[Thuban-commits] r2781 - in trunk/thuban: . po
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Mon Nov 26 00:27:16 CET 2007
Author: bernhard
Date: 2007-11-26 00:27:14 +0100 (Mon, 26 Nov 2007)
New Revision: 2781
Modified:
trunk/thuban/ChangeLog
trunk/thuban/po/de.po
trunk/thuban/po/es.po
trunk/thuban/po/fr.po
trunk/thuban/po/hu.po
trunk/thuban/po/it.po
trunk/thuban/po/pt_BR.po
trunk/thuban/po/ru.po
Log:
* po/*: Updated all po files. Fixed on fuzzy translation in de.po.
Modified: trunk/thuban/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/thuban/ChangeLog 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/ChangeLog 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -1,6 +1,7 @@
2007-11-25 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
- * po/de.po: Fixed one translation.
+ * po/*: Updated all po files.
+ * po/de.po: Fixed two translations.
2007-11-23 Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
Modified: trunk/thuban/po/de.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/de.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/de.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 12:31+0100\n"
"Last-Translator: Bernhard Herzog <bh at intevation.de>\n"
"Language-Team: german <bjoern at intevation.de>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@
msgstr "Shapes: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Ausdehnung (Breite-Länge): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -203,7 +203,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Karte: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -226,7 +226,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "Fehler in Projection '%s': %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "Nicht unterstützte Gruppentyp in Klassifikation"
@@ -376,10 +376,10 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
-msgstr "Thuban ist lizenziert unter der GNU GPL"
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
+msgstr "Thuban ist lizenziert unter der GNU GPL v>=2"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -391,12 +391,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Wählen Sie eine andere Datei für %s"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
@@ -449,7 +449,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "Bibliothek nicht verfügbar"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "DB Verbindungsparameter"
@@ -468,82 +468,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "Gleichförmige Verteilung"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "Eindeutige Werte"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "Quantile aus Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "Benutzerdefinierter Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "Grauer Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "Roter Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "Grüner Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "Blauer Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "Grün-nach-Rot Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "Heiß-nach-Kalt Verlauf"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "Erzeuge Klassifikation"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "Erzeuge"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Feld: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Datentyp: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "Erzeuge:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "Farbschema:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Rahmenfarbe festlegen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -555,63 +555,63 @@
"\n"
"Akzeptieren der geschätzten Näherung?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Probleme mit Quantile"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Aus Tabelle holen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Anzahl der Gruppen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "Stufen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
msgid "Use"
msgstr "Verwenden"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Aus Tabelle holen"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "Anwenden auf Wertebereich"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Anzahl der Klassen:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
@@ -908,7 +908,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Verbinden schlug fehl"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabelle: %s"
@@ -971,522 +971,522 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Ebeneneinstellungen bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Unbekanntes Kommando %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "Unbekannte Kommando ID %d"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "Der Dialog %s ist bereits geöffnet"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
"Wählen Sie die Ebene '%s' und wählen eine Projektion mit Ebene/Projektion..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "Die Session wurde geändert! Möchten Sie diese speichern?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "Öffne Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "Speichere Session unter ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "Ebene hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Kann Datei nicht öffnen '%s'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "Bilddatei wählen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Bildebene hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Ebene aus Datenbank hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Kopie von `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Ebenentabelle: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Kartenprojektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Ebenenprojektion: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Verbinde Ebene mit Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "Legende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "Öffne Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Wähle die Tabellen zum Schließen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "Tabelle schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Wähle Tabellen zum Anzeigen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "Tabelle anzeigen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "Tabellen verbinden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Wähle Tabellen zum Umbenennen:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "Tabelle umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabellentitel:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
msgid "Map Title:"
msgstr "Kartentitel:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
msgid "Rename Map"
msgstr "Karte Umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
msgid "Layer Title:"
msgstr "Ebenentitel: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
msgid "Rename Layer"
msgstr "Ebene Umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "&Neue Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "Starte eine neue Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Öffne Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "Sessiondatei öffnen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "&Speichere Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Speichere diese Session in die Datei, die geöffnet wurde von"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Speichere Session &Unter..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Diese Session in einer neuen Datei speichern"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "Session &Baum"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Legende zeigen/schließen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "&Datenbankverbindungen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "Be&enden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Arbeiten mit Thuban beenden"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "&Über..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr ""
"Informationen über die Autoren von Thuban, die Version und die verwendeten "
"Module"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jektion..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Setze oder ändere die Kartenprojektion"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "Hine&inzoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Hineinzoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "Her&auszoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Herauszoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "&Verschieben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Verschieben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Identifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "&Label"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Labels hinzufügen/entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "Volle Ausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zur vollen Kartenausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Volle Ebenenausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zur vollen Ebenenausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Volle Auswahlausdehnung"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zur vollen Auswahlausdehnung zoomen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "E&xport"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "&Drucken"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "Karte drucken"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "&Umbenennen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "Karte umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "Ebene &hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Eine neue Ebene zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&Bildebene hinzufügen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Eine neue Bildebene zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "&Datenbankebene hinzufügen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Eine neue Bildebene aus einer Datenbank zur Karte hinzufügen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "Ebene &entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Projektion für die ausgewählte Ebene spezifizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene duplizieren"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "&Umbenennen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene umbenennen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "Eine Ebene nach &oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach oben bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "Eine Ebene nach &unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach unten bewegen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "&Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Ausgewählte Ebene ist sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "&Nicht sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Ausgewählte Ebene ist nicht sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "&Zeige Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&Einstellungen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "Tabelle &verbinden..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Verbinden und anfügen einer Tabellen zur ausgewählten Ebenen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr "&Oben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Ausgewählte Ebene nach oben stellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Bottom"
msgstr "&Unten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Ausgewählte Ebene nach unten stellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Visible"
msgstr "&Sichtbar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Sichtbarkeit der ausgewählten Ebene umschalten"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Verbindungen &lösen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Letzte Verbindungenoperation rückgängig machen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "&Öffnen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "&Schließen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Schließe eine oder mehrere Tabellen von der Liste"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Umbenennen von einer oder mehreren Tabellen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "&Zeigen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Zeige eine oder mehrere Tabelle in einem Dialog"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "&Verbinden..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Verbinde zwei Tabellen erzeuge eine neue Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&Karte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "&Ebene"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&Tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -1742,44 +1742,40 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (aktuell)"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
"GDAL Bildinformation nicht verfügbar. Siehe Hilfe/Über... wegen Details."
