[Thuban-commits] r2781 - in trunk/thuban: . po

scm-commit@wald.intevation.org scm-commit at wald.intevation.org
Mon Nov 26 00:27:16 CET 2007


Author: bernhard
Date: 2007-11-26 00:27:14 +0100 (Mon, 26 Nov 2007)
New Revision: 2781

Modified:
   trunk/thuban/ChangeLog
   trunk/thuban/po/de.po
   trunk/thuban/po/es.po
   trunk/thuban/po/fr.po
   trunk/thuban/po/hu.po
   trunk/thuban/po/it.po
   trunk/thuban/po/pt_BR.po
   trunk/thuban/po/ru.po
Log:
* po/*: Updated all po files. Fixed on fuzzy translation in de.po.


Modified: trunk/thuban/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/thuban/ChangeLog	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/ChangeLog	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -1,6 +1,7 @@
 2007-11-25  Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
 
-	* po/de.po: Fixed one translation.
+	* po/*: Updated all po files.
+	* po/de.po: Fixed two translations.
 
 2007-11-23  Bernhard Reiter <bernhard at intevation.de>
 

Modified: trunk/thuban/po/de.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/de.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/de.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-23 12:31+0100\n"
 "Last-Translator: Bernhard Herzog <bh at intevation.de>\n"
 "Language-Team: german <bjoern at intevation.de>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@
 msgstr "Shapes: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Ausdehnung (Breite-Länge): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -203,7 +203,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Karte: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -226,7 +226,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "Fehler in Projection '%s': %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "Nicht unterstützte Gruppentyp in Klassifikation"
 
@@ -376,10 +376,10 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
-msgstr "Thuban ist lizenziert unter der GNU GPL"
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
+msgstr "Thuban ist lizenziert unter der GNU GPL v>=2"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -391,12 +391,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Wählen Sie eine andere Datei für %s"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Alle Dateien (*.*)"
 
@@ -449,7 +449,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "Bibliothek nicht verfügbar"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "DB Verbindungsparameter"
 
@@ -468,82 +468,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "Gleichförmige Verteilung"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "Eindeutige Werte"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "Quantile aus Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "Benutzerdefinierter Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "Grauer Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "Roter Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "Grüner Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "Blauer Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "Grün-nach-Rot Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "Heiß-nach-Kalt Verlauf"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "Erzeuge Klassifikation"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "Erzeuge"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Feld: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Datentyp: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "Erzeuge:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "Farbschema:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Rahmenfarbe festlegen"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "Ändern"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -555,63 +555,63 @@
 "\n"
 "Akzeptieren der geschätzten Näherung?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Probleme mit Quantile"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Aus Tabelle holen"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Anzahl der Gruppen:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Stufen:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 msgid "Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortieren"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "Umkehren"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 msgid "Use"
 msgstr "Verwenden"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Aus Tabelle holen"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Anwenden auf Wertebereich"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Anzahl der Klassen:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "Start:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "Ende:"
 
@@ -908,7 +908,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Verbinden schlug fehl"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabelle: %s"
@@ -971,522 +971,522 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Ebeneneinstellungen bearbeiten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Unbekanntes Kommando %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "Unbekannte Kommando ID %d"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "Der Dialog %s ist bereits geöffnet"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 "Wählen Sie die Ebene '%s' und wählen eine Projektion mit Ebene/Projektion..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "Die Session wurde geändert! Möchten Sie diese speichern?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "Öffne Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Speichere Session unter ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Ebene hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Kann Datei nicht öffnen  '%s'."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Bilddatei wählen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Bildebene hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Ebene aus Datenbank hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Kann Datenbanktabelle '%s' nicht öffnen."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Kopie von  `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Ebenentabelle: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Kartenprojektion: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Ebenenprojektion: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Verbinde Ebene mit Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "Öffne Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "DBF Dateien (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Wähle die Tabellen zum Schließen:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "Tabelle schließen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Wähle Tabellen zum Anzeigen:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "Tabelle anzeigen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Tabellen verbinden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Wähle Tabellen zum Umbenennen:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Tabelle umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tabellentitel:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Kartentitel:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Karte Umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Ebenentitel: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Ebene Umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Neue Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Starte eine neue Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&Öffne Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Sessiondatei öffnen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Speichere Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Speichere diese Session in die Datei, die geöffnet wurde von"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Speichere Session &Unter..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Diese Session in einer neuen Datei speichern"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Session &Baum"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Das Analysefenster des Sessionbaums zeigen/schließen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Legende zeigen/schließen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "&Datenbankverbindungen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "Be&enden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Arbeiten mit Thuban beenden"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "&Über..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr ""
 "Informationen über die Autoren von Thuban, die Version und die verwendeten "
 "Module"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&jektion..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Setze oder ändere die Kartenprojektion"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "Hine&inzoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Hineinzoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Her&auszoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Herauszoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "&Verschieben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Verschieben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identifizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Identifizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "&Label"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Labels hinzufügen/entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Volle Ausdehnung"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Zur vollen Kartenausdehnung zoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Volle Ebenenausdehnung"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Zur vollen Ebenenausdehnung zoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Volle Auswahlausdehnung"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Zur vollen Auswahlausdehnung zoomen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xport"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exportiere die Karte in die Datei"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "&Drucken"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "Karte drucken"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Umbenennen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Karte umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "Ebene &hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Eine neue Ebene zur Karte hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "&Bildebene hinzufügen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Eine neue Bildebene zur Karte hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "&Datenbankebene hinzufügen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Eine neue Bildebene aus einer Datenbank zur Karte hinzufügen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "Ebene &entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Projektion für die ausgewählte Ebene spezifizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene duplizieren"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "&Umbenennen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene umbenennen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "Eine Ebene nach &oben bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach oben bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "Eine Ebene nach &unten bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Ausgewählte Ebene eine Ebene nach unten bewegen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "&Sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Ausgewählte Ebene ist sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Nicht sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Ausgewählte Ebene ist nicht sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "&Zeige Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Die Tabelle zur ausgewählten Ebene zeigen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Einstellungen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Die Einstellungen der ausgewählten Ebenen bearbeiten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "Tabelle &verbinden..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Verbinden und anfügen einer Tabellen zur ausgewählten Ebenen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr "&Oben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Ausgewählte Ebene nach oben stellen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Bottom"
 msgstr "&Unten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Ausgewählte Ebene nach unten stellen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 msgid "&Visible"
 msgstr "&Sichtbar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Sichtbarkeit der ausgewählten Ebene umschalten"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Verbindungen &lösen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Letzte Verbindungenoperation rückgängig machen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Öffnen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Öffne eine DBF-Tabelle aus einer Datei"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Schließen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Schließe eine oder mehrere Tabellen von der Liste"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Umbenennen von einer oder mehreren Tabellen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Zeigen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Zeige eine oder mehrere Tabelle in einem Dialog"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Verbinden..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Verbinde zwei Tabellen erzeuge eine neue Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&Karte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Ebene"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hilfe"
 
