[Mpuls-commits] r3630 - in jmd/trunk: . jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES
scm-commit@wald.intevation.org
scm-commit at wald.intevation.org
Tue Sep 14 18:08:43 CEST 2010
Author: torsten
Date: 2010-09-14 18:08:41 +0200 (Tue, 14 Sep 2010)
New Revision: 3630
Modified:
jmd/trunk/ChangeLog
jmd/trunk/jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.mo
jmd/trunk/jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
jmd/trunk/jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.mo
jmd/trunk/jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
Log:
Issue1164
Modified: jmd/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- jmd/trunk/ChangeLog 2010-09-14 15:43:45 UTC (rev 3629)
+++ jmd/trunk/ChangeLog 2010-09-14 16:08:41 UTC (rev 3630)
@@ -3,7 +3,12 @@
* jmdweb/templates/main.mako: Issue951: Changed Label in mainmenu
* jmdweb/public/formed/formedtree.xml,
jmdstrukturweb/public/formed/formedtree.xml: New Formedtrees with
- new datamodel
+ new datamodel, Gendering
+ * jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.mo,
+ jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po,
+ jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.mo,
+ jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po: Issue1164: PO-Datei
+ gegendert
2010-09-13 Torsten Irländer <torsten.irlaender at intevation.de>
Modified: jmd/trunk/jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: jmd/trunk/jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- jmd/trunk/jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-14 15:43:45 UTC (rev 3629)
+++ jmd/trunk/jmdstrukturweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-14 16:08:41 UTC (rev 3630)
@@ -2111,7 +2111,7 @@
#: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:15
msgid "cm_organisation_con_whois_cm_replace"
-msgstr "Diese Seite zeigt an, wer Hauptbearbeiterin / Hauptbearbeiter dieser JMD-Statistik ist und wer die Vertretung für die Bearbeitung übernimmt."
+msgstr "Diese Seite zeigt an, wer Hauptbearbeiter/in dieser JMD-Statistik ist und wer die Vertretung für die Bearbeitung übernimmt."
#: mpulsweb/templates/casemanagement/organisation.mako:16
msgid "cm_header_organisation_editor"
@@ -2140,7 +2140,7 @@
#: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:11
msgid "cm_overview_con_list_dossiers_admin"
-msgstr "Hier wird eine Auflistung aller JMD-Statistiken der Einrichtung bzw. der Fälle des angemeldeten Benutzers angezeigt"
+msgstr "Hier wird eine Auflistung aller JMD-Statistiken der Einrichtung bzw. der Fälle des angemeldeten Benutzers angezeigt."
#: mpulsweb/templates/casemanagement/overview.mako:15
msgid "cm_overview_con_list_dossiers_cm"
@@ -2560,7 +2560,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:4
msgid "statement_dialog_p_statement_no_explanation"
-msgstr "Für die JMD-Statistik liegt noch keine Einverständniserklärung des Jugendlichen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten seitens des Jugendlichen vor. Die entsprechende Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
+msgstr "Für die JMD-Statistik liegt noch keine Einverständniserklärung des jungen Menschen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten seitens des jungen Menschen vor. Die entsprechende Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:6
msgid "statement_dialog_p_options"
@@ -2595,7 +2595,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:14
msgid "statement_dialog_li_statement_declined_explanation"
-msgstr ", wenn keine Erklärung des Jugendlichen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die JMD-Statistik wird dann anonymisiert!"
+msgstr ", wenn keine Erklärung des jungen Menschen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die JMD-Statistik wird dann anonymisiert!"
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:25
msgid "statement_dialog_a_ok"
@@ -2755,7 +2755,7 @@
#: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:18
msgid "usrset_explain_changestandin"
-msgstr "Hier können Sie einstellen, welche(r) MitarbeiterIn beim Anlegen einer neuen JMD-Statistik als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl einzelne MitarbeiterInnen als auf Gruppen von MitarbeiterInnen zur Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen angelegte JMD-Statistiken. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits von Ihnen angelegte JMD-Statistiken."