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "Ausdehnung (Breite-Länge): Keine"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
msgid "Image Properties"
msgstr "Bildeigenschaften"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Quelle: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "Treiber: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr "Größe: %ix%i"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "Anzahl der Bänder: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr "Maskentyp"
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr "Opazität:"
@@ -1835,3 +1831,6 @@
#: ../Thuban/UI/view.py:285
msgid "Export Map"
msgstr "Exportiere Karte"
+
+#~ msgid "Mask Type"
+#~ msgstr "Maskentyp"
Modified: trunk/thuban/po/es.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/es.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/es.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.0Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-16 14:12-0500\n"
"Last-Translator: Daniel Calvelo Aros (dcalvelo at minag.gob.pe)\n"
"Language-Team: Thuban <thuban at intevation.de>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@
msgstr "Elementos: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Cobertura (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -202,7 +202,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Mapa: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -225,7 +225,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "Error en la Proyección \"%s\": %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "Tipo de Grupo no implementado en la clasificación"
@@ -373,10 +373,11 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "Thuban es distribuido bajo la licencia GPL de GNU"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -388,12 +389,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos (*.*)"
@@ -442,7 +443,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "Biblioteca no disponible"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Parámetros de Conexión a Base de Datos"
@@ -462,82 +463,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "Distribución Uniforme"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "Valores únicos"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "Cuantiles a partir de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "Rampa Propia"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "Rampa Gris"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "Rampa Roja"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "Rampa Verde"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "Rampa Azul"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "Rampa Verde a Azul"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "Rampa Cálidos a FrÃos"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "Generar Clasificación"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo de Datos: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "Generar:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "Esquema de Colores:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Fijar Color de LÃnea"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -549,65 +550,65 @@
"\n"
"¿Acepta un buen estimado? "
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problemas en cuantiles"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Tomar de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "Espaciado:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- no disponible"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Usuario:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Tomar de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "Aplicar al Rango"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
@@ -907,7 +908,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "La unión falló"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabla: %s"
@@ -971,529 +972,529 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Editar Propiedades de la Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Comando Desconocido %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "ID de comando desconocida %d"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "La Ventana de Diálogo %s ya está abierta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "La sesión ha sido modificada. ¿Desea guardarla?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "Abrir sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "Guardar sesión como"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "Añadir capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Añadir Capa de Imagen"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Añadir Capa desde una base de datos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "No se pudo abrir la tabla '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copia de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Proyección del Mapa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Proyección de la Capa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Unir Capa con Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "Leyenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "Abrir Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Archivos DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Elija qué tablas cerrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "Cerrar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Elija qué tablas mostrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "Mostrar Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "Unir Tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Elija qué tabla renombrar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "Cambia el nombre de la Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabla:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "TÃtulo: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "Tabla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "Elimina&r Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "&Nueva Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "Iniciar nueva sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Abrir Sesión..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "Abrir un archivo de sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "&Guardar Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Guardar esta sesión en el archivo del que fue abierta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Guardar Sesión &Como..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Guardar esta sesión en un archivo nuevo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "A&rbol de Sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Activar/desactivar la ventana de análisis del árbol de sesión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Activar/desactivar leyenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Conexiones a Bases de &Datos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Termina de trabajar con Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre Thuban..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Información sobre los autores, versión y módulos de Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&yección..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definir o cambiar la proyección del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom+"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Cambiar a modo 'zoom+'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "Z&oom-"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Cambiar a modo 'zoom-'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "Des&plazar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Cambiar a modo 'desplazar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "&Identificar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Cambiar a modo 'identificar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "&Etiqueta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Añadir/Eliminar etiquetas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "Ãrea de &todas las capas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de todas las capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Ãrea de esta &Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de la capa actual"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Cobertura de la &Selección"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "AmplÃa el mapa para cubrir el área de la selección"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "Imp&rimir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimir el mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "Cambiar nomb&re..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Añadir Capa..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Añadir una capa al mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Añadir Capa I&magen..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Añadir una capa imagen al mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Añadir Capa de Base de &Datos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Añadir una capa de base de datos al mapa activo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "Elimina&r Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Eliminar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Especificar la proyección de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplicar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "Cambiar nomb&re..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Cambia el nombre de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "&Elevar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "&Bajar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Bajar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "Mo&strar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Hacer visible la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "&Ocultar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Ocultar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Mostrar Ta&bla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Unir Tabla..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Unir y agregar una tabla a la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Capa Inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "&Desunir Tabla..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Deshacer la última unión"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "&Cerrar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Cerrar una o más tablas a partir de una lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Cambiar el nombre de una o más tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "Mo&strar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Mostrar una o más tablas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "&Unir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Unir dos tablas en una tabla nueva"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "&Capa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&Tabla"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "A&yuda"
@@ -1748,45 +1749,41 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (actual)"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
#, fuzzy
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "Cobertura (lat-lon):"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
#, fuzzy
msgid "Image Properties"
msgstr "Propiedades de la Capa"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, fuzzy, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr ""
Modified: trunk/thuban/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/fr.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/fr.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-16 15:12-0500\n"
"Last-Translator: Daniel Calvelo Aros <dcalvelo at minag.gob.pe>\n"
"Language-Team: Thuban developers <thuban at intevation.de>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -144,7 +144,7 @@
msgstr "Ãléments: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Extension (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -200,7 +200,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Carte: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@@ -223,7 +223,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "Erreur dans la Projection \"%s\": %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "Type de groupe non géré par la classification"