@@ -1742,44 +1742,40 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (aktuell)"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 "GDAL Bildinformation nicht verfügbar. Siehe Hilfe/Über... wegen Details."
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "Ausdehnung (Breite-Länge): Keine"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Bildeigenschaften"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr "Quelle: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "Treiber: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr "Größe: %ix%i"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "Anzahl der Bänder: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr "Maskentyp"
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr "Opazität:"
 
@@ -1835,3 +1831,6 @@
 #: ../Thuban/UI/view.py:285
 msgid "Export Map"
 msgstr "Exportiere Karte"
+
+#~ msgid "Mask Type"
+#~ msgstr "Maskentyp"

Modified: trunk/thuban/po/es.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/es.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/es.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.0Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-16 14:12-0500\n"
 "Last-Translator: Daniel Calvelo Aros (dcalvelo at minag.gob.pe)\n"
 "Language-Team: Thuban <thuban at intevation.de>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@
 msgstr "Elementos: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Cobertura (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -202,7 +202,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Mapa: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -225,7 +225,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "Error en la Proyección \"%s\": %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "Tipo de Grupo no implementado en la clasificación"
 
@@ -373,10 +373,11 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "Thuban es distribuido bajo la licencia GPL de GNU"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -388,12 +389,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Todos (*.*)"
 
@@ -442,7 +443,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "Biblioteca no disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "Parámetros de Conexión a Base de Datos"
 
@@ -462,82 +463,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "Distribución Uniforme"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "Valores únicos"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "Cuantiles a partir de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "Rampa Propia"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "Rampa Gris"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "Rampa Roja"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "Rampa Verde"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "Rampa Azul"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "Rampa Verde a Azul"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "Rampa Cálidos a Fríos"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "Generar Clasificación"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "Generar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Tipo de Datos: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "Generar:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "Esquema de Colores:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Fijar Color de Línea"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -549,65 +550,65 @@
 "\n"
 "¿Acepta un buen estimado? "
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problemas en cuantiles"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Tomar de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Espaciado:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- no disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "Invertir"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "Usuario:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Tomar de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Aplicar al Rango"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "Inicio:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "Fin:"
 
@@ -907,7 +908,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "La unión falló"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabla: %s"
@@ -971,529 +972,529 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Editar Propiedades de la Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Comando Desconocido %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "ID de comando desconocida %d"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "La Ventana de Diálogo %s ya está abierta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "Salir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "La sesión ha sido modificada. ¿Desea guardarla?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "Abrir sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Guardar sesión como"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Seleccione uno o más archivos de datos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Añadir capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "No se pudo abrir el fichero '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Seleccionar un fichero de imagen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Añadir Capa de Imagen"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Añadir Capa desde una base de datos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "No se pudo abrir la tabla '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Copia de `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Tabla: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Proyección del Mapa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Proyección de la Capa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Unir Capa con Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "Leyenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "Abrir Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "Archivos DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Elija qué tablas cerrar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "Cerrar Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Elija qué tablas mostrar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "Mostrar Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Unir Tablas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Elija qué tabla renombrar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Cambia el nombre de la Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 #, fuzzy
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tabla:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Título: "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Tabla: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Elimina&r Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nueva Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Iniciar nueva sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&Abrir Sesión..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Abrir un archivo de sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Guardar Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Guardar esta sesión en el archivo del que fue abierta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Guardar Sesión &Como..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Guardar esta sesión en un archivo nuevo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "A&rbol de Sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Activar/desactivar la ventana de análisis del árbol de sesión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Activar/desactivar leyenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Conexiones a Bases de &Datos..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Termina de trabajar con Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "&Sobre Thuban..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Información sobre los autores, versión y módulos de Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&yección..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Definir o cambiar la proyección del mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom+"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Cambiar a modo 'zoom+'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Z&oom-"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Cambiar a modo 'zoom-'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "Des&plazar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Cambiar a modo 'desplazar'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identificar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Cambiar a modo 'identificar'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "&Etiqueta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Añadir/Eliminar etiquetas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Área de &todas las capas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Amplía el mapa para cubrir el área de todas las capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Área de esta &Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Amplía el mapa para cubrir el área de la capa actual"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Cobertura de la &Selección"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Amplía el mapa para cubrir el área de la selección"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xportar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exportar el mapa a un archivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "Imp&rimir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "Imprimir el mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "Cambiar nomb&re..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Cambiar el nombre del mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Añadir Capa..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Añadir una capa al mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Añadir Capa I&magen..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Añadir una capa imagen al mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Añadir Capa de Base de &Datos..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Añadir una capa de base de datos al mapa activo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "Elimina&r Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Eliminar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Especificar la proyección de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplicar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Cambiar nomb&re..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Cambia el nombre de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "&Elevar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "&Bajar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Bajar de nivel la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "Mo&strar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Hacer visible la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Ocultar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Ocultar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Mostrar Ta&bla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Mostrar la tabla de atributos de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propiedades..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Editar las propiedades de la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&Unir Tabla..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Unir y agregar una tabla a la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Capa Inferior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Duplicar la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Elevar de nivel la capa seleccionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "&Desunir Tabla..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Deshacer la última unión"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Abrir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Abrir un archivo de tabla DBF"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Cerrar..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Cerrar una o más tablas a partir de una lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Cambiar el nombre de una o más tablas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "Mo&strar..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Mostrar una o más tablas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Unir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Unir dos tablas en una tabla nueva"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabla"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "A&yuda"
 
@@ -1748,45 +1749,41 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (actual)"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "Cobertura (lat-lon):"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Propiedades de la Capa"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/thuban/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/fr.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/fr.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-16 15:12-0500\n"
 "Last-Translator: Daniel Calvelo Aros <dcalvelo at minag.gob.pe>\n"
 "Language-Team: Thuban developers <thuban at intevation.de>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -144,7 +144,7 @@
 msgstr "Éléments: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Extension (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -200,7 +200,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Carte: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
@@ -223,7 +223,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "Erreur dans la Projection \"%s\": %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "Type de groupe non géré par la classification"
 
@@ -371,10 +371,11 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "Thuban est distribué sous la licence GPL de GNU"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -386,12 +387,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Tous (*.*)"
 
