[PATCH 3 of 3] Update german translation
Wald Commits
scm-commit at wald.intevation.org
Thu Jan 15 15:32:45 CET 2015
# HG changeset patch
# User Andre Heinecke <andre.heinecke at intevation.de>
# Date 1421332359 -3600
# Node ID 07bb2bd7a747c8dbd099242134e6c7a058f54319
# Parent c34f8c80cf7e460a7330bb412f621907deb868c7
Update german translation
diff -r c34f8c80cf7e -r 07bb2bd7a747 ui/l10n/administrator_de_DE.ts
--- a/ui/l10n/administrator_de_DE.ts Thu Jan 15 15:28:52 2015 +0100
+++ b/ui/l10n/administrator_de_DE.ts Thu Jan 15 15:32:39 2015 +0100
@@ -487,32 +487,32 @@
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="195"/>
<source>Calculating checksums...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prüfsummen berechnen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="196"/>
<source>Checksums:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prüfsummen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="206"/>
<source>Failed to open file "%1".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="212"/>
<source>Failed to read file "%1".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Datei "%1" konnte nicht gelesen werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="219"/>
<source>Failed to calculate checksums for "%1".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Prüfsumme für "%1" konnte nicht berechnet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="241"/>
<source>Successfully created the installation packages in "%1".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Installationspakete wurden erfolgreich im Ordner: "%1" erstellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="322"/>
diff -r c34f8c80cf7e -r 07bb2bd7a747 ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts
--- a/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts Thu Jan 15 15:28:52 2015 +0100
+++ b/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts Thu Jan 15 15:32:39 2015 +0100
@@ -16,28 +16,28 @@
<message>
<location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="75"/>
<source>Open the Windows certificate information dialog.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zertifikatsinformationen anzeigen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="120"/>
<source>TrustBridge error</source>
- <translation type="unfinished">TrustBridge Fehler</translation>
+ <translation>TrustBridge Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="118"/>
<source>Failed to open native viewer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der Zertifikatsinformationsdialog konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="120"/>
<source>Failed to open 'gcr-viewer'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Anwendung 'gcr-viewer' konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="121"/>
<source>TrustBridge uses 'gcr-viewer' to show certificate details. Please ensure that 'gcr-viewer' is installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TrustBridge verwendet 'gcr-viewer' um Zertifikatsdetails anzuzeigen. Bitte stellen Sie sicher das 'gcr-viewer' installiert ist.</translation>
</message>
</context>
<context>
More information about the Trustbridge-commits
mailing list