@@ -371,10 +371,11 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "Thuban est distribué sous la licence GPL de GNU"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -386,12 +387,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tous (*.*)"
@@ -440,7 +441,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "Bibliothèque non disponible"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Paramètres de Connexion à la Base de Données"
@@ -460,82 +461,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "Distribution Uniforme"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "Valeurs Uniques"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "Quantiles à partir de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "Rampe Personnalisée"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "Rampe Grise"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "Rampe Rouge"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "Rampe Verte"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "Rampe Bleue"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "Rampe du Vert au Rouge"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "Rampe Chaud-et-Froid"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "Générer la Classification"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "Générer"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Champ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Type de Donnée: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "Générer:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "Couleurs:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Couleur de Trait fixe"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -547,65 +548,65 @@
"\n"
"Acceptez-vous une approximation?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problème de Quantiles"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Extraire de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Nombre de Groupes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "Intervale:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- non disponible"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Utilisateur:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Extraire de la Table"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "Appliquer à l'intervalle"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Nombre de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "Début"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
@@ -905,7 +906,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Erreur de jointure"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Table: %s"
@@ -969,531 +970,531 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Editer les Propriétés de la Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Commande inconnue: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "ID de commande inconnue %d"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "La Boîte de Dialogue %s est déjà ouverte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "Sortir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "La session a été modifiée. Voulez-vous l'enregistrer?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "Ouvrir Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "Enregistrer Session Comme"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "Ajouter une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "Choisir un fichier de données image"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Ajouter une Couche Image"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Ajouter une Couche de la base de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copie de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Table: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Projection: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Projection de la Couche: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Joindre Couche avec Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "Légende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "Ouvrir Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Choisissez les tables que vous voulez fermer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "Fermer Ta&ble"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Choisissez la table que vous voulez montrer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "Montrer Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "Joindre des Tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Choisissez la table que vous voulez renommer:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "&Renommer Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "Table: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "Titre: "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "Renommer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "Table: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&Eliminer une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "&Nouvelle Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "Ãtablir une nouvelle Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "&Ouvrir Session..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "Ouvrir un fichier de session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "&Enregistrer Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr ""
"Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Enregistrer Session Co&mme..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Enregistrer cette session dans un fichier nouveau"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "&Arbre de la Session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Active/désactive la fenêtre d'analyse de l'arbre de session"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Active/désactive la légende"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connexions à Bases de &Données..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "&Sortir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Finit le travail avec Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "A &Propos..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Information sur les auteurs, versions et modules de Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jection..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Définit la projection de la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom+"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Change le mode à 'zoom+'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "Z&oom-"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Change le mode à 'zoom-'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "Dé&placement"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Change le mode à 'déplacement'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Change le mode à 'identifier'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "&Etiquette"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Ajoute/élimine des étiquettes"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "E&xtension complète"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Ajuste l'extension à la carte entière"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Extension de la &Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Ajuste l'extension à celle de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Extension de la sélection"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Ajuste l'extension à celle de la sélection actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "E&xporter"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "I&mprimer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "&Renommer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "Renommer la carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Ajouter une Couche..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Ajouter une Couche I&mage..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Ajouter une nouvelle couche image à la carte actuelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Ajouter une Couche depuis une Base de &Données..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr ""
"Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Eliminer une Couche"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Ãliminer la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Spécifier la projection de la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Dupliquer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "&Renommer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Change le nom de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "Ele&ver"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Ãlève de niveau la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "&Abaisser"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Abaisser le niveau de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "&Montrer"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Rend visible la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "&Occulter"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Rend invisible la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Montrer Ta&ble"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriétés..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Joindre Table..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Joint et rajoute una table à la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Couche inférieure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Ãlève de niveau la couche sélectionnée"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Déjoi&ndre Table..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Défait la dernière jointure"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "&Fermer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Ferme une ou plusieurs tables dans une liste"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Change le nom d'une ou plusieurs tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "&Montrer..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Montre le contenu d'une ou plusieurs tables"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "&Joindre..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Définit la jointure de deux tables dans une nouvelle table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&Carte"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "Couc&he"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&Table"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -1748,45 +1749,41 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (actuelle)"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
#, fuzzy
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "Extension (lat-lon):"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
#, fuzzy
msgid "Image Properties"
msgstr "Propriétés de la Couche"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, fuzzy, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "Champ: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "Nombre de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr ""
Modified: trunk/thuban/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/hu.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/hu.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-09 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Solymosi Norbert <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@
msgstr "Alakzat: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Kiterjedés (szélesség-hosszúság): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -199,7 +199,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Térkép: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@@ -222,7 +222,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "Hiba a vetületben \"%s\": %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "Osztályozásban nem támogatott csoport típus"
@@ -372,10 +372,11 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "A Thuban-ra a GNU GPL liszensz feltételei vonatkoznak"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -387,12 +388,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Minden fájlt (*.*)"
@@ -441,7 +442,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "A könyvtár nem létezik."