@@ -440,7 +441,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "Bibliothèque non disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "Paramètres de Connexion à la Base de Données"
 
@@ -460,82 +461,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "Distribution Uniforme"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "Valeurs Uniques"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "Quantiles à partir de la Table"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "Rampe Personnalisée"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "Rampe Grise"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "Rampe Rouge"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "Rampe Verte"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "Rampe Bleue"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "Rampe du Vert au Rouge"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "Rampe Chaud-et-Froid"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "Générer la Classification"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "Générer"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Champ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Type de Donnée: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "Générer:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "Couleurs:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Couleur de Trait fixe"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "Changer"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -547,65 +548,65 @@
 "\n"
 "Acceptez-vous une approximation?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problème de Quantiles"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Extraire de la Table"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Nombre de Groupes:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Intervale:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- non disponible"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "Trier"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "Inverser"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "Utilisateur:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Extraire de la Table"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Appliquer à l'intervalle"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Nombre de Classes:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "Début"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "Fin:"
 
@@ -905,7 +906,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Erreur de jointure"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Table: %s"
@@ -969,531 +970,531 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Editer les Propriétés de la Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Commande inconnue: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "ID de commande inconnue %d"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "La Boîte de Dialogue %s est déjà ouverte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "Sortir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "La session a été modifiée. Voulez-vous l'enregistrer?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "Ouvrir Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Enregistrer Session Comme"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Choisir un ou plusieurs fichiers de données"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Ajouter une Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Choisir un fichier de données image"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Ajouter une Couche Image"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Ajouter une Couche de la base de données"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Copie de `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Table: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Projection: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Projection de la Couche: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Joindre Couche avec Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "Ouvrir Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "Fichiers DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Choisissez les tables que vous voulez fermer:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "Fermer Ta&ble"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Choisissez la table que vous voulez montrer:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "Montrer Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Joindre des Tables"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Choisissez la table que vous voulez renommer:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "&Renommer Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 #, fuzzy
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Table: "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Titre: "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Renommer la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Table: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "&Eliminer une Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nouvelle Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Établir une nouvelle Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&Ouvrir Session..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Ouvrir un fichier de session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Enregistrer Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr ""
 "Enregistrer cette session dans le fichier depuis lequel elle a été ouverte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Enregistrer Session Co&mme..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Enregistrer cette session dans un fichier nouveau"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "&Arbre de la Session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Active/désactive la fenêtre d'analyse de l'arbre de session"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Active/désactive la légende"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Connexions à Bases de &Données..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Sortir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Finit le travail avec Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "A &Propos..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Information sur les auteurs, versions et modules de Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&jection..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Définit la projection de la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom+"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Change le mode à 'zoom+'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Z&oom-"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Change le mode à 'zoom-'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "Dé&placement"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Change le mode à 'déplacement'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identifier"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Change le mode à 'identifier'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "&Etiquette"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Ajoute/élimine des étiquettes"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "E&xtension complète"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Ajuste l'extension à la carte entière"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Extension de la &Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Ajuste l'extension à celle de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Extension de la sélection"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Ajuste l'extension à celle de la sélection actuelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xporter"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exporter la carte dans un fichier"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "I&mprimer"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "Imprimer la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Renommer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Renommer la carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Ajouter une Couche..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Ajouter une Couche I&mage..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Ajouter une nouvelle couche image à la carte actuelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Ajouter une Couche depuis une Base de &Données..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr ""
 "Ajouter une nouvelle couche à la carte actuelle depuis une base de données"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Eliminer une Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Éliminer la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Spécifier la projection de la couche selectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Dupliquer"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "&Renommer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Change le nom de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "Ele&ver"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Élève de niveau la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "&Abaisser"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Abaisser le niveau de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "&Montrer"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Rend visible la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Occulter"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Rend invisible la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Montrer Ta&ble"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Affiche la table de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propriétés..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Change les propriétés de la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&Joindre Table..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Joint et rajoute una table à la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Couche inférieure"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Dupliquer la couche selectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Élève de niveau la couche sélectionnée"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Déjoi&ndre Table..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Défait la dernière jointure"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Ouvrir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Ouvre une table depuis un fichier DBF"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Fermer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Ferme une ou plusieurs tables dans une liste"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Change le nom d'une ou plusieurs tables"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Montrer..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Montre le contenu d'une ou plusieurs tables"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Joindre..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Définit la jointure de deux tables dans une nouvelle table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&Carte"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "Couc&he"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&Table"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
@@ -1748,45 +1749,41 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (actuelle)"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "Extension (lat-lon):"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Propriétés de la Couche"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "Champ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "Nombre de Classes:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/thuban/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/hu.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/hu.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-09 11:31+0100\n"
 "Last-Translator: Solymosi Norbert <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
 "Language-Team: hungarian <Solymosi.Norbert at aotk.szie.hu>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@
 msgstr "Alakzat: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Kiterjedés (szélesség-hosszúság): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -199,7 +199,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Térkép: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
@@ -222,7 +222,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "Hiba a vetületben \"%s\": %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "Osztályozásban nem támogatott csoport típus"
 
@@ -372,10 +372,11 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "A Thuban-ra a GNU GPL liszensz feltételei vonatkoznak"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -387,12 +388,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shape-fájlok (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Minden fájlt (*.*)"
 
@@ -441,7 +442,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "A könyvtár nem létezik."
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "Adatbázis-kapcsolati paraméterek"
 
@@ -460,82 +461,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "Egyenletes eloszlás"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "Egyedi értékek"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "Kvantilisek a táblázatból"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "Egyéni küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "Szürke küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "Vörös küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "Zöld küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "Kék küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "Zöld-Vörös küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "Forró-Hideg küszöb"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "Osztályozás generálása"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Mezõ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Adattípus: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "Generálás:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "Színséma:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Határszín rögzítése"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "Módosít"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -547,63 +548,63 @@
 "\n"
 "Elfogadsz egy jó közelítést?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Probléma a kvantilisekkel"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "Minimum:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "Maximum:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Kigyûjt táblából"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Csoportok száma:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Lépés:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 msgid "Available"
 msgstr "Elérhetõ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "Rendez"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "Vissza"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 msgid "Use"
 msgstr "Használ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Kigyûjt táblából"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Tartományhoz igazít"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Osztályok száma:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "Kezdet:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "Vég:"
 
