfo files (*.tab)"
+msgstr "Shapefiles (*.shp)"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:41
+#, fuzzy
+msgid "DGN files (*.dgn)"
+msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:42
+#, fuzzy
+msgid "CSV files (*.csv)"
+msgstr "æÁÊÌÙ CSV (*.csv)|*.csv|"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Select a data file"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:158 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:186
+msgid "Open datasource"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:159 ../Extensions/ogr/ogrstart.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the datasource '%s'"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "(testing) "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/ogr/ogrstart.py:204
+msgid "Open layer via OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/profiling/__init__.py:20
+msgid ""
+"Provide a profiler and a timer\n"
+"for screen rendering."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/__init__.py:33
+msgid "Export the current map and legend in Thuban-map-SVG format."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:137
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:50
+msgid "Write SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:174
+msgid "Write SVG Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/maplegend.py:175
+msgid "Write a basic Legend for the map."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:288
+msgid "Clash of layer names!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:289
+msgid "Two layers probably have the same name, try renaming one."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:347
+msgid "Warning: Raster layer not written as "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgmapwriter.py:665
+msgid "Internal make_id() failure: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:83
+msgid "Error: SVG not written!"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not write SVG because: "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ '%s' : %s"
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:100
+msgid "Write SVG Map"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/svgexport/svgsaver.py:101
+#, fuzzy
+msgid "Export the map into an SVG file"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/__init__.py:32
+msgid ""
+"Provide management methods for UMN MapServer\n"
+".map-files. These can be created/imported/modified."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:187
+#, fuzzy
+msgid "Export mapfile"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Create a new mapfile"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:193
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1351
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:741 ../Extensions/wms/wms.py:153
+msgid "Experimenta&l"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_export.py:196
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1354
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:743
+msgid "&MapServer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Map-Name:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:86
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:617
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:921
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:91
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:446
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:466
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:926
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÉÎÉÉ: "
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:96
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:453
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:473
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:931
+msgid "Height: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Image Type"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:125
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:961
+msgid "Unit Type"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:136
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:481
+#, fuzzy
+msgid "ImageColor"
+msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:148
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:492
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:640
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:866
+#, fuzzy
+msgid "Change Color"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:250
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:260
+msgid "Imagepath:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:269
+msgid "Imageurl:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:343
+#, fuzzy
+msgid "Layer-Name:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:349
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:358
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:441
+#, fuzzy
+msgid "KeySize"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:461
+msgid "KeySpacing"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:520
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:972
+#, fuzzy
+msgid "Change Label"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:629
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:649
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "ôÉÐ: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:662
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:667
+msgid "X: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:674
+msgid "Y: "
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:698
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:710
+msgid "Minfeaturesize"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:723
+msgid "Mindistance"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:875
+#, fuzzy
+msgid "Image Color"
+msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:886
+#, fuzzy
+msgid "Change ImageColor"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:893
+#, fuzzy
+msgid "Intervals"
+msgstr "ãÅÌÏÅ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1358
+msgid "&Edit mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1363
+msgid "Edit the Map Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1370
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1372
+msgid "Edit the Web Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1378
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "&óÌÏÊ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1380
+#, fuzzy
+msgid "Edit the Layer Setting of the active Layer"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1388
+msgid "Edit the Legend Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Scalebar"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂÎÙÊ ÍÎÏÖÉÔÅÌØ:"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1396
+msgid "Edit the Scalebar Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1402
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_handle.py:1404
+msgid "Edit the Metadata Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:266
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:345
+msgid "Error Loading Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:267
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:346
+#, python-format
+msgid "no shp file definied, maybe used a feature obj '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:273
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:352
+msgid "Open Shapepath"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:301
+msgid "Error Loading Raster Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:302
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open the rasterlayer '%s'."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:451
+msgid "Error Loading Expression"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:452
+#, python-format
+msgid "%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:502
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:505
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:549
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:552
+#, fuzzy
+msgid "Loading Layer"
+msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ÓÌÏÊ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:503
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:550
+msgid "No Layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:506
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:553
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded from file."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:533
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:567
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:633
+#, fuzzy
+msgid "Select MapFile file"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:534
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:568
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:634
+msgid "UMN MapServer Mapfiles (*.map)|*.map|"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:613
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:705
+#, fuzzy
+msgid "Layer loaded"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:614
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:706
+#, python-format
+msgid "%s Layer loaded into Thuban"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:746
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapfile"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:748
+msgid "Create a new empty mapscript MapObj"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Import mapfile"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Import a mapfile"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:759
+msgid "Import layer from mapfile"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/umn_mapserver/mf_import.py:761
+#, fuzzy
+msgid "Import a layer from a mapfile"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:117
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' is neither local file nor URL"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:143
+#, python-format
+msgid "Resource '%s' does support neither WMS version 1.1 nor 1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:156
+#, fuzzy
+msgid "No capabilities available"
+msgstr "- ÎÅÔ"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:163
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
+
+#: ../Extensions/wms/capabilities.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Can't open file '%s' for reading"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:55
+msgid "WMS Information"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:109
+msgid "Fees:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/infodialog.py:113
+msgid "Access Constraints:"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/__init__.py:28
+msgid "Provide layers via OGC WMS."
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:173
+#, python-format
+msgid "No title found for layer #%d"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/parser.py:198
+#, python-format
+msgid "SRS '%s' is not numerical and not AUTO/NONE in layer '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:79
+#, fuzzy
+msgid "Edit WMS Properties"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: ../Extensions/wms/properties.py:131
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "ðÏÒÔ:"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:74
+msgid "Select WMS Server"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:132
+msgid "WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:148
+#, fuzzy
+msgid "Add WMS layer ..."
+msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
+
+#: ../Extensions/wms/wms.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Add a WMS Layer"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
+
#~ msgid "Projection: UTM Parameters"
#~ msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ: ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ UTM"
More information about the Thuban-commits
mailing list