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Adatbázis-kapcsolati paraméterek"
@@ -460,82 +461,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "Egyenletes eloszlás"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "Egyedi értékek"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "Kvantilisek a táblázatból"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "Egyéni küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "Szürke küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "Vörös küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "Zöld küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "Kék küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "Zöld-Vörös küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "Forró-Hideg küszöb"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "Osztályozás generálása"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "Létrehozás"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Mezõ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Adattípus: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "Generálás:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "Színséma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Határszín rögzítése"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "Módosít"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -547,63 +548,63 @@
"\n"
"Elfogadsz egy jó közelítést?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Probléma a kvantilisekkel"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "Minimum:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "Maximum:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Kigyûjt táblából"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Csoportok száma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "Lépés:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
msgid "Available"
msgstr "Elérhetõ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "Rendez"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "Vissza"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
msgid "Use"
msgstr "Használ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Kigyûjt táblából"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "Tartományhoz igazít"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Osztályok száma:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "Kezdet:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "Vég:"
@@ -900,7 +901,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tábla: %s"
@@ -964,519 +965,519 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Réteg tulajdonságainak szerkesztése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Ismeretlen parancs %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "Ismeretlen parancs ID %d"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "A %s ablak már nyitva van"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "Kilép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "A munkafolymat neve megváltozott. Mentsük?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "Munkafolyamat megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "Munkafolyamat mentése másként"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "Réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "Képfájl kiválasztása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Kép-réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Réteg hozzáadása adatbázisból"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "A(z) '%s' adatbázis-táblát nem lehet megnyitni."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "`%s' másolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Réteg-tábla: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Térkép vetülete: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Réteg vetülete: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Réteg összekapcsolása táblával"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "Jelmagyarázat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "Tábla megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Tábla kiválasztása bezárásra:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "Tábla bezárása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Tábla kiválasztása megjelenítésre:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "Tábla mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "Táblák összekapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Tábla kiválasztása átnevezésre:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "Tábla átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Table Title:"
msgstr "Tábla címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
msgid "Map Title:"
msgstr "Térkép címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
msgid "Rename Map"
msgstr "Térkép átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
msgid "Layer Title:"
msgstr "Réteg címe:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
msgid "Rename Layer"
msgstr "Réteg átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "Új mu&nkafolyamat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "Új munkafolyamat indul"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "Munkaf&olyamat megnyitása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "Munkafolyamat-fájl megnyitása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "Munkafolyamat menté&se"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Mentsed ezt a munkafolyamatot abba a fájlba, amibõl meg lett nyitva"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Munk&afolyamat mentése másként"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Munkafolyamat mentése új fájlba"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "Munkafolyamat &története"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "A munkafolyamat-fájának elmzésére szolgáló ablak ki/bekapcsolója"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Segédszövegek ki- és bekapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "A&datbázis kapcsolatok"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "&Kilép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "A Thuban munkának befelyezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "&Névjegy..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Információ a Thuban alkotóiról, verziójáról és moduljairól"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "&Vetület"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "A térkép vetületének beállítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Nagyítás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Nagyításra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "&Kicsinyítés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Kicsinyítésre váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "&Mozgat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Mozgatásra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "&Azonosít"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Azonosításra váltás"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "&Címke"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Címke hozzáadása/eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "&Teljes terjedelem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Méretezés a térkép teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "&Réteg teljes terjedelem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Méretezés a réteg teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "&Kijelölés teljes terjedelemben"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Méretezés a kijelöltek teljes kiterjedésére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportálás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "Térkép exportálása fájlba"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "&Nyomtat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "Térkép nyomtatása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "&Átnevez..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "Térkép átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Réteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Réteg hozzáadása a térképhez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Kép-réteg hozzáadása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Új kép-réteg hozzáadása a térképhez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Adatbázis-réteg hozzáadása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Az aktív térképhez új adatbázis-rteg hozzáadása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Réteg eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg eltávolítása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Határozza meg a kiválasztott réteg vetületét"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Kettõzés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg megkettõzése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "Át&nevezés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "Fel&emelés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Kijelölt réteg feljebb"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "&Lejjebb"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Kijeölt réteg lejjedd"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "Meg&jelenítés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "A kijelölt réteg látható"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "El&rejtés"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Kiválasztott réteg elfedése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Tá&bla mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&Tulajdonságok..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "Tábla össz&ekapcsolás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "A kiválasztott réteghez tábla illesztése és kapcsolása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr "&Legfelsõ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Kijelölt réteget a tetejére"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
msgid "&Bottom"
msgstr "&Alap"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Kijelölt réteget a legalulra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
msgid "&Visible"
msgstr "&Látható"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "A kijelölt réteg láthatóságának kapcsolója?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Tábla le&választása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Az utolsó összekapcsolási mûvelet visszavonása"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "&Megnyit..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "&Bezár..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Egy vagy több tábla bezárása a listából"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Egy vagy több tábla átnevezése"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "&Megjelenít..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Egy vagy több tábla mutatása..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "&Kapcsolódás..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Két összekapcsolt tábla egy újat eredményez"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&Térkép"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "&Réteg"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&Táblázat"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"