@@ -900,7 +901,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Az összekapcsolás sikertelen"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tábla: %s"
@@ -964,519 +965,519 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Réteg tulajdonságainak szerkesztése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Ismeretlen parancs %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "Ismeretlen parancs ID %d"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "A %s ablak már nyitva van"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "Kilép"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "A munkafolymat neve megváltozott. Mentsük?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "Munkafolyamat megnyitása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Munkafolyamat mentése másként"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Válasszon ki egy vagy több adatfájlt"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Réteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) '%s' fájlt."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Képfájl kiválasztása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Kép-réteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Réteg hozzáadása adatbázisból"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' adatbázis-táblát nem lehet megnyitni."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "`%s' másolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Réteg-tábla: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Térkép vetülete: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Réteg vetülete: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Réteg összekapcsolása táblával"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "Jelmagyarázat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "Tábla megnyitása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "DBF-fájlok(*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Tábla kiválasztása bezárásra:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "Tábla bezárása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Tábla kiválasztása megjelenítésre:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "Tábla mutat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Táblák összekapcsolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Tábla kiválasztása átnevezésre:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Tábla átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tábla címe:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Térkép címe:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Térkép átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Réteg címe:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Réteg átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "Új mu&nkafolyamat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Új munkafolyamat indul"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "Munkaf&olyamat megnyitása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Munkafolyamat-fájl megnyitása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "Munkafolyamat menté&se"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Mentsed ezt a munkafolyamatot abba a fájlba, amibõl meg lett nyitva"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Munk&afolyamat mentése másként"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Munkafolyamat mentése új fájlba"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Munkafolyamat &története"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "A munkafolyamat-fájának elmzésére szolgáló ablak ki/bekapcsolója"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Segédszövegek ki- és bekapcsolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "A&datbázis kapcsolatok"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Kilép"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "A Thuban munkának befelyezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "&Névjegy..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Információ a Thuban alkotóiról, verziójáról és moduljairól"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "&Vetület"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "A térkép vetületének beállítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Nagyítás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Nagyításra váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "&Kicsinyítés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Kicsinyítésre váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "&Mozgat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Mozgatásra váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Azonosít"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Azonosításra váltás"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "&Címke"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Címke hozzáadása/eltávolítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "&Teljes terjedelem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Méretezés a térkép teljes kiterjedésére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "&Réteg teljes terjedelem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Méretezés a réteg teljes kiterjedésére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "&Kijelölés teljes terjedelemben"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Méretezés a kijelöltek teljes kiterjedésére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xportálás..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Térkép exportálása fájlba"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "&Nyomtat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "Térkép nyomtatása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Átnevez..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Térkép átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Réteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Réteg hozzáadása a térképhez"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Kép-réteg hozzáadása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Új kép-réteg hozzáadása a térképhez"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Adatbázis-réteg hozzáadása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Az aktív térképhez új adatbázis-rteg hozzáadása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Réteg eltávolítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg eltávolítása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Határozza meg a kiválasztott réteg vetületét"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Kettõzés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg megkettõzése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Át&nevezés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "Fel&emelés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Kijelölt réteg feljebb"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "&Lejjebb"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Kijeölt réteg lejjedd"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "Meg&jelenítés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "A kijelölt réteg látható"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "El&rejtés"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Kiválasztott réteg elfedése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Tá&bla mutat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "A kijelölt réteg tábláját mutat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Tulajdonságok..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "A kijelölt réteg jellemzõinek szerkesztése."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "Tábla össz&ekapcsolás..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "A kiválasztott réteghez tábla illesztése és kapcsolása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr "&Legfelsõ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Kijelölt réteget a tetejére"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 msgid "&Bottom"
 msgstr "&Alap"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Kijelölt réteget a legalulra"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 msgid "&Visible"
 msgstr "&Látható"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "A kijelölt réteg láthatóságának kapcsolója?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Tábla le&választása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Az utolsó összekapcsolási mûvelet visszavonása"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Megnyit..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Egy DBF-fájl megnyitása fájlból"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Bezár..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Egy vagy több tábla bezárása a listából"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Egy vagy több tábla átnevezése"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Megjelenít..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Egy vagy több tábla mutatása..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Kapcsolódás..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Két összekapcsolt tábla egy újat eredményez"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "&Fájl"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&Térkép"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Réteg"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&Táblázat"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "&Súgó"
 
@@ -1731,45 +1732,41 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (jelenlegi) "
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "Kiterjedés (szélesség-hosszúság): "
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Réteg-tulajdonságok"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "Mezõ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr "Méret:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "Osztályok száma:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/thuban/po/it.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/it.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/it.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:09+0100\n"
 "Last-Translator: Maurizio Napolitano <napo at itc.it>\n"
 "Language-Team:  <thuban at intevation.de>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@
 msgstr "Vettoriali: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Estensione (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -202,7 +202,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Mappa: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
@@ -225,7 +225,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "Errore nella proiezione \"%s\": %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "Gruppo di classificazione non supportato"
 
@@ -373,10 +373,11 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "Thuban è distribuito sotto licenza GNU GPL"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -388,12 +389,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Selezione uno o più file di dati"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "File shape (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Tutti i file (*.*)"
 
@@ -442,7 +443,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "Libreria non disponibile"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "Parametri di connessione al DB"
 
@@ -462,82 +463,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "Distribuzione uniforme"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "Valori univoci"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "Quantili per la tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "Scala personalizzata"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "Scala di grigi"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "Scala di rossi"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "Scala di verdi"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "Scala di blu"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "Scala da verde a rossa"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "Scala da freddo a caldo"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "Genera la classificazione"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "Genera"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Tipo di dato: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "Genera:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "Schema colore:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Fissa il colore del bordo"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "Cambia"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -549,65 +550,65 @@
 "\n"
 "Accetti una stima chiusa?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problemi con i quantili"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Recupera dalla tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Numero di gruppi:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Passo:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- non disponibile"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordina"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "Inverti"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "Utente:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Recupera dalla tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Applica all'intervallo"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Numero di classi:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "Avvia:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "Fine:"
 
