[Winpt-commits] r406 - trunk/Po
scm-commit at wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Wed Feb 1 19:47:45 CET 2012
Author: twoaday
Date: 2012-02-01 19:47:45 +0100 (Wed, 01 Feb 2012)
New Revision: 406
Modified:
trunk/Po/ChangeLog
trunk/Po/nl.po
Log:
Modified: trunk/Po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/Po/ChangeLog 2012-01-30 19:18:24 UTC (rev 405)
+++ trunk/Po/ChangeLog 2012-02-01 18:47:45 UTC (rev 406)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2012-02-01 Timo Schulz <twoaday at gmx.net>
+
+ * nl.po: Updated.
+
2012-01-29 Timo Schulz <twoaday at gmx.net>
* nl.po: New translation.
Modified: trunk/Po/nl.po
===================================================================
--- trunk/Po/nl.po 2012-01-30 19:18:24 UTC (rev 405)
+++ trunk/Po/nl.po 2012-02-01 18:47:45 UTC (rev 406)
@@ -1,7 +1,6 @@
# Dutch language file for WinPT.
-# Copyright (C) 2012, hans at mach-4.nl
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# ChangeLog
+# Copyright (C) 2012 Hans van Buuren
+# This file is distributed under the same license as WinPT
# FIRST AUTHOR hans at mach-4.nl, 2012.
#
msgid ""
@@ -9,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: WinPT 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-14 20:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 11:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 14:00+0100\n"
"Last-Translator: Hans van Buuren <hans at mach-4.nl>\n"
"Language-Team: DUTCH <LL at li.org>\n"
"Language: \n"
@@ -1050,7 +1049,7 @@
#: ../Src/wptErrors.cpp:101
msgid "Socket timed out, no data"
-msgstr "Socket timee-out, geen data"
+msgstr "Socket time-out, geen data"
#: ../Src/wptErrors.cpp:102
msgid "Could not forward request to proxy"
@@ -1841,11 +1840,11 @@
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142
msgid "Ask for the signature class during key sign"
-msgstr "Vraag om een handtekening klasse tijdens het tekenen van een sleutel"
+msgstr "Vraag hndtk klasse bij tekenen van sleutel"
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
msgid "Allow to set an expiration date for signatures"
-msgstr "Toestaan om een vervaldatum voor handtekeningen op te geven"
+msgstr "Handtekening expiratie datum toestaan"
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:144
msgid "Comment in armored files"
@@ -1853,7 +1852,7 @@
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
msgid "Encrypt to this key"
-msgstr "Versleutel met deze sleutel"
+msgstr "Versleutel sleutel"
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:146
msgid "General GPG options"
@@ -4469,7 +4468,7 @@
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:103
msgid "Word wrap cleartext &signatures at column:"
-msgstr "Klap de leesbare tekst &handtekeningen om op kolom:"
+msgstr "Klap tekst &handtekeningen om op kolom:"
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:104
msgid "&Disable hotkeys (Not recommended!)"
@@ -4477,11 +4476,11 @@
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:105
msgid "Skip key validation and assume that keys are always fully trusted"
-msgstr "Sla de sleutel validatioe over en neem aan dat sleutels altijd volledig vertrouwd worden"
+msgstr "Geen sleutel validatie en alle sleutels ultiem vertrouwen"
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:106
msgid "&Automatic keyring backup when WinPT closes"
-msgstr "&Automatische backup van sleutelring bij het sluiten van WinPT"
+msgstr "&Automatische backup van sleutelring bij afsluiten"
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:107
msgid "Backup to &keyring folder"
@@ -4501,11 +4500,11 @@
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:111
msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes:"
-msgstr "Cache &geheime zinnen voor 'n' minuten:"
+msgstr "Cache &geheime zinnen voor 'n' min:"
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:112
msgid "(CTRL+ALT+F to clear the cache)"
-msgstr "(CTRL+ALT+F om de cache leeg te maken)"
+msgstr "(CTRL+ALT+F is cache legen)"
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:113
msgid "General options"
@@ -4521,7 +4520,7 @@
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:118
msgid "Default extension for encrypted files:"
-msgstr "Default extensie voor versleutelde bestanden:"
+msgstr "Default extensie voor PGP bestanden:"
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:119
msgid "&Backup includes secret keyring"
More information about the Winpt-commits
mailing list