[Mpuls-commits] r6042 - base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES
scm-commit at wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Fri Aug 24 10:45:34 CEST 2012
Author: torsten
Date: 2012-08-24 10:45:34 +0200 (Fri, 24 Aug 2012)
New Revision: 6042
Modified:
base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
Log:
Adapted translations in missing statement dialog
Modified: base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2012-08-24 08:40:51 UTC (rev 6041)
+++ base/trunk/mpulsweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2012-08-24 08:45:34 UTC (rev 6042)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: mpulsweb 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL at ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-20 15:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 10:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-24 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Roland Geider <roland.geider at intevation.de>\n"
"Language-Team: de <LL at li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -4551,7 +4551,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:3
msgid "Missing data for the statement"
-msgstr "Fehlende Angabe zur Einwilligungserklärung"
+msgstr "Fehlende Angabe zur Einwilligung"
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:4
msgid ""
@@ -4579,7 +4579,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:10
msgid "<strong>Statement accepted</strong>, when a statement is obtained."
msgstr ""
-"<strong>Eine Erklärung liegt vor</strong>, wenn eine "
+"<strong>Eine Einwilligung liegt vor</strong>, wenn eine "
"Einwilligungserklärung des Jugendlichen vorliegt."
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:13
@@ -4587,7 +4587,7 @@
"<strong>Statement unclear</strong>, when at the moment no statement is "
"available, but should be obtained."
msgstr ""
-"<strong>Erklärung noch unklar</strong>, wenn zum jetzigen Zeitpunkt noch "
+"<strong>Einwilligung noch unklar</strong>, wenn zum jetzigen Zeitpunkt noch "
"keine Erklärung vorliegt, aber noch eingeholt werden soll."
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:15
@@ -4595,7 +4595,7 @@
"<strong>Statement declined</strong>, when no statement is available and "
"wont be available. The case document will be made anonymous."
msgstr ""
-"<strong>Eine Erklärung liegt nicht vor</strong>, wenn keine Erklärung des"
+"<strong>Eine Einwilligung liegt nicht vor</strong>, wenn keine Erklärung des"
" Jugendlichen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die Fallakte wird"
" dann anonymisiert!"
More information about the Mpuls-commits
mailing list