+msgstr "Hier können Sie einstellen, welche/r Mitarbeiter/in beim Anlegen einer neuen JMD-Statistik als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl einzelne Mitarbeiter/innen als auf Gruppen von Mitarbeiter/innen zur Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen angelegte JMD-Statistiken. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits von Ihnen angelegte JMD-Statistiken."
#: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:23
msgid "usrset_form_changestandin_standin"
Modified: jmd/trunk/jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: jmd/trunk/jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po
===================================================================
--- jmd/trunk/jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-14 15:43:45 UTC (rev 3629)
+++ jmd/trunk/jmdweb/i18n/de/LC_MESSAGES/mpulsweb.po 2010-09-14 16:08:41 UTC (rev 3630)
@@ -614,7 +614,7 @@
"You have stated that there is a declaration of consent from\n"
"the young adult to the acquisition, handling and storage of personal data.\n"
"Are you sure this is correct?"
-msgstr "Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des Jugendlichenzur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Datenvorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
+msgstr "Sie haben angegeben, dass eine Einverständniserklärung des jungen Menschen zur Erfassung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Daten vorliegt. Sind Sie sicher, dass diese Angabe korrekt ist?"
#: mpulsweb/controllers/privacy.py:28
msgid "Privacy statement set!"
@@ -1943,7 +1943,7 @@
#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:38
msgid "cm_header_digest_youth"
-msgstr "Angaben zum Jugendlichen"
+msgstr "Angaben zum jungen Menschen"
#: mpulsweb/templates/casemanagement/digest.mako:52
msgid "cm_header_digest"
@@ -2560,7 +2560,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:4
msgid "statement_dialog_p_statement_no_explanation"
-msgstr "Für die Fallakte liegt noch keine Einverständniserklärung des Jugendlichen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten seitens des Jugendlichen vor. Die entsprechende Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
+msgstr "Für die Fallakte liegt noch keine Einverständniserklärung des jungen Menschen zur Erfassung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten seitens des jungen Menschen vor. Die entsprechende Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen liegt in Ihrer Verantwortung."
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:6
msgid "statement_dialog_p_options"
@@ -2577,7 +2577,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:10
msgid "statement_dialog_li_statement_accepted_explanation"
-msgstr ", wenn eine Einverständniserklärung des Jugendlichen vorliegt."
+msgstr ", wenn eine Einverständniserklärung des jungen Menschen vorliegt."
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:12
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:20
@@ -2595,7 +2595,7 @@
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:14
msgid "statement_dialog_li_statement_declined_explanation"
-msgstr ", wenn keine Erklärung des Jugendlichen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die Fallakte wird dann anonymisiert!"
+msgstr ", wenn keine Erklärung des jungen Menschen vorliegt und sicher nicht vorliegen wird. Die Fallakte wird dann anonymisiert!"
#: mpulsweb/templates/privacy/dialogs/missing_statement_body.mako:25
msgid "statement_dialog_a_ok"
@@ -2755,11 +2755,11 @@
#: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:18
msgid "usrset_explain_changestandin"
-msgstr "Hier können Sie einstellen, welche(r) MitarbeiterIn beim Anlegen einer neuen Fallakte als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl einzelne MitarbeiterInnen als auf Gruppen von MitarbeiterInnen zur Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen angelegte Fallakten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits von Ihnen angelegte Fallakten."
+msgstr "Hier können Sie einstellen, welche/r Mitarbeiter/in beim Anlegen einer neuen Fallakte als Ihre Vertretung eingetragen wird. Es stehen sowohl einzelne Mitarbeiter/innen als auf Gruppen von Mitarbeiter/innen zur Auswahl. Diese Personen haben dann ebenfalls Zugriff auf neu von Ihnen angelegte Fallakten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf bereits von Ihnen angelegte Fallakten."
#: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:23
msgid "usrset_form_changestandin_standin"
-msgstr "VertreterIn"
+msgstr "Vertreter/in"
#: mpulsweb/templates/usersettings/edit_standin.mako:40
msgid "usrset_form_changestandin_submit"
More information about the Mpuls-commits
mailing list