@@ -1731,45 +1732,41 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (jelenlegi) "
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
#, fuzzy
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "Kiterjedés (szélesség-hosszúság): "
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
#, fuzzy
msgid "Image Properties"
msgstr "Réteg-tulajdonságok"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, fuzzy, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "Mezõ: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, fuzzy, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr "Méret:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "Osztályok száma:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr ""
Modified: trunk/thuban/po/it.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/it.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/it.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Maurizio Napolitano <napo at itc.it>\n"
"Language-Team: <thuban at intevation.de>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@
msgstr "Vettoriali: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Estensione (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -202,7 +202,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Mappa: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -225,7 +225,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "Errore nella proiezione \"%s\": %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "Gruppo di classificazione non supportato"
@@ -373,10 +373,11 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "Thuban è distribuito sotto licenza GNU GPL"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -388,12 +389,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Selezione uno o più file di dati"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "File shape (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
@@ -442,7 +443,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "Libreria non disponibile"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Parametri di connessione al DB"
@@ -462,82 +463,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "Distribuzione uniforme"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "Valori univoci"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "Quantili per la tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "Scala personalizzata"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "Scala di grigi"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "Scala di rossi"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "Scala di verdi"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "Scala di blu"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "Scala da verde a rossa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "Scala da freddo a caldo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "Genera la classificazione"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "Genera"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo di dato: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "Genera:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "Schema colore:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Fissa il colore del bordo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -549,65 +550,65 @@
"\n"
"Accetti una stima chiusa?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problemi con i quantili"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "Min:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "Max:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Recupera dalla tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Numero di gruppi:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "Passo:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- non disponibile"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "Inverti"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Utente:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Recupera dalla tabella"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "Applica all'intervallo"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Numero di classi:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "Avvia:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
@@ -907,7 +908,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Unione fallita"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabella: %s"
@@ -971,529 +972,529 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Modifica proprietà del livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Comando sconosciuto %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "ID comando sconosciuto %d"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "Esiste già una finestra di dialogo con nome %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "La sessione è stata modificata. Vuoi salvarla?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "Apri sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "Salva sessione con nome"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Selezione uno o più file di dati"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "Aggiungi un livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "Scegli un file immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Aggiungi un livello immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Aggiungi un livello dal database"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Impossibile aprire la tabella '%s' dal database"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Copia di '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Proiezione mappa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Proiezione livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Unisci il livello con la tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "Apri tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "File DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Seleziona le tabelle da chiudere:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "Chiudi tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Seleziona la tabella da mostrare"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "Mostra tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "Unisci tabelle"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Seleziona la tabella da rinominare:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "Rinomina tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "Tabella:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "Titolo:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "Rinomina la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "Tabella del livello: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&Rimuovi livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "&Nuova sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "Comincia una nuova sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "Apri sessi&one"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "Apri un file sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "&Salva sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Salva questa sessione nel file d'origine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "Salv&a sessione come..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Sava la sessione corrente in un nuovo file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "Al&bero della sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Mostra/Nascondi la finestra con l'analisi dell'albero della sessione"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Mostra/Nascondi legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connetti &database..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Concludi il lavoro con Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "Inform&azioni..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Informazioni sugli autori di Thuban, versione e moduli"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&iezione..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definisci o cambia la proiezione della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom in"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Zoom in della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "Zoom &out"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Zoom out della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "S&posta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Sposta la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "&Identifica"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Identifica elemento"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "&Etichetta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Aggiungi/Rimuovi etichette"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "Estensione &massima"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zoom all'estensione massima della mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Estensione massima &livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zoom all'estensione massima del livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Estensione all'elemento &selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zoom all'estensione del elemento selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "Es&porta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "Esporta la mappa in un file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "Stam&pa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "Stampa la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "Ri&nomina..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "Rinomina la mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "Aggiungi un &vettoriale"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Aggiungi un nuovo livello alla mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "Aggiungi un livello &immagine"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Aggiunge un nuovo livello immagine alla mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Aggiungi un livello dal &database..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Aggiungi un nuovo livello dal database alla mappa in uso"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Rimuovi livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Rimuove il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Specifica la proiezione del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplica"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "Ri&nomina"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Rinomina il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "Al&za"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Alza il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "A&bbassa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Abbassa il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "&Mostra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Rendi i livello selezionato visibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "&Nascondi"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Rendi il livello invisibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Mostra ta&bella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietà ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "&Unisci tabella..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Unisci e collega una tabella al livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Sposta in fondo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visibile"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Alza il livello selezionato"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "&Separa tabella..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Annulla l'ultima operazione di unione "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "&Apri..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Apri una tabella DBF da file"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "&Chiudi..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Chiudi una o più tabelle dalla lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Rinomina una o più tabelle dalla lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "&Mostra..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Mostra una o più tabelle in una finestra"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "&Unisci..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Unisci due tabelle creandone una nuova"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&Mappa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "&Livello"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&Tabella"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -1749,45 +1750,41 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (attuale)"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
