[PATCH 1 of 3] German translation

Wald Commits scm-commit at wald.intevation.org
Mon Jul 14 11:50:26 CEST 2014


# HG changeset patch
# User Andre Heinecke <andre.heinecke at intevation.de>
# Date 1405331354 -7200
# Node ID 395b7a93c1c7a2a28d63d72f73f8e654ef11d2d9
# Parent  3145399aa797e3abbef24412a728b09afbeff125
German translation.

diff -r 3145399aa797 -r 395b7a93c1c7 ui/l10n/administrator_de_DE.ts
--- a/ui/l10n/administrator_de_DE.ts	Mon Jul 14 11:36:43 2014 +0200
+++ b/ui/l10n/administrator_de_DE.ts	Mon Jul 14 11:49:14 2014 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="de_DE">
+<TS version="2.0" language="de_DE">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -15,7 +15,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>TrustBridge is a secure root certificate installer for Windows and Linux.</source>
-        <translation type="vanished">TrustBridge ist ein sicherer Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und Linux.</translation>
+        <translation>TrustBridge ist ein sicherer Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und Linux.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
@@ -130,41 +130,31 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../administratorwindow.cpp" line="267"/>
-        <source>signing certificate: 
+        <source>signing certificate: 
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Signaturzertifikat: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../administratorwindow.cpp" line="270"/>
-        <source>
-new certificates:
+        <source>
+new certificates:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neue Zertifikate:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../administratorwindow.cpp" line="284"/>
-        <source>certificates marked to remove:
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>signing certificate: 
-</source>
-        <translation type="obsolete">Signiertes Zertifikat: </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>certificates marked to remove:
 </source>
-        <translation type="obsolete">Zertifikate als gelöscht markiert:</translation>
+        <translation>Zertifikate zum löschen markiert:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>new certificates:
 </source>
-        <translation type="vanished">Neues Zertifikat:</translation>
+        <translation>Neues Zertifikat:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>All managed root certificates of the certificate list:</source>
-        <translation type="vanished">Alle verwalteten Wurzelzertifikate der Zertifikatsliste:</translation>
+        <translation>Alle verwalteten Wurzelzertifikate der Zertifikatsliste:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../administratorwindow.cpp" line="104"/>
@@ -193,7 +183,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select certificate file</source>
-        <translation type="vanished">Zertifikatslistendatei auswählen</translation>
+        <translation>Zertifikatslistendatei auswählen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../administratorwindow.cpp" line="171"/>
@@ -253,11 +243,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Issuer CN</source>
-        <translation type="vanished">Aussteller CN</translation>
+        <translation>Aussteller CN</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Issuer O</source>
-        <translation type="vanished">Aussteller O</translation>
+        <translation>Aussteller O</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../certificatetablemodel.cpp" line="18"/>
@@ -271,7 +261,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>SHA1 Fingerprint</source>
-        <translation type="vanished">SHA1 Fingerabdruck</translation>
+        <translation>SHA1 Fingerabdruck</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -297,12 +287,12 @@
     </message>
     <message>
         <source>Save all managed root certificates in a new, signed certificate list</source>
-        <translation type="vanished">Alle verwalteten Wurzelzertifikate in einer neuen, signierten Zertifikatsliste speichern</translation>
+        <translation>Alle verwalteten Wurzelzertifikate in einer neuen, signierten Zertifikatsliste speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <source>In addition, each certificate list will be savedautomatically in the archive directory:
 </source>
-        <translation type="vanished">Zusätzlich wird jede Zertifikatsliste automatisch im folgenden Archiv-Verzeichnis gespeichert:</translation>
+        <translation>Zusätzlich wird jede Zertifikatsliste automatisch im folgenden Archiv-Verzeichnis gespeichert:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sign list</source>
@@ -403,7 +393,7 @@
     <message>
         <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="284"/>
         <source>Failed to calculate key hash.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fehler bei der Berechnung des Schlüsselfingerabdrucks.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="302"/>
@@ -422,15 +412,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Create and signed a TrustBridge binary installer from source.</source>
-        <translation type="vanished">Ein TrustBridge-Installationspaket aus den Quellen erstellen und signieren.</translation>
+        <translation>Ein TrustBridge-Installationspaket aus den Quellen erstellen und signieren.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select source archive:</source>
-        <translation type="vanished">Quellcode-Archiv auswählen:</translation>
+        <translation>Quellcode-Archiv auswählen:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select code signing certificate (secret key):</source>
-        <translation type="vanished">Code Signing Zertifikat auswählen (privater Schlüssel):</translation>
+        <translation>Code Signing Zertifikat auswählen (privater Schlüssel):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="74"/>
@@ -519,23 +509,27 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="238"/>
-        <source>Failed to find the directory for linux binaries: %s</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Failed to find the directory for linux binaries: %1</source>
+        <translation>Verzeichnis der Linux Anwendung '%1' konnte nicht gefunden werden.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="246"/>
-        <source>Failed to find a readable *.sh file in: %s</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Failed to find a readable *.sh file in: %1</source>
+        <translation>Keine lesbare *.sh Datei in '%1' gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="251"/>
-        <source>Unexpected additional .sh files in: %s</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Unexpected additional .sh files in: %1</source>
+        <translation>Mehrere .sh Dateien in: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to find the directory for linux binaries: %s</source>
+        <translation type="obsolete">Das Verzeichnis für Linux Binärdaten %1 konnte nicht gefunden werden.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="255"/>
         <source>Signing Linux package...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Signieren des Linux Pakets...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="278"/>
@@ -570,26 +564,26 @@
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="411"/>
         <source>Failed to load certificate: %1</source>
-        <translation type="unfinished">Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation>
+        <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="423"/>
         <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source>
-        <translation type="unfinished">Nur 3027 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation>
+        <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="429"/>
         <source>Failed to open input file: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="438"/>
         <source>Failed to read input file: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select source archive</source>
-        <translation type="vanished">Archiv auswählen</translation>
+        <translation>Archiv auswählen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="170"/>
@@ -601,12 +595,12 @@
     <name>FinishedDialog</name>
     <message>
         <source>Success!</source>
-        <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation>
+        <translation>Erfolgreich!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="474"/>
         <source>Successfully created installation package</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="478"/>
@@ -628,7 +622,7 @@
     <name>QObject</name>
     <message>
         <source>Failed to parse certificate</source>
-        <translation type="vanished">Fehler beim Parsen des Zertifikats</translation>
+        <translation>Fehler beim Parsen des Zertifikats</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
diff -r 3145399aa797 -r 395b7a93c1c7 ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts
--- a/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts	Mon Jul 14 11:36:43 2014 +0200
+++ b/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts	Mon Jul 14 11:49:14 2014 +0200
@@ -52,21 +52,21 @@
     <message>
         <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Valid: %1 until %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Gültig von: %1 bis %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;%1&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fingerabdruck (SHA1): &lt;%1&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="82"/>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="108"/>
         <source>uninstall</source>
         <translation>Deinstallieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="87"/>
         <source>keep</source>
         <translation>Behalten</translation>
     </message>
@@ -187,22 +187,22 @@
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/>
         <source>Installed certificates from:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Installierte Zertifikate vom:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/>
         <source>TrustBridge Version:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>TrustBridge Version:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Last sucessful update check:</source>
+        <translation type="vanished">Zuletzt nach Aktualisierungen gesucht:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
-        <source>Last sucessful update check:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
         <source>Last successful update check:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zuletzt nach Aktualisierungen gesucht:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="788"/>


More information about the Trustbridge-commits mailing list