@@ -907,7 +908,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Unione fallita"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabella: %s"
@@ -971,529 +972,529 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Modifica proprietà del livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Comando sconosciuto %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "ID comando sconosciuto %d"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "Esiste già una finestra di dialogo con nome %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "Esci"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "La sessione è stata modificata. Vuoi salvarla?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "Apri sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Salva sessione con nome"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Selezione uno o più file di dati"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Aggiungi un livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Scegli un file immagine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Aggiungi un livello immagine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Aggiungi un livello dal database"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Impossibile aprire la tabella '%s' dal database"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Copia di '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Tabella del livello: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Proiezione mappa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Proiezione livello: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Unisci il livello con la tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "Apri tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "File DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Seleziona le tabelle da chiudere:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "Chiudi tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Seleziona la tabella da mostrare"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "Mostra tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Unisci tabelle"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Seleziona la tabella da rinominare:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Rinomina tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 #, fuzzy
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Tabella:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Rinomina la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Tabella del livello: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "&Rimuovi livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nuova sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Comincia una nuova sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "Apri sessi&one"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Apri un file sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Salva sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Salva questa sessione nel file d'origine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "Salv&a sessione come..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Sava la sessione corrente in un nuovo file"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Al&bero della sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Mostra/Nascondi la finestra con l'analisi dell'albero della sessione"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Mostra/Nascondi legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Connetti &database..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "E&sci"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Concludi il lavoro con Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "Inform&azioni..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Informazioni sugli autori di Thuban, versione e moduli"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&iezione..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Definisci o cambia la proiezione della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom in"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Zoom in della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Zoom &out"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Zoom out della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "S&posta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Sposta la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identifica"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Identifica elemento"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "&Etichetta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Aggiungi/Rimuovi etichette"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Estensione &massima"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Zoom all'estensione massima della mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Estensione massima &livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Zoom all'estensione massima del livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Estensione all'elemento &selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Zoom all'estensione del elemento selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "Es&porta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Esporta la mappa in un file"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "Stam&pa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "Stampa la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "Ri&nomina..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Rinomina la mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "Aggiungi un &vettoriale"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Aggiungi un nuovo livello alla mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "Aggiungi un livello &immagine"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Aggiunge un nuovo livello immagine alla mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Aggiungi un livello dal &database..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Aggiungi un nuovo livello dal database alla mappa in uso"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Rimuovi livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Rimuove il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Specifica la proiezione del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplica"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Ri&nomina"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Rinomina il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "Al&za"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Alza il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "A&bbassa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Abbassa il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "&Mostra"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Rendi i livello selezionato visibile"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Nascondi"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Rendi il livello invisibile"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Mostra ta&bella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Mostra la tabella del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Proprietà..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Modifica proprietà del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&Unisci tabella..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Unisci e collega una tabella al livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Sposta in fondo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Crea una copia del livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "Visibile"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Alza il livello selezionato"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "&Separa tabella..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Annulla l'ultima operazione di unione "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "&Apri..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Apri una tabella DBF da file"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "&Chiudi..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Chiudi una o più tabelle dalla lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Rinomina una o più tabelle dalla lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "&Mostra..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Mostra una o più tabelle in una finestra"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "&Unisci..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Unisci due tabelle creandone una nuova"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&Mappa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "&Livello"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabella"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aiuto"
 
@@ -1749,45 +1750,41 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (attuale)"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "Estensione (lat-lon):"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Proprietà livello"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "Numero di classi:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/thuban/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/pt_BR.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/pt_BR.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-15 16:07+0300\n"
 "Last-Translator: Eduardo Patto Kanegae <eduardo at consultoria.eti.br>\n"
 "Language-Team: Thuban <thuban at intevation.de>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@
 msgstr "Shapes: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "Retângulo envolvente (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -202,7 +202,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "Mapa: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -225,7 +225,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "Erro na projeção \"%s\": %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "Tipo de grupo não suportado na classificação"
 
@@ -373,10 +373,11 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "O Thuban é licensiado sobre os termos da GNU GPL"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -388,12 +389,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Todos arquivos (*.*)"
 
@@ -442,7 +443,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "Biblioteca não disponível"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "Parâmetros de Conexão com o Banco de Dados"
 
@@ -461,82 +462,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "Distribuição uniforma"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "Valores únicos"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "Quantis da Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "Graduação Customizada"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "Graduação Cinza"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "Graduação Vermelho"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "Graduação Verde"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "Graduação Azul"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "Graduação Verde-para-Vermelho"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "Graduação Quente-para-Frio"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "Criar Classificação"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "Criar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "Tipo de Dados: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "Criar:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "Esquema de Cores:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "Cor da Borda Fixa"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -548,65 +549,65 @@
 "\n"
 "Aceitar um estimativa próxima?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "Problema com os Quantis"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "Mín:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "Máx:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "Recuperar da Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "Número de Grupos:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Incremento:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- não disponível"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "Contrário"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "Usuário:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "Recuperar da Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "Aplicar para a Faixa"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "Número de Classes:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "Início:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "Fim:"
 