#, fuzzy
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "Estensione (lat-lon):"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
#, fuzzy
msgid "Image Properties"
msgstr "Proprietà livello"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, fuzzy, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "Numero di classi:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr ""
Modified: trunk/thuban/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/pt_BR.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/pt_BR.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 16:07+0300\n"
"Last-Translator: Eduardo Patto Kanegae <eduardo at consultoria.eti.br>\n"
"Language-Team: Thuban <thuban at intevation.de>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@
msgstr "Shapes: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "Retângulo envolvente (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -202,7 +202,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "Mapa: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@@ -225,7 +225,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "Erro na projeção \"%s\": %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "Tipo de grupo não suportado na classificação"
@@ -373,10 +373,11 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "O Thuban é licensiado sobre os termos da GNU GPL"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -388,12 +389,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos arquivos (*.*)"
@@ -442,7 +443,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "Biblioteca não disponível"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "Parâmetros de Conexão com o Banco de Dados"
@@ -461,82 +462,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "Distribuição uniforma"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "Valores únicos"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "Quantis da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "Graduação Customizada"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "Graduação Cinza"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "Graduação Vermelho"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "Graduação Verde"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "Graduação Azul"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "Graduação Verde-para-Vermelho"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "Graduação Quente-para-Frio"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "Criar Classificação"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "Criar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "Tipo de Dados: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "Criar:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "Esquema de Cores:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "Cor da Borda Fixa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -548,65 +549,65 @@
"\n"
"Aceitar um estimativa próxima?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "Problema com os Quantis"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "Mín:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "Máx:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "Recuperar da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Número de Grupos:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "Incremento:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- não disponível"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "Contrário"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Usuário:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "Recuperar da Tabela"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "Aplicar para a Faixa"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "Número de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "Início:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "Fim:"
@@ -905,7 +906,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "Ligação Falhou"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabela: %s"
@@ -969,524 +970,524 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "Editar Propriedades da Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Comando desconhecido %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "ID de comando desconhecido %d"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "A caixa de Diálog %s ainda está aberta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "A sessão foi modificada. Você deseja salvá-la?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "Abrir Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "Salvar Sessão como"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "Adicionar Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "Adicionar Camada de Imagem"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "Adicionar Camada do banco de dados"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "Não foi possível abrir a tabela '%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "Cópia de `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "Tabela da Camada: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "Projeção do Mapa: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "Projeção do Layer: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "Ligar Camada com Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "Abrir Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "Escolha as tabelas para fechar:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "Fechar Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "Escolha a tabela para exibir:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "Exibir Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "Ligar Tabelas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "Escolha a tabela a renomear:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "Renomear Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Table Title:"
msgstr "Título da Tabela:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
msgid "Map Title:"
msgstr "Título do Mapa:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
msgid "Rename Map"
msgstr "Renomear Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
msgid "Layer Title:"
msgstr "Título da Camada:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
msgid "Rename Layer"
msgstr "Renomear Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "&Nova Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "Iniciar uma nova sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "Abrir sessã&o"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "Abrir um arquivo de sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "&Salvar Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "Salva esta sessão no arquivo que a abriu"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "S&alvar Sessão como..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "Salvar esta sessão em um novo arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "Árvore da Sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "Liga/Desliga a janela de análise da árvore de sessão"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "Liga/Desliga a Legenda"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Conexões com Banco de &Dados..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "Sair"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "Concluir trabalho com o Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "Sobre..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "Informações sobre os autores do Thuban, versão e módulos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "Pro&jeção..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "Definir ou alterar a projeção do mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "&Zoom in"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-in'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "Zoom &out"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-out'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "&Pan"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'pan'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "&Identificar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "Alterar para o modo de mapa 'identificar'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "Rótu&lo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "Adicionar/Remover Rótulos"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "Extensão total"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "Zoom para a extensão total do mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "Extensão total da camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "Zoom para a extensão total da camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "Extensão total da seleção"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "Zoom para extensão total da seleção"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "Imprimir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "Imprimir o mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "&Renomear..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "Renomear o mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&Adicionar Camada..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "Adicionar uma nova camaada ao mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&Adicionar Camada de Imagem..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "Adicionar uma nova camada de imagem ao mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "Adicionar uma Camada de Banco de &Dados"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "Adicionar uma nova camada de banco de dados ao mapa ativo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&Remover Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "Remover a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "Especifique a projeção para a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&Duplicar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "Re&nomear ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "Renomear a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "Traze&r para cima"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "Trazer para baixo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "Trazer para baixo a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "Exibir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "Tornar a camada selecionada visível"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "Tornar a camada selecionada oculta"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "Exibir Ta&bela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriedades..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "Fazer ligação com Tabela..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "Fazer ligação e anexar uma tabela à camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "Camada Inferior"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "Duplicar a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "Desfazer ligação de tabela..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "Desfazer a última operação de ligação"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "Fechar..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "Fechar uma ou mais tabela de uma lista"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "Renomear uma ou mais tabelas"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "Exibir"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "Exibir uma ou mais tabelas em um diálogo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "Ligação..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "Ligar duas tabelas criando uma nova"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "Arquivo"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&Mapa"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "Camada"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&Tabela"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -1741,45 +1742,41 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (atual)"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
#, fuzzy
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "Retângulo envolvente (lat-lon):"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
#, fuzzy
msgid "Image Properties"
msgstr "Propriedades da Camada"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, fuzzy, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "Campo: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "Número de Classes:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr ""
Modified: trunk/thuban/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/ru.po 2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/ru.po 2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thuban 0.9.0 CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n"
"Last-Translator: Alex Shevlakov <alex at motivation.ru>\n"
"Language-Team: RU\n"
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
#, python-format
msgid "%s %s < %s"
msgstr "%s %s < %s"
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
#, python-format
msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@
msgstr "Shapes: %d"
#: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
#, python-format
msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -197,7 +197,7 @@
msgid "Map: %s"
msgstr "ëÁÒÔÁ: %s"
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
msgid "Unknown"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
@@ -220,7 +220,7 @@
msgid "Error in projection \"%s\": %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÅËÃÉÉ '%s': %s"
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
msgid "Unsupported group type in classification"
msgstr "ôÉÐ ÇÒÕÐÐÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ"
@@ -368,10 +368,11 @@
"\n"
#: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
msgstr "Thuban ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ GNU GPL"
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
#: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
#: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
#: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -383,12 +384,12 @@
msgid "Select an alternative data file for %s"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
msgid "Shapefiles (*.shp)"
msgstr "Shapefiles (*.shp)"
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
@@ -437,7 +438,7 @@
msgid "Library not available"
msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
msgid "DB Connection Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó âä"
@@ -456,82 +457,82 @@
"\n"
"%s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
msgid "Uniform Distribution"
msgstr "ïÄÎÏÒÏÄÎÏÅ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
msgid "Unique Values"
msgstr "õÎÉËÁÌØÎÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
msgid "Quantiles from Table"
msgstr "ë×ÁÎÔÉÌÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
msgid "Custom Ramp"
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
msgid "Grey Ramp"
msgstr "óÅÒÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
msgid "Red Ramp"
msgstr "ëÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
msgid "Green Ramp"
msgstr "úÅÌÅÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
msgid "Blue Ramp"
msgstr "çÏÌÕÂÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
msgid "Green-to-Red Ramp"
msgstr "úÅÌÅÎÏ-ËÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
msgid "Hot-to-Cold Ramp"
msgstr "çÏÒÑÞÁÑ/èÏÌÏÄÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
msgid "Generate Classification"
msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
msgid "Generate"
msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
#, python-format
msgid "Field: %s"
msgstr "ðÏÌÅ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
#, python-format
msgid "Data Type: %s"
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
msgid "Generate:"
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
msgid "Color Scheme:"
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÓÈÅÍÁ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
msgid "Fix Border Color"
msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
msgid "Change"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
msgid ""
"Based on the data from the table and the input\n"
"values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -543,65 +544,65 @@
"\n"
"ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
msgid "Problem with Quantiles"
msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
msgid "Min:"
msgstr "íÉÎ.:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
msgid "Max:"
msgstr "íÁËÓ.:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
msgid "Retrieve From Table"
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
msgid "Number of Groups:"
msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
msgid "Stepping:"
msgstr "ûÁÇ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "- ÎÅÔ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
msgid "Sort"
msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
msgid "Reverse"
msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
msgid "Retrieve from Table"
msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
msgid "Apply to Range"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
msgid "Number of Classes:"
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
msgid "Start:"
msgstr "îÁÞÁÔØ:"
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
msgid "End:"
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:"
@@ -901,7 +902,7 @@
msgid "Join Failed"
msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
#, fuzzy, python-format
msgid "Table: %s"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: "
@@ -965,529 +966,529 @@
msgid "Edit Layer Properties"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown command ID %d"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ID ËÏÍÁÎÄÙ %"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
#, python-format
msgid "The Dialog named %s is already open"
msgstr "äÉÁÌÏÇ %s ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
#, python-format
msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
msgid "Exit"
msgstr "÷ÙÊÔÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
msgstr "óÅÓÓÉÑ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ. óÏÈÒÁÎÉÔØ?"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
msgid "Open Session"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
msgid "Save Session As"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
msgid "Select one or more data files"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
msgid "Add Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the file '%s'."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
msgid "Select an image file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
msgid "Add Image Layer"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
msgid "Add Layer from database"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
#, fuzzy, python-format
msgid "Can't open the database table '%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
#, python-format
msgid "Copy of `%s'"
msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
#, python-format
msgid "Layer Table: %s"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
#, python-format
msgid "Map Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
#, python-format
msgid "Layer Projection: %s"
msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
msgid "Join Layer with Table"
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
msgid "Legend"
msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
msgid "Open Table"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
msgid "DBF Files (*.dbf)"
msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
msgid "Pick the tables to close:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
msgid "Close Table"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
msgid "Pick the table to show:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
msgid "Show Table"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
msgid "Join Tables"
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
msgid "Pick the table to rename:"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
msgid "Rename Table"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
#, fuzzy
msgid "Table Title:"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Map Title:"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
#, fuzzy
msgid "Rename Map"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Layer Title:"
msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
#, fuzzy
msgid "Rename Layer"
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
#, python-format
msgid "Thuban - %s"
msgstr "Thuban - %s"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
msgid "&New Session"
msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
msgid "Start a new session"
msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
msgid "&Open Session..."