@@ -905,7 +906,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "Ligação Falhou"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "Tabela: %s"
@@ -969,524 +970,524 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "Editar Propriedades da Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "Comando desconhecido %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "ID de comando desconhecido %d"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "A caixa de Diálog %s ainda está aberta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "Sair"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "A sessão foi modificada. Você deseja salvá-la?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "Abrir Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "Salvar Sessão como"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "Selecione um ou mais arquivos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "Adicionar Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s'."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Selecione um arquivo de imagem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "Adicionar Camada de Imagem"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "Adicionar Camada do banco de dados"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "Não foi possível abrir a tabela '%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "Cópia de `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "Tabela da Camada: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "Projeção do Mapa: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "Projeção do Layer: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "Ligar Camada com Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "Abrir Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "Arquivos DBF (*.dbf)"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "Escolha as tabelas para fechar:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "Fechar Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "Escolha a tabela para exibir:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "Exibir Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "Ligar Tabelas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "Escolha a tabela a renomear:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "Renomear Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Table Title:"
 msgstr "Título da Tabela:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 msgid "Map Title:"
 msgstr "Título do Mapa:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 msgid "Rename Map"
 msgstr "Renomear Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "Título da Camada:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "Renomear Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "&Nova Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "Iniciar uma nova sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "Abrir sessã&o"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "Abrir um arquivo de sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&Salvar Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "Salva esta sessão no arquivo que a abriu"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "S&alvar Sessão como..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "Salvar esta sessão em um novo arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "Árvore da Sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "Liga/Desliga a janela de análise da árvore de sessão"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "Liga/Desliga a Legenda"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "Conexões com Banco de &Dados..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "Sair"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "Concluir trabalho com o Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "Sobre..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "Informações sobre os autores do Thuban, versão e módulos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "Pro&jeção..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "Definir ou alterar a projeção do mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "&Zoom in"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-in'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "Zoom &out"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'zoom-out'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "&Pan"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'pan'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "&Identificar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "Alterar para o modo de mapa 'identificar'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "Rótu&lo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "Adicionar/Remover Rótulos"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "Extensão total"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "Zoom para a extensão total do mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "Extensão total da camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "Zoom para a extensão total da camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "Extensão total da seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "Zoom para extensão total da seleção"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "E&xportar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "Exportar o mapa para arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "Imprimir o mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "&Renomear..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "Renomear o mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&Adicionar Camada..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "Adicionar uma nova camaada ao mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "&Adicionar Camada de Imagem..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "Adicionar uma nova camada de imagem ao mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "Adicionar uma Camada de Banco de &Dados"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "Adicionar uma nova camada de banco de dados ao mapa ativo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&Remover Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "Remover a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "Especifique a projeção para a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&Duplicar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "Duplicar a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "Re&nomear ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "Renomear a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "Traze&r para cima"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "Trazer para baixo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "Trazer para baixo a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "Tornar a camada selecionada visível"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "Tornar a camada selecionada oculta"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "Exibir Ta&bela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "Exibir a tabela da camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propriedades..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "Editar as propriedades da camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "Fazer ligação com Tabela..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "Fazer ligação e anexar uma tabela à camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "Duplicar a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Camada Inferior"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "Duplicar a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "Visível"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "Trazer para cima a camada selecionada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "Desfazer ligação de tabela..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "Desfazer a última operação de ligação"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "Abrir..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "Abrir uma tabela-DBF de um arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "Fechar..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "Fechar uma ou mais tabela de uma lista"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "Renomear uma ou mais tabelas"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "Exibir uma ou mais tabelas em um diálogo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "Ligação..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "Ligar duas tabelas criando uma nova"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&Mapa"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&Tabela"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -1741,45 +1742,41 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (atual)"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "Retângulo envolvente (lat-lon):"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Image Properties"
 msgstr "Propriedades da Camada"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "Campo: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "Número de Classes:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/thuban/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/thuban/po/ru.po	2007-11-25 22:52:17 UTC (rev 2780)
+++ trunk/thuban/po/ru.po	2007-11-25 23:27:14 UTC (rev 2781)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thuban 0.9.0 CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 20:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-25 23:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:00+0400\n"
 "Last-Translator: Alex Shevlakov <alex at motivation.ru>\n"
 "Language-Team: RU\n"
@@ -14,12 +14,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../Thuban/version.py:189
+#: ../Thuban/version.py:191
 #, python-format
 msgid "%s %s < %s"
 msgstr "%s %s < %s"
 
-#: ../Thuban/version.py:195
+#: ../Thuban/version.py:197
 #, python-format
 msgid "Thuban was compiled with wx %(wxproj-wx)s but wxPython is %(wxPython)s"
 msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@
 msgstr "Shapes: %d"
 
 #: ../Thuban/Model/layer.py:308 ../Thuban/Model/layer.py:575
-#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:51
+#: ../Thuban/Model/map.py:287 ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:52
 #, python-format
 msgid "Extent (lat-lon): (%g, %g, %g, %g)"
 msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.): (%g, %g, %g, %g)"
@@ -197,7 +197,7 @@
 msgid "Map: %s"
 msgstr "ëÁÒÔÁ: %s"
 
-#: ../Thuban/Model/proj.py:84 ../Thuban/Model/resource.py:179
+#: ../Thuban/Model/proj.py:82 ../Thuban/Model/resource.py:179
 msgid "Unknown"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
 
@@ -220,7 +220,7 @@
 msgid "Error in projection \"%s\": %s"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÅËÃÉÉ '%s': %s"
 
-#: ../Thuban/Model/save.py:352
+#: ../Thuban/Model/save.py:347
 msgid "Unsupported group type in classification"
 msgstr "ôÉÐ ÇÒÕÐÐÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ"
 
@@ -368,10 +368,11 @@
 "\n"
 
 #: ../Thuban/UI/about.py:151
-msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL"
+#, fuzzy
+msgid "Thuban is licensed under the GNU GPL v>=2"
 msgstr "Thuban ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ GNU GPL"
 
-#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:91
+#: ../Thuban/UI/about.py:160 ../Thuban/UI/classgen.py:92
 #: ../Thuban/UI/dbdialog.py:276 ../Thuban/UI/dock.py:371
 #: ../Thuban/UI/join.py:66 ../Thuban/UI/layerproperties.py:82
 #: ../Thuban/UI/projdialog.py:209 ../Thuban/UI/tableview.py:388
@@ -383,12 +384,12 @@
 msgid "Select an alternative data file for %s"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:563
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:31 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
 msgid "Shapefiles (*.shp)"
 msgstr "Shapefiles (*.shp)"
 
-#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:564
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:852
+#: ../Thuban/UI/altpathdialog.py:32 ../Thuban/UI/mainwindow.py:565
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:853
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*.*)"
 
@@ -437,7 +438,7 @@
 msgid "Library not available"
 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:476
+#: ../Thuban/UI/application.py:268 ../Thuban/UI/mainwindow.py:478
 msgid "DB Connection Parameters"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó âä"
 