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
msgid "Open a session file"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
msgid "&Save Session"
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
msgid "Save this session to the file it was opened from"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
msgid "Save Session &As..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
msgid "Save this session to a new file"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
msgid "Session &Tree"
msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
msgid "Toggle Legend on/off"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
msgid "&Database Connections..."
msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
msgid "E&xit"
msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
msgid "Finish working with Thuban"
msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
msgid "&About..."
msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
msgid "Pro&jection..."
msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
msgid "Set or change the map projection"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
msgid "&Zoom in"
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
msgid "Zoom &out"
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
msgid "&Pan"
msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
msgid "Switch to map-mode 'pan'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
msgid "&Identify"
msgstr "úÁÐÒÏÓ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
msgid "Switch to map-mode 'identify'"
msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
msgid "&Label"
msgstr "íÅÔËÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
msgid "Add/Remove labels"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
msgid "&Full extent"
msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
msgid "Zoom to the full map extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
msgid "&Full layer extent"
msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
msgid "Zoom to the full layer extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
msgid "&Full selection extent"
msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
msgid "Zoom to the full selection extent"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
msgid "E&xport"
msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
msgid "Export the map to file"
msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
msgid "Prin&t"
msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
msgid "Print the map"
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
msgid "&Rename..."
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
msgid "Rename the map"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
msgid "&Add Layer..."
msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
msgid "Add a new layer to the map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
msgid "&Add Image Layer..."
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
msgid "Add a new image layer to the map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
msgid "Add &Database Layer..."
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
msgid "Add a new database layer to active map"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
msgid "&Remove Layer"
msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
msgid "Remove selected layer"
msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
msgid "Specify projection for selected layer"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
msgid "&Duplicate"
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
msgid "Duplicate selected layer"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
msgid "Re&name ..."
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
msgid "Rename selected layer"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
msgid "&Raise"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
msgid "Raise selected layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
msgid "&Lower"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
msgid "Lower selected layer"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
msgid "&Show"
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
msgid "Make selected layer visible"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
msgid "&Hide"
msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
msgid "Make selected layer unvisible"
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
msgid "Show Ta&ble"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
msgid "Show the selected layer's table"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
msgid "&Properties..."
msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
msgid "Edit the properties of the selected layer"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
msgid "&Join Table..."
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
msgid "Join and attach a table to the selected layer"
msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
msgid "&Top"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the top"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
#, fuzzy
msgid "&Bottom"
msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
#, fuzzy
msgid "Put selected layer to the bottom"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
#, fuzzy
msgid "&Visible"
msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
#, fuzzy
msgid "Toggle visibility of selected layer"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
msgid "&Unjoin Table..."
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
msgid "Undo the last join operation"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
msgid "&Open..."
msgstr "&ïÔËÒÙÔØ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
msgid "Open a DBF-table from a file"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
msgid "&Close..."
msgstr "&úÁËÒÙÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
msgid "Close one or more tables from a list"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
msgid "Rename one or more tables"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
msgid "&Show..."
msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
msgid "Show one or more tables in a dialog"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
msgid "&Join..."
msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
msgid "Join two tables creating a new one"
msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
msgid "&File"
msgstr "&æÁÊÌ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
msgid "&Map"
msgstr "&ëÁÒÔÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
msgid "&Layer"
msgstr "&óÌÏÊ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
msgid "&Table"
msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ"
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
msgid "&Help"
msgstr "&ðÏÍÏÝØ"
@@ -1743,45 +1744,41 @@
msgid "%s (current)"
msgstr "%s (ÔÅËÕÝ.)"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
#, fuzzy
msgid "Extent (lat-lon): None"
msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
#, fuzzy
msgid "Image Properties"
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
#, fuzzy, python-format
msgid "Driver: %s"
msgstr "ðÏÌÅ: %s"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
#, python-format
msgid "Size: %ix%i"
msgstr ""
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Number of Bands: %i"
msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
msgid "Opacity:"
msgstr ""
More information about the Thuban-commits
mailing list