@@ -456,82 +457,82 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:43
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
 msgid "Uniform Distribution"
 msgstr "ïÄÎÏÒÏÄÎÏÅ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:44
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
 msgid "Unique Values"
 msgstr "õÎÉËÁÌØÎÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:45
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:46
 msgid "Quantiles from Table"
 msgstr "ë×ÁÎÔÉÌÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:47
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
 msgid "Custom Ramp"
 msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:48
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
 msgid "Grey Ramp"
 msgstr "óÅÒÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:49
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
 msgid "Red Ramp"
 msgstr "ëÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:50
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
 msgid "Green Ramp"
 msgstr "úÅÌÅÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:51
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
 msgid "Blue Ramp"
 msgstr "çÏÌÕÂÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:52
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
 msgid "Green-to-Red Ramp"
 msgstr "úÅÌÅÎÏ-ËÒÁÓÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:53
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:54
 msgid "Hot-to-Cold Ramp"
 msgstr "çÏÒÑÞÁÑ/èÏÌÏÄÎÁÑ ÇÁÍÍÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:69
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:70
 msgid "Generate Classification"
 msgstr "ëÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:90
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:91
 msgid "Generate"
 msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:119
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:120
 #, python-format
 msgid "Field: %s"
 msgstr "ðÏÌÅ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:123 ../Thuban/UI/classifier.py:976
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:124 ../Thuban/UI/classifier.py:976
 #, python-format
 msgid "Data Type: %s"
 msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:127
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:128
 msgid "Generate:"
 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:137
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:138
 msgid "Color Scheme:"
 msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÓÈÅÍÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:161
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:162
 msgid "Fix Border Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÌÉÎÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:168 ../Thuban/UI/classgen.py:936
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:967
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:169 ../Thuban/UI/classgen.py:937
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:968
 msgid "Change"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:274
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:275
 msgid ""
 "Based on the data from the table and the input\n"
 "values, the exact quantiles could not be generated.\n"
@@ -543,65 +544,65 @@
 "\n"
 "ðÒÉÎÑÔØ Ó ÄÏÐÕÓËÏÍ ÐÏÇÒÅÛÎÏÓÔÉ?"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:277
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:278
 msgid "Problem with Quantiles"
 msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ Ó Ë×ÁÎÔÉÌÑÍÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:370
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:371
 msgid "Min:"
 msgstr "íÉÎ.:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:375
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:376
 msgid "Max:"
 msgstr "íÁËÓ.:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:380 ../Thuban/UI/classgen.py:633
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:381 ../Thuban/UI/classgen.py:634
 msgid "Retrieve From Table"
 msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:390
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:391
 msgid "Number of Groups:"
 msgstr "þÉÓÌÏ ÇÒÕÐÐ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:397
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:398
 msgid "Stepping:"
 msgstr "ûÁÇ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:647
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:648
 #, fuzzy
 msgid "Available"
 msgstr "- ÎÅÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:652 ../Thuban/UI/classgen.py:692
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:653 ../Thuban/UI/classgen.py:693
 msgid "Sort"
 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:655 ../Thuban/UI/classgen.py:695
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:656 ../Thuban/UI/classgen.py:696
 msgid "Reverse"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÏ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:687
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:688
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:832
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:833
 msgid "Retrieve from Table"
 msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:840
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:841
 msgid "Apply to Range"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:847
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:848
 msgid "Number of Classes:"
 msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:930
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:931
 msgid "Start:"
 msgstr "îÁÞÁÔØ:"
 
-#: ../Thuban/UI/classgen.py:961
+#: ../Thuban/UI/classgen.py:962
 msgid "End:"
 msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ:"
 
@@ -901,7 +902,7 @@
 msgid "Join Failed"
 msgstr "óÂÏÊ Ó×ÑÚÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:915
+#: ../Thuban/UI/join.py:209 ../Thuban/UI/mainwindow.py:916
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Table: %s"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: "
@@ -965,529 +966,529 @@
 msgid "Edit Layer Properties"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:264 ../Thuban/UI/mainwindow.py:286
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:266 ../Thuban/UI/mainwindow.py:288
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Unknown command %s"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ %"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:301
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Unknown command ID %d"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ID ËÏÍÁÎÄÙ %"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:340
 #, python-format
 msgid "The Dialog named %s is already open"
 msgstr "äÉÁÌÏÇ %s ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:396
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:398
 #, python-format
 msgid "Select layer '%s' and pick a projection using Layer/Projection..."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:449
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:451
 msgid "Exit"
 msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:450
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:452
 msgid "The session has been modified. Do you want to save it?"
 msgstr "óÅÓÓÉÑ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ. óÏÈÒÁÎÉÔØ?"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:465
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:467
 msgid "Open Session"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:487
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:489
 msgid "Save Session As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:561
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:562
 msgid "Select one or more data files"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:576
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577
 msgid "Add Layer"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:577 ../Thuban/UI/mainwindow.py:602
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:578 ../Thuban/UI/mainwindow.py:604
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:863
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the file '%s'."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:589
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:590
 msgid "Select an image file"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:601
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:603
 msgid "Add Image Layer"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:629
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:631
 msgid "Add Layer from database"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ ÉÚ âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:630
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:632
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Can't open the database table '%s'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ âä '%'."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:719
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:721
 #, python-format
 msgid "Copy of `%s'"
 msgstr "ëÏÐÉÑ `%s'"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:749
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:751
 #, python-format
 msgid "Layer Table: %s"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:764
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:766
 #, python-format
 msgid "Map Projection: %s"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ËÁÒÔÙ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:779
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:780
 #, python-format
 msgid "Layer Projection: %s"
 msgstr "ðÒÏÅËÃÉÑ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:812
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:813
 msgid "Join Layer with Table"
 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ ÓÌÏÊ Ó ÔÁÂÌÉÃÅÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:834 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:835 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1166
 msgid "Legend"
 msgstr "õÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:848 ../Thuban/UI/mainwindow.py:861
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:849 ../Thuban/UI/mainwindow.py:862
 msgid "Open Table"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:850
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:851
 msgid "DBF Files (*.dbf)"
 msgstr "æÁÊÌÙ DBF (*.dbf) "
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:873
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
 msgid "Pick the tables to close:"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:874
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:875
 msgid "Close Table"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:894
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
 msgid "Pick the table to show:"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:895
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:896
 msgid "Show Table"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:906
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:907
 msgid "Join Tables"
 msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:929
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930
 msgid "Pick the table to rename:"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:930 ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:931 ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 msgid "Rename Table"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:942
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:943
 #, fuzzy
 msgid "Table Title:"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Map Title:"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:991
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:992
 #, fuzzy
 msgid "Rename Map"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Layer Title:"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÌÏÑ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1004
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1057
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1058
 #, python-format
 msgid "Thuban - %s"
 msgstr "Thuban - %s"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1059
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1060
 msgid "Thuban"
 msgstr "Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1154
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
 msgid "&New Session"
 msgstr "&îÏ×ÁÑ ÓÅÓÓÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1155
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
 msgid "Start a new session"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÅÓÓÉÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1156
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
 msgid "&Open Session..."
 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1157
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
 msgid "Open a session file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÓÓÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1158
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
 msgid "&Save Session"
 msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1159
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
 msgid "Save this session to the file it was opened from"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÓÓÉÀ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1160
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
 msgid "Save Session &As..."
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1161
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
 msgid "Save this session to a new file"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1162
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1163
 msgid "Session &Tree"
 msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1164
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1165
 msgid "Toggle on/off the session tree analysis window"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÓÅÓÓÉÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1167
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
 msgid "Toggle Legend on/off"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/õÂÒÁÔØ ÕÓÌÏ×ÎÙÅ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1168
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1169
 msgid "&Database Connections..."
 msgstr "&ó×ÑÚØ Ó âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1171
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
 msgid "E&xit"
 msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1172
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1173
 msgid "Finish working with Thuban"
 msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1175
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
 msgid "&About..."
 msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1176
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1177
 msgid "Info about Thuban authors, version and modules"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÁÈ, ×ÅÒÓÉÉ É ÍÏÄÕÌÑÈ Thuban"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1180 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1228
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1229
 msgid "Pro&jection..."
 msgstr "&ðÒÏÅËÃÉÑ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1181
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1182
 msgid "Set or change the map projection"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ËÁÒÔÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1183
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
 msgid "&Zoom in"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1184
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1185
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-in'"
 msgstr "òÅÖÉÍ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1186
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
 msgid "Zoom &out"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1187
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1188
 msgid "Switch to map-mode 'zoom-out'"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1189
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
 msgid "&Pan"
 msgstr "&ðÅÒÅÎÏÓ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1190
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1191
 msgid "Switch to map-mode 'pan'"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÐÅÒÅÎÏÓÁ ÐÏ ËÁÒÔÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1192
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1193
 msgid "&Identify"
 msgstr "úÁÐÒÏÓ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1194
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1195
 msgid "Switch to map-mode 'identify'"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏ×"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1196
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
 msgid "&Label"
 msgstr "íÅÔËÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1197
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1198
 msgid "Add/Remove labels"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÍÅÔËÉ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1199
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
 msgid "&Full extent"
 msgstr "÷ÅÓØ ÒÁÊÏÎ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1200
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1201
 msgid "Zoom to the full map extent"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÒÅÇÉÏÎÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1202
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
 msgid "&Full layer extent"
 msgstr "÷ÅÓØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1203
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1204
 msgid "Zoom to the full layer extent"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÓÌÏÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1205
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1206
 msgid "&Full selection extent"
 msgstr "÷ÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1207
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1208
 msgid "Zoom to the full selection extent"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÏ ÐÏ ×ÓÅÊ ×ÙÂÏÒËÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1209
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
 msgid "E&xport"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1210
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
 msgid "Export the map to file"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ × ÆÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1211
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
 msgid "Prin&t"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1212
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213
 msgid "Print the map"
 msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1213 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214 ../Thuban/UI/mainwindow.py:1300
 msgid "&Rename..."
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1214
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
 msgid "Rename the map"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1215
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
 msgid "&Add Layer..."
 msgstr "&îÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1216
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
 msgid "Add a new layer to the map"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ Ë ËÁÒÔÅ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1217
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
 msgid "&Add Image Layer..."
 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1218
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1219
 msgid "Add a new image layer to the map"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ËÁÒÔÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1220
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
 msgid "Add &Database Layer..."
 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏÊ âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1221
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1222
 msgid "Add a new database layer to active map"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÌÏÊ âä"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1223
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "&õÂÒÁÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1224
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1225
 msgid "Remove selected layer"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1230
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
 msgid "Specify projection for selected layer"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÒÏÅËÃÉÀ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1231
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
 msgid "&Duplicate"
 msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÐÉÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1232
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1233
 msgid "Duplicate selected layer"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1234
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
 msgid "Re&name ..."
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1235
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1236
 msgid "Rename selected layer"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1237
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
 msgid "&Raise"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1238
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1239
 msgid "Raise selected layer"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1240
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
 msgid "&Lower"
 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1241
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1242
 msgid "Lower selected layer"
 msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1243
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
 msgid "&Show"
 msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1244
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1245
 msgid "Make selected layer visible"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1246
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
 msgid "&Hide"
 msgstr "&óÐÒÑÔÁÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1247
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1248
 msgid "Make selected layer unvisible"
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1249
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
 msgid "Show Ta&ble"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1250
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1251
 msgid "Show the selected layer's table"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÌÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1252
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1253
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&ó×ÏÊÓÔ×Á..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1254
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
 msgid "Edit the properties of the selected layer"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1255
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1256
 msgid "&Join Table..."
 msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1257
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1258
 msgid "Join and attach a table to the selected layer"
 msgstr "ðÒÉËÒÅÐÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ë ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏÀ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1260
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1261
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1262
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the top"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1263
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "÷ ÓÁÍÙÊ ÎÉÚ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1264
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1265
 #, fuzzy
 msgid "Put selected layer to the bottom"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1266
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1267
 #, fuzzy
 msgid "&Visible"
 msgstr "÷ÉÚÕÁÌØÎÏ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1268
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1269
 #, fuzzy
 msgid "Toggle visibility of selected layer"
 msgstr "ðÏÄÎÑÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1285
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1286
 msgid "&Unjoin Table..."
 msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1287
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1288
 msgid "Undo the last join operation"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1294
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
 msgid "&Open..."
 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1295
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
 msgid "Open a DBF-table from a file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ DBF-ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1296
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1297
 msgid "&Close..."
 msgstr "&úÁËÒÙÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1298
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1299
 msgid "Close one or more tables from a list"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1301
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
 msgid "Rename one or more tables"
 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1302
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1303
 msgid "&Show..."
 msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1304
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
 msgid "Show one or more tables in a dialog"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × ÏËÎÅ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1305
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1306
 msgid "&Join..."
 msgstr "&ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ..."
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1307
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1308
 msgid "Join two tables creating a new one"
 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØ Ä×Å ÔÁÂÌÉÃÙ × ÏÄÎÕ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1331
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1332
 msgid "&File"
 msgstr "&æÁÊÌ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1337
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
 msgid "&Map"
 msgstr "&ëÁÒÔÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1338
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1339
 msgid "&Layer"
 msgstr "&óÌÏÊ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1352
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1353
 msgid "&Table"
 msgstr "&ôÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1358
+#: ../Thuban/UI/mainwindow.py:1359
 msgid "&Help"
 msgstr "&ðÏÍÏÝØ"
 
@@ -1743,45 +1744,41 @@
 msgid "%s (current)"
 msgstr "%s (ÔÅËÕÝ.)"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:41
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:42
 msgid "GDAL image information unavailable. See About box for details."
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:49
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:50
 #, fuzzy
 msgid "Extent (lat-lon): None"
 msgstr "òÁÚÍÁÈ (ÛÉÒ.-ÄÏÌÇ.):"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:56
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Image Properties"
 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÓÌÏÑ"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:61
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:62
 #, python-format
 msgid "Source: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:71
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Driver: %s"
 msgstr "ðÏÌÅ: %s"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:74
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:75
 #, python-format
 msgid "Size: %ix%i"
 msgstr ""
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:77
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:78
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Number of Bands: %i"
 msgstr "þÉÓÌÏ ËÌÁÓÓÏ×:"
 
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:93
-msgid "Mask Type"
-msgstr ""
-
-#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:99
+#: ../Thuban/UI/rasterlayerproperties.py:94
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 



More information about the Thuban-